Schweizer Tourismuspreis Für Silser Hotelierfamilie

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Schweizer Tourismuspreis Für Silser Hotelierfamilie AZ 7500 St. Moritz 115. Jahrgang Nr. 134 Donnerstag, 13. November 2008 Amtliches Publikationsorgan des Kreises Oberengadin und der Gemeinden Stampa/Maloja, Sils/Segl, Silvaplana, St. Moritz, Celerina, Pontresina, Samedan, Bever, La Punt Chamues-ch, Madulain, Zuoz, S-chanf, Zernez, Susch, Ftan, Ardez, Scuol, Tarasp, Tschlin, Samnaun Aktuell Würdigung für ein bemerkenswertes Lebenswerk im Oberengadin Umstrittene Harmonisierung Am 30. November befi ndet das Schweizer Tourismuspreis für Silser Hotelierfamilie Bündner Stimmvolk über den Bei- tritt zum Konkordat über die Schul- harmonisierung (HarmoS-Konkor- Graubünden und das Enga- dat). Nachdem der Grosse Rat die din konnten am Montag Vorlage im Februar problemlos in Bern Tourismuspreise in durchgewunken hatte, wurde mit Empfang nehmen. Der Erfolg das Referendum ergriffen. «Milestone» für das Lebens- Die Gegner wehren sich vor allem werk ging an die Silser Troi- gegen die frühere Einschulung. Die Befürworter plädieren für eine ka Maria und Felix Dietrich/ längst fällige Harmonisierung des Urs Kienberger. Ausgezeich- Bildungssystems. Seite 3 net wurde auch die Marke Graubünden. Amicizcha sur cunfi n Stephan Kiener Il territori dal cumün da Sent cun- fi na vers süd cun l’Italia e vers nord «Milestone» zeichnet seit dem Jahr cun l’Austria. Causa cha las duos 2000 hervorragende Leistungen und alps da Sursass e Fenga as rechattan Projekte im Schweizer Tourismus fi ch dalöntsch davent dal cumün han aus. Träger sind hotelleriesuisse, das fi ngià ils antenats dat a fi t quella Staatssekretariat für Wirtschaft seco, pas-chüra. L’Alp Sursass vain char- der Schweizer Tourismusverband und giada cun muvel da Damal e da l’Alp hotela. Der Tourismuspreis Schweiz Fenga profi tan ils paurs dad Ischla steht für Innovationen, Förderung (Ischgl). Dumengia passada es gnü von Know-how-Transfer, Attrakti- festagià a Sent il giubileum da 400 vität der Destination Schweiz und ons alpagiada Sursass. Pagina 6 Image für die Tourismuswirtschaft. Am Montag sind im Kultur-Casino Bern vor 500 geladenen Vertretern Germann banduna Ftan aus Tourismus, Wirtschaft, Politik und Medien die Leistungsträger der Il recter da l’Institut Otalpin a Branche geehrt worden. Maria Dietrich-Kienberger, Felix Dietrich (links) und Urs Kienberger vom Hotel Waldhaus Sils-Maria sind in Bern Ftan, Gwer Germann, ha inoltrà sia mit dem begehrten Tourismuspreis Schweiz «Milestone» ausgezeichnet worden. Foto: htr hotel revue/Alain D. Boillat demischiun süls 1. favrer 2009. El ha decis da surtour la direcziun dal Persönlichkeit und Leidenschaft tellerie so erfolgreich geführt wird ausweichlichen Diskussionen in der Routen zum Wandern, Velofahren, gimnasi liber a Basilea, üna scou- Der begehrte «Milestone» für und auf eine prosperierende Zukunft Troika. Denn schliesslich sei man im Mountainbiken, Skaten und Kanu- la privata da 400 scolars. Germann das «Lebenswerk» ging für einmal blicken darf», sagte Brentel. Trio nicht immer gleicher Meinung. fahren zugänglich gemacht. So auch banduna üna scoula chi sta econo- nicht an eine Einzelperson, sondern Das Hotel Waldhaus in Sils-Maria Aber man finde Kompromisse. «Mei- im Engadin mit verschiedenen signa- micamaing sün fermas pozzas cun an die Silser Troika Maria Dietrich- konnte im Sommer 2008 seinen 100. ne Schwester trägt vor allem zum lisierten Strecken. Der Gast kann ün internat cun glista d’aspet. El es Kienberger, Felix Dietrich und Urs Geburtstag feiern. Das Haus ist seit Ausgleich bei», lobt Urs Kienberger seine Tour nach Belieben starten und da l’avis cha la qualità da la scoula Kienberger vom Hotel Waldhaus. seiner Erstellung ebenfalls ein Zug- die Rolle von Maria Dietrich. beenden. Der zweite Preis in dieser possa amo gnir megldrada ma cha Ausgezeichnet wurden sie für ihr pferd im Oberengadiner Tourismus Dass man trotz des Preises nicht Kategorie ging nach Graubünden. quella lezcha stopcha surtour la ma- «unermüdliches und grossartiges und konnte stets auch auf bekannte abhebt im Waldhaus Sils, verdeut- «Vielfalt einfach verkaufen: Mar- gistraglia. Pagina 7 Engagement» (so die Würdigung an Gäste zählen. So beispielsweise Tho- licht auch der den Gästen verschick- ke graubünden» erhielt ihn für den der Berner Feier). mas Mann, Hermann Hesse, Rod te neueste Newsletter. Von der Aus- professionellen Aufbau einer Dach- Seit 31 Jahren führen die enga- Stewart oder berühmte Autoren der zeichnung wird nicht gesprochen, marke mit regionen- und branchen- Samedner Jugendtreff in Sicht gierten Persönlichkeiten Maria und heutigen Zeit wie die Krimi-Verfas- vielmehr von Kommendem. Und übergreifendem Ausmass. Mit dem An einem Impulsabend wurde in Felix Dietrich in vierter Generation serin Donna Leon. es wird auch zurückgeblickt. Es sei dritten «Milestone» wurde das Projekt Samedan über die Jugendarbeit dis- das Fünf-Sterne-Haus in vorbild- nicht alles perfekt, Grenzen im ei- «Stanserhorn-Ranger» ausgezeich- kutiert. Im Gespräch mit den Ober- licher und einmaliger Weise. Vor 19 «Eine persönliche Befriedigung» genen Haus immer ein Thema. Das net. engadiner Jugendarbeitern, mit Jahren kam Maria Dietrichs Bruder Ziel bleibe die unbedingte Wahrung Den Sonderpreis Nachhaltigkeit Eltern, Lehrern und Behördenmit- Urs Kienberger hinzu. Guglielmo L. Das Waldhaus hoch über Sils-Maria der Unabhängigkeit und die Ab- erhielt das Projekt «VIRUS» des gliedern wurde klar, dass die Her- Brentel, Präsident von hotellerie- wird mit viel Liebe und Engagement sicht, weiterhin «menschlich und ar- 5-Sterne-Hotels Ferienart Resort & anwachsenden im Tal ein betreu- suisse, würdigte diese Zeit und lobte stets bestens instand gehalten. Inves- chitektonisch behutsam mit der alten Spa in Saas Fee. Der Nachwuchspreis tes Angebot brauchen. Nicht nur als Laudator das Waldhaus in Sils- tiert werden im Durchschnitt pro Dame umzugehen». ging an Stefanie Loosli für das Gäste- in Form des JuTown in St. Moritz, Maria «als wahren Mikrokosmos». Jahr vier Mio. Franken in die Infra- Nicht nur der Tourismuspreis, son- bindungs-Programm bei den 47 Pri- das bisher eine regionale Funktion Dies nicht nur bezüglich seines struktur, aber auch in die Mitarbeiter, dern auch der wirtschaftliche Erfolg vate Selection Hotels. wahrnimmt, sondern mit neuen An- Geistes, sondern auch «dank seinem von denen viele seit langen Jahren im bestärkt die Waldhaus-Besitzerschaft geboten in anderen Gemeinden, wie Bekenntnis zur Kultur». «Es ist der Betrieb tätig sind. Praktisch jedes in ihrer Art der Führung. Im letzten beispielsweise Samedan. Seite 9 Persönlichkeit, der Leidenschaft und der 140 Zimmer und Suiten (offiziell Winter war das Fünf-Sterne-Haus Professionalität der Preisträger zu 230 Betten) hat seinen eigenen Cha- annähernd zu 100 Prozent ausgelas- Reklame verdanken, dass dieses Flaggschiff rakter, seine Geschichte und Details, tet, im Sommer 2008 zu rund 80 Pro- Skigebiet Plaiv–Livigno? der traditionsreichen Schweizer Ho- die es speziell machen. «Wie auch zent. «Wir hatten den besten Som- die Gäste sehr unterschiedlich sind», mer aller Zeiten», blickt Kienberger Ski fahren von Zuoz über Livi- schmunzelt Urs Kienberger. Bei der zurück. gno bis nach Bormio. Dies könnte OBERENGADIN Gestaltung der Zimmer stehe daher Stolz ist man natürlich im Dorf in den Augen eines Hoteliers aus eine «Absicht dahinter». Sils auf das Waldhaus und sein Füh- der nahen italienischen Zoll-Enkla- Die Auszeichnung sieht die Troika rungstrio. Gemeindepräsident Atti- ve in absehbarer Zukunft machbar Corviglia-Saisonstart als Würdigung des eigenen Engage- lio Bivetti bezeichnet das Hotel als sein. Die Behörden von S-chanf und ments und als Tüpfchen aufs «i». «Es «Aushängeschild» des Ortes. «Es hat Zuoz haben in dieser Angelegen- verschoben ist ein schöner Abschluss des Jubi- eine grosse Ausstrahlung und übt heit gewisse Vorbehalte. Denn die (ep) Das regnerische Wetter und läumsjahres und eine persönliche eine Vorbildfunktion aus.» Und er ohne iZon Gläser mit iZon Gläser für ein grenzübergreifendes Skige- die warmen Temperaturen der ver- Befriedigung», sagt Urs Kienberger. lobt: «Das Personalwesen und die biet notwendigen Sessellifte wür- gangenen Wochen machen es nötig, Gefreut habe man sich vor allem Schulung der Mitarbeiter sind bei- den durch Natur- und Landschafts- Erleben Sie jetzt bei uns neue Di- dass der für Samstag geplante Sai- darüber, dass die Anerkennung aus spielhaft.» Mit der Gemeinde pflege schutzzonen führen. Seite 11 mensionen des Sehens dank iZon, sonauftakt auf Corviglia um voraus- der eigenen Branche kam. Wohin die Hoteliersfamilie eine gute Zu- dem Brillenglas das so präzise und …und im Internet unter sichtlich eine Woche verschoben der «Milestone» im Haus komme, sammenarbeit. individuell ist wie ein Fingerabdruck. www.engadinerpost.ch wird, wie die Bergbahnen Engadin darüber sei man sich noch nicht im St. Moritz AG mitteilen. Klaren. Die Marke Graubünden Gleichzeitig bleibt – anders als ur- sprünglich geplant – die Diavolezza Bester Sommer aller Zeiten Weitere «Milestone 2008» gingen bis zum 21. November geöffnet. Dort an verschiedene Tourismusprojekte. Réduit Via Maistra 10, CH-7500 St. Moritz oben auf fast 3000 m ü. M. herrschen Den von Guglielmo L. Brentel an- Den ersten Preis in der Kategorie Tel. +41 (0)81 833 15 55, www.optik-wagner.ch ausgezeichnete Pistenverhältnisse. gesprochenen «Geist des Hauses» «Herausragende Projekte» sprach Am 15. November wird neben den bringt Urs Kienberger mit der Drei- die Jury «SchweizMobil» zu. Welt- 9<HSMGRB=abaaae>:p;l;l;Z;w bereits befahrbaren Pisten auch die er-Führung in Zusammenhang. Eine weit einmalig wird aktive naturnahe Talabfahrt freigegeben. solche präge das Hotel, auch die un- Erholung auf 20 000 km signalisierten .
Recommended publications
  • Cultural Travel Guide Travel Cultural St
    EDITORIAL Earnings opportunities with WELCOME TO ST. MORITZ GKB investment funds. GKB’s Swiss and global equity funds. Managed in Graubünden, invested beyond Graubünden. Dear Guests In 2020 the world has been turned upside down. Nothing now is how it once was. It is in times such as these that we experience our longing for art and culture, which is the real sustenance of our lives. What’s more, cultural life itself has just demonstrated how adaptable and innovative it is. And yet, for all these ad- mirable digital efforts, we need culture now more than we ever have – but in its direct, an- alogue form. So over the next few pages, why not let your- self be inspired by our cultural offering, even if it is perhaps a little less dense and a little ST. MORITZ CULTURAL TRAVEL GUIDE TRAVEL CULTURAL ST. MORITZ slower-paced than usual; on the plus side, it certainly stands out by virtue of its creativity and zest for life. You can also find out more online about our current cultural programme – I’m convinced we’ll all be able to experience some wonderful surprises very soon. On that note, we hope you find all the sustenance you need in these pages. Ever courteously yours, Christian Jott Jenny Mayor of St. Moritz and Founder Growing together. of the Festival da Jazz St. Moritz Benefit now. CULTURAL TRAVEL GUIDE gkb.ch/anlagefonds 200615_01_Cover_St_Moritz_Kulturguide.indd 1-4 18.06.20 14:10 CULTURE IN AND AROUND ST. MORITZ Highlights from the world of art, architecture and culture.
    [Show full text]
  • Partecipants 2005
    10avla Traversada da Sent, 2 lügl 2005 Eller Heimo, Schleis Ajüz Ils Muntagnards (ÖKK) Andres Stefan, Laas Hauser Gerhard, Ramosch Lippuner Greth, Samignun Patscheider Oswald, Schleis Poo Andri , Sent Pult Uorschla, Ftan Andres Martina, Laas Hauser-Poo Madlaina, Sent Vetsch Anni, Samignun Veit Martin, Schleis Ballarins Las Lindornas Pobitzer Harald, Schleis Pinggera Fluri, Sent Lingenhag Angela, Ramosch Klotz Erwin, Schleis Stauber Albert, Scuol Nef Simone, Ramosch Plagg Jürgen, Mals Stricker-Cuorad Emilia, Sent Neuhaus Doris, Ramosch Noggler Lorenz, Schleis Bluntschli Monika, Sent Kropf Anita, Ramosch Weissenegger Julia, Welschnofen Domenig Valentin, Sent Masdats Sursass Filli-Salomon Anna, Sent Valentin-Gisep Nesa, Bravuogn Buchli-Plouda Carolina, Sent Stecher Domenig Anna Margaritta, Scu Valentin Chasper, Bravuogn Buchli Georg, Sent Domenig Heidi, Sent Sedlacek Annina, Sent Juon Cristian, Sent Giuventüna Juon Talina, Sent Tasna Nuotclà Cilgia, Sent Valentin Duri, Sent Hauser Andrea, Sent Domenig Urs, Sent à Porta Lina, Ftan Bonifazi Andrea, Lavin Zanetti Claudio, Vnà Physalis Rauch Mazzina, Sent Vital Daniel, Sent Schmidt-Rauch Aita, Scuol Buchli Jon, Sent Bettini Marco, Sent Sedlacek Curdin, Sent Vital Silvio, Sent Uina Caviezel Niculin, Sent Plandalais Salomon Georg, Sent Pult Chasper, Sent Heinisch Ewald, Eyrs Riatsch Fadri, Vnà Roner Flurin, Sent Gunsch Herbert, Matsch Nuotclà Flurin, Sent Scandella Claudio, Sent Hauser Konrad, Eyrs Fliri Urs, Bravuogn Taverna Rosina, Sent Schönthaler Sigfried, Eyrs Guidon Madlaina, Bravuogn Buchli
    [Show full text]
  • Ihr Ferienort Stellt Sich Vor: Sent Informationen Sommer Und Winter
    Ihr Ferienort stellt sich vor: Sent Informationen Sommer und Winter Sent – Stolzes Engadiner Dorf zwischen Val Sinestra und Val d’Uina Kurzporträt Ihres Ferienortes Sent Sent – die Highlights Val d’Uina – spektakulärer Weg mitten in der Felswand Val Sinestra – Landschaft des Jahres 2011 und märchenhaftes Jugendstil-Schloss Parkin Fundaziun Not Vital – weltbe- rühmte Kunstinstallationen von Not Vital Senter Giebel – architektonische Eigenheit gestaltet das Ortsbild Kirchenruine San Peder – Zeitzeuge aus dem Mittelalter Die Palazzi der Randulins – ehemalige Auswanderer, die Dorf und Geschichte prägten Kirche San Lurench – neugotischer Kirchturm als markantes Wahrzeichen Mit Zug und Bus erreichbar in 10 min: Sur En – Camping, Skulpturen- Einen detaillierten Ortsplan von Sent weg, Eisstockschiessen, Eisweg, Bogen- finden Sie in der Heftmitte. schiessen, Seilpark 15 min: Scuol – Bogn Engiadina, Bergbahnen Motta Naluns Sent in Zahlen 55 min: Zernez – Nationalparkzentrum Fläche: 11'172 ha Einwohner: 830 1 h 30 min: Samnaun – Zollfrei-Shopping, Höchster Punkt: 3179 m ü. M. (Piz Tasna) Skigebiet Samnaun-Ischgl Tiefster Punkt: 1099 m ü. M. (Tramblai) 1 h 45 min: St. Moritz – Skigebiete Politische Lage: Gemeinde Scuol Oberengadin, UNESCO Weltkulturerbe Regiun Engiadina Bassa/ Rhätische Bahn Albula/Bernina Val Müstair 2 h 10 min: Val Müstair – UNESCO Welt- Siedlungen: Crusch, Sent, Sinestra, kulturerbe Kloster St. Johann, Biosfera Sur En, Zuort Val Müstair Quelle: Gemeinde Scuol 2 Übersicht Ortsbroschüre Sent im winterlichen Kleid mit den Unterengadiner Dolomiten im Hintergrund Inhalt Impressum Cordial bainvgnü a Sent 4 Herausgeber Sent stellt sich vor 6 Tourismus Engadin Scuol Samnaun Sent aus touristischer Sicht 8 Val Müstair AG (TESSVM) Landwirtschaft 10 Gestaltung und Druck Ortsplan 12 Gammeter Media, St.
    [Show full text]
  • CUMÜN DA SENT Il Mas-Chalch Da Sent Publicaziuns Ufficialas
    CUMÜN DA SENT Il mas-chalch da Sent Publicaziuns ufficialas. Cumpara seguond bsögn. 2003/2005 no. 10 7554 Sent, 28 avuost 2003 / rz Cumün da Sent Pro l’administraziun cumünala da Sent es d’occupar a partir da subit o tenor cunvegna la plazza d’ün/üna impiegà(-da) da büro per l’uffizi da fabrica ad uras (ca. 10 – 20 %) Incumbenzas: Sparta uffizi da fabrica Nus spettain: • scolaziun da commerzi o da büro • scolaziun sül sectur da fabrica d’avantach • lingua rumantscha sco lingua materna • plaschair vi dal contact cun otras persunas e culla populaziun indigena • abiltà da lavurar independentamaing • cugnuschentschas da lavurar cun EED Nus spordschain: • lavur interessanta e variada in üna pitschna gruppa cun ün cler scumpart da las incumbenzas • paja e prestaziuns socialas confuorm l’uorden da persunal cumünal e chantunal • eventual eir lavur per a chasa (cundiziun computer privat) Infuormaziuns sun da survgnir pro l’administraziun cumünala, tel. 081/861 20 65. Interessents(-tas) dessan trametter lur annunzcha in scrit, insembel culs solits allegats, fin marcurdi 10 settember 2003 a l’administraziun cumünala da Sent, 7554 Sent. Cussagl cumünal Communicaziun a reguard las immundizchas: Il cussagl cumünal ha gnü decis da far ün lö da ramassamaint provisoric (per sachs gelgs e per vaider) illa chasa da parcar in Davo Stron. I vain fat zuond pac adöver da quaists containers, percunter vegnan surdouvradas las deponias da Palüzot, Plaz e Sala. Nus giavüschain da vulair far adöver da la deponia illa chasa da parcar in Davo Stron, per schligerir tschellas deponias. Chartun e palperi po gnir deposità in Palüzot, (liar insembel !) Id es important per la PEB cha palperi e chartun nu gnian masdats.
    [Show full text]
  • Graubünden for Mountain Enthusiasts
    Graubünden for mountain enthusiasts The Alpine Summer Switzerland’s No. 1 holiday destination. Welcome, Allegra, Benvenuti to Graubünden © Andrea Badrutt “Lake Flix”, above Savognin 2 Welcome, Allegra, Benvenuti to Graubünden 1000 peaks, 150 valleys and 615 lakes. Graubünden is a place where anyone can enjoy a summer holiday in pure and undisturbed harmony – “padschiifik” is the Romansh word we Bündner locals use – it means “peaceful”. Hiking access is made easy with a free cable car. Long distance bikers can take advantage of luggage transport facilities. Language lovers can enjoy the beautiful Romansh heard in the announcements on the Rhaetian Railway. With a total of 7,106 square kilometres, Graubünden is the biggest alpine playground in the world. Welcome, Allegra, Benvenuti to Graubünden. CCNR· 261110 3 With hiking and walking for all grades Hikers near the SAC lodge Tuoi © Andrea Badrutt 4 With hiking and walking for all grades www.graubunden.com/hiking 5 Heidi and Peter in Maienfeld, © Gaudenz Danuser Bündner Herrschaft 6 Heidi’s home www.graubunden.com 7 Bikers nears Brigels 8 Exhilarating mountain bike trails www.graubunden.com/biking 9 Host to the whole world © peterdonatsch.ch Cattle in the Prättigau. 10 Host to the whole world More about tradition in Graubünden www.graubunden.com/tradition 11 Rhaetian Railway on the Bernina Pass © Andrea Badrutt 12 Nature showcase www.graubunden.com/train-travel 13 Recommended for all ages © Engadin Scuol Tourismus www.graubunden.com/family 14 Scuol – a typical village of the Engadin 15 Graubünden Tourism Alexanderstrasse 24 CH-7001 Chur Tel. +41 (0)81 254 24 24 [email protected] www.graubunden.com Gross Furgga Discover Graubünden by train and bus.
    [Show full text]
  • Eingeschlossen Im System
    2 | Dienstag, 22. April 2014 Amtliche Anzeigen Amtliche Anzeigen Tribüne von Bettina Plattner-Gerber aus Pontresina Gemeinde Sils/Segl Gemeinde St. Moritz Baugesuch Volksabstimmung Eingeschlossen im System Bauherrschaft: Simone und Andrea vom 18. Mai 2014 Letzte Woche ha- fahrer sind, wovon die Bergbahnen um die Attraktivität steigert: der Gast Gutgsell Pedrun, be ich am Ausflug profitieren. Im Dorfkern wandern bis fühlt sich mitten im Geschehen und Samedan Eidgenössische Vorlage der Engadin St. Mo- spät in die Nacht Massen von Gästen am richtigen Ort. – Bundesbeschluss über die medizi- Vorhaben: Neubau ritz Markenbot- auf und ab. Restaurants, Bars und Ge- Zugehörigkeitsgefühl ist ein starker nische Grundversorgung (direkter Einfamilienhaus auf schafter nach Zer- schäfte sind auch kurz vor Ostern voll – Motor. Je mehr die Gäste auf einem Gegenentwurf zur zurückgezogenen Parz. Nr. 2530/3042, matt teilgenom- «Zermatt unplugged» sei Dank. Haufen vor Ort bleiben und kon- Volksinitiative «Ja zur Hausarzt- Allg. Zone für Wohn- men. Ziel dieses Die Wirtschaftswissenschaft nennt sumieren, desto schöner wird es. quartiere, Sils Maria medizin») – Volksinitiative «Pädophile sollen sehr bereichern- so etwas einen «Lock in» oder auf Nichts macht glücklicher als im Res- Projekt- FH Architektur, nicht mehr mit Kindern arbeiten Bettina Plattner- den Ausflugs war Deutsch «Anbindeeffekt», ein mächti- taurant auf einen Tisch zu warten, verfasser: Bever dürfen» Gerber (wie schon 2012 ges Kundenbindungsphänomen. Der denn das ist der Beweis dafür, dass man Die Gesuchsakten liegen 20 Tage ab – Volksinitiative «Für den Schutz fairer in Kitzbühel) «Ler- Kunde wird so angebunden, dass ihm dazu gehört. Die Gäste selbst werden Publikation des Gesuchs auf der Ge- Löhne» (Mindestlohn-Initiative) nen von den Besten».
    [Show full text]
  • Switzerland 4Th Periodical Report
    Strasbourg, 15 December 2009 MIN-LANG/PR (2010) 1 EUROPEAN CHARTER FOR REGIONAL OR MINORITY LANGUAGES Fourth Periodical Report presented to the Secretary General of the Council of Europe in accordance with Article 15 of the Charter SWITZERLAND Periodical report relating to the European Charter for Regional or Minority Languages Fourth report by Switzerland 4 December 2009 SUMMARY OF THE REPORT Switzerland ratified the European Charter for Regional or Minority Languages (Charter) in 1997. The Charter came into force on 1 April 1998. Article 15 of the Charter requires states to present a report to the Secretary General of the Council of Europe on the policy and measures adopted by them to implement its provisions. Switzerland‘s first report was submitted to the Secretary General of the Council of Europe in September 1999. Since then, Switzerland has submitted reports at three-yearly intervals (December 2002 and May 2006) on developments in the implementation of the Charter, with explanations relating to changes in the language situation in the country, new legal instruments and implementation of the recommendations of the Committee of Ministers and the Council of Europe committee of experts. This document is the fourth periodical report by Switzerland. The report is divided into a preliminary section and three main parts. The preliminary section presents the historical, economic, legal, political and demographic context as it affects the language situation in Switzerland. The main changes since the third report include the enactment of the federal law on national languages and understanding between linguistic communities (Languages Law) (FF 2007 6557) and the new model for teaching the national languages at school (—HarmoS“ intercantonal agreement).
    [Show full text]
  • Junior World Orienteering Championships 2016 Scuol/Engadin, Switzerland JWOC 2016, Middle Final M20 a - Final Results
    Junior World Orienteering Championships 2016 Scuol/Engadin, Switzerland JWOC 2016, Middle Final M20 A - Final Results Date: Thursday, July 14th, 2016 Length: 3.6 km Location: Susch-Lavin Climb: 230 m Map: Susch-Lavin Controls: 17 Rank Name Nation Finish Time Behind 1 Curiger Thomas SUI 24:21 0:00 2 Hadorn Joey SUI 25:10 +0:49 3 Heimdal Audun NOR 25:32 +1:11 4 Forsberg Anton SWE 25:35 +1:14 5 Zbinden Noah SUI 25:40 +1:19 6 von Krusenstierna Isac SWE 25:53 +1:32 7 Kuukka Anton FIN 26:08 +1:47 8 Peter Mathias AUT 26:21 +2:00 9 Morrison Shamus NZL 26:27 +2:06 10 Svensk Jesper SWE 26:28 +2:07 11 Perrin Mathieu FRA 26:35 +2:14 12 Stormer Oskar NOR 26:41 +2:20 13 Hector Simon SWE 26:48 +2:27 14 Imark Simon SWE 27:01 +2:40 15 Molnvik Elias Thorsdal NOR 27:05 +2:44 16 Chepelin Alexander GBR 27:09 +2:48 16 Rancan Riccardo SUI 27:09 +2:48 18 Kuleshov Mikhail RUS 27:11 +2:50 19 Ojanaho Olli FIN 27:12 +2:51 20 Jarvis Westergard Vegard NOR 27:16 +2:55 21 Stensland Lillevold Olai NOR 27:24 +3:03 22 Komarov Kirill RUS 27:26 +3:05 23 Ahola Topias FIN 27:37 +3:16 24 Blandkjenn Dag NOR 27:48 +3:27 25 Sykora Vojtech CZE 27:57 +3:36 26 Doyle Matt AUS 27:58 +3:37 27 Debertolis Mattia ITA 28:03 +3:42 28 Cech Jan CZE 28:09 +3:48 29 Pezzati Tobia SUI 28:14 +3:53 30 Scalet Riccardo ITA 28:17 +3:56 31 Delenne Adrien FRA 28:47 +4:26 32 Cory Wright Ed NZL 28:53 +4:32 33 Rauturier Quentin FRA 28:57 +4:36 34 Fomiciov Anatoly MDA 29:02 +4:41 35 Mcnulty Henry AUS 29:03 +4:42 35 Zacher Marton HUN 29:03 +4:42 37 Kutlu Orhan TUR 29:05 +4:44 38 Hennseler Ole GER 29:18 +4:57
    [Show full text]
  • Der Engadiner Alpsommer War Besser Als Sein Ruf Alpabzug Bei Prächtigem Wetter in Celerina, Guarda Und Ftan
    121. Jahrgang | www.engadinerpost.ch 114 Dienstag, 30. September 2014 Amtliches Publikationsorgan des Kreises Oberengadin und der Gemeinden Sils/Segl, Silvaplana, St. Moritz, Celerina, Pontresina, Samedan, Bever, La Punt Chamues-ch, Madulain, Zuoz, S-chanf, Zernez, Susch, Ftan, Ardez, Scuol, Tarasp, Samnaun Wahlen In St. Moritz und Poschiavo wurden Scuol Pella prüma jada es gnüda organisada Pionierprojekt Im Rahmen der Feierlichkeiten die Gemeindepräsidenten bestätigt, in Zer- a Scuol üna festa d’october. In quista zum Jubiläum «150 Jahre Wintertourismus» nez und Scuol die neuen Gemeindevorstände occasiun han ils duos capos da Scuol soll an Oberengadiner Schulen Tourismus un- gewählt. Seiten 3 und 5 invidà ad ün aperitiv. Pagina 4 terrichtet werden. Seite 8 Grosse Ehre für Constant Könz Zuoz Constant Könz ist Träger des Kul- tur- und Anerkennungspreises 2014 des Kreises Oberengadin. Im Rahmen einer feierlichen Zeremonie wurde der Kunstschaffende aus Zuoz für sein en- gagiertes künstlerisches Werk geehrt, mit dem er das Kulturleben im Engadin bis auf den heutigen Tag prägt. Die kreativen Spuren des vielseitigen Kunstschaffenden sind in Südbünden nicht zu übersehen: Sie finden sich in Buchillustrationen, an Hausfassaden, in öffentlichen wie auch in kirchlichen Bauten. Constant Könz ist fest in der Kultur und in den Traditionen seiner Engadiner Heimat verwurzelt, etliche seiner gemalten und gezeichneten Mo- tive aus dem Alltagsleben zeugen von dieser Verbundenheit. Darüber hinaus ist Könz konsequent seinen eigenen künstlerischen Weg gegangen. Bis in die Abstraktion hinein, wie seine Bil- derausstellungen in den letzten Jahren aufzeigten. Dem Preisträger wurde in Zuoz ein Check über 8000 Franken Wunderbar geschmückt zurück von der Alp: Der Alpabzug in Celerina und in anderen Engadiner Dörfern ist immer wieder auch etwas fürs Auge.
    [Show full text]
  • Swiss Travel System Map 2021
    ai160326587010_STS-GB-Pass-S-21.pdf 1 21.10.20 09:37 Kruth Strasbourg | Paris Karlsruhe | Frankfurt | Dortmund | Hamburg | Berlin Stuttgart Ulm | München München Swiss Travel System 2021 Stockach Swiss Travel Pass Blumberg-Zollhaus Engen Swiss Travel Pass Youth | Swiss Travel Pass Flex Bargen Opfertshofen Überlingen Area of validity Seebrugg Beggingen Singen Ravensburg DEUTSCHLAND Radolfzell Schleitheim Hemmental Lines for unlimited travel (tunnel) Mulhouse Thayngen Mainau Geltungsbereich Meersburg Schaffhausen Ramsen Linien für unbegrenzte Fahrten (Tunnel) Zell (Wiesental) Wangen (Allgäu) Erzingen Oster- Neuhausen Stein a.R. Konstanz fingen Version/Stand/Etat/Stato:12.2020 (Baden) Rheinau Kreuzlingen Friedrichshafen Waldshut Due to lack of space not all lines are indicated. Subject to change. Marthalen Basel Weil a.R. Aus Platzgründen sind nicht alle Linien angegeben. Änderungen vorbehalten. Bad Zurzach Weinfelden Lines with reductions (50%, 1 25%) No reductions EuroAirport Riehen Koblenz Eglisau Frauenfeld Romanshorn Lindau Basel St.Johann Basel Möhlin Laufenburg Immenstadt Linien mit Vergünstigungen (50%, 1 25%) Keine Ermässigung Bad Bf Nieder- Stein-Säckingen Bülach Sulgen Arbon Basel Rheinfelden weningen Braunau Sonthofen Delle Pratteln Turgi Rorschach Bregenz Boncourt Ettingen Frick Brugg Zürich Bischofszell Rheineck Bonfol Liestal Baden Flughafen Winterthur Wil Rodersdorf Dornach Oberglatt Heiden St.Margrethen Aesch Gelterkinden Kloten Turbenthal St.Gallen Walzenhausen Roggenburg Wettingen Also valid for local public transport
    [Show full text]
  • Rhb Railway Station, Susch, Switzerland
    RhB Railway Station, Susch, Switzerland This photo album copyright© by Ralph Walker, Arlington, Virginia, USA 2007 for Gruetzi.com and Zweisimmen.com. This Adobe Acrobat (PDF) file was created in the size 8.25 x 11 inches, so it may be printed full-size on either a US Letter or A4 printer. It is intended to provide guidance to model railroaders who are detailing the Susch station, or a similar station, especially along the RhB (Rhätische Bahn). All photos were made by the author between 2001 and 2003. The images in this document are shown in high resolution (300 dots per inch) and high compression. This is the best mix of attributes to allow you to view details. View them at up to 200% magnification. G (Garden) gauge modellers will be interested in the Pola/Faller® Susch station kit, item G999, also known as item 330999, shown here: H0/H0m scale modellers will be interested in the Faller® H scale kit, item 110101, which appears to be a scale model. Pola G scale kit 110101 Faller H scale kit 330999 Many photos of the town of Susch and surrounding countryside are available from the author. Contact me through either Gruetzi.com or Zweisimmen.com. To view the photos on the following pages, select VIEW/ROTATE VIEW/CLOCKWISE RhB SUSCH STATION TRAIN OPERATIONS On the next page are 4 views of Susch station, taken in 2001 from above the station, facing south. Pontresina and St. Moritz are to the right, and Scuol is to the left. The RhB is primarily a one-track railroad, so trains must pass at stations or sidings.
    [Show full text]
  • Der Berg Ruft
    Bilder: Studio Stefano Graziani, Courtesy Muzeum Susch, Art Stations Foundation CH (2) CH Foundation Stations Art Susch, Muzeum Courtesy Graziani, Stefano Studio Bilder: Der Berg ruf Wo einst Mönche Bier brauten, ist jetzt Kunst zu erleben: In Susch im Engadin erbaute die polnische Sammlerin Grażyna Kulczyk ein traumhaftes Museum Im Felsenkeller wurde das Bier gekühlt, jetzt gehört er zum Museum. Ein großer Teil der Schausäle wurde von der alten Brauerei aus in den VON Berg gegraben. Die alten Gemäuer (re.) wurden behutsam umgebaut SEBASTIAN PREUSS 33 nahmen die Bierherstellung von den Mönchen, bis 1917 lief der Be- trieb. Als wir Kulczyk 2013 in Posen besuchten und sie in einer Titel- geschichte der weltkunst erstmals den deutschen Lesern vorstellten, hatte sie das Gebäude in Susch gerade erworben. Ihr Vorhaben, in Posen ein Museum nach Plänen von Tadao Ando zu erbauen, war da bereits am Unwillen der Stadtregierung gescheitert. Danach vereitel- te auch in Warschau die Administration ein ähnliches Projekt (zum Zeitgenössische Kunst erwartetZ man hier nicht unbedingt. In Susch Teil noch vor der nationalpopulistischen Regierung). »Es hat also im Unterengadin, einem 200-Seelen-Dorf auf 1400 Meter Höhe, dort auch politische Gründe, weshalb ich jetzt hier in der Schweiz mit wo der Flüelapass ins Inntal mündet. Der Warenverkehr, die Poststa- meinem Museum bin«, erklärt sie bei unserem Wiedersehen. tion und der Pferdewechsel brachten dem Ort einst Wohlstand. Doch Den Zürcher Architekten Chasper Schmidlin und Lukas Voell- heute strömen die Autos ohne Halt hindurch, denn Zuoz, St. Moritz, my ist ein Meisterwerk gelungen, das seine Qualitäten vor allem aus Sils Maria und all die anderen beliebten Urlaubsorte im oberen En- dem sensiblen Umgang mit der Geschichte der Brauerei und den na- gadin sind nicht mehr weit.
    [Show full text]