Informations for Visiting Scientists

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Informations for Visiting Scientists Informations for Visiting Scientists Adresses Botanisches Museum Botanischer Garten und Botanisches Museum Berlin-Dahlem Königin-Luise-Str. 6-8 14195 Berlin phone +49 (0)30 - 838 50100, Fax +49 (0)30 - 838 50186 Wirtschaftshof Botanischer Garten Wirtschaftshof Am Fichtenberg 17 12165 Berlin phone +49 (0)30 - 838 50-270 or -271 How to get here Public transport Bus stop (bus X83): „Königin-Luise-Platz/Botanischer Garten“ (5 m) Closest U-Bahn stations (U3, U9): „Dahlem-Dorf“ (850 m), „Podbielskiallee“ (850 m), „Breitenbachplatz“ (1 km), „Rathaus Steglitz“ (1,2 km) Closest S-Bahn station (S1): “Rathaus Steglitz” (1,2 km) Please visit the BVG website (www.bvg.de) to calculate your itinerary. From Tegel airport (ca. 40 min. – AB Ticket, 2,40 €) Take Bus 109 or X9 till “Zoologischer Garten”; From “Zoologischer Garten” take the U-Bahn (U9) till “Rathaus Steglitz”; From “Rathaus Steglitz” take Bus X83 till „Königin-Luise-Platz/Botanischer Garten“. From Schönefeld airport (ca. 60 min. – ABC Ticket, 3,10 €) From the train station – that is about 300 m from the airport - take the regional train “Airport Express” (RE7, RB14) till “Zoologischer Garten”; From “Zoologischer Garten” take the U-Bahn 9 till “Rathaus Steglitz”; From “Rathaus Steglitz” take Bus X83 till „Königin-Luise-Platz/Botanischer Garten“. From the central station – Hauptbahnhof, Hbf (ca. 30 min. – AB Ticket, 2,40 €) Take the S-Bahn (S5, S7, S75) or the train (RE1, RE2, RE7, RE14) till “Zoologischer Garten”; From “Zoologischer Garten” take the U-Bahn 9 till “Rathaus Steglitz”; From “Rathaus Steglitz” take Bus X83 till „Königin-Luise-Platz/Botanischer Garten“. By car Please visite Google Maps to calculate your route to the Botanic Garden. By taxi From Tegel Airport (ca. 20 min., approximate fare: 25-30 €) From Schönefeld Airport (ca. 30 min., approximate fare: 38-43 €) From the central station - Hauptbahnhof, Hbf (ca. 30 min., approximate fare: 20-25 €) Public transport in Berlin (BVG) The public transport in Berlin is run by the company ‘BVG’ (Timetables, Routes & Maps: www.bvg.de). Four different means of transportation are available Urban-railway (S-Bahn) Subway (U-Bahn) Bus (Bus X and Metrobus M) Tram (Tram, M) Tickets A single-ride ticket that allows you to use all means of transportation for one-way trips in the city cost 2.40 € and is valid for 2 hours (AB Ticket). Tickets can be purchased at vending machines or counters of S-Bahn and U-Bahn stations and at some news-stands (Kiosk). There you can also find Day Tickets, 4-Trip Tickets, Short Trip Tickets and season tickets. Please note that vending machines do not accept high-denomination banknotes. Operating hours The public transport operates between ca. 4:30 am and 0:30 am during the week (with the exception of some buses that run the whole night). During the weekend, urban railway and subway trains as well as some buses (M, N) operate the whole night. For more information, visit the BVG website (www.bvg.de). Accommodation If you are looking for accommodation in the proximity of the Botanic Garden, here is a list of hotels and information about the Botanic Garden Guesthouse. Seminaris Campus Hotel Hotel am Forum Steglitz Takustr. 39, 14195 Berlin Büsingstr. 1, 12161 Berlin phone +49 30 557797‐0 phone +49 30 850 80 40 fax +49 30 557797‐100 fax + 49 30 859 22 98 e‐mail [email protected] e‐mail hotel_am_fs@t‐online.de Ravenna Hotel Residenz 2000 Aparthotel Grunewaldstr. 8‐9, 12165 Berlin Unter den Eichen 96, 12205 Berlin phone +49 30 79091100 phone + 49 30 ‐ 810 56 253 fax +49 30 792 44 12 fax + 49 30 ‐ 810 56 254 e‐mail ravenna‐hotel@t‐online.de e‐mail info@residenz‐2000.de Best Western Hotel Steglitz International Hotel Pension Dahlem Albrechtstr. 2, 12165 Berlin Unter den Eichen 89A, 12205 Berlin phone +49 30 79001050 phone +49 30 831 10 50 fax +49 30 792 44 12 fax +49 30 831 49 28 e‐mail [email protected] e‐mail hotel‐pension.dahlem@t‐online.de Further solutions can be found at the following website: www.hotel.berlin.de Botanic Garden Guesthouse The address of the Guesthouse (“Wirtschaftshof”) is: Am Fichtenberg 17 12165 Berlin phone +49 (0)30 - 838-50270 or -271. In the southeastern side of the Garden there is a small guesthouse, the rooms of which are made available to guest students and researchers. The rooms are simple but comfortable: they are equipped with bed, cupboard, closet and work desk and some of them have an internet connection. Some rooms are grouped into small units with shared bathroom and kitchen. Each room is cleaned once a week and the linen changed. Rates Single Room Double Room Normal price 31,00 €/night 36,00 €/night Stays over 3 nights 25,00 €/night 30,00 €/night Stays over 14 days 375,00 €/month 450,00 €/month Useful information if you are staying at the Guesthouse How to get there The closest bus stops (bus M48) are “Botanischer Garten” (450m) and “Braillerstr.” (450m). The closest U-Bahn stop (U9) is “Rathaus Steglitz” (1,1km) The closest S-Bahn stops (S1) are “Rathaus Steglitz” (1,1km) and “Botanischer Garten” (1,2km) Please check the section “Public Transport in Berlin” and the BVG website (www.bvg.de) to calculate your itinerary. Keys If you reserved a guest room, you can pick up the keys from the gatekeeper of the “Wirtschaftshof” during the opening times: Mo-Fr 5.45am-5.15pm. If you are not able to check in during the opening times or need special arrangements, please get in touch with your contact person at the Botanic Garden. Emergencies In case of emergency a night-watch can be reached by ringing the bell "Kesselhaus- Nachtdienst" at the Wirtschaftshof gate. Services in the Museum and the Garden Opening times The Museum and the Garden are open to guest students and researchers from Monday to Friday from 7am to 6pm. The library is open from Monday to Friday from 9am to 6pm. Special arrangements to use the facilities outside the opening times can be made upon request. Food and drinks In the Museum. Inside the Museum’s building there is a small cafeteria with vending machines for drinks and snacks. In the Garden. In the Witschaftshof, at the eastern corner of the Garden, there is the so- called “Gardeners’ cafeteria” where hot meals are served on weekdays from 12 a.m. to 1 p.m. In summer, a restaurant opens in the Garden next to the “Unter den Eichen” entrance, as well as a café near the greenhouses. Surroundings. At the Cafeteria of the Institute of Pharmacy - Königin-Luise Str. 4 - you can get sandwiches, hot drinks and hot meals (at lunch time). A broader choice of warm dishes is offered by the canteen of the “Biologische Bundesanstalt” - Königin-Luise Str. 19. The main cafeteria of the Free University is not far (Otto-von-Simson-Str. 26) and offers a large selection of hot and cold dishes at low prices. .
Recommended publications
  • Urban Mobility Plans National Approaches and Local Practice
    Urban Mobility Plans National Approaches and Local Practice Moving Towards Strategic, Sustainable and Inclusive Urban Transport Planning Sustainable Urban Transport Technical Document #13 Published by About the authors Dr-Ing. Susanne Böhler-Baedeker (Rupprecht Consult) is in Tamil Nadu, Maharashtra, Gujarat and Jharkhand, a planner, specialised on urban mobility planning. After covering areas such as bus rapid transit, street design, receiving her diploma Susanne joined the Wuppertal parking management, and transit-oriented development. Institute (WI) for Climate, Environment and Energy. In Before joining ITDP, Chris worked for the Transportation her latest position at the WI she was the co-director of and Land Use Coalition (now Transform) in Oakland; the the research unit “Energy, transport and climate policy” Metropolitan Transportation Commission, also in Oak- with around 50 employees. She was responsible for the land; the City of Berkeley’s Planning Department; Meyer, coordination and management of transport research Mohadddes Associates, Los Angeles; and Delin Consult in related projects and was involved in several national and Accra. Chris received his bachelor’s and master’s degrees international projects about sustainable and low carbon in environmental policy from the Earth Systems Pro- transportation on different political levels. gram at Stanford University. Being a Rupprecht Consult staff member (www.rup- Mathias Merforth joined the Transport Policy Advi- precht-consult.eu) since 2013, Susanne currently coor- sory Services team at GIZ after receiving his diploma in dinates the EU-funded project CH4LLENGE which transport economics in 2013. For his thesis at Technical concentrates on policies to improve transport planning University Dresden he analysed the regulatory, financial processes in European cities.
    [Show full text]
  • Berlin by Sustainable Transport
    WWW.GERMAN-SUSTAINABLE-MOBILITY.DE Discover Berlin by Sustainable Transport THE SUSTAINABLE URBAN TRANSPORT GUIDE GERMANY The German Partnership for Sustainable Mobility (GPSM) The German Partnership for Sustainable Mobility (GPSM) serves as a guide for sustainable mobility and green logistics solutions from Germany. As a platform for exchanging knowledge, expertise and experiences, GPSM supports the transformation towards sustainability worldwide. It serves as a network of information from academia, businesses, civil society and associations. The GPSM supports the implementation of sustainable mobility and green logistics solutions in a comprehensive manner. In cooperation with various stakeholders from economic, scientific and societal backgrounds, the broad range of possible concepts, measures and technologies in the transport sector can be explored and prepared for implementation. The GPSM is a reliable and inspiring network that offers access to expert knowledge, as well as networking formats. The GPSM is comprised of more than 150 reputable stakeholders in Germany. The GPSM is part of Germany’s aspiration to be a trailblazer in progressive climate policy, and in follow-up to the Rio+20 process, to lead other international forums on sustainable development as well as in European integration. Integrity and respect are core principles of our partnership values and mission. The transferability of concepts and ideas hinges upon respecting local and regional diversity, skillsets and experien- ces, as well as acknowledging their unique constraints. www.german-sustainable-mobility.de Discover Berlin by Sustainable Transport This guide to Berlin’s intermodal transportation system leads you from the main train station to the transport hub of Alexanderplatz, to the redeveloped Potsdamer Platz with its high-qua- lity architecture before ending the tour in the trendy borough of Kreuzberg.
    [Show full text]
  • FU Berlin, Institute of Pharmacy, Kelchstraße 31 12169 Berlin
    Directions to Institute Address: FU Berlin, Institute of Pharmacy, Kelchstraße 31 12169 Berlin (District: Steglitz) Arrival by plane (either “Berlin‐Tegel” in the Northeast (most frequently used) or “Berlin‐Schönefeld” in the Southeast) Arrival at airport Berlin‐Tegel: ‐ By public transport (~50 min, www.bvg.de/index.php/en/index.html or www.bvg.de): Follow the signs to the bus station, take bus X9 or 109; exit “Jakob‐Kaiser‐Platz” (2nd stop with X9, 3rd stop with 109) and take the underground line U7 (direction "Rudow"); exit “Yorckstraße” and take the city train (S‐Bahn) into direction south. There are two alternatives: • S25 (direction "S Lichterfelde‐Süd" or “S Teltow Stadt”): exit “to Südende” and take right on Steglitzer Damm. The 2nd street on the left hand side is Kelchstr. • S2 (direction "S Lichtenrade"): exit “to Attilastraße” and take right on Steglitzer Damm. The 1st street on the right hand side is Kelchstr. ‐ By taxi (~30 min; ~25,‐ Euro) Kelchstraße 31 is located in Steglitz, a small side street of Steglitzer Damm nearby S‐Bahn stop "Attilastraße". Examples of taxi services in Berlin: Taxi Funk: +49‐(0)30‐44 33 22 Funk‐Taxi: +49‐(0)30‐26 10 26 Wuerfelfunk: 0800 ‐ 222 22 55 (freecall) Arrival by train (either at “Hauptbahnhof” or “Südkreuz”) Arrival at Hauptbahnhof (~40 min) Take a bus or an S‐Bahn to “U+S Friedrichstr. Bhf”; then there are two alternatives: • S25 (direction "S Lichterfelde‐Süd" or “S Teltow Stadt”): exit “to Südende” and take right on Steglitzer Damm. The 2nd street on the left hand side is Kelchstr.
    [Show full text]
  • Rail Transport in the World's Major Cities
    Feature Evolution of Urban Railways (part 2) Rail Transport in The World’s Major Cities Takao Okamoto and Norihisa Tadakoshi Many of the world’s large cities grew in development, particularly with regard to American city; and Hong Kong, Seoul and conjunction with railways, and today, the following: Tokyo representing Asian cities. large cities cannot depend only on motor • The correlation between railways and vehicles for transportation. With worries urban growth over global environmental issues, public • The location of terminals for intercity London transportation systems are increasingly and intra-city transport seen as an important way to expand and • Examination of various public transit Located in southeast England near the revitalize large cities, while consuming systems, including non-infrastructure mouth of the River Thames, London less energy and other resources. • Strategic planning of rail networks expanded during the Industrial Revolution This article looks at public transportation based on urban development trends (1760–1850) and secured its dominance systems in some major cities of the world and future models as the heart of the British Empire during and identifies similarities and differences The cities selected for this comparative the Victorian era (1837–1901). It’s in areas such as history of development, study are: London as the first city to adapt population grew from about 500,000 in railway networks, and method of rail technology to public transport; Paris, the 17th century to 4.5 million by the end operation. Our aim is to explore the future Berlin and Moscow as three major of the 19th century. The modern relationship between urban and transport European cities; New York as a North- metropolis of Greater London consists of The London Railway Network King’s Cross/St.Pancras Paddington LCY Victoria Waterloo LHR R.
    [Show full text]
  • Unternehmensservice Steglitz-Zehlendorf
    Standortvorteile: Unternehmensservice · Wirtschaftsfreundlicher und forschungsnaher Standort Steglitz-Zehlendorf · Bedeutender Life-Sciences-Standort mit Kliniken, Instituten, produzierenden und entwickelnden Unternehmen · Enge Kooperation von Universitäten, Instituten und Wirtschaft · Aktive Gründerszene durch Spin Offs bzw. Jungunternehmen, Forschen und leben im Berliner Südwesten u. a. im Umfeld der Freien Universität Berlin Steglitz-Zehlendorf so groß und vielfältig wie eine mittlere Großstadt – · Regionale Unternehmensnetzwerke zur Förderung kleinerer ein Bezirk mit Lebensqualität. Der Bezirk gliedert sich in die Ortsteile und mittlerer Unternehmen Wannsee, Dahlem, Nikolassee, Zehlendorf, Lankwitz, Lichterfelde, · 77 ha großes historisches Gewerbeareal „Goerzallee / Zehlen- Steglitz und Südende. Dank einer guten Autobahn- und S-Bahn-Anbin- dorfer Stichkanal“ mit 170 Firmen dung ist man in nur wenigen Minuten entweder in der Innenstadt oder im Berliner Umland. Der Bezirk Steglitz-Zehlendorf wird auch „grüner Bezirk“ genannt. Steglitz-Zehlendorf bietet · Otto Lilienthal Gedenkstätte Ihre Ansprechpartner zum Unternehmensservice · Gutshaus Steglitz, eines der letzten Bauzeugnisse des preußischen in Steglitz-Zehlendorf Frühklassizismus · Schlosspark Klein-Glienicke – UNESCO Weltkulturerbe Bezirksamt Steglitz-Zehlendorf Berlin Partner für Wirtschaft · Botanischer Garten, das höchste Gewächshaus der Welt ist mit 42 ha von Berlin und Technologie Gesamtfläche und ca. 18.000 Pflanzensorten die größte Anlage Michael Pawlik Marc Pappert dieser
    [Show full text]
  • Sandra Klaus
    Vom späten Historismus zur industriellen Massenarchitektur Städtebau und Architektur in den nordöstlichen Berliner Außenbezirken Weißensee und Pankow zwischen 1870 und 1970 unter besonderer Betrachtung des Wohnungsbaus Band I: Textband Inauguraldissertation zur Erlangung des akademischen Grades eines Doktors der Philosophie an der Philosophischen Fakultät der Ernst-Moritz-Arndt-Universität Greifswald vorgelegt von Sandra Klaus Ernst-Moritz-Arndt-Universität Greifswald Philosophische Fakultät Caspar-David-Friedrich-Institut, Bereich Kunstgeschichte Dekan: Prof. Dr. Thomas Stamm-Kuhlmann 1. Gutachter: Prof. em. Dr. Bernfried Lichtnau, Ernst-Moritz-Arndt-Universität Greifswald 2. Gutachter: Prof. Dr.-Ing. Johannes Cramer, Technische Universität Berlin Tag der Disputation: 03.09.2015, unter Leitung von PD Dr. phil. Robert Riemer Greifswald, Januar 2015 1 S. Abb. IX und XCIII Anmerkung der Verfasserin: Sofern dies möglich war, wurden die Publikationsgenehmigungen des in der Arbeit verwendeten Abbildungsmaterials vor der Veröffentlichung eingeholt. Sollten weitere, bisher nicht berücksichtigte Urheberrechtsansprüche bestehen, können Sie mich gerne kontaktieren unter [email protected]. 2 Inhalt Band I Seite 1. Einleitung .......................................................................................................................................... 6 1.1 Intentionen und Zielstellungen ................................................................................................. 6 1.2 Literatursituation und Forschungsstand ..................................................................................
    [Show full text]
  • Techno-Economic Assessment of Battery Electric Trains and Recharging Infrastructure Alternatives Integrating Adjacent Renewable Energy Sources
    sustainability Article Techno-Economic Assessment of Battery Electric Trains and Recharging Infrastructure Alternatives Integrating Adjacent Renewable Energy Sources Christoph Streuling 1,* , Johannes Pagenkopf 1, Moritz Schenker 1 and Kim Lakeit 2 1 German Aerospace Center (DLR), Institute of Vehicle Concepts, 70569 Stuttgart, Germany; [email protected] (J.P.); [email protected] (M.S.) 2 Institute of Electric Power Systems, Otto von Guericke University, 39106 Magdeburg, Germany; [email protected] * Correspondence: [email protected] Abstract: Battery electric multiple units (BEMU) are an effective path towards a decarbonized regional rail transport on partly electrified rail lines. As a means of sector coupling, the BEMU recharging energy demand provided through overhead line islands can be covered from decentralized renewable energy sources (RES). Thus, fully carbon-free electricity for rail transport purposes can be obtained. In this study, we analyze cost reduction potentials of efficient recharging infrastructure positioning and the feasibility of covering BEMU energy demand by direct-use of locally produced renewable electricity. Therefore, we set up a model-based approach which assesses relevant lifecycle costs (LCC) of different trackside electrification alternatives comparing energy supply from local RES and grid consumption. The model-based approach is applied to the example of a German regional rail line. In Citation: Streuling, C.; Pagenkopf, J.; the case of an overhead line island, the direct-use of electricity from adjacent wind power plants with Schenker, M.; Lakeit, K. on-site battery storage results in relevant LCC of EUR 173.4 M/30a, while grid consumption results in Techno-Economic Assessment of EUR 176.2 M/30a whereas full electrification results in EUR 224.5 M/30a.
    [Show full text]
  • Day Centres Charlottenburg-Wilmersdorf
    DAY CENTRES CHARLOTTENBURG-WILMERSDORF CITY STATION DER BERLINER STADTMISSION Joachim-Friedrich-Str. 46, 10711 Berlin S 41, S 42, S 46 Halensee | U7 Adenauerplatz | Bus M19, M29, 104 Kudamm at the corner Joachim- Friedrich-Str. 030 891 30 00 Miss Gerth [email protected] www.berliner-stadtmission.de/city-station all year round | Tuesday - Saturday, 4pm – 8.30pm | Night Café (November – March) Monday - Friday from 9pm Hot tea, soup for 50 Cent. SEELING TREFF Seelingstr. 9, 14059 Berlin U2 Sophie-Charlotte-Platz | U7 Richard-Wagner-Platz | S41/42, S46 Westend | Bus 309 Seelingstraße Store in the front building 030 308 39 440 Mr. Krasny [email protected] www.gebewo-pro.de/seeling-treff Monday, 9am - 3pm, for the homeless only I Tuesday, 9am-11am women’s breakfast, 11am- 5pm open for all I Wednesday, 8.30am - 12 am, for the homeless only I Thursday, 9am – 4pm, open for all I Friday closed I Saturday, 9am – 2pm, open for all no alcohol or drug consumption allowed, no violence. FRIEDRICHSHAIN-KREUZBERG AWO KIEZ-CAFÉ Day Center for the homeless and the socially deprived Petersburger Str. 92, 10247 Berlin Close to S5, S7, S75 Warschauer Str. | Tram M10, M21 | U5 Frankfurter Tor Front building, 2nd. floor 030 293 505 56 Ms. Stodden [email protected] www.awo-spree-wuhle.de/kiez-cafe Monday - Friday, 10am – 6pm | emergency shelter (October - April) daily from 8pm No alcohol, no drugs, no violence. Dogs are allowed on a leash. Free clothing service, social counselling, ‚Kiezköter‘(pet food and other pet supplies), free post box and lockers.
    [Show full text]
  • Development Strategies for Public Transport in Berlin Dr. Friedemann Kunst Senatsverwaltung Für Stadtentwicklung | Abteilung VII
    International Transport Expert Council, Moscow | 29/30 August 2013 Development Strategies for Public Transport in Berlin Dr. Friedemann Kunst Senatsverwaltung für Stadtentwicklung | Abteilung VII 1 Development Strategies for Public Transport in Berlin | Agenda 1. Berlin Today 2. Role of Public Transport 3. The Future of Public Transport: Transport Policy and Strategy 4. From Strategy to Local Transport Planning: The Planning System Senatsverwaltung für Stadtentwicklung | Abteilung VII 2 Development Strategies for Public Transport in Berlin | Berlin Today Berlin – Structural Data Area: 892 km²* Inhabitants: 3,375,000* Number Employed: 1,759,200* Unemployment Rate: 12.3%* Motorisation: 38 km 38 324 cars/1,000 inh.** 45% Carfree Households** * Amt für Statistik Berlin-Brandenburg. Stand 2012 Population estimate based on Census 2011 45 km ** SrV 2008 Berlin is the biggest city in Germany by far, and it is both, city and a federal state. Senatsverwaltung für Stadtentwicklung | Abteilung VII Development Strategies for Public Transport in Berlin | Agenda 1. Berlin Today 2. Role of Public Transport 3. The Future of Public Transport: Transport Policy and Strategy 4. From Strategy to Local Transport Planning: The Planning System Senatsverwaltung für Stadtentwicklung | Abteilung VII 4 Development Strategies for Public Transport in Berlin | Role of Public Transport Metropolitan Mobility Modal Split PT Walking 26,5% 28,6% Car Cycling 32,3% 12,6% 1/4 of daily trips by public transport 2/3 of daily trips by „environmental alliance“ (PT, Bike,
    [Show full text]
  • [email protected] +49 30 2576 0874
    MEDIADATEN 2019 [email protected] +49 30 2576 0874 Iomauna Media GmbH Max-Beer-Str. 48, 10119 Berlin, Deutschland www.exberliner.com EXBERLINER KURZPROFIL Exberliner ist das englischsprachiges Magazin für Kultur, Reportage und Politik in Berlin und Brandenburg. Wir sind Deutschlands größte englischsprachige Publikation und umgeben von einer stetig wachsen- den, starken Community von temporären und permanenten Expats aus aller Welt. Zusätzlich sind wir das meistgelesene Medium bei der stetig wachsenden Zahl an internationaler Touristen. EXB wurde 2002 von drei Journalisten aus Großbritannien, Rumänien und Frankreich gegründet und ist eine komplett eigenfinanzierte, unabhängige Publikation. Seit seiner ersten Ausgabe im Juni 2002 hat sich EXB mit einem monatlichen Printmagazin, einer be- liebten Website, zweiwöchentlichen Newslettern sowie Facebook-, Instagram- und Twitter-Kanälen zu einer Referenz für die internationale Gemeinschaft entwickelt. Wir organisieren nicht nur regelmäßig Veranstaltungen und Partys, sondern haben auch einen eigenen Filmpreis. Das EXB Redaktionsteam glaubt an kompromisslosen Journalismus aus erster Hand – wir veröffentlichen nur persönlich geführte Interviews, liefern Berichterstattung vor Ort, leisten fundierte Kulturkritik und sind bekannt für unseren sauber recherchierten Service-Journalismus. Das Ergebnis? Informative Stücke mit einer einzigartigen Handschrift. Neue Perspektiven, aufschlussreiche Artikel und Interviews, die Sie noch nicht tausend Mal gelesen haben. Wenn möglich, unterstützen und veröffentlichen
    [Show full text]
  • Fahrplan Für Die Zeit Vor Und Nach Der Geburt
    RUND UM DIE GEBURT FAHRPLAN FÜR DIE ZEIT VOR UND NACH DER GEBURT GESUNDHEITSAMT CHARLOTTENBURG-WILMERSDORF FAHRPLAN: WAS IST WICHTIG IN DER ZEIT RUND UM DIE GEBURT? VOR DER GEBURT INFORMATIONEN FÜR (WERDENDE) ELTERN IN CHARLOTTENBURG-WILMERSDORF Was? Wozu? Wann? Wo? Was wird benötigt? ü Gesundheit Schwangerschafts- Bei Fragen zur Schwangerschaft, Bei Bedarf Zentrum für sexuelle Gesundheit Familienplanung und Partnerschaft. und Familienplanung beratung Es erfolgt durch eine Sozialpädagogin Gesundheitsamt des Zentrums eine Beratung zu den Hohenzollerndamm 174, 10713 Berlin nachfolgenden Themen und gegebe- Tel.: 030-9029-16880 nen-falls eine Vermittlung in weitere Unterstützungsangebote. Caritas Schwangerschaftsberatung Wilmersdorf Pfalzburger Straße 18, 10719 Berlin Tel.: 030-66633-965/-966 Fax: 030-66633-961 Jede Frau hat Anspruch auf die Unter- Ab Beginn der Hebammenverband Versichertenkarte der Hebamme suchen stützung durch eine Hebamme. Die Schwangerschaft www.berliner-hebammenverband.de Krankenkasse Kosten werden von den Krankenkassen übernommen. Zu den Hebammenleis- Zentraler Hebammenruf e. V. Berlin tungen gehören Schwangerschafts- Tel.: 030-214 27 71 vorsorge (teilweise), Ausstellung des Mutterpasses, Beratung, Geburtsvorbe- Geburtshaus Charlottenburg reitung, Entbindung (nur bei Belegheb- Spandauer Damm 130, 14050 Berlin ammen oder Hausgeburten), Wochen- Tel.: 030-325 68 09 bettbetreuung sowie Informationen zur Sprechzeiten: Rückbildung. Mo.–Fr. 10.00–13.00 Uhr Im Rahmen der Schwangerschaftsvor- Ab Beginn der www.aerzte-berlin.de Versichertenkarte der Gynäkologin/Gynäkolo- sorge werden regelmäßig diverse Schwangerschaft Krankenkasse gen suchen Untersuchungen durchgeführt Für nichtversicherte Frauen: (Ultraschall, Diabetes-Screening usw.). Zentrum für sexuelle Gesundheit Diese werden von den Krankenkassen und Familienplanung getragen. Sie erhalten in der Arztpraxis Gesundheitsamt auch Ihren Mutterpass. Bekommen Sie Hohenzollerndamm 174 Leistungen nach SGB XII, übernimmt das 10713 Berlin Sozialamt die anfallenden Kosten.
    [Show full text]
  • Die U1 Macht Sich Schick Für Die U3 Tel
    Pressemitteilung Berliner Verkehrsbetriebe (BVG) Anstalt des Berlin, 6. April 2018 öffentlichen Rechts Holzmarktstraße 15–17 10179 Berlin Die U1 macht sich schick für die U3 Tel. +49 30 256-0 www.BVG.de Da kommt etwas Großes auf das Hochbahn-Viadukt der U1 zu: auf Berlins Pressekontakt BVG-Pressestelle ältester U-Bahnstrecke werden in Zukunft Züge gleich zweier Linien unter- Tel. +49 30 256-27901 wegs sein. Bevor die U3 aber vom Nollendorfplatz bis Warschauer Straße Fax +49 30 256-28602 [email protected] verlängert werden kann, müssen die etwa 100 Jahre alten Brücken der Hoch- bahn Instand gesetzt und die circa 40 Jahre alten Gleise saniert werden. Vom Pressesprecher Petra Reetz 10. April bis 6. Mai 2018 wird daher die U1 zwischen Hallesches Tor und Markus Falkner Schlesisches Tor unterbrochen. Während zwischen Schlesisches Tor und Jannes Schwentu Warschauer Straße ein Zug im 7,5-Minuten-Takt pendelt, werden zwischen Schlesisches Tor und Hallesches Tor barrierefreie Busse statt der U-Bahn fahren. Fahrgäste sollten diesen Bereich mit U6, U8 und S-Bahn wenn mög- lich weiträumig umfahren. Bereits letztes Jahr wurde in diesem Bereich an den Gleisen und Brücken der Hochbahn gebaut. Auch im zweiten Halbjahr 2018 sowie 2019 werden weitere Bauabschnitte folgen. Die Alternative wäre gewesen, den Streckenabschnitt für circa drei Jahre am Stück komplett zu sperren, dies konnte durch die Stü- ckelung der Bauarbeiten verhindert werden. Die gesamte Sanierung des Hochbahnabschnitts hat ein Investitionsvolumen von rund 190 Mio. Euro und wird durch den Senat von Berlin finanziert. U1 und U3 binden sich langfristig Für die U-Bahn-Fahrgäste in Kreuzberg und Friedrichshain gibt es aber auch gute Neuigkeiten.
    [Show full text]