Sacravelo – Szakrális Kerékpárutak a Duna Környékén

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Sacravelo – Szakrális Kerékpárutak a Duna Környékén Partnerséget építünk Európai Regionális Fejlesztési Alap SacraVelo – Szakrális kerékpárutak a Duna környékén a) sf Nagys ac A ( zom B AV b ( N a Č R t) Á T B IA MAR NKA (M á r i a v ö l g y ) BRA TIS LA V A ( P o z s o n y ) R Ö Y G MA AL H N O N N A P M GO ER T Z S E K E S Z T Ö L C – K LA ST TA ROMPUSZ Skalica Holíč Šaštín-Stráže Trstín Hlohovec D. Orešany Malacky Bratislavský Trnava kraj Modranka Stupava Pezinok Sv. Jur Sereď Slov. Grob Marianka Trnavský kraj Bratislava P. Biskupice Štvrtok na Ostrove Šamorín Dun. Báč Streda Rajka Kyselica Holice D. Štál Jurová Vrakúň Mosonmagyaróvár Gabčíkovo Mariakálnok Hédervár Esztergom Lébény Lábatlan Neszmély Sopron Győr Kesztölc- Klastrompuszta Harka Hidegség Győr-Moson-Sopron Tata Csorna Kópháza Kapuvár Pannonhalma Tatabánya Fertöszentmiklós Rábaszentmiklós Árpás Kecskéd Röjtökmuzsaj Császár Mórichida Komárom-Esztergom Csapod Tétszentkút Szil Csatka TARTALOM 1 MÁRIA-KULTUSZ ÉS SZENT KUTAK Trstín-Hájiček – Dolné Orešany – Slovenský Grob – Marianka 2 – 3 Bratislava – Máriakálnok – Hédervár – Győr 4 Pannonhalma – Csatka 5 2 SZŰZ MÁRIA SZOBRAI ÉS KÉPEI, MÁRIA HAGYOMÁNYOK ÉS ZARÁNDOKHELYEK Sopron – Kópháza – Fertőszentmiklós 6 – 7 Röjtökmuzsaj 8 Csapod – Szil 9 Tétszentkút 10 Győr – Jurová 11 Báč – Bratislava-Vrakuňa – Bratislava – Trnava 12 Trnava-Modranka – Sereď-Stredný Čepeň 13 3 KORA KÖZÉPKORI TEMPLOMOK ÉS LÁTNIVALÓK Dunajská Streda – Dolný Štál – Gabčíkovo 14 – 15 Vrakúň – Holice – Šamorín – Šamorín-Šámot 16 Štvrtok na Ostrove – Podunajské Biskupice – Svätý Jur – Pezinok – Harka 17 Hidegség – Mórichida-Árpás – Rábaszentmiklós – Lébény 18 Győr – Tata – Neszmély 19 Lábatlan – Esztergom – Kesztölc-Klastrompuszta 20 – 21 4 HÍRES SZENTEK ÉS MŰEMLÉKEK A KÖZÉPKOR CSÚCSÁN Bratislava – Bratislava – Báč – Kyselica 22 – 23 Rajka – Ásványráró – Győr – Pannonhalma – Császár 24 Kecskéd – Tatabánya – Tata 25 5 SZERZETESRENDEK A DUNA RÉGIÓBAN Sopron – Sopron-Bánfalva – Kapuvár 26 – 27 Csorna – Mosonmagyaróvár – Bratislava – Stupava – Malacky 28 Šaštín-Stráže – Holíč 29 Skalica – Trnava 30 Trnava – Hlohovec 31 SacraVelo – Szakrális kerékpárutak a Duna környékén Térkép Kiadó: Nagyszombati Kerületi Önkormányzat, www.trnava-vuc.sk melléklet: Nyomtatás és grafikai feldolgozás: Bittner-print s.r.o. (Kft.), Dušan Suchán. Kiadva: 2021 A felhasnált szövegeket és fényképeket a projekt partnerei biztosították vagy a www.sacravelo.eu/sk_SK/home honlapról származnak © SHOCart, spol. s r. o. Mária-kultusz és szent kutak Időtartam: 4 nap Az útvonal a következő településeken keresztül vezet: A túra teljes hossza: 243,874 km 1. nap – Pozsonynádas – Alsódiós - Tótgurab Az útvonal legalacsonyabb 103/387 m.t.sz.f. (Trstín-Hájiček – Dolné Orešany / legmagasabb pontja: – Slovenský Grob) 2. nap – Tótgurab – Máriavölgy – Pozsony kerékpárutak, kevésbé Használt (Slovenský Grob – Marianka – Bratislava) frekventált közutak, infrastruktúra: 3. nap – Pozsony – Máriakálnok–Hédervár – Győr mezei utak (Bratislava – Máriakálnok –Hédervár Az infrastruktúra minő- – Győr) közepes sége: 4. nap – Győr – Pannonhalma – Csatka Skalica Senica Piešťany Trstín Hlohovec D. Orešany Malacky Bratislavský Trnava kraj Pezinok Marianka Galanta Slov. Grob Trnavský Senec kraj Bratislava Dunajská Streda Mosonmagyaróvár Mariakálnok Esztergom Győr Sopron Komárom Tata Győr-Moson-Sopron Komárom-Esztergom Kapuvár Tatabánya Csorna Pannonhalma Tét Oroszlány Beled Csatka 2 1 Trstín-Hájiček MÁRIA-KULTUSZ ÉS SZENT KUTAK 1 Az útvonalon belül megismerkedhetünk a Duna menti Mária-kultusz fontos zarándokhelyeivel. A Mária-kultusz kezdete ezen a területen István király uralkodására vezethető vissza, aki a hagyományok szerint Szűz Má- ria oltalmába ajánlotta az országát. A Mária zarándokutak létrehozásának ötlete a nagy számú Mária zarán- dokhelyeknek köszönhető, mintaként a híres spanyolországi El Camino zarándokút szolgált. ÚTVONAL: 1. Trstín-Hájiček (Pozsonynádas) | 48.5316408N, 17.4734356E Szűz Mária-templom Pozsonynádas (Trstín) község felett fekszik a történelmileg ritka Hájiček komp- lexum és zarándokhely a Szűz Mária-templommal, egy fából készült harang- toronnyal, egy kúttal és a keresztúttal. A hagyomány szerint ez a hely már a 13. században ismert volt. 2. Dolné Orešany (Alsódiós) 48.4387781N, 17.4285094E Szűz Mária Mennybemenetele-tem- plom és a Szentháromság-kápolna A község közepén található a gótikus Szűz Mária Mennybemenetele-templom. A 14. századból származik, és a község legré- gebbi épülete. A hajó késő gótikus időszak- ból származó új boltozata (hálózat-bordás) 1525-ből származik. A templomban 1640- ből származó fa orgona található. A tem- plom külső falainak 1965-ös javításakor az északi oldalon egy nagy Szent Kristóf alak falfestményét fedezték fel. 3. Slovenský Grob (Tótgurab) 48.2607489N, 17.2726611E Hétfájdalmú Szűz Mária-kápolna Ez a zarándokhely egy csodás esemény 2 Dolné Orešany legendájához kapcsolódik. A nagyszülők elbeszélése szerint állítólag egy gurabi gazda kiszántott a mezőn egy Madonnát a gyermekével, a Hétfájdalmú Szűz Mária formájában (kép vagy szobrocska). Azon a helyen, ahol a gazda a képet (szobrot) kiszántotta, a hívek egy kis ká- polnát építettek fából készült szoborral, hogy védje a falut. 4. Marianka (Máriavölgy) | 48.2480631N, 17.0648447E Szűz Mária Születése-bazilika Máriavölgy Szlovákia legrégebbi zarándokhelye. Eredetét és történetét részben legendák fedik. A pálos rend történészei egy szájról-szájra terjedő hagyományos legendát írtak le egy remetéről, aki ebben a völgyben élt, kör- tefából Szűz Mária-szobrot faragott (1377), és egy üreges fába rejtette, ami- kor a magyarországi zavargások idején menekülnie kellett. A szobrocskát csak több évtizeddel később találták meg. 3 1 MÁRIA-KULTUSZ ÉS SZENT KUTAK 5. Bratislava (Pozsony) 48.1419731N, 17.1048747E Szt. Márton-dóm A Szent Márton-dóm Pozsony legna- gyobb és legfontosabb háromhajós gótikus temploma. Az építkezés a 13. században kezdődött egy régebbi temető helyén, és jelenlegi formáját csak 1849-ben nyerte el. Nagy je- lentőségre tett szert abban az idő- ben, amikor Pozsony megközelítőleg 200 évre (1563 – 1830) Magyarország fővárosává vált. A Szent Márton gó- tikus templomban 11 uralkodót és 8 királyi feleséget koronáztak meg. A leghíresebb Mária Terézia volt. 6. Máriakálnok 47.8648739N, 17.3341767E Sarlós Boldogasszony-kápolna A sok legenda egyike a törökellenes harcosok és más betegek csodálatos gyógyulásáról szól, akik egy helyi for- rásból ittak vizet. 1873-ban az épület 5 Bratislava leégett, de az itt talált festmény és szobor sértetlen maradt. Egy évvel később a kápolnát rekonstruálták, és a kegyelmes Mária-szobor kezébe egy uralkodói jogart, Kisjézuska kezébe pedig egy országalmát helyeztek. 7. Hédervár 47.8351917N, 17.4618378E Boldogasszony-kápolna A kápolna a község büszkesége, be van jegyezve Győr-Moson-Sopron megye Értéktárába is. A feljegyzések szerint 1296 - 1303 között építették. Plébániatemplom, Mária-zarándok- hely és egyúttal a Héderváry család temetkezési kápolnája is volt. 8. Győr-Kiskútliget 47.7006114N, 17.6672422E Segítő Szűz Mária-kápolna (Kiskút) 1928-ban Kruchina Rezső báró fel- akasztotta Szűz Mária képét a kis Jézussal a Kiskút nevű liget egyik fájára. Itt imádkozott súlyosan be- teg fiáért, és a „Mária segített” fel- iratú táblával hálálta meg fia gyógy- 6 Máriakálnok 4 ulását. MÁRIA-KULTUSZ ÉS SZENT KUTAK 1 9. Pannonhalma | 47.5529981N, 17.7607672E Bencés főapátság Az apátságot Géza nagyherceg alapította 996-ban a Szent Pannon-dombon (Mons Sacer Pannoniae), azaz a Szt. Márton-hegyen. 1996-ban – az akkor pontosan ezeréves apátságot és környékét felvették az UNESCO világörökségi listájára. 10. Csatka-Szentkút | 47.3760569N, 17.9912817E Szentkút A Szentkút egy völgyben fekszik, körülbelül egy kilométerre Csatka községtől. A kápolnát Fiáth Ágnes bárónő építtette itt 1862-ben. A zarándok kápolna falain található hálaadó táblák csodás gyógyulásokról tanúskodnak. Állítólag Meizler Vilmos vak volt, de 1792-ben itt pillanatok alatt újra látni kezdett. A zarándok- ok szerint a szent kút vize gyógyítja a lábfájdalmat és a bénulást. Mindmáig visznek haza vizet a zarándokok a csodás forrásból. A templom fő ünnepét minden évben itt tartják szeptember 8-án, Szűz Mária születésének ünnepén. 10 Szentkút 4 Marianka 8 Győr-Kiskútliget 9 Pannonhalma 7 Hédervár 5 Szűz Mária szobrai és képei, Mária-hagyományok és zarándokhelyek Időtartam: 5 nap A túra teljes hossza: 317,901 km Az útvonal legalacsonyabb 104/246 m. t.sz.f. / legmagasabb pontja: Használt kerékpárutak, kevésbé infrastruktúra: frekventált közutak, tömegközlekedés Az infrastruktúra minősége: átlagos Az útvonal a következő községeken településeken vezet: 1. nap – Sopron – Kópháza – Fertőszentmiklós Röjtökmuzsaj – Csapod – Szil 2. nap – Szil – Tétszentkút – Győr 3. nap – Győr – Szentgyörgy – Bacsfa (Győr – Jurová– Báč) 4. nap – Bacsfa – Pozsony (Báč – Bratislava) (transzfer vonattal Pozsony - Nagyszombat) 5. nap – Nagyszombat – Vágmagyarád – Szered (Trnava – Modranka – Sereď) Skalica Senica Piešťany Hlohovec Malacky Trnava Bratislavský Modranka kraj Pezinok Sereď Galanta Senec Trnavský kraj Bratislava Báč Dunajská Streda Jurová Mosonmagyaróvár Esztergom Győr Sopron Komárom Tata Győr-Moson-Sopron Kópháza Kapuvár Tatabánya Fertöszentmiklós Pannonhalma Röjtökmuzsaj Csorna Tét Komárom-Esztergom Oroszlány Csapod Beled Tétszentkút Szil 6 2 Kopháza SZŰZ MÁRIA SZOBRAI ÉS KÉPEI, MÁRIA-HAGYOMÁNYOK ÉS ZARÁNDOKHELYEK 2 A Mária-kultusz kezdete ezen a területen István király uralkodására nyúlik vissza, aki a kereszténység elterjedésével párhuzamosan szintén hozzájárult Szűz Mária imádatához, és a hagyomány
Recommended publications
  • FOUNDATION Regional Analysis PBN ENG V2
    HUNGARIAN REGIONAL ANALYSIS BUILDING REGIONAL RESILIENCE TO INDUSTRIAL STRUCTURAL CHANGE West-Transdanubian Region - Hungary Hungarian Partner Project Partner: Pannon Business Network Association Website Twitter https://www.interregeurope.eu/foundation/ @FOUNDATION_EU CONTENT INTRODUCTION ..................................................................................................................................... - 2 - Foundation Project partners ..................................................................................................... - 2 - Hungary – West-Transdanubian Region ................................................................................... - 3 - Regional Population and Industrial Statistics ........................................................................... - 6 - Economic Resilience across Europe ......................................................................................... - 12 - Hungry (Győr) – NUTS2 Nyugat-Dunántúl .............................................................................. - 13 - Industrial Restructuring in the West-Transdanubian Region .................................................. - 16 - Key policy players in the West-Transdanubian Region ........................................................... - 22 - Economic Restructuring – Case Study ..................................................................................... - 28 - INDUSTRY IN TRANSITION - CASE STUDY .....................................................................................
    [Show full text]
  • Act Cciii of 2011 on the Elections of Members Of
    Strasbourg, 15 March 2012 CDL-REF(2012)003 Opinion No. 662 / 2012 Engl. only EUROPEAN COMMISSION FOR DEMOCRACY THROUGH LAW (VENICE COMMISSION) ACT CCIII OF 2011 ON THE ELECTIONS OF MEMBERS OF PARLIAMENT OF HUNGARY This document will not be distributed at the meeting. Please bring this copy. www.venice.coe.int CDL-REF(2012)003 - 2 - The Parliament - relying on Hungary’s legislative traditions based on popular representation; - guaranteeing that in Hungary the source of public power shall be the people, which shall pri- marily exercise its power through its elected representatives in elections which shall ensure the free expression of the will of voters; - ensuring the right of voters to universal and equal suffrage as well as to direct and secret bal- lot; - considering that political parties shall contribute to creating and expressing the will of the peo- ple; - recognising that the nationalities living in Hungary shall be constituent parts of the State and shall have the right ensured by the Fundamental Law to take part in the work of Parliament; - guaranteeing furthermore that Hungarian citizens living beyond the borders of Hungary shall be a part of the political community; in order to enforce the Fundamental Law, pursuant to Article XXIII, Subsections (1), (4) and (6), and to Article 2, Subsections (1) and (2) of the Fundamental Law, hereby passes the following Act on the substantive rules for the elections of Hungary’s Members of Parliament: 1. Interpretive provisions Section 1 For the purposes of this Act: Residence: the residence defined by the Act on the Registration of the Personal Data and Resi- dence of Citizens; in the case of citizens without residence, their current addresses.
    [Show full text]
  • Győr-Moson-Sopron Megye
    Erdőtűz-védelmi terv készítésére kötelezett gazdálkodók köre Nyomtatás ideje: 2020. február 28. (A 100 hektárnál nagyobb veszélyeztetett erdőterületet kezelők listája) Készült a 2018. évi statisztikai adatállományból Megye: 7 GYŐR-MOSON-SOPRON MEGYE Erdőtűzveszélyes Erdőgazdálkodó erdőterület (ha) H e l y Erősen Közepesen Kód Név Cím Veszélyeztetett Bakonyerdő Bakonyszentlászlói 496,84 496,30 51 8431 Bakonyszentlászló Petőfi u 5. 3177 Bakonyszentlászló Erdészete Bakonyerdő Bakonyszentlászlói 882,80 180,84 51 8431 Bakonyszentlászló Petőfi u 5. 3175 Fenyőfő Erdészete Bakonyerdő Bakonyszentlászlói 22,94 207,01 51 8431 Bakonyszentlászló Petőfi u 5. 3179 Sikátor Erdészete Bakonyerdő Bakonyszentlászlói 34,61 312,33 51 8431 Bakonyszentlászló Petőfi u 5. 3180 Veszprémvarsány Erdészete Gazdálkodó összesen: 1.437,19 1.196,48 101 KAEG Zrt. Ravazdi Erd. 9091 Ravazd Erdész u. 1. 3410 Bakonypéterd 18,80 125,50 101 KAEG Zrt. Ravazdi Erd. 9091 Ravazd Erdész u. 1. 3000 Écs 73,81 49,01 101 KAEG Zrt. Ravazdi Erd. 9091 Ravazd Erdész u. 1. 3001 Felpéc 1,15 101 KAEG Zrt. Ravazdi Erd. 9091 Ravazd Erdész u. 1. 3402 Győrújbarát 2,19 16,08 101 KAEG Zrt. Ravazdi Erd. 9091 Ravazd Erdész u. 1. 3004 Kajárpéc 34,36 4,34 101 KAEG Zrt. Ravazdi Erd. 9091 Ravazd Erdész u. 1. 3008 Pannonhalma 246,58 497,66 101 KAEG Zrt. Ravazdi Erd. 9091 Ravazd Erdész u. 1. 3011 Ravazd 361,15 887,80 101 KAEG Zrt. Ravazdi Erd. 9091 Ravazd Erdész u. 1. 3012 Sokorópátka 38,07 119,31 101 KAEG Zrt. Ravazdi Erd. 9091 Ravazd Erdész u. 1. 3407 Tarjánpuszta 78,28 51,75 101 KAEG Zrt. Ravazdi Erd.
    [Show full text]
  • Kutatások a Fertő-Hanság Nemzeti Parkban
    Erdei denevérközösségek kutatásának eredmé- nyei a Fertő–Hanság Nemzeti Park Igazgatóság területén Survey results of bat communities in the forest habitats of the administrative territory of Fertő-Hanság National Park Directorate ESTÓK PÉTER1 & KUGLER PÉTER2 Abstract The paper is reporting on the results of the bat surveys, conducted in forested habitats of 11 Natura 2000 sites, related to Fertő–Hanság National Park Directorate in Western-Hungary, between 2012 and 2016. 182 localities were sampled on 212 occasions, mainly with acoustic methods with additional mist- nettings. 21 bat species were observed. Beside many new data on common bat species, significant data were collected on rare and strictly protected forest dweller bats like Western Barbastelle (Barbastella barbastellus) and Bechstein’s Bat (Myotis bechsteinii). Several remnant populations of these bat species are locally threatened. The survival of these forest dweller bat populations need conservation actions, which focus on the conservation of semi-natural old forest fragments, and improve the naturalness of forests with degraded state. Bevezetés A Fertő–Hanság Nemzeti Park Igazgatóság működési területe korábban nem tartozott a hazai denevérkutatás kiemelt vizsgálati területei közé. A korábbi kutatómunkák elsősorban az épületlakó denevéreket érintették, külön kiemelendő PAPP (1996, 1999) szisztematikus kutatómunkája, mely jelentős adatokat eredményezett a terület épületeiben tanyázó denevérek vonatkozásában. Erdőlakó denevérekkel kapcsolatos adatok csak nyomokban találhatóak meg a szakirodalomban (SZATYOR 1997). Célunk volt ezen az adathiányon változtatni, így a nemzeti park igazgatóság megbízásából 2012 és 2016 között célzott kutatómunkát végeztünk a terület erdősült részein. Anyag és módszer Mintavételi területek A mintavételek során a Soproni-hegység, a Dudlesz-erdő, a Fertőmelléki- dombsor, a Határmenti erdők, a Répce-mente, a Rábaköz, a Rába, a Hanság, a Szigetköz, a Gönyűi-homokvidék és a Pannonhalmi-dombság Natura 2000 területeket kerestük fel 2012 és 2016 között (1.
    [Show full text]
  • Hungarian Name Per 1877 Or Onliine 1882 Gazetteer District
    Hungarian District (jaras) County Current County Current Name per German Yiddish pre-Trianon (megye) pre- or equivalent District/Okres Current Other Names (if 1877 or onliine Current Name Name (if Name (if Synogogue (can use 1882 Trianon (can (e.g. Kraj (Serbian okrug) Country available) 1882 available) available) Gazetteer) use 1882 Administrative Gazetteer Gazetteer) District Slovakia) Borsod-Abaúj- Abaujvár Füzéri Abauj-Torna Abaújvár Hungary Rozgony Zemplén Borsod-Abaúj- Beret Abauj-Torna Beret Szikszó Zemplén Hungary Szikszó Vyšný Lánc, Felsõ-Láncz Cserehát Abauj-Torna Vyšný Lánec Slovakia Nagy-Ida Košický Košice okolie Vysny Lanec Borsod-Abaúj- Gönc Gönc Abauj-Torna Gönc Zemplén Hungary Gönc Free Royal Kashau Kassa Town Abauj-Torna Košice Košický Košice Slovakia Kaschau Kassa Borsod-Abaúj- Léh Szikszó Abauj-Torna Léh Zemplén Hungary Szikszó Metzenseife Meczenzéf Cserehát Abauj-Torna Medzev Košický Košice okolieSlovakia n not listed Miszloka Kassa Abauj-Torna Myslava Košický Košice Slovakia Rozgony Nagy-Ida Kassa Abauj-Torna Veľká Ida Košický Košice okolie Slovakia Großeidau Grosseidau Nagy-Ida Szádelõ Torna Abauj-Torna Zádiel Košický Košice Slovakia Szántó Gönc Abauj-Torna Abaújszántó Borsod-Abaúj- Hungary Santov Zamthon, Szent- Szántó Zemplén tó, Zamptó, Zamthow, Zamtox, Abaúj- Szántó Moldava Nad Moldau an Mildova- Slovakia Szepsi Cserehát Abauj-Torna Bodvou Košický Košice okolie der Bodwa Sepshi Szepsi Borsod-Abaúj- Szikszó Szikszó Abauj-Torna Szikszó Hungary Sikso Zemplén Szikszó Szina Kassa Abauj-Torna Seňa Košický Košice okolie Slovakia Schena Shenye Abaújszina Szina Borsod-Abauj- Szinpetri Torna Abauj-Torna Szinpetri Zemplen Hungary Torna Borsod-Abaúj- Hungary Zsujta Füzér Abauj-Torna Zsujta Zemplén Gönc Borsod-Abaúj- Szántó Encs Szikszó Abauj-Torna Encs Hungary Entsh Zemplén Gyulafehérvár, Gyula- Apoulon, Gyula- Fehérvár Local Govt.
    [Show full text]
  • DISCUSSION PAPERS Irén Szörényiné KUKORELLI
    CENTRE FOR REGIONAL STUDIES OF HUNGARIAN ACADEMY OF SCIENCES DISCUSSION PAPERS No. 56 Relation Analysis in Rural Space – A Research Method for Exploring the Spatial Structure in Hungary – by Irén Szörényiné KUKORELLI Series editor Zoltán GÁL Pécs 2007 ISSN 0238–2008 ISBN 978–963–9052–74–1 2007 by Centre for Regional Studies of the Hungarian Academy of Sciences. Technical editor: Ilona Csapó Printed in Hungary by Sümegi Nyomdaipari, Kereskedelmi és Szolgáltató Ltd., Pécs. CONTENTS 1 Introduction .................................................................................................................... 5 2 Spatial relation analysis – a method for verifying changing shift directions and for micro-space research ................................................................................................. 5 2.1 The spatial relationship analysis of Répcesík microregion ................................... 11 2.1.1 The structure of spatial relations in the microregion’ ................................ 12 2.1.2 Summary of spatial trajectory analysis ...................................................... 13 2.2 The spatial relationship analysis of the settlements of Lake Balaton ................... 18 2.2.1 Administrative spatial trajectories ............................................................. 19 2.2.2 Spatial relations in health service .............................................................. 20 2.2.3 The spatial relations of education .............................................................. 21 2.2.4 The spatial
    [Show full text]
  • Evaluation of the CAP Measures Applicable to the Wine Sector
    Evaluation of the CAP measures applicable to the wine sector Case study report: Hungary Written by Agrosynergie EEIG Agrosynergie November – 2018 Groupement Européen d’Intérêt Economique AGRICULTURE AND RURAL DEVELOPMENT EUROPEAN COMMISSION Directorate-General for Agriculture and Rural Development Directorate C – Strategy, simplification and policy analysis Unit C.4 – Monitoring and Evaluation E-mail: [email protected] European Commission B-1049 Brussels EUROPEAN COMMISSION Evaluation of the CAP measures applicable to the wine sector Case study report: Hungary Directorate-General for Agriculture and Rural Development 2018 EN Europe Direct is a service to help you find answers to your questions about the European Union. Freephone number (*): 00 800 6 7 8 9 10 11 (*) The information given is free, as are most calls (though some operators, phone boxes or hotels may charge you). LEGAL NOTICE The information and views set out in this report are those of the author(s) and do not necessarily reflect the official opinion of the Commission. The Commission does not guarantee the accuracy of the data included in this study. Neither the Commission nor any person acting on the Commission’s behalf may be held responsible for the use which may be made of the information contained therein. More information on the European Union is available on the Internet (http://www.europa.eu). Luxembourg: Publications Office of the European Union, 2019 Catalogue number: KF-06-18-300-EN-N ISBN: 978-92-79-97273-7 doi: 10.2762/79919 © European Union, 2018 Reproduction is authorised provided the source is acknowledged. Images © Agrosynergie, 2018 EEIG AGROSYNERGIE is formed by the following companies: ORÉADE-BRÈCHE Sarl & COGEA S.r.l.
    [Show full text]
  • 20180301 Toll HU All Service Stations.Xlsx
    POI overview Toll Hungary NEW Servicestelle Name Name 2 Street and House number Postal code City Country scope of payment service DKV CARD SS2304001 SHELL Station Gas station Szabadkai út 7 6729 Szeged Hungary payment toll and fuel SS2304002 SHELL Station Gas station Csabai út 5700 Gyula Hungary payment toll and fuel SS2304003 SHELL Station Gas station Eloszállási út 7020 Dunaföldvár Hungary payment toll and fuel SS2304004 SHELL Station Gas station Bécsi Út 277 1037 Budapest Hungary payment toll and fuel SS2304005 SHELL Station Gas station József Attila út 76 3501 Miskolc Hungary payment toll and fuel SS2304006 SHELL Station Gas station Pápai út 8200 Veszprém Hungary payment toll and fuel SS2304007 SHELL Station Gas station Orosi út 22. 4400 Nyíregyháza Hungary payment toll and fuel SS2304008 SHELL Station Gas station M-7-es, 59 km 8000 Székesfehérvár Hungary payment toll and fuel SS2304009 SHELL Station Gas station M1 66 Km 2890 Tata Hungary payment toll and fuel SS2304011 SHELL Station Gas station M-7-es, 59 km 8000 Székesfehérvár Hungary payment toll and fuel SS2304012 SHELL Station Gas station M1 66 Km 2891 Tata Hungary payment toll and fuel SS2304013 SHELL Station Gas station M-3-As 12 Km 1150 Budapest Hungary payment toll and fuel SS2304014 SHELL Station Gas station M-3-As 12 Km 1150 Budapest Hungary payment toll and fuel SS2304015 SHELL Station Gas station Balmazújvárosi út 39 4032 Debrecen Hungary payment toll and fuel SS2304016 SHELL Station Gas station Gabonarakpart 6 9200 Mosonmagyaróvár Hungary payment toll and fuel SS2304017 SHELL Station Gas station Balatoni út (7.sz.
    [Show full text]
  • Sustainable Regional Tourism and Mobility Plan Regional Action Plan
    Transdanube.Pearls - Network for Sustainable Mobility along the Danube http://www.interreg-danube.eu/approved-projects/transdanube-pearls Sustainable Regional Tourism and Mobility Plan Regional Action Plan WP 4.2. PP5 Westpannon Nonprofit Ltd. SRTMP_RAP_v02 Content 1. Introduction ..................................................................................................................................... 3 2. Definition and short introduction of the action area ’Pearl’. .......................................................... 6 2.1. The TDM area of Szigetköz ...................................................................................................... 6 2.2. Mobility, availability ................................................................................................................ 7 2.3. Tourism .................................................................................................................................. 11 2.4. Information services .............................................................................................................. 14 3. The definition of the involved parties and the tasks of the regional action plan, and the introduction of the relevant documents supplying the bases of the action plan. ................................ 16 4. The sustainable mobility and touristic vision of Szigetköz (2030) ................................................ 21 5. Horizontal and vertical integration ..............................................................................................
    [Show full text]
  • Város És Vidéke – Térkapcsolatok Elemzése Győr Térségében SZÖRÉNYINÉ KUKORELLI IRÉN
    View metadata, citation and similar papers at core.ac.uk brought to you by CORE provided by ELECTRA - Electronic Archive of the Institute for Regional Studies,... 22 Szörényiné Kukorelli Irén Város és vidéke – térkapcsolatok elemzése Győr térségében SZöRéNYINé KUKORELLI IRéN KULCSSZAVAK: Reilly-féle gravitációs modell, komplex gravitációs tér, térkapcsolat-analízis, térpályák, Győr hatótere, szubcentrumok, települések közötti kapcsolatok ABSZTRAKT: A győri ipari körzet kutatás egyik résztémája Győr hatáste- rének a meghatározása. A tanulmányban az erre tett kísérletet egy elmé- leti és egy empirikus vizsgálat nyújtotta. A két úton kapott eredmény, a modell és az empirikus vizsgálat külön-külön és összehasonlítva is elem- zésre került. Az egyik út az észak-dunántúli városok gravitációs tereinek a meghatározása, benne Győr gravitációs terének definiálása, és kiterjedt- ségének elemzése. A vizsgálatba a régió kisebb városait, sőt falusias, de ipari szereppel bíró kisközpontjait is bevontuk, hogy meghatározva gravitációs zónáikat, választ adjunk arra, hogy Győr, mint ipari központ gravitációs terében milyen kisebb gravitációs terek rajzolódnak ki. A másik módszer primer adatok elemzésén alapul, a kérdőív információit feldolgozva a települések közötti funkcionális kapcsolatok irányultságát elemezzük térkapcsolat analí- zis segítségével. Az eredmények megmutatják Győr különböző (gazdasági, szolgáltatási) hatóterületét és a térség szubcentrumait is. Végül a két úton meghatározott hatásterületeket összehasonlítjuk, és elemezzük hasonlóságu- kat és különbözőségüket. Reilly-féle gravitációs modell módosított változata A hatótér meghatározásánál a Reilly-féle gravitációs modellből indultunk ki, de egy módo- sított változatával számoltunk, azaz súlyként egy számított (komplex) mutató szolgált. Míg a Reilly-féle modell a gravitációs zónát mindig két pont (város) között határolja le, addig modellünkben egyszerre határozzuk meg észak-Dunántúl 31 településének gravitá- ciós zónáját két időpontra vonatkoztatva.
    [Show full text]
  • Alice M. Choyke and Katalin Szende Submitted to the Medieval Studies
    Doctoral Dissertation WHO STOLE THE WATER? THE CONTROL AND APPROPRIATION OF WATER RESOURCES IN MEDIEVAL HUNGARY by András Vadas Supervisors: Alice M. Choyke and Katalin Szende Submitted to the Medieval Studies Department, Central European University, Budapest in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in Medieval Studies CEU eTD Collection Budapest, Hungary Budapest, 2020 TABLE OF CONTENTS List of Figures and Tables ......................................................................................................... iv Acknowledgments ................................................................................................................... viii A Note on Names ....................................................................................................................... x 1. INTRODUCTION ................................................................................................................ 1 1.1. Riverine Landscapes as Conflict Environments in Pre-Modern Europe – Some Historiographic Reflections ....................................................................................................... 3 1.1.1. New Directions in Research – Where Environmental, Social, and Technological History Meet ........................................................................................................................................... 9 1.1.2. Hungary and Central Europe – Research traditions and recent results .......................... 17 1.2. The Goals of this Work ....................................................................................................
    [Show full text]
  • Kastély- És Kúriatulajdonos Családok Győr-Moson-Sopron Megyében
    KASTÉLY- ÉS KÚRIATULAJDONOS CSALÁDOK GYÕR–MOSON–SOPRON MEGYÉBEN A dõlt betûvel szedett épületeket lebontották. Családnév Nemesi elõnév / Fõnemesi Település Épület típusa kettõs családnév rang Ajkay ajkai Kisfalud kúria Ajkay ajkai Répceszemere kúria Almásy zsadányi és Rábakecöl kúria törökszentmiklósi Almásy zsadányi és Rábakecöl–Miklósmajor kúria törökszentmiklósi Almásy zsadányi és gróf Rábasebes kastély törökszentmiklósi Altruista Bank Pusztacsalád–Szolgagyõr vadászkastély Andrássy csíkszentkirályi és gróf Kimle–Novákpuszta kastély krasznahorkai Andy viti Nagycenk–Kiscenk kúria Apponyi nagyapponyi gróf Ásványráró–Ráró kastély Argay Enese–Fudpuszta kúria Augustinetz báró Pinnye kúria Auspitz pusztapéteri Nagyszentjános kúria Auspitz pusztapéteri Nagyszentjános– kúria Kisszentjánospuszta Baditz szentkirályszabadjai Magyarkeresztúr kastély Baditz szentkirályszabadjai Szilsárkány kastély és kúria Balogh Béri Mihályi kastély Balogh Rétalap–Baloghtag kúria Barcza nagyalásonyi Enese kúria Barcza nagyalásonyi Tét–Barczatag kúria Barthodeiszky rátki és salamonfai Beled kastély Barthodeiszky rátki és salamonfai Mihályi kastély Barthodeiszky barthodei Zsira–Salamonfa kastély Batthyány németújvári gróf Dunakiliti kastély Batthyány németújvári gróf Sopronnémeti kúria Batthyány németújvári gróf Egyed kastély Batthyány németújvári gróf Kimle–Lujzamajor kúria Bauer röjtöki Röjtökmuzsaj–Röjtök kastély Bay bábai Tét–Pokvárpuszta kastély Bay bábai Töltéstava kúria Bay bábai Pér–Mindszentpuszta kúria Békássy békási Jobaháza kastély Békássy békási Vág
    [Show full text]