Bosnian Rape Camps, Turkish Impalement, and Serb Cultural Memory

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Bosnian Rape Camps, Turkish Impalement, and Serb Cultural Memory Dartmouth College Dartmouth Digital Commons Open Dartmouth: Published works by Dartmouth faculty Faculty Work 2002 Crossing the River Drina: Bosnian Rape Camps, Turkish Impalement, and Serb Cultural Memory Lynda E. Boose Dartmouth College Follow this and additional works at: https://digitalcommons.dartmouth.edu/facoa Part of the Women's Studies Commons Dartmouth Digital Commons Citation Boose, Lynda E., "Crossing the River Drina: Bosnian Rape Camps, Turkish Impalement, and Serb Cultural Memory" (2002). Open Dartmouth: Published works by Dartmouth faculty. 2051. https://digitalcommons.dartmouth.edu/facoa/2051 This Article is brought to you for free and open access by the Faculty Work at Dartmouth Digital Commons. It has been accepted for inclusion in Open Dartmouth: Published works by Dartmouth faculty by an authorized administrator of Dartmouth Digital Commons. For more information, please contact [email protected]. Crossing the River Drina: Bosnian Rape Camps, Turkish Impalement, and Serb Cultural Memory Author(s): Lynda E. Boose Source: Signs, Vol. 28, No. 1, Gender and Cultural Memory (Autumn, 2002), pp. 71-96 Published by: The University of Chicago Press Stable URL: http://www.jstor.org/stable/3175701 Accessed: 14/05/2009 20:34 Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of JSTOR's Terms and Conditions of Use, available at http://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsp. JSTOR's Terms and Conditions of Use provides, in part, that unless you have obtained prior permission, you may not download an entire issue of a journal or multiple copies of articles, and you may use content in the JSTOR archive only for your personal, non-commercial use. Please contact the publisher regarding any further use of this work. Publisher contact information may be obtained at http://www.jstor.org/action/showPublisher?publisherCode=ucpress. Each copy of any part of a JSTOR transmission must contain the same copyright notice that appears on the screen or printed page of such transmission. JSTOR is a not-for-profit organization founded in 1995 to build trusted digital archives for scholarship. We work with the scholarly community to preserve their work and the materials they rely upon, and to build a common research platform that promotes the discovery and use of these resources. For more information about JSTOR, please contact [email protected]. The University of Chicago Press is collaborating with JSTOR to digitize, preserve and extend access to Signs. http://www.jstor.org Lynda E. Boose Crossing the River Drina: Bosnian Rape Camps, Turkish Impalement, and Serb Cultural Memory n February22, 2001, at the trial of three indicted war criminals from Foca, the Hague International War Crimes Tribunal for Yugoslavia (ICTY) concluded for the first time that rape and sexual enslavement were violations of sufficient gravity to be considered as "crimes against humanity" under international law. This overdue move to place sexual crimes on the list of most serious crimes for prosecution came in the wake of the international outrage generated by the Bosnian war, where the mass rape and forced incarceration of women in so-called rape camps had been one of the chief strategies used by Serbian forces primarily against the Muslim populations of both Bosnia and Kosovo. Thus, in what the As- sociated Press described as "wrenching, horrific testimony" (Associated Press quoted in Gartenberg 2000), those Bosnian women courageous enough to testify became symbolic speakers for the many thousands of women who did not appear, either because they had been killed after being raped, or because their rapistsremained unapprehended, or because they remained silent for fear of being ostracized within their own culture. Conservative estimates of the number of women raped during the Bos- nian war run between twenty thousand and fifty thousand; what happened in the rape camps of Bosnia includes a list of atrocities as endless as the sadistic imagination might devise.' Throughout 1992 and 1993, truck- I owe a special note of thanks to Nermina Zildzo, Nenad Filipovic, and Drazan Lapic for sharing insights into their culture with me and to Annabelle Winograd for her invaluable help in commenting on the manuscript. 1 The two books that have become the standard references for documented information about rape and the Bosnian war are Stiglmayer 1994 and Allen 1996. A lesser-known but excellent account, published in English, comes from Montenegrin journalist Seada Vranic (1996), whose work includes the perspective of Bosnian psychologists as well as the voices of rape victims. Additionally, see Bernard 1994; Ramet 1999; and Drakulic 2000. Recently made available is the English translation of a text originally published in Belgrade; Vesna Nkolic-Ristanovic's collection of essays ([1995] 2000) written by four women all from the present Yugoslavia (the Serbian-controlled remnant of the former federal Yugoslavia) offers a variant perspective on the Bosnian war and its particular violence against women. By its [Signs:Journal of Womenin Cultureand Society2002, vol. 28, no. 1] ? 2002 by The Universityof Chicago.All rightsreserved. 0097-9740/2003/2801-0040$10.00 72 I Boose loads of eastern Bosnia's Muslim women arrived in the central cities of Travnik, Zenica, and Visoko, and from there they were taken in busloads to the nearest hospital for abortions. Speaking of the likelihood of psy- chological rehabilitation for the rape victims of this war, Bosnian psychi- atrist Muradis Kulenovic makes the point that even the terms by which psychology understands the word rape are rendered grossly insufficient if not meaningless by the experience of large numbers of Bosniak women,2 for whom rape commonly occurred within an interlinked sequence of traumatic events in which, Kulenovic says, "the victim, prior to the rape, had experienced the massacre of children and parents, then had to watch the murder of her husband, who had been forced to watch the rape of his wife. Finally,. terrified and probably naked, she had to flee under a rain of bullets from her burning village, stumbling on the mangled and charred bodies of her relatives, neighbors and friends" (quoted in Vranic 1996, 194). Under such circumstances, the term rape exceeds any context in which traditional forms of therapy can assume its meaning. While several decades of feminist pressure have brought at least some change in the view of rape within North American and western European societies, in most other cultures the way that rape is socially constructed makes it primarily a violation defiling the male members of both the victim's family and her community, and thus the narrative of the raped woman has always been a text that is simply disallowed from the culture's self-story.3Yet while this very reaction hands the invader a useful weapon attempt to hide an evident Serbian nationalism under the guise of feminism, however, and by its insistence throughout on a purportedly apolitical stance that wants us to read the violence of the Bosnian war as equally suffered and enacted by all three ethnic groups, the book exposes its unacknowledged participation in that particular discourse that seeks to minimize the enormity of Serb responsibility by redistributing responsibility to those who were disproportionately the war's real victims-the Bosnian Muslims. Ironically enough, by implicitly invoking such claims, the book seizes on the same strategy that the United States adopted during the Bosnian war as a means of glossing over the reality ofvictim and victimizer and rationalizing its own decision to avoid militaryintervention in a war that the U.S. military hierarchy balked at entering. 2 Bosniak is the Balkan term for Bosnians who are Muslim. 3 Only a deeply entrenched patriarchalismcan explain the story of a Kosovar Albanian family's reaction to the rape of their thirteen-year-old daughter, Pranvera,who was among the twenty young girls raped by Serb troops who ethnically cleansed her Kosovar village in 1999 and forced the Albanians to flee in exile across the border. While for four days and nights Pranverawas held in the basement and gang-raped, her family upstairs was held at gunpoint and forced to listen helplessly to her screams. The battered little girl was eventually returned to her family, but unlike the other family members, she never reached the relative safety of the Kukes camp. Before reaching the border, this deeply loved daughter was sac- rificiallysent by her father to join the Kosovo Liberation Army (KLA) guerrillaforces, where S I G N S Autumn 2002 I 73 for destroying the invaded community and may in fact encourage him to rape, even that consequence is apparently deemed preferable to the fem- inization of the community body implicit in the acceptance of either the violated woman or the story for which her body is text. As a vivid illus- tration of how resistant cultural narrativescan prove when faced with such undesirable histories, it is telling to note that it is only now, more than a half century after the fact, that the national narrativesof India and Paki- stan are reluctantly allowing any space at all for the suppressed stories of the mass violation of Muslim and Hindu women that took place during Partition.4 Likewise, only recently have the equally unwelcome stories of the sexual enslavement that Korean, New Guinean, and other so-called comfort women suffered at the hands of the Japanese army during World War II finally surfaced.5 Culture has authorized only one narrative for a woman raped by the enemy-the one of the Roman, Lucrece, that con- cludes with her suicide. In postwar Sarajevo,as some forty Bosnian women survivors banded together to publish their testimonies and thereby force them into public consciousness, the bravery of the survivors ran nearly at cross purposes to the apologetic defensiveness implicit in the title they gave their book, I Begged Them to Kill Me (Association of Camp In- mates-Canton Sarajevo [2000]; described in Drakulic 2001).6 Such am- bivalence itself speaks volumes about the coercive interplay of gender and cultural memory.
Recommended publications
  • Outlaw: Wilderness and Exile in Old and Middle
    THE ‘BESTLI’ OUTLAW: WILDERNESS AND EXILE IN OLD AND MIDDLE ENGLISH LITERATURE A Dissertation Presented to the Faculty of the Graduate School of Cornell University In Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree of Doctor of Philosophy by Sarah Michelle Haughey August 2011 © 2011 Sarah Michelle Haughey THE ‘BESTLI’ OUTLAW: WILDERNESS AND EXILE IN OLD AND MIDDLE ENGLISH LITERATURE Sarah Michelle Haughey, Ph. D. Cornell University 2011 This dissertation, The ‘Bestli’ Outlaw: Wilderness and Exile in Old and Middle English Literature explores the reasons for the survival of the beast-like outlaw, a transgressive figure who highlights tensions in normative definitions of human and natural, which came to represent both the fears and the desires of a people in a state of constant negotiation with the land they inhabited. Although the outlaw’s shelter in the wilderness changed dramatically from the dense and menacing forests of Anglo-Saxon England to the bright, known, and mapped greenwood of the late outlaw romances and ballads, the outlaw remained strongly animalistic, other, and liminal, in strong contrast to premodern notions of what it meant to be human and civilized. I argue that outlaw narratives become particularly popular and poignant at moments of national political and ecological crisis—as they did during the Viking attacks of the Anglo-Saxon period, the epoch of intense natural change following the Norman Conquest, and the beginning of the market revolution at the end of the Middle Ages. Figures like the Anglo-Saxon resistance fighter Hereward, the exiled Marcher lord Fulk Fitz Waryn, and the brutal yet courtly Gamelyn and Robin Hood, represent a lost England imagined as pristine and forested.
    [Show full text]
  • Community Rights Assessment Report Fourth Edition
    COMMUNITY RIGHTS ASSESSMENT REPORT FOURTH EDITION NOVEMBER, 2015 Cover photograph: OSCE/Šehida Miftari, March 2015 Organization for Security and Co-operation in Europe MISSION IN KOSOVO Community Rights Assessment Report Fourth Edition November, 2015 TABLE OF CONTENTS EXECUTIVE SUMMARY ........................................................................................................................... 4 INTRODUCTION ...................................................................................................................................... 5 1. INTER-COMMUNITY DIALOGUE ..................................................................................................... 6 Inter-ethnic dialogue and dealing with the past ................................................................................ 6 Education and dialogue ...................................................................................................................... 7 2. SECURITY AND JUSTICE SYSTEM ..................................................................................................... 9 Security trends and responses ............................................................................................................ 9 Rule of Law ....................................................................................................................................... 11 Property rights and reduction of backlog ......................................................................................... 13 Access to Justice ..............................................................................................................................
    [Show full text]
  • Looking Into Iraq
    Chaillot Paper July 2005 n°79 Looking into Iraq Martin van Bruinessen, Jean-François Daguzan, Andrzej Kapiszewski, Walter Posch and Álvaro de Vasconcelos Edited by Walter Posch cc79-cover.qxp 28/07/2005 15:27 Page 2 Chaillot Paper Chaillot n° 79 In January 2002 the Institute for Security Studies (ISS) beca- Looking into Iraq me an autonomous Paris-based agency of the European Union. Following an EU Council Joint Action of 20 July 2001, it is now an integral part of the new structures that will support the further development of the CFSP/ESDP. The Institute’s core mission is to provide analyses and recommendations that can be of use and relevance to the formulation of the European security and defence policy. In carrying out that mission, it also acts as an interface between European experts and decision-makers at all levels. Chaillot Papers are monographs on topical questions written either by a member of the ISS research team or by outside authors chosen and commissioned by the Institute. Early drafts are normally discussed at a semi- nar or study group of experts convened by the Institute and publication indicates that the paper is considered Edited by Walter Posch Edited by Walter by the ISS as a useful and authoritative contribution to the debate on CFSP/ESDP. Responsibility for the views expressed in them lies exclusively with authors. Chaillot Papers are also accessible via the Institute’s Website: www.iss-eu.org cc79-Text.qxp 28/07/2005 15:36 Page 1 Chaillot Paper July 2005 n°79 Looking into Iraq Martin van Bruinessen, Jean-François Daguzan, Andrzej Kapiszewski, Walter Posch and Álvaro de Vasconcelos Edited by Walter Posch Institute for Security Studies European Union Paris cc79-Text.qxp 28/07/2005 15:36 Page 2 Institute for Security Studies European Union 43 avenue du Président Wilson 75775 Paris cedex 16 tel.: +33 (0)1 56 89 19 30 fax: +33 (0)1 56 89 19 31 e-mail: [email protected] www.iss-eu.org Director: Nicole Gnesotto © EU Institute for Security Studies 2005.
    [Show full text]
  • Iran – Researched and Compiled by the Refugee Documentation Centre of Ireland on 11 September 2012
    Iran – Researched and compiled by the Refugee Documentation Centre of Ireland on 11 September 2012 Information on the penalty under Iranian law for fornication between a single man and a married woman? Is this law widely implemented? Are there any reported convictions? The 1991 Islamic Penal Code of Iran, in “Chapter 3: Types of Punishments for Adultery” (Article 82), states: “The penalty for adultery in the following cases shall be death, regardless of the age or marital status of the culprit: (1) Adultery with one’s consanguineous relatives (close blood relatives forbidden to each other by religious law); (2) Adultery with one’s stepmother in which the adulterer’s punishment shall be death; (3) Adultery between a non-Muslim man and a Muslim woman, in which case the adulterer (non-Muslim man) shall receive the death penalty; (4) Forcible rape, in which case the rapist shall receive the death penalty.” (Islamic Republic of Iran (28 November 1991) Islamic Penal Code of Iran) A US Congressional Research Service document, in a paragraph headed “Stonings”, states: “In 2002, the head of Iran’s judiciary issued a ban on stoning. However, Iranian officials later called that directive ‘advisory’ and could be ignored by individual judges. On December 2, 2008, Iran confirmed the stoning deaths of two men in Mashhad who were convicted of adultery. A sentence of stoning against a 45-year-old woman (Sakineh Ashtiani) convicted of adultery and assisting in the murder of her husband was set aside for further review in July 2010. An Iranian parliamentarian said on January 17, 2011, the stoning sentence was dropped but she would serve 10 years in prison.” (US Congressional Research Service (23 March 2012) Iran: U.S.
    [Show full text]
  • Modern Literary Exile: the Ones Who Stay and the Ones Who Leave
    MODERN LITERARY EXILE: THE ONES WHO STAY AND THE ONES WHO LEAVE by KLEITIA VASO (Under the Direction of Katarzyna Jerzak) ABSTRACT Before the nineteenth century, exile denoted forceful banishment from one’s home city or country. In the mid-nineteenth century, Charles Baudelaire redefined the meaning of exile by including internal exile as a manifestation of the condition. This displacement excludes a physical uprooting and is strictly internal. In addition to this acquired layer of meaning, the question of exile is complicated further by the modern author’s assumed distance from the rest of the community. In order to explore the symptoms and consequences of physical, geographical exile, this thesis offers a comparison between Fernando Pessoa and Orhan Pamuk, two authors who are physically and creatively rooted in their native cities, and Vladimir Nabokov, Joseph Brodsky, and André Aciman, three exiled authors whose work is fueled by their exilic condition. INDEX WORDS: redefinition of exile, internal exile, geographical exile, native city, nostalgia, modernity, alienation, displacement, Baudelaire, Pessoa, Pamuk, Nabokov, Brodsky, and Aciman. MODERN LITERARY EXILE: THE ONES WHO STAY AND THE ONES WHO LEAVE by KLEITIA VASO B.A., The University of Georgia, 2004 A Thesis Submitted to the Graduate Faculty of The University of Georgia in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree MASTER OF ARTS ATHENS, GEORGIA 2009 © 2009 Kleitia Vaso All Rights Reserved MODERN LITERARY EXILE: THE ONES WHO STAY AND THE ONES WHO LEAVE by KLEITIA VASO Major Professor: Katarzyna Jerzak Committee: Ronald Bogue Thomas Cerbu Electronic Version Approved: Maureen Grasso Dean of the Graduate School The University of Georgia May 2009 ACKNOWLEDGEMENTS I would like to thank my family for their love and support, and my committee for their direction and the general enrichment of my college education.
    [Show full text]
  • Beyond the Existing Readings of Marc Chagall's Crucifixion Paintings
    Resistance, Resurrection, Liberation: Beyond the Existing Readings of Marc Chagall’s Crucifixion Paintings A thesis submitted to the Graduate School of the University of Cincinnati in partial fulfillment of the requirements for the degree of Master of Art in Art History in the Department of the School of Art of the College of Design, Architecture, Art, and Planning (DAAP) by Jennifer Horvath March 10, 2015 B.S. University of Virginia May, 1993 Committee Chair: Kimberly Paice, Ph.D. Abstract This study deals with a small body of crucifixion scenes that were rendered by the well- known Russian and Jewish Expressionist artist Marc Chagall (1887-1985). It closely reads these works, made between 1937 and 1952 when Chagall lived in exile in France and the United States. Extensive scholarship and The Jewish Museum’s exhibition Chagall: Love, War, and Exile (2013-14), have emphasized ways that these paintings speak to the then-current tragedies and suffering of Jews associated with the Holocaust. This study builds on this established research. Yet, it offers a nuanced reading of the iconographical and compositional strategies that Chagall uses. Here, the lyrical-expressionist style and dream-like spatial qualities of his early modernist works infuses his painted crucifixions with the condition of exile. By emphasizing the circulation of the affects of love and hate through a network of signs, Chagall ties the theme of the crucifixion to a life of perpetual exile and to the sense of not belonging that goes with such a life. As explained in the study, Chagall’s crucifixion scenes relate as much to the suffering of humanity and Jews in the Holocaust as to the hoped-for liberation and subsequent failed promises of the Russian Revolution, to Chagall’s childhood in the Pale of Settlement, and to his lifelong experience of exile and desire to find a place in the world.
    [Show full text]
  • The Influence of External Actors in the Western Balkans
    The influence of external actors in the Western Balkans A map of geopolitical players www.kas.de Impressum Contact: Florian C. Feyerabend Desk Officer for Southeast Europe/Western Balkans European and International Cooperation Europe/North America team Konrad-Adenauer-Stiftung e.V. Phone: +49 30 26996-3539 E-mail: [email protected] Published by: Konrad-Adenauer-Stiftung e. V. 2018, Sankt Augustin/Berlin Maps: kartoxjm, fotolia Design: yellow too, Pasiek Horntrich GbR Typesetting: Janine Höhle, Konrad-Adenauer-Stiftung e.V. Diese Publikation ist/DThe text of this publication is published under a Creative Commons license: “Creative Commons Attribution-Share Alike 4.0 international” (CC BY-SA 4.0), https://creativecommons.org/licenses/ by-sa/4.0/legalcode. ISBN 978-3-95721-471-3 Contents Introduction: The role of external actors in the Western Balkans 4 Albania 9 Bosnia and Herzegovina 14 Kosovo 17 Croatia 21 Macedonia 25 Romania 29 Serbia and Montenegro 32 The geopolitical context 39 3 Introduction: The role of external actors in the Western Balkans by Dr Lars Hänsel and Florian C. Feyerabend Dear readers, A spectre haunts the Western Balkans – the spec- consists of reports from our representatives in the tre of geopolitics. Once again, the region is at risk various countries involved. Along with the non-EU of becoming a geostrategic chessboard for exter- countries in the Western Balkans, this study also nal actors. Warnings are increasingly being voiced considers the situation in Croatia and Romania. in Brussels and other Western capitals, as well as in the region itself. Russia, China, Turkey and the One thing is clear: the integration of the Western Gulf States are ramping up their political, eco- Balkans into Euro-Atlantic and European struc- nomic and cultural influence in this enclave within tures is already well advanced, with close ties and the European Union – with a variety of resources, interdependencies.
    [Show full text]
  • Language Rights of Turkish Minority in Kosovo Fahri Türk Sencar
    Language Rights of Turkish Minority in Kosovo Fahri Türk Sencar Karamucho In the era of Ex-Yugoslavia the Turks of Kosovo established their own political institutions such as Doğru Yol Derneği (Association of True Path) in 1951 in Prizren. As the Turks gained their political, cultural and educational rights, meanwhile the Yugoslav Government amended the constitution of the state in 1974, that paved the way to introduce a new “Language Rights” for the all minorities within the republic. 1974 Amendment made Turkish an official language besides Albanian and Serbian languages in the autonomous republic of Kosovo. Following this development came a Language Rights in 1977, which guaranteed the use of Turkish language in the local administrations. Through the realisation of this amendment the Turk in Kosovo got the right to use their native language in the public places and to get identity cards in Turkish. As the Kosovo Albanian people started to fight for their independence from Serbia, Slobodan Milosevic started a serbifying policy in the autonomous region of Kosovo that led to ban of Turkish language in the public places as well as in educational sphere. In the post-cold war era the Turk of Kosovo established the “Association of Turkish Democrats” (Türk Demokrat Birliği) that tried to protect the rights of Turks in Kosovo in the fields of education, culture and language. The Association of Turkish Democrats became a political party in the first half of 2000, which is called “Democratic Turkish Party of Kosovo” (Kosova Demokratik Türk Partisi). As the “Constitutional Framework for Republic of Kosovo” came into power in 2001, it also could not restore the language rights of Turks in Kosovo, that they gained it through the 1974 Amendment.
    [Show full text]
  • Tolerant Criminal Law of Rome” in the Light of Legal and Rhetorical Sources
    UWM Studia Prawnoustrojowe 25 189 2014 Artyku³y Przemys³aw Kubiak Katedra Prawa Rzymskiego Wydzia³ Prawa i Administracji Uniwersytetu £ódzkiego Some remarks on tolerant criminal law of Rome in the light of legal and rhetorical sources Introduction Roman criminal law, as majority of ancient legal systems, is commonly considered cruel and intolerant. Most of these negative views is based on the fact that the Romans created and used a great variety of painful and severe penalties, very often accompanied by different kinds of torture or disgrace1. Although such opinions derive from legal and literary sources, occasionally in their context a very important factor seems to be missing. Sometimes in the process of evaluation of foreign or historical legal systems researchers make a mistake and use modern standards, both legal and moral, and from this point of view they proclaim their statements. This incorrect attitude may lead to ascertainment that no legal system before 20th century should be judged positively in this aspect. However, the goal of this paper is not to change those statements, as they are based on sources, but rather to give examples and to underline some important achievements of Roman crimi- nal law which, sometimes forgotten or disregarded, should be considered in the process of its historical evaluation. 1 The most cruel are definitely aggravated forms of death penalty, such as crucifixion (crux), burning alive (vivi crematio), throwing to wild animals during the games (damnatio ad bestias), throwing to the sea in a sack with ritual animals (poena cullei). These are the most common, but during the history of Roman empire there existed many other severe kinds of capital punishment, see A.W.
    [Show full text]
  • Governments-In-Exile in World Politics
    Journal of Political Science Volume 18 Number 1 Article 8 November 1990 Introduction: Governments-In-Exile In World Politics Yossi Shain Follow this and additional works at: https://digitalcommons.coastal.edu/jops Part of the Political Science Commons Recommended Citation Shain, Yossi (1990) "Introduction: Governments-In-Exile In World Politics," Journal of Political Science: Vol. 18 : No. 1 , Article 8. Available at: https://digitalcommons.coastal.edu/jops/vol18/iss1/8 This Article is brought to you for free and open access by the Politics at CCU Digital Commons. It has been accepted for inclusion in Journal of Political Science by an authorized editor of CCU Digital Commons. For more information, please contact [email protected]. GOVERNMENTS-IN-EXIl.E IN WORLD POLITICS Yossi Shain Editor Scholars of international politics have recently focused their attention on the activities of governments-in-exile due to the central role they play in long-standing conflicts in the Middle East. Afghanistan. Southwestern Africa and Cambodia . This special issue of the Journal of Political Science is a preliminary attempt to address historical. political. and theoretical aspects of the techniques and effects of governments-in-exile in contempo­ rary world politics. The case studies and the theoretical essay examine issues such as the limits of sovereignty; the elusive nature of representation in the absence of effective control over a home territory; the role of host states; international legitima­ tion and recognition; governments-in-exile as political tools in the hands of their foreign patrons; and finally, the actual and symbolic importance of governments-in-exile in the preservation of diasporic nations and cultures.
    [Show full text]
  • Turkish Geoeconomics and Its Influence in Albania
    ISSN 2414-8385 (Online) European Journal of January-April 2017 ISSN 2414-8377 (Print Multidisciplinary Studies Volume 2, Issue 1 Turkish Geoeconomics and Its Influence in Albania Blendi Lami Lecturer, European University of Tirana Abstract Geopolitics is often used in reference to the use of geography in determining and shaping the international relations/foreign policy agenda of individual nation states. According to the proponents of the concept of geopolitics, political predominance in the international political system is not just a question of the general power and human resources at a country’s disposal, but also of the geographical undertones within which a particular country exercises its available chunks of power. The rise of geoeconomics as an eminent replacement to geopolitics even becomes more significant in place of Turkey owing to its geopolitical position. The country is strategically surrounded by Europe, Asia, the Middle East and former Soviet states. The dynamics provided by the geopolitical position Turkey ushered in increased calls for the country to take up an active role in its foreign policy endeavors, and with it, a utilization of geoeconomics as a formidable strategy to push for Turkey’s agenda in the Balkan region, especially Albania. Based on the geoeconomic and geocultural conception of the Balkan region, Davutoglu, the architect of new Turkish foreign policy, contents that the only way Balkan states can maintain their strategic importance is by reestablishing their success through intensive political dialogues and pursuing integrated economic policies. These are the endeavors of a country keen on utilizing economic values and principles to cement its political power in the Balkan region, and supplement its political influence over Albanian territories.
    [Show full text]
  • The Memoirs of a White Elephant
    c-> fUWsrlXT' > =n O i fn 8 %>*^| "V/fMa/MMft.jUV* . THE MEMOIRS OF A WHITE ELEPHANT THE MEMOIRS OF A WHITE ELEPHANT BY JUDITH GAUTIER TRANSLATED FROM THE FRENCH BY S. A. B. HARVEY ILLUSTRATED BY L. H. SMITH AND S. B. KITE Copyright, 1916 by DUFFIELD & COMPANY /0,3 . FOREWORD (Avant-propos) We are told by writers of antiquity that ele- phants have written sentences in Greek, and that one of them was even known to speak. There is, therefore, nothing unreasonable in the supposi- tion that the White Elephant of this history, the famous "Iravata" so celebrated throughout Asia, should have written his own memoirs. The story of his long existence at times so glorious, and at other times so full of misfor- tune in the kingdom of Siam, and the India of the Maharajahs and the English, is full of most curious and interesting adventure. After being almost worshipped as an idol, Ira- vata becomes a warrior; he is made prisoner with his master, whose life he saves, and whom he assists to escape. 578639 LISRAR? FOREWORD Later he is deemed worthy to be the guardian and companion of the lovely little Princess Par- vati, for whose amusement he invents wonderful games, and to whom he renders a loving service. We see how a wicked sentiment having crept into the heart of the faithful Elephant, usually so wise and good, he is separated for a long time from his beloved Princess, and meets with pain- ful and trying experiences. But at last he once more finds his devoted friend the Princess, and her forgiveness restores him to happiness.
    [Show full text]