Tableau Enjeux-Objectifs

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Tableau Enjeux-Objectifs DOCOB Rhin – Ried – Bruch de l’Andlau : Secteur n°3 Nordhouse – Ile de Rhinau - Enjeux et Objectifs / Habitats d’intérêt communautaire de l’annexe II de la Directive « Habitats » OBJECTIFS ET ORIENTATIONS DE GESTION Autres activités humaines HABITATS Niveau d’Enjeux sur le secteur Facteurs favorables et/ou défavorables Gestion forestière Gestion des milieux Gestion de l’Eau / (fréquentation, accueil du public, Zones prioritaires ouverts Fonctionnalité alluviale tourisme, activités artisanales et FORESTIERS industrielles enjeux Niveau Niveau Pelouses et prairies (Cours d’eau / Nappe) Tous Conservation et amélioration de la ☺ Polder d’Erstein (2003) : réalimentation du réseau des Giessen Evaluer les effets de la restauration - Poursuivre les projets de (65 % de la ZSC) 1 fonctionnalité alluviale : et inondations écologiques des cours d’eau et zones humides reconnexion des anciens bras du Bon état de conservation Favoriser le maintien, voir sur les habitats forestiers. Rhin (Altwasser à Rhinau pour la moitié des forêts l’amélioration de l’inondabilité des ☺ Restauration du Schafteu (1988) et du Breitsandgiessen (1998) Daubensand). alluviales de ce secteur forêts rhénanes. ☺ Programme LIFE Rhin Vivant : Schafteu-Mattenwasser et - Mettre en œuvre les réinondations grâce à un inondabilité en Altwasser (Rhinau) écologiques sur le polder partie conservée (îles). ☺ Classement en forêts de protection qui s’accompagne d’Erstein. Quelques plantations d’objectifs de gestion, dont un concernant la conservation, - Préserver le caractère inondable d’essences allochtones (10 l’amélioration et la restauration des conditions naturelles de la des îles de Rhinau et Gerstheim. %) dynamique du réseau hydrographique et du régime hydrologique. Naturalité / biodiversité : ☺ Secteurs préservés de toute intervention sylvicole : Pérenniser les secteurs à fort degré Chasse : limiter l’agrainage aux 1 - Réserves Naturelles d’Erstein et de l’île de Rhinau : plans de de naturalité par des mesures de seules fins de protection des Préservation des zones d’habitats gestion prévoyant la récolte des peupliers hybrides non intervention sylvicole ( îlots cultures et sans destruction des forestiers n’ayant pas connu - Partie en réserve intégrale dans la Réserve Biologique de vieillissement / sénescence) habitats forestiers. Régulation d’interventions sylvicoles depuis Domaniale de Daubensand Contrat Natura 2000 forestier – du grand gibier pour atteindre longtemps et aux enjeux économiques mesure K l’équilibre faune-flore faibles. ☺ Réserve Biologique Domaniale de Daubensand : plan de Mettre en œuvre des mesures de gestion prévoyant le renouvellement progressif des peupleraies en gestion favorisant la biodiversité Préservation et restauration de la essences autochtones en espèces ligneuses, tel que diversité remarquable des forêts ☺ Programme LIFE Rhin Vivant : plan de gestion de l’île de préconisé dans les ORLAM- rhénanes (jusqu’à 40 espèces Gerstheim DILAM (puis DRA et SRA). ligneuses sur 15 ha) et la structuration ☺ ORLAM-DILAM puis DRA-SRA : aménagements forestiers Gestion forestière courante - complexe des habitats forestiers. des forêts publiques Bonnes pratiques Restaurer les formations boisées ☺ Classement en forêts de protection qui s’accompagne artificialisées pour améliorer leur d’objectifs, dont un concernant la conservation de la diversité état de conservation. biologique des peuplements.. Gestion forestière courante - Bonnes pratiques Evaluation : suivi de l’état des ☺ Méthode d’évaluation mise au point dans le cadre du Mettre en œuvre la méthode 2 habitats forestiers et de leur valeur programme Interreg III. d’évaluation développée dans écologique programme Interreg III, mis en œuvre (2002 – 2005) entre Marckolsheim et Daubensand Zones à enjeux forts et Polder d’Erstein prioritaires (n° carte) 1 île de Rhinau île de Gerstheim FD de Daubensand Habitats forestiers ripicoles Biodiversité : Cet habitat est ☺ Plans de gestion des Réserves Naturelles d’Erstein et de l’île Favoriser les formations de Mettre en œuvre une - Conserver les habitats ripicoles et Eviter la sur-fréquentation sur (91E0 prioritaire) 1 considéré comme prioritaire en raison de Rhinau qui prévoient la non intervention sylvicole saulaies/aulnaies blanches ripicoles gestion qui ne se fasse pas entretenir par une gestion douce les berges du Brunnwasser habitat relativement bien de sa rareté et de son caractère typique le long des cours d’eau phréatiques au détriment des les boisements rivulaires des représenté (en des zones alluviales. ☺ Plan de gestion des rivières phréatiques (action A2 du (fiches action n°17 et 18 du plan roselières. anciens bras du Rhin et du comparaison avec les programme LIFE Rhin Vivant) de gestion) Brunnwasser. autres secteurs) sur la ZSC Gestion forestière courante – - Maintenir voire restaurer des secteur 3 et en bon état de Bonnes pratiques berges en pente douce et niveau conservation. d’eau sur certains secteurs Contrat Natura 2000 – A HE 002 Zones à enjeux forts et Quelques formations à saules blancs le prioritaires (n° carte) : 1 long du Brunnwasser entre Rhinau et Daubensand Formations à Saule Drapé Biodiversité : Habitat rare voué à ☺ Plan de gestion de l’île de Gerstheim (3240) 3 disparaître sur le secteur 3 depuis la Habitat très peu représenté disparition des crues torrentielles sur le secteur 3 (0,75 ha). dévastatrices du Rhin sauvage. Document d’objectif du site Rhin Ried Bruch – Tableau « enjeux – objectifs » Document de travail – version du 20 février 2007 page 1/11 OBJECTIFS ET ORIENTATIONS DE GESTION Autres activités humaines HABITATS Niveau d’Enjeux sur le secteur Facteurs favorables et/ou défavorables Gestion forestière Gestion des milieux ouverts Gestion de l’Eau / (fréquentation, accueil du public, Zones prioritaires à vocation agricole, pelouses et prairies en gestion Fonctionnalité tourisme, activités artisanales et OUVERTS conservatoire alluviale industrielles enjeux Pelouses et prairies Niveau (Cours d’eau / Nappe) Tous Protection de la ressource en eau et Gestion actuelle - Bonnes pratiques - Eviter la surfréquentation liée à Habitats assez peu 1 de la fonctionnalité des écosystèmes. Maintenir ou améliorer l’état de conservation des des activités de loisirs représentés sur la ZSC. prairies par des mesures de gestion extensive adaptées et localisées. (5% de la ZSC) intégrées dans le cadre de l’activité économique agricole - Eviter la fréquentation des (MAE) pelouses et prairies par des Etat de conservation Assurer une protection pérenne des sites les plus engins militaires lourds lors majoritairement « moyen » sensibles et à faible valeur économique (acquisition d’exercices en terrain libre. (à 60%) foncière) - Populations de sangliers à Augmentation des surfaces en prairies (contrats N2000, limiter pour éviter le MAE conversion, Trame verte) retournement des prairies. Pelouses sèches et faciès Biodiversité : habitat rare, à ☺ Gestion assurée par le CSA sur certaines Maintenir la gestion actuelle des pelouses sèches en Préserver les pelouses de la d’embuissonnement 1 conserver. pelouses (Rhinau) veillant à ne pas laisser la strate arbustive envahir le fréquentation par le public. (6210) Habitat prioritaire milieu. Pelouses sèches localisées gestion actuelle - bonnes pratiques principalement le long de l’Ischert et le long de la digue des hautes eaux à Rhinau Zones à enjeux forts et Prairies en aval de l’Ischert et à prioritaires (n° carte) : 1 Rhinau Pelouses sèches Biodiversité : Habitat non prioritaire, ☺ Gestion des digues assurée par EDF en tenant Maintenir la gestion actuelle des pelouses sèches (6210) 1 mais importance au regard des espèces compte des exigences de sécurité. Celles-ci sont existant sur les digues, sans toutefois entraver les Pelouses sèches localisées floristiques à forte valeur patrimoniale majoritairement en adéquation avec la gestion de interventions nécessaires à la sécurité publique : gestion sur les digues le long du l’habitat. à mettre en œuvre définie récemment entre EDF et les Rhin. partenaires. gestion actuelle - bonnes pratiques Prairies de fauche Biodiversité : Habitat non Diminution des activités d’élevage et Gestion actuelle - Bonnes pratiques (6510) 1 représentatif sur la bande rhénane, difficultés rencontrées par les agriculteurs pour Maintien ou amélioration de l’état de conservation des Prairies de fauche mais susceptible d’évoluer vers le valoriser la production herbagère : retournement prairies par des mesures de gestion extensive adaptées et principalement localisées 6210 ou le 6410 si l’on y applique des possible. intégrées dans le cadre de l’activité économique agricole en bordure des cours d’eau pratiques de gestion extensives (MAE) phréatiques entre compatibles avec une activité Friesenheim et Obenheim économique agricole viable. et sur l’Ischert aval. Zones à enjeux forts et Cf cartographie des habitats ouverts prioritaires (n° carte) 1 Prairies à Molinie Biodiversité : habitat rare, à ☺ Gestion actuellement assurée par l’ONCFS, Maintenir la gestion actuelle de ces prairies, notamment Maintenir les (6410) 1 conserver. dans le cadre de la gestion de la réserve de chasse. par l’élaboration et la validation officielle d’un plan de conditions Principalement localisées gestion pour la réserve de chasse et de faune sauvage. stationnelles sur la berge sud du plan Pas de plan de gestion officiel actuellement nécessaires à la d’eau de Plobsheim et à pour la Réserve de chasse. pérennisation de cet proximité de la Centrale ☺ Suivi scientifique sur le Polder d’Erstein habitat (sols hydroélectrique
Recommended publications
  • Guide De L'enfance Et De La Jeunesse
    Guide de l’enfance et de la jeunesse de la Communauté de Communes du Canton d’Erstein Chers Parents, Chacun souhaite le meilleur pour ses enfants, telle est aussi l’ambition de la Com- munauté de Communes du Canton d’Erstein. édito E Aider nos jeunes à grandir et à s’épanouir dans les meilleures conditions est notre priorité. C’est pourquoi, de nombreuses structures d’accueil existent sur le territoire pour prendre en charge vos enfants, les accompagner dans leur éducation et leur sco- larité tout en leur proposant ainsi qu’aux adolescents, des lieux de détentes et de loisirs. Pour simplifier vos démarches quotidiennes, ce guide élaboré à l’attention des fa- milles, recense l’ensemble des services mis en place pour les enfants de la nais- sance au lycée. Bien évidemment, le Pôle Familles demeure à votre disposition pour toute infor- mation complémentaire. Nous vous souhaitons une bonne lecture, Stéphane SCHAAL, Remy SCHENK, Marie-Berthe KERN, Président Vice-Président Vice-Présidente de la Communauté en charge de l’Enfance. en charge de la Petite Enfance, de Communes du Canton d’Erstein. Jeunesse, Aînés & Handicap. www.cc-erstein.fr 1. LA PETITE ENFANCE de la naissance à l’entrée à l’école . Quel mode de garde pour mon enfant ? . Accueil familial (Assistants Maternels, Relais Assistants Maternels) . Accueil collectif (Micro-crèche, Multi-accueil) 2. L’ENFANCE l’enfant scolarisé . Inscrire mon enfant à l’école . La restauration scolaire . L’accueil périscolaire (après l’école) . Les vacances scolaires 3. LA JEUNESSE l’adolescence : partage et accompagnement . Des lieux d’accueil pour les jeunes .
    [Show full text]
  • BASSIN VERSANT De L'ill
    DIRECTION DÉPARTEMENTALE DES TERRITOIRES DU BAS-RHIN SERVICE DE L’AMÉNAGEMENT DURABLE DES TERRITOIRES PÔLE PRÉVENTION DES RISQUES PORTER À CONNAISSANCE « RISQUE INONDATION » BASSIN VERSANT de l’ILL *** COMMUNE de BALDENHEIM « Juin 2017 » DDT du Bas-Rhin PAC – Bassin Versant de l’Ill – Commune de Baldenheim 1/11 I – PRÉAMBULE Le présent document est relatif à l’obligation de l’État de porter en continu à la connaissance des communes ou établissements publics de coopération intercommunale, les informations nécessaires à l’exercice de leurs compétences en matière d’urbanisme, notamment les études techniques dont il dispose en matière de prévention des risques (article L.121-2 du code de l’urbanisme). Il porte sur le risque d’inondation généré par les crues de l’Ill sur la commune de Baldenheim. Une copie est adressée pour information à la Communauté de Communes de Sélestat. Il présente le cours d’eau étudié, décrit les études réalisées, en expose les résultats puis énonce les grands principes de maîtrise des risques d’inondation. Une cartographie y est jointe. Vous pourrez vous y référer afin d’appliquer les préconisations en matière d’urbanisme exposées à la fin de ce document. Les études d’aléas ont été réalisées dans le cadre de l’élaboration future du Plan de Prévention des Risques d’Inondation (PPRI) sur 26 communes (cf annexe 1). II – CONTEXTE HYDROGRAPHIQUE 1) Territoire du Bassin Versant de l’Ill L’Ill est le principal affluent français du Rhin et la plus importante rivière alsacienne. Longue de 220 km, elle prend sa source à 600 m d’altitude, sur le Glaserberg dans le Jura alsacien à Winkel avec une résurgence à Ligsdorf, puis s’écoule vers le Nord, parallèlement au Rhin, qu’elle rejoint à Gambsheim après avoir traversé successivement Altkirch, Mulhouse, Colmar, Sélestat et Strasbourg.
    [Show full text]
  • Recueil Des Actes Administratifs De La Préfecture
    ISSN 0299-0377 PRÉFECTURE DU BAS-RHIN RECUEIL DES ACTES ADMINISTRATIFS DE LA PRÉFECTURE ANNEE 2010 BIMENSUEL N° 17 1er septembre 2010 RAA N° 17 du 1 ER septembre 2010 1033 RAA N° 17 du 1 ER septembre 2010 RECUEIL DES ACTES ADMINISTRATIFS DE LA PREFECTURE Année 2010 - N° 17 1er septembre 2010 S O M M A I R E INFORMATIONS GENERALES Les textes cités peuvent être communiqués ou consultés dans leur version intégrale sous le timbre des services concernés Le recueil des actes administratifs est consultable sur le site : http://www.bas-rhin.pref.gouv.fr rubrique « publications officielles » ACTES ADMINISTRATIFS MINISTERE DE L'INTERIEUR, DE L’OUTRE-MER ET DES COLLECTIVITES TERRITORIALES Bureau des Cultes - Culte catholique : nominations – 21.06.2010 ……………………………………………….. 1037 - Culte protestant : nominations – 18.05.2010 au 26.07.2010 ………………………………… 1037 AGENCE NATIONALE POUR LA RENOVATION URBAINE - Nomination du Délégué Territorial Adjoint de l’Agence Nationale pour la Rénovation Urbaine du département du Bas-Rhin : M. David TROUCHAUD , Sous-Préfet chargé de mission auprès du Préfet de la Région Alsace – 06.05.2010 ………………………………… 1039 SERVICE INTERMINISTERIEL REGIONAL DES AFFAIRES CIVILES ET ECONOMIQUES DE DEFENSE ET DE LA PROTECTION CIVILE - Arrêté préfectoral relatif à l’information des acquéreurs et des locataires de biens immobiliers sur les risques naturels et technologiques majeurs : liste des communes concernées – 19.08.2010 …………………………………………. 1040 commune de DORLISHEIM – 19.08.2010 ……………………………………………. 1048 commune de MOLSHEIM – 19.08.2010 ………………………………………………. 1049 DIRECTION DE L’ADMINISTRATION GENERALE Bureau de la Réglementation - Aménagement commercial : décisions – 19.08.2010 ……………………………………….. 1049 ZEEMANN et OPTICAL CENTER, RD 1004 à OTTERSWILLER ensemble commercial, rue du Fossé des Treize à STRASBOURG ensemble commercial, rue du Général Leclerc à OBERNAI Bureau de la Circulation Routière - Autorisation d'une manifestation motorisée (Motos et Quads) le 29 août 2010 sur le ban communal de DORLISHEIM – 20.08.2010 ………………………………………………..
    [Show full text]
  • Zones PTZ 2017
    Zones PTZ 2017 - Maisons Babeau Seguin Pour construire votre maison au meilleur prix, rendez-vous sur le site de Constructeur Maison Babeau Seguin Attention, le PTZ ne sera plus disponible en zone C dès la fin 2017 et la fin 2018 pour la zone B2 Région Liste Communes N° ZONE PTZ Département Commune Région Département 2017 67 Bas-Rhin Adamswiller Alsace C 67 Bas-Rhin Albé Alsace C 67 Bas-Rhin Allenwiller Alsace C 67 Bas-Rhin Alteckendorf Alsace C 67 Bas-Rhin Altenheim Alsace C 67 Bas-Rhin Altwiller Alsace C 67 Bas-Rhin Andlau Alsace C 67 Bas-Rhin Artolsheim Alsace C 67 Bas-Rhin Aschbach Alsace C 67 Bas-Rhin Asswiller Alsace C 67 Bas-Rhin Auenheim Alsace C 67 Bas-Rhin Baerendorf Alsace C 67 Bas-Rhin Balbronn Alsace C 67 Bas-Rhin Barembach Alsace C 67 Bas-Rhin Bassemberg Alsace C 67 Bas-Rhin Batzendorf Alsace C 67 Bas-Rhin Beinheim Alsace C 67 Bas-Rhin Bellefosse Alsace C 67 Bas-Rhin Belmont Alsace C 67 Bas-Rhin Berg Alsace C 67 Bas-Rhin Bergbieten Alsace C 67 Bas-Rhin Bernardvillé Alsace C 67 Bas-Rhin Berstett Alsace C 67 Bas-Rhin Berstheim Alsace C 67 Bas-Rhin Betschdorf Alsace C 67 Bas-Rhin Bettwiller Alsace C 67 Bas-Rhin Biblisheim Alsace C 67 Bas-Rhin Bietlenheim Alsace C 67 Bas-Rhin Bindernheim Alsace C 67 Bas-Rhin Birkenwald Alsace C 67 Bas-Rhin Bischholtz Alsace C 67 Bas-Rhin Bissert Alsace C 67 Bas-Rhin Bitschhoffen Alsace C 67 Bas-Rhin Blancherupt Alsace C 67 Bas-Rhin Blienschwiller Alsace C 67 Bas-Rhin Boesenbiesen Alsace C 67 Bas-Rhin Bolsenheim Alsace C 67 Bas-Rhin Boofzheim Alsace C 67 Bas-Rhin Bootzheim Alsace C 67 Bas-Rhin
    [Show full text]
  • Télécharger Le
    L’ALSACE À VÉLO Radwandern im Elsass Cycling in Alsace Fietsen in de Elzas JUNGLE RHÉNANE BL Rheindschungel Rhineland Jungle 42,6 km - 106 m 976 Rijnlandse jungle E A 5 lz Herbsheim l L l L L 'I a L a a L Daubensand Schwanau-Nonnenweier D 468 a c Sermersheim Z h h t e t e e B 415 m r r A 5 b D 212 s Rossfeld D 5 Kogenheim L 104 l l h 'I c L a lb Boofzheim h A 5 e u u er M ss Schwanau-Wittenweier D 203 a w in n e D 82 Brun h R D 468 / in h n n R D 212 e D 203 Le La Zembs b K 5342 a r Rhinau lz g E f L 104 u a L D 212 Witternheim K 5342 D 210 L 103 D 803 Friesenheim L 104 Elz e A 5 ind Bl D 82 D 212 L 103 D 210 Zelsheim D 20 L 104 K 5345 Kappel A 5 D 82 Diebolsheim Kappel-Grafenhausen Hilsenheim D 211 D 211 Bindernheim B 3 Elz Grafenhausen D 210 D 211 L 104 Orschweier D 82 A 5 lz E D 21 in Rust B 3 D 21 h R D 468 Wittisheim u a e n Niederwald ô h K 5349 R u d l a B 3 n Ettenheim a Feindschiessen C D 20 Sundhouse n i e L 104 h R Ringsheim / n i D 21 h R e L D 705 Niederhausen Baldenheim Saasenheim B 3 Rheinhausen Schwobsheim E l z z Bœsenbiesen Oberhausen D 209 Sens du circuit / Richtung des Tour / Direction Richtolsheim of trail / Rijrichting Schœnau Route / Straße / Road / Verharde weg A 5 Herbolzheim D 468 Voie à circulation restreinte / Straße mit eingeschränktem Verkehr / Restricted access Tutschfelden L 104 road / Weg met beperkt verkeer A 5 Hessenheim Parcours cyclables en site propre/ Radweg im Artolsheim B 3 K 5123 Gelände / Separate cycle track / FietspadWagenstadt Bandes cyclables / Radweg auf der Straße / L 10 z z Cycle lanesl
    [Show full text]
  • (M Supplément) Administration Générale Et Économie 1800-1870
    Archives départementales du Bas-Rhin Répertoire numérique de la sous-série 15 M (M supplément) Administration générale et économie 1800-1870 Dressé en 1980 par Louis Martin Documentaliste aux Archives du Bas-Rhin Remis en forme en 2016 par Dominique Fassel sous la direction d’Adélaïde Zeyer, conservateur du patrimoine Mise à jour du 19 décembre 2019 Sous-série 15 M – Administration générale et économie, 1800-1870 (M complément) Page 2 sur 204 Sous-série 15 M – Administration générale et économie, 1800-1870 (M complément) XV. ADMINISTRATION GENERALE ET ECONOMIE COMPLEMENT Sommaire Introduction Répertoire de la sous-série 15 M Personnel administratif ........................................................................... 15 M 1-7 Elections ................................................................................................... 15 M 8-21 Police générale et administrative............................................................ 15 M 22-212 Distinctions honorifiques ........................................................................ 15 M 213 Hygiène et santé publique ....................................................................... 15 M 214-300 Divisions administratives et territoriales ............................................... 15 M 301-372 Population ................................................................................................ 15 M 373 Etat civil ................................................................................................... 15 M 374-377 Subsistances ............................................................................................
    [Show full text]
  • Unité Périnatalité Soins Précoces Parents/Bébés
    Unité Périnatalité / Soins Précoces CARTE DE SECTORISATION UDOPE Psychiatrie Infanto-Juvénile (104) Unité de Dépistage et d’Orientation de la Petite Enfance L’association UDOPE gère une activité de Pôle Périnatalité, dépistage, de prévention et d’orientation, pour les Enfance et Adolescence enfants de 0 à 6 ans, à travers une structure de guichet unique en Alsace Centrale. La mise en commun de professionnels issus des institutions partenaires permet de croiser plusieurs champs de Unité Périnatalité compétences et d’apporter une réponse pluridisciplinaire et complémentaire aux diverses sollicitations. Soins Précoces 1 association : 4 partenaires Pôle Périnatalité, Centre d’Action Enfance Médico-sociale et Adolescence Précoce Téléphone unique : 03 90 64 21 76 Erstein Consultations - Ateliers thérapeutiques Hôpital de Jour 13 route de Krafft – 67150 ERSTEIN Centre Hospitalier Les Amis et Parents d’Erstein d’Enfants Inadaptés Sélestat Consultations - Ateliers thérapeutiques Parents/bébés Hôpital de Jour Service de Soins Service de 1 bd du Mal Foch - 67600 SELESTAT à Domicile Pédiatrie Consultations LingolsheimConsultations - Ateliers thérapeutiques Suivis psychothérapiques 7 rue de l’Avenir - 67380 LINGOLSHEIM Rencontres à domicile Molsheim Consultations - Ateliers thérapeutiques Hospitalisation de jour Hôpital de Jour 2b route industrielle de la Hardt - 67120 MOLSHEIM Association Régionale Centre Hospitalier « L’Aide aux Handicapés de Sélestat Contacts Schirmeck Consultations à la clinique St Luc Moteurs » 10 rue des Forges – 67130 SCHIRMECK Secrétariat Général 03 90 64 21 76 Obernai Consultations UDOPE Hôpital Civil 18 route de Sélestat – 67330 CHATENOIS 1 rempart Mgr Caspar - 67210 OBERNAI Établissement Public de Santé Mentale Tel : 03 88 82 68 77 – Fax : 03 88 82 59 37 13, route de Krafft – BP 30063 – 67152 ERSTEIN CEDEX Tél : 03 90 64 20 00 Fax : 03 90 64 20 20 Site Internet : www.
    [Show full text]
  • Le Journal Du TRI ÉDITO
    n° 20 7 1 0 2 Avril Le Journal du TRI ÉDITO Chers concitoyens, Il y a eu du changement en ce début d’année 2017 avec la naissance de la nouvelle Communauté de Communes du Canton d’Erstein ! Toutefois, le service de gestion des déchets n’a pas changé et avec lui, ce Journal du tri dont nous RAPPEL : NOUVELLE ORGANISATION maintenons la parution sur le territoire du Pays DES TOURNÉES DE COLLECTE d’Erstein. Depuis le 1er janvier 2017, les jours de collecte des déchets Il continuera à vous apporter les informations, astuces ménagers et assimilés ont été modifiés sur plusieurs et conseils relatifs à tout ce qui touche de près ou de communes du Pays d’Erstein. L’organisation hebdomadaire loin les déchets et leur devenir. des tournées est la suivante : A l’occasion de la sortie de ce numéro de printemps, le lundi .......... Osthouse - Schaeffersheim - Uttenheim qui coïncide avec la reprise d’activité dans les jardins, le mardi ........ Bolsenheim - Erstein (hors secteur Gare nous mettons un accent plus particulier sur la et Zone industrielle ouest) manière d’utiliser ou réutiliser vos déchets de taille du jardin. le mercredi ... Hipsheim - Nordhouse Bonne lecture et bon tri à tous ! le jeudi .......... Hindisheim - Ichtratzheim - Limersheim Jean-Marc WILLER Martine HEYM le vendredi .... Erstein Gare et ZI - Krafft Président de la Communauté Vice-Présidente en charge Certains immeubles/collectifs sont de Communes du Canton d’Erstein de la Gestion des Déchets. collectés deux fois par semaine sur Erstein et Krafft : le mardi et le vendredi. Il est conseillé de sortir les bacs la veille au soir du jour de collecte, les horaires de Prochainement : atelier compostage passage des camions pouvant varier.
    [Show full text]
  • Projet V2 De Nouveau Réseau De Proximité
    Section du Bas-Rhin Direction Régionale des Finances Publiques Téléphone : 03 88 56 55 60 [email protected] SITE WEB LOCAL: http://fo-dgfip-sd.fr/067 / 24 Comité technique local (CTL) du 1 er juillet 2019 : Projet V2 de nouveau réseau de proximité Pour la Directrice, la concertation n’est pas encore terminée. A notre question , elle a répondu que la date d’achèvement n’était pas fixée. Mais, pour elle, la V2 de son projet de géographie revisitée doit permettre à chacun de se positionner sur son avenir. Elle a répété que les agents n’auront pas à bouger s’ils ne le souhaitent pas. Mais si leur service part et s’il n’y a pas suffisamment d’emplois vacants pour tout le monde, on ne voit pas comment cela pourrait en être autrement pour certains. Elle a commencé par des annonces générales , puis par types de services , avant de développer le calendrier : - 2 SGC (services de gestion comptables) supplémentaires, et donc moins de budgets dans chaque SGC - Toute la documentation foncière prendra place sur le même site à Molsheim - Les PRCP de Haguenau et Sélestat restent sur place, comme le PCE de Haguenau : il s’agit d’antennes qui resteront tant que les agents ne partent pas. A chaque départ (mut, retraite, …), l’emploi sera transféré sur Strasbourg - 1 SIP supplémentaire - 1 accueil fiscal sur tous les sites DGFIP (même si pas de SIP) - Le site d’Illkirch est conservé LES SERVICES Les SIP 2019 : 9 SIP + 2 SIP-SIE # projet en juin : 4 SIP # projet V2 : 5 SIP 1) Saverne (regroupant Saverne, Haguenau, Sarre-Union, Wissembourg hors frontaliers) 2) Sélestat (Sélestat, Erstein, Molsheim) 3) Wissembourg : les frontaliers de tout le département En réponse à la question de FO , la Directrice a précisé que ce SIP compterait 12 agents (NB : il y a actuellement 24 agents à Wissembourg – SIP et trésorerie ; Qui peut croire que tous resteront s’ils le souhaitent à Wissembourg alors qu’il n’y aura que 12 emplois dans le SIP frontaliers ?).
    [Show full text]
  • Document D'objectifs Qui Définit Les Orientations De Gestion Et De Conservation, Les Modalités De Leur Mise En Œuvre Et Les Dispositions Financières D'accompagnement
    Natura 2000 Site Rhin - Ried - Bruch de l’Andlau Document d’Objectifs Secteur n°3 : Nordhouse- île de Rhinau ZSC secteur alluvial « Rhin Ried Bruch de l’Andlau » Bas-Rhin – FR4201816 ZPS « Vallée du Rhin de Strasbourg à Marckolsheim » – FR4211810 Surface de la Zone Spéciale de Conservation (ZSC) : 2 530 ha Surface de la Zone de protection spéciale (ZPS) : 3 580 ha Surface totale (ZSC + ZPS) : 3 613 ha VOLUME I : Document d’objectifs Opératrice du secteur : Frédérique DE LA GORCE (Office National des Forêts) Département concerné : Bas-Rhin (67) Sites Natura 2000 Rhin Ried Bruch DOCOB Sectoriel Secteur 3 Version du 26 février 2007 Sommaire A. Introduction.................................................................................................... 5 A.1. Rappels généraux, contexte......................................................................... 5 A.1.1. Les Directives Habitats et Oiseaux...................................................................5 A.1.2. Objet et contenu d’un document d’objectifs......................................................5 A.1.3. Organigramme administratif et technique.........................................................7 A.1.4. Modalités d’élaboration mises en œuvre (dont communication).......................7 A.2. principales caractéristiques du secteur 3 ................................................... 10 A.2.1. Présentation, localisation du site ....................................................................10 A.2.2. Données écologiques et occupation du sol ....................................................11
    [Show full text]
  • Bulletin Départemental D'information 07/2020
    Bulletin Départemental d’Information n° 07/2020 Modalités de mise à disposition du public En application de l’article L. 3131-3 du Code général des collectivités territoriales et selon les termes du décret n° 93-1121 du 20 septembre 1993, sont publiés dans le recueil des actes administratifs, le dispositif des délibérations du Conseil Départemental et des délibérations de la Commission Permanente prises par délégation ainsi que les actes du président du Conseil Départemental, à caractère réglementaire. *** L’intégralité des délibérations et des annexes aux délibérations de l’Assemblée Plénière et de la Commission Permanente, ainsi que la retranscription intégrale des débats de l’Assemblée Plénière, peuvent être consultées : - Au Service des Ressources Info-Documentaires à l’Hôtel du Département, Place du Quartier Blanc 67964 STRASBOURG Cedex - Sur le site Internet www.bas-rhin.fr>rubrique « Le Conseil Départemental » ISSN 2554-7976 Bulletin Départemental d’Information n° 07/2020 SOMMAIRE DELIBERATIONS COMMISSION PERMANENTE DU CONSEIL DEPARTEMENTAL - Réunion du 10 juillet 2020 . Délibérations ............................................................................................................................................ 2 ARRETES ET DECISIONS DU PRESIDENT ADMINISTRATION - Arrêté portant attribution de subventions aux associations ........................................................................ 94 - Arrêté portant modification des modalités d’attribution de subventions aux associations .......................... 132 -
    [Show full text]
  • La Ligne 263 Erstein-Benfeld
    LIGNE Erstein Benfeld 263 Horaires valables du 11 décembre 2016 au 3 septembre 2017 JOUR DE CIRCULATION LMMeJV LMMeJV LMMeJV Me Me LMJV Me LMMeJV LMMeJV LMMeJV LMMeJV LMMeJV S S S Services réservés à la clientèle scolaire ERSTEIN Bruhly 06:31 06:59 07:25 13:09 13:09 16:30 17:30 17:50 18:33 19:00 08:35 11:27 16:40 Centre hospitalier é 06:33 07:01 07:27 13:11 13:11 16:32 17:32 17:52 18:35 19:02 08:37 11:29 16:42 VERTE JOUR DE CIRCULATION LMJV Me LMJV Krafft - Stade 06:35 07:03 07:29 13:13 13:13 16:34 17:34 17:54 18:37 19:04 08:39 11:31 1644 07:45 08:00 13:00 Krafft - Eglantines 06:36 07:04 07:30 13:14 13:14 16:35 17:35 17:55 18:38 19:05 08:40 11:32 16:45 ERSTEIN C.H.E Lotissement RIODE Krafft - Stade 07:48 08:03 13:03 Krafft - Zone artisanale 06:37 07:05 07:31 13:15 13:15 16:36 17:36 17:56 18:39 19:06 08:41 11:33 16:46 VERTE PÉ Striegel (1) 06:38 07:06 07:32 13:16 13:16 16:37 17:37 17:57 18:40 19:07 08:42 11:34 16:47 Krafft - Eglantines 07:51 08:06 13:06 06:39 07:07 07:33 13:17 13:17 16:38 17:38 17:58 18:41 19:08 08:43 11:35 16:48 Krafft - Zone artisanale 07:52 08:07 13:07 Sucrerie RIODE 07:54 08:09 13:09 Stade 06:42 07:10 07:36 13:20 13:20 16:41 17:41 18:01 18:44 19:11 08:46 11:38 16:51 PÉ Striegel (1) Filature 06:43 07:11 07:37 13:21 13:21 16:42 17:42 18:02 18:45 19:12 08:47 11:39 16:52 Sucrerie 07:57 08:12 13:12 Poste 06:44 07:12 07:38 13:22 13:22 16:43 17:43 18:03 18:46 19:13 08:48 11:40 16:53 Stade 07:59 08:14 13:14 Place de l'Obertor 06:45 07:13 07:39 13:23 13:23 16:44 17:44 18:04 18:47 19:14 08:49 11:41 16:54 Filature 08:00 08:15 13:15 Collège R.
    [Show full text]