Kafka's Reality and Nabokov's Fantasy. on Dwarves, Saints, Beetles, Symbolism, and Genius
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
The Blue Review Literature Drama Art Music
Volume I Number III JULY 1913 One Shilling Net THE BLUE REVIEW LITERATURE DRAMA ART MUSIC CONTENTS Poetry Rupert Brooke, W.H.Davies, Iolo Aneurin Williams Sister Barbara Gilbert Cannan Daibutsu Yone Noguchi Mr. Bennett, Stendhal and the ModeRN Novel John Middleton Murry Ariadne in Naxos Edward J. Dent Epilogue III : Bains Turcs Katherine Mansfield CHRONICLES OF THE MONTH The Theatre (Masefield and Marie Lloyd), Gilbert Cannan ; The Novels (Security and Adventure), Hugh Walpole : General Literature (Irish Plays and Playwrights), Frank Swinnerton; German Books (Thomas Mann), D. H. Lawrence; Italian Books, Sydney Waterlow; Music (Elgar, Beethoven, Debussy), W, Denis Browne; The Galleries (Gino Severini), O. Raymond Drey. MARTIN SECKER PUBLISHER NUMBER FIVE JOHN STREET ADELPHI The Imprint June 17th, 1913 REPRODUCTIONS IN PHOTOGRAVURE PIONEERS OF PHOTOGRAVURE : By DONALD CAMERON-SWAN, F.R.P.S. PLEA FOR REFORM OF PRINTING: By TYPOCLASTES OLD BOOKS & THEIR PRINTERS: By I. ARTHUR HILL EDWARD ARBER, F.S.A. : By T. EDWARDS JONES THE PLAIN DEALER: VI. By EVERARD MEYNELL DECORATION & ITS USES: VI. By EDWARD JOHNSTON THE BOOK PRETENTIOUS AND OTHER REVIEWS: By J. H. MASON THE HODGMAN PRESS: By DANIEL T. POWELL PRINTING & PATENTS : By GEO. H. RAYNER, R.P.A. PRINTERS' DEVICES: By the Rev.T. F. DIBDIN. PART VI. REVIEWS, NOTES AND CORRESPONDENCE. Price One Shilling net Offices: 11 Henrietta Street, Covent Garden, W.G. JULY CONTENTS Page Post Georgian By X. Marcel Boulestin Frontispiece Love By Rupert Brooke 149 The Busy Heart By Rupert Brooke 150 Love's Youth By W. H. Davies 151 When We are Old, are Old By Iolo Aneurin Williams 152 Sister Barbara By Gilbert Cannan 153 Daibutsu By Yone Noguchi 160 Mr. -
Modernist Permabulations Through Time and Space
Journal of the British Academy, 4, 197–219. DOI 10.5871/jba/004.197 Posted 18 October 2016. © The British Academy 2016 Modernist perambulations through time and space: From Enlightened walking to crawling, stalking, modelling and street-walking Lecture in Modern Languages read 19 May 2016 ANNE FUCHS Fellow of the Academy Abstract: Analysing diverse modes of walking across a wide range of texts from the Enlightenment period and beyond, this article explores how the practice of walking was discovered by philosophers, educators and writers as a rich discursive trope that stood for competing notions of the morally good life. The discussion proceeds to then investigate how psychological, philosophical and moral interpretations of bad prac- tices of walking in particular resurface in texts by Franz Kafka, Thomas Mann and the interwar writer Irmgard Keun. It is argued that literary modernism transformed walking from an Enlightenment trope signifying progress into the embodiment of moral and epistemological ambivalence. In this process, walking becomes an expression of the disconcerting experience of modernity. The paper concludes with a discussion of walking as a gendered performance: while the male walkers in the modernist texts under discussion suffer from a bad gait that leads to ruination, the new figure of the flâneuse manages to engage in pleasurable walking by abandoning the Enlightenment legacy of the good gait. Keywords: modes of walking, discursive trope, Enlightenment discourse, modernism, modernity, moral and epistemological ambivalence, gender, flâneuse. Walking on one’s two legs is an essential but ordinary skill that, unlike cycling, skate-boarding, roller-skating or ballroom dancing, does not require special proficiency, aptitude or thought—unless, of course, we are physically impaired. -
Introduction
Guston, Philip Guston 9/8/10 6:04 PM Page 1 INTRODUCTION DORE ASHTON “Create, artist! Don’t talk!” the aging Goethe counseled his contemporaries in 1815. The painter Degas seconded the old sage when he told the young poet Paul Valéry that when the muses finished their day’s work they didn’t talk, they danced. But then, as Valéry vividly recalled, Degas went on to talk of his own art for hours on end. Painters have always talked, and some, such as Delacroix, Mondrian, Kandinsky, Malevich, and Motherwell, also wrote. Certain painters, Goya, for example, also deftly used language to augment their imagery. Like Degas, who liked to talk with poets and even engaged the inscrutable Mallarmé, Guston liked talking with poets, and they with him. Among his most attentive listeners was his friend the poet Clark Coolidge, whose ear was well attuned to Guston’s sometimes arcane utterances and who has selected some of the painter’s most eloquent sessions of writing and talking, resulting in a mosaic of a life - time of thought. I was also one of Guston’s interlocutors for almost thirty years. I recognize with pleasure Coolidge’s unfurling of Guston’s cycles of talk and non-talk; his amusing feints and dodges when confronted with obtuse questioners, his wondrous bursts of language when he felt inspired, his sometimes playful contrariness, his satisfaction in being a provocateur, and his consistent preoccupation with serious aesthetic ques - tions through out his working life as a painter. Above all, I recognize Guston’s funda - mental rebelliousness, which manifested itself not only in his artistic preferences but in his politics, his choice of artistic battlefields, and his intimate studio life. -
The Cambridge Companion to Nabokov Edited by Julian W
Cambridge University Press 052153643X - The Cambridge Companion to Nabokov Edited by Julian W. Connolly Frontmatter More information The Cambridge Companion to Nabokov Vladimir Nabokov held the unique distinction of being one of the most impor- tant writers of the twentieth century in two separate languages, Russian and English. Known for his verbal mastery and bold plots, Nabokov fashioned a literary legacy that continues to grow in significance. This volume offers a con- cise and informative introduction to the author’s fascinating creative world. Specially commissioned essays by distinguished scholars illuminate numerous facets of the writer’s legacy, from his early contributions as a poet and short- story writer to his dazzling achievements as one of the most original novelists of the twentieth century. Topics receiving fresh coverage include Nabokov’s narrative strategies, the evolution of his worldview, and his relationship to the literary and cultural currents of his day. The volume also contains valuable supplementary material such as a chronology of the writer’s life and a guide to further critical reading. © Cambridge University Press www.cambridge.org Cambridge University Press 052153643X - The Cambridge Companion to Nabokov Edited by Julian W. Connolly Frontmatter More information THE CAMBRIDGE COMPANION TO NABOKOV EDITED BY JULIAN W. CONNOLLY University of Virginia © Cambridge University Press www.cambridge.org Cambridge University Press 052153643X - The Cambridge Companion to Nabokov Edited by Julian W. Connolly Frontmatter More information cambridge university press Cambridge, New York, Melbourne, Madrid, Cape Town, Singapore, Sao˜ Paulo Cambridge University Press The Edinburgh Building, Cambridge cb2 2ru,UK Published in the United States of America by Cambridge University Press, New York www.cambridge.org Information on this title: www.cambridge.org/9780521536431 C Cambridge University Press 2005 This book is in copyright. -
AS.450 ( Liberal Arts) 1
AS.450 ( Liberal Arts) 1 AS.450.605. Art Since 1960. 3 Credits. AS.450 ( LIBERAL ARTS) What is contemporary art, and what are the factors that shaped it? This course will attempt to answer those questions through a chronological AS.450.082. MLA Capstone: Portfolio. and thematic investigation of some of the most influential artworks, The MLA Portfolio is a zero-credit Capstone option. Students who select movements, and theories of the past 60 years. Beginning with a close the Portfolio option will take 10 courses in the program (one core course look at mid-century modernism, we will move into a consideration of Pop, and 9 electives), and register for the zero-credit portfolio in their final Minimalism, conceptual art, land art, performance art, postmodernism, semester. The portfolio will be completed within the same semester as AIDS activism, and relational aesthetics. Along the way, we will also the 10th course. The portfolio consists of a sampling of the best papers consider the relevance of feminist and phenomenological theory and of and projects written over the course of the student's graduate career, institutional critique and globalization; at the same time, we will explore and it is designed to highlight the intellectual points of convergence in ways in which art of our own time constitutes both an extension of, and each student's course of study, presenting the student's reflections on reaction against, some of the historical ideas we encounter. Throughout, knowledge gained and lessons learned. students will have a chance to read and discuss both primary and AS.450.600. -
In --Thomas Mann
Postmodern Pathologies: Living with Disbelief in The Fictions of Angela Carter AU interest in diseuse and death is only another expression of interest in life. --Thomas Mann Jennifer J. Gustar A thesis submitted in conformity with the requirements for the degree of Doctorate Graduate Department of English University of Toronto O Copyright by Jennifer Joyce Gustar 1997 Bibliothéque nationale du Canada Acquisitions and Acquisitions et Bibliographic Services services bibliographiques 395 Wellington Street 395. rue Wellington Ottawa ON K1A ON4 OttawaON KIAON4 canada CaMda The author hm granted a non- L'auteur a accordé une licence non exclusive licence dlowing the exclusive permettant à la National Library of Canada to Bibliothèque nationale du Canada de reproduce, loan, distribute or sell reproduire, prêter, distribuer ou copies of this thesis in microform, vendre des copies de cette thèse sous paper or electronic formats. la forme de microfiche/film, de reproduction sur papier ou sur format électronique. The author retains ownership of the L'auteur conserve la propriété du copyright in ths thesis. Neither the droit d'auteur qui protège cette thèse. thesis nor substantial extracts fiom it Ni la thèse ni des extraits substantiels may be printed or otheMrise de celle-ci ne doivent être imprimés reproduced without the author's ou autrement reproduits sans son permission. autorisation. ABSTRACT Postrnodem Pathologies: Living with Disbelief in the Fictions of Angela Carter Jennifer Joyce Gustar PhD Degree-June 1997 Graduate English Department University of Toronto This study of the narrative techniques employed in Angela Carter's novels, The Infernal Desire Machines of Doctor Hoffman and Nights at the Cireur. -
Kafka and the Postmodern Divide: Hebrew and German in Aharon Appelfeld’S the Age of Wonders (Tor Ha-Pela’Ot)
THE GERMANIC REVlEW Kafka and the Postmodern Divide: Hebrew and German in Aharon Appelfeld’s The Age of Wonders (Tor Ha-pela’ot) DAVID SUCHOFF uch recent cultural criticism has argued that postmodern culture can be di- M agnosed as an unworked-through period of mourning, unable to come to terms with the Holocaust and the definitive break with modernist categories that it represents.’ Aharon Appelfeld’s Hebrew novella The Age of Wonders (1978) portrays the story of an assimilated Jewish writer and his family in Austria be- fore the Holocaust, and the story of his son Bruno, who returns to Austria from Jerusalem after the war in search of his past. The text’s very structure seems to affirm the traditional categories of the modedpostmodern divide. Bruno’s father seems to represent the formalism of modernist fiction and its paradigmatic eth- nic self-denial. As the Holocaust draws near in the first half of the novella, Jew- ish history is truly the nightmare from which the writer, as the “father” of Bruno’s apparently rootless, postmodern fate, unsuccessfully tries to awaken. “Father” (his only consistent name in the novella) constantly seeks to become an “Austrian writer,” with German as his “only language” and “mother tongue,” while critics constantly racialize him as a Jew and compare his writing to Kafka’s “parasitism” and unhealthy Jewish style.2 “Father” seems to represent classical modernism, struggling to break with the mass and enter elite culture, only to con- front the question of Jewish culture in its own terms, and those of its enemies, everywhere he turns. -
Kafka's Anti-Wagnerian Philosophy Of
53 (2/2019), pp. 109–123 The Polish Journal DOI: 10.19205/53.19.6 of Aesthetics Ido Lewit* “He Couldn’t Tell the Difference between The Merry Widow and Tristan and Isolde”: Kafka’s Anti-Wagnerian Philosophy of Music Abstract This essay exposes an anti-Wagnerian philosophy of music in Franz Kafka’s “Researches of a Dog” and “The Silence of the Sirens.” Themes of music, sound, and silence are over- whelmingly powerful in these stories and cannot be divorced from corporeal and visual aspects. These aspects are articulated in the selected texts in a manner that stands in stark opposition to Richard Wagner’s philosophy of music as presented in the composer’s sem- inal 1870 “Beethoven” essay. Keywords Richard Wagner, Franz Kafka, Philosophy of Music, Transcendence, Acousmatic Sound, Silence Max Brod, Franz Kafka’s close friend and literary executor, recalls in his bi- ography of the author that Kafka once said that “he couldn’t tell the differ- ence between The Merry Widow and Tristan and Isolde” (1995, 115). Brod evokes this memory in order to exemplify Kafka’s supposed lack of musi- cality. Indeed, for a German-speaking intellectual such as Kafka, not being able to differentiate Franz Lehár’s light operetta from Richard Wagner’s solemn, monumental music-drama would not simply be an example of unmusicality, but a symptom of cultural autism. While Brod’s recollection is sssssssssssss * Yale University Department of Germanic Languages and Literatures and the Program in Film and Media Studies Email: [email protected] 110 I d o L e w i t __________________________________________________________________________________________________ the only documented reference by Kafka to Wagner or his works,1 it does not necessarily follow that Kafka was unaware of Wagner’s views of music and its effects. -
Franz Kafka's Transformations
Franz Kafka’s Transformations Andrew Barker ALONE amongst the contributions to the volume, this essay does not address a Scandinavian topic. The theme of transformation in Franz Kafka’s work and life does, however, allow us to recall that Peter Graves is himself a notable example of a changeling, having begun his career at Aberdeen University as a student of German under the venerable Professor Wilhelm (Willy) Witte. What is presented here may thus serve as a reminder of a world Peter inhabited long ago, before he morphed into the Scandinavian polymath we know and honour today. The impetus for the present contribution came from reading James Hawes’ exhilarating study Excavating Kafka (2008).1 This work was promptly written off by Klaus Wagenbach, the doyen of Kafka studies in Germany, who is quoted as saying: ‘Irgendein Dämel kommt daher, weiß nix und schreibt über Kafka’ (Jungen 2008).2 In defence of Wagenbach’s po-faced dismissal of a much younger, non-German scholar’s work, one might plead that his grasp of English was insufficient for him to grasp the book’s satirical and polemical intentions. In fact, Excavating Kafka is the work of a scholar who knows a great deal about Kafka, and writes about him with panache and insight. I can match Hawes neither in my knowledge of Kafka nor the secondary literature, but I share with him a mounting frustration with the commonly-peddled myths about Kafka’s life and work, and it is some of these which I shall address in this short paper. Looking at the work first, I shall concentrate on what is probably Kafka’s most iconic story, Die Verwandlung (1912; ‘Metamorphosis’), the English translation of whose title I find particularly problematic. -
THOMAS MANN's INTERPRETATIONS of DER TOD in VENEDIG and TMEIR RELIABILITY by Herbert Lehnert
THOMAS MANN'S INTERPRETATIONS OF DER TOD IN VENEDIG AND TMEIR RELIABILITY by Herbert Lehnert One of the last comments by Thomas Mann on his Der Tod in Venedig is found in a letter to Franz H. Mautner, the author of a valuable study on the Greek elements in Mann's st0ry.l In this letter Mann claimed his memory to be the source of an Odyssey quotation in the text. Homer's verses, he writes, had been well preserved in his memory from his days as a boy. There is ample evidence, however, that the source for the Homer quotation in the text was Erwin Rohde's Psyche, a book from which Mann also took other material for Der Tod in Venedig.2 Why did he not name Rohde's book as a source of Der Tod in Venedig? Psyche is a most respectable book, written in a beautiful style rarely found among German scholars, and it is still recognized as the standard work on the topic, namely the Greek beliefs concerning the existence of the soul after death. Could he have forgotten the rather elaborate process, that we can reconstruct, of not only reading the book, but also pencil-marking some passages, excerpting some of these, and then using them in the story? This is quite possible after forty years, although he still owned the book when living in his last home in Switzerland, and placed it in his library among works on mythology which he used for Joseph. He had mentioned his early knowledge of classical legends much earlier in "Kinderspiele" (1904). -
Thomas Mann and Franz Kafka
The Magician9sModem Avatars: A Study of the Artist Figure in the Works of Marcel Proust, Thomas Mann and Franz Kafka Ramona M. Uritescu Graduate Program in Comparative Literature Submitted in partial fidf3ment of the requîrernents for the degree of Master of Arts Faculty of Graduate Studies The University of Western Ontario London, Ontario August 1998 O Ramona M. Untescu 1998 National Library Bibliothèque nationale (Sfl of Canada du Canada Acquisitions and Acquisitions et Bibliographie Services services bibliographiques 395 Wellington Street 395, rue Wellington Ottawa ON K1A ON4 Ottawa ON KtA ON4 Canada Canada The author has granted a non- L'auteur a accordé une licence non exclusive licence allowing the exclusive permettant à la National Library of Canada to Bibliothèque nationale du Canada de reproduce, loan, districbute or sell reproduire, prêter, distribuer ou copies of this thesis in microform, vendre des copies de cette thèse sous paper or electronic formats. la forme de rnicrofiche/nlm, de reproduction sur papier ou sur format électronique. The author retaîns ownership of the L'auteur conserve la propriété du copyright in this thesis. Neither the droit d'auteur qui protège cette thèse. thesis nor substantial extracts fiom it Ni la thèse ni des extraits substantiels may be prînted or otherwise de celle-ci ne doivent êeimprimés reproduced without the author's ou autrement reproduits sans son pexmïssion. autorisation. ABSTRACT Adapting the figure of the Renaissance magician, 1 argue that it is a fitting metaphor for the modem artist/writer. Both the magus and the writer perform an act of mediation between two ontological levels and constitute, as a result, unique gates of access to "the beyond." That is why they cm both be associated with the kind of deception specitic to charlatanism and why they represent a different kind of morality that renders acts of voyeurism and profanation necessary. -
This Thesis Has Been Approved by the Honors
1 This thesis has been approved by The Honors Tutorial College and the Department of English ______________________________ Dr. Thom Dancer Professor, English Thesis Adviser ______________________________ Dr. Carey Snyder Honors Tutorial College, DOS, English ______________________________ Dr. Jeremy Webster Dean, Honors Tutorial College 2 Between Artifice and Actuality: The Aesthetic and Ethical Metafiction of Vladimir Nabokov and David Mitchell ____________________________________ A Thesis Presented to The Honors Tutorial College Ohio University _______________________________________ In Partial Fulfillment of the Requirements for Graduation from the Honors Tutorial College with the degree of Bachelor of Arts in English ______________________________________ by Trent A. McDonald April 2014 3 Acknowledgments The most important person to the completion of this thesis is Dr. Thom Dancer, the best thesis adviser one could hope for. His tireless support, strong critical eye, and passionate enthusiasm for contemporary literature have made this thesis as good as it possibly could be. All of the mistakes herein should not reflect on him and should only be credited to me. My parents, Missy and Scott McDonald, are of course responsible for my attending Ohio University. Without them I would have nothing. My Director of Studies, Dr. Carey Snyder, has been of great importance to my academic life over these past four years. The faculty of Ohio University also deserve my thanks for changing my mind about so many things; I must single out in particular Dr. Josephine Bloomfield, Dr. Joseph McLaughlin, Dr. Steve Hayes, Kristin LeMay, Dr. Samuel Crowl and Dr. Matthew Stallard. The Honors Tutorial College and Dean Jeremy Webster, former Assistant Dean Jan Hodson, and current Assistant Dean Cary Frith have my eternal gratitude for the opportunities they have given to me.