List of Participants

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

List of Participants List of participants WAT: Fourth session of the Meeting of the Parties to the Protocol on Water and Health Start Date: Monday, November 14, 2016 End Date: Wednesday, November 16, 2016 Participants: 192 Governments Albania Ms. Besiana LLAZANI Rr. Don Bosko, Pallatet Almak,Hyrja 6, Kati 6 1001 Tirana Head of Policy and Monitoring of Water Supply and Albania Sanitation Sector Ministry of Transport and Infrastructure of Albania Phone: +355 423 808 26 Mobile: +355 692 256 587 Email: [email protected] Ms. Zhaneta MISKA Blv. "Bajram Curri", No.1 1001 Tirana Sanitary Engineer Albania Health Care Directory Ministry of Health of Albania Mobile: +355 662 042 710 Fax: +355 423 649 08 Email: [email protected] Armenia Mr. Khachik HAKOBYAN 3rd Government Bldg., Republic Square 0010 Yerevan Deputy Minister Armenia Ministry of Nature Protection of the Republic of Armenia Phone: +374 11 81 85 10 Email: [email protected] Ms. Nune BAKUNTS 12 Mkhitar Heraci 0025 Yerevan Deputy Director General Armenia Center for Disease Control and Prevention of the Ministry of Health Phone: +374 10 34 04 44 Mobile: +374 55 58 95 05 Email: [email protected], [email protected] Mr. Vahan DAVTYAN Republic Square Government House 3 Head 0010 Yereavn Water Reources Management Agency Armenia Phone: +374 55 01 66 26 Email: [email protected] Azerbaijan Mr. Asif VERDIYEV 10 H. Aliyev Avenue AZ 1154 Baku Head Hydrologist Azerbaijan National Hydrometeorological Department Ministry of Ecology and Natural Resources Phone: +994 12 566 02 79 Mobile: +994 50 394 12 23 Fax: +994 12 493 15 76 Email: [email protected] 1 WAT: Fourth session of the Meeting of the Parties to the Protocol on Water and Health Belarus Mr. Siarhei SYCHYK 8 Akademicheskaya Street 220012 Minsk Director Belarus Republican Scientific-Practical Centre of Hygiene under the Ministry of Public Health of the Republic of Belarus Phone: +375 172 841 370 Mobile: +375 293 043 211 Email: [email protected] Ms. Alena DRAZDOVA 8 Akademicheskaya Street 220012 Minsk Head of the Laboratory of Environmental Factors and Belarus Health Risk Assessment Technologies Republican Scientific-Practical Centre of Hygiene Phone: +375 172 841 386 Mobile: +375 295 892 996 Ministry of Health of the Republic of Belarus Fax: +375 172 840 345 Email: [email protected], [email protected] Mr. Aliaksandr STANKEVICH Filimonova Street 14,155 220037 Minsk Director of the Central Research Institute for Complex Belarus Use of the Water Resources Ministry of Natural Resources and Environmental Phone: +375 17 676 522 Mobile: +375 445 551 413 Protection of Belarus Fax: +375 172 672 734 Email: [email protected] Belgium Mr. Kris VAN DEN BELT Koning Albert II-laan, 20 1000 Brussel National Focal Point Environment PWH Belgium Water Division Flemisch Environment Agency Phone: +32 2553 2119 Email: [email protected] Mr. Marc HEIRMAN Rue de Moillebeau 58 (6th Floor) 1211 Geneva 19 Permanent Mission of Belgium Switzerland Phone: +41 22 730 40 00 Email: [email protected] Bosnia and Herzegovina Ms. Lucija LJUBIC Rue Lamartine 22 bis 1203 Geneva Ambassador Switzerland Permanent Mission of Bosnia and Herzegovina Phone: +41 22 345 88 44 Email: [email protected] Ms. Mirjana STOLICA Rue Lamartine 22 bis 1203 Geneva Counsellor Switzerland Permanent Mission of Bosnia and Herzegovina Phone: +41 22 345 88 44 Email: [email protected] 2 WAT: Fourth session of the Meeting of the Parties to the Protocol on Water and Health Ms. Jelena VICANOVIC Milosa Oblica 51 76300 Bijeljina Senior Associate for Water Protection and Monitoring Bosnia and Herzegovina Public Institution "Waters of Srpska" Phone: +387 55 221 392 Mobile: +387 65 952 242 Fax: +387 55 201 783 Email: [email protected], [email protected] Ms. Aida VILIĆ-ŠVRAKA Maršala Tita 9 71000 Sarajevo Medical Doctor - Specialist of Environmental Health Bosnia and Herzegovina Public Health Institution of Federation of Bosnia and Herzegovina Phone: +387 33 564 659 Mobile: +387 61 365 222 Fax: +387 33 564 602 Email: [email protected], [email protected] Croatia Ms. Magdalena UJEVIĆ BOŠNJAK Rockefellerova 7 10000 Zagreb Head of the Water Chemistry Unit Croatia Croatian Institute of Public Health Phone: +385 14 863 217 Mobile: +385 91 799 6068 Fax: +385 46 83 009 Email: [email protected] Czech Republic Ms. Eva GOTTVALDOVÁ Palackého nam. 4 Prague 2 Deputy Minister for Public Health and Chief Public 12801 Prague Health Officer Czech Republic Ministry of Health of the Czech Republic Phone: +420 224 972 408 Email: [email protected] Mr. František KOŽÍŠEK Šrobárova 48 Prague 10 National Reference Centre for Drinking Water 100 42 Prague National Institute of Public Health Czech Republic of the Czech Republic Phone: + 420 267 082 302 Email: [email protected] Mr. František MUDROŇKA Palackého nám. 4 Prague 2 Department of International Affairs and the European 12801 Prague Union Czech Republic The Ministry of Health of the Czech Republic Email: [email protected] Estonia Ms. Leena ALBREHT Tartu Road 85 10115 Tallinn Head of Environmental Health Department Estonia Health Board Phone: +372 694 3525 Mobile: +3725234995 Fax: +372 694 3501 Email: [email protected] 3 WAT: Fourth session of the Meeting of the Parties to the Protocol on Water and Health Mr. Ramon NAHKUR Gonsiori 29 15027 Tallinn Chief Specialist Estonia Ministry of Social Affairs Phone: +372 626 9301 Fax: +372 694 3501 Email: [email protected] Finland Mr. Antton KETO Aleksanterinkatu 7 00023 Helsinki Ministerial Adviser Finland Ministry of the Environment Phone: +358 295 250 148 Mobile: +358 504 319 289 Email: [email protected] Ms. Nazokat ISAEVA 6/a pavlova Street 734004 Dushanbe National Programme Manager in Tajikistan Tajikistan Finnish Environment Institute SYKE Phone: +992 777 090 740 Email: [email protected] Mr. Renne KLINGE Avenue de France 23 1202 Geneva Permanent Mission of Finland Switzerland Email: [email protected] Ms. Anneli TORRONEN Meritullinkatu 8 P.O:Box 33 Ministrial Adviser FI-00023 Government Helsinki Ministry of Social Affairs and Health Finland Phone: +358 295 163 865 Email: [email protected] Ms. Katri VASAMA Hallituskatu 3 A FI-00023 Government Helsinki Senior Officer, Water Resources Management Finland Ministry of Agriculture and Forestry Mobile: +358 505 955 317 Email: [email protected] Ms. Raili VENALAINEN Meritullinkatu 8 P.O BOX 33, FI-00023 Government, Helsinki Ministerial Adviser Finland Ministry of Social Affairs and Health Phone: +358 295 163 477 Mobile: +358 505 756 585 Email: [email protected] Ms. Saija VUOLA Mechelininkatu 34a 00260 Helsinki Project Manager Finland Finnish Environment Institute SYKE Phone: +358 295 251 670 Mobile: +358 469 213 960 Email: [email protected] 4 WAT: Fourth session of the Meeting of the Parties to the Protocol on Water and Health France Ms. Elisabeth LAURIN Villa "Les Ormeaux", Route de Pregny 36 1292 Chambésy Ambassador Switzerland Permanent Mission of France Phone: +41 22 758 91 13 Fax: +41 22 758 91 37 Email: [email protected] Mr. Jean LAUNAY 51 rue Salvador Allende Agence de l'eau Seine Normandie President 92000 Nanterre French Water Partnership - Partenariat Francais pour France l'Eau Mobile: +336 81 78 62 74 Email: [email protected] Ms. Sophie ODDO Sous-direction de l'environnement et du climat Ministère des Affaires Etrangères et du Développement International Political Advisor 48, rue de la Convention French Ministry of Foreign Affairs CS 91533 – 75732 Paris Cedex 15 Paris France Phone: +33 1 43 17 62 91 Email: [email protected] Mr. Yannick PAVAGEAU 14 avenue Duquesne F-75350 Paris 07 SP Deputy Head of Water Quality Office France Water Quality Office, Ministry of Social Affairs and Health, France Phone: +33 1 40 56 74 43 Bureau of the Protocol on Water and Health Email: [email protected] Ministry of Social Affairs and Health (France), General Directorate of Health Mr. Philippe RAMET Route de Pregny 36 1292 Chambésy Counsellor Environment Switzerland Permanent Mission of France Phone: +41 22 758 91 09 Mobile: +41 79 245 84 79 Fax: +41 22 758 91 37 Email: [email protected] Georgia Ms. Nana GABRIADZE 9, M. Asatiani St. 0177 Tbilisi Head of Environmental Health Division Georgia National Centre for Disease Control and Public Health of Georgia Phone: +995 559 545 54 97 Mobile: +995 595 45 54 97 Fax: +995 324 330 59 Email: [email protected], [email protected] Mr. Alexander MINDORASHVILI 6 Gulua St. 0114 Tbilisi Main Specialist of Water Resources Management Georgia Service Water Resources Management Service Phone: +995 3272 7226 Mobile: +995 599 479 780 Ministry of Environment and Natural Resources Fax: +995 322 727 228 Protection of Georgia Email: [email protected], [email protected] 5 WAT: Fourth session of the Meeting of the Parties to the Protocol on Water and Health Germany Ms. Heide JEKEL Robert-Schuman-Platz 3 53175 Bonn Head of Division Germany German Federal Environment Ministry Phone: +49 228 99 305 2521 Fax: +49 228 305 2397 Email: [email protected] Mr. Thomas FOHGRUB Chemin du Petit-Saconnex 28C 1209 Geneva Second Secretary Switzerland Permanent Mission of Germany Phone: +41 22 730 11 11 Email: [email protected] Mr. Arne PANESAR Walter Gropius Straße 22 79100 Freiburg Programme Director Germany Deutsche Gesellschaft für Internationale Zusammenarbeit (GIZ) Email: [email protected] Ms. Bettina RICKERT Schichauweg 58 12307 Berlin Scientist Germany German Environment Agency (UBA) Phone: +49 30 8903 4133 Fax: +49 340 2104 4133 Email: [email protected] Greece Mr. Ioannis BASKOZOS 17 Aristotelous St 10433 Athens General Secretary for Public Health Greece Ministry of Health of Hellenic Republic Phone: +30 213 216 1115 Mobile: +30 693 244 6967 Fax: +30 210 522 7977 Email: [email protected] Ms.
Recommended publications
  • 150 Years Anniversary Magazine
    magazine. swiss life y anniversar The Life. Swiss of years 0 15 The anniversary magazine. Das Magazin zum Jubiläum. The first policy. Page 4 Insured with Swiss Life. Page 5 Time warp. From page 6 150 years. This is how long Swiss Life has been around. What happened during this time? Short stories are scattered throughout the magazine like a multicoloured mosaic – travel- ling back over the past 150 years. Life’s journeys. From page 7 Switzerland is a small but very diverse country, as confirmed by these 16 life stories. Some look back, some live com- pletely in the here and now, and some look to the future. Life stories from Switzerland. Working after retirement Securing people’s future for 150 years. Page 8 Bruno Gehrig is the Chairman of the Board of Directors of keeps you happy. Page 16. Swiss Life. He focuses on solving the medium- and long- term problems facing the Swiss pension system, but still finds time to criticise unfavourable developments in the system. Working after retirement keeps you happy. Page 16 Life expectancy is constantly on the rise. These days, many seniors stay fit and healthy until they are very old. Four examples of people who didn’t want to stop working at 65. And what scientists think of working after retirement age. Swiss Life’s commitment. Kids Festival for the The leader in Switzerland, strong in Europe. Page 28 football stars of tomorrow. Page 66. The insurance market has changed greatly during the past few years. Competition has become fiercer, both in Switzerland and abroad.
    [Show full text]
  • Insights Quoi De Neuf? Esprit Ecolint Les Anciens Et Pas
    ECOLINT MAGAZINE • N°11 • AUTUMN 2012 Campus des Nations Year 6 students’ Geocaching expedition INSIGHTS A sporting chance Team teaching In good hands Technology in question QUOI DE NEUF? Talking the talk Universities and Ecolint Geocaching ESPRIT ECOLINT End human trafficking now LES ANCIENS ET PAS SO OLD Une éducation en or Stick to your guns A day in the life An artist’s way COMING UP OR JUST BEEN Celebrating your generosity Des aventuriers culturels In partnership with the Alumni Association A vos agendas A word from Introduction the DG By the time this edition of echo reaches you, our new Focus for the Future will be accessible via our website. This short document affirms who we are and sets out our objectives for the immediate future as we approach our 90th birthday in 2014. These goals appear under three headings: a high-performing Foundation, educational excellence and, finally, the Ecolint community. The genesis of Focus for the Future was the work undertaken by the Strategic Planning Committee last year, which studied the life cycle of the Ecolint student from admission, through the early, primary and secondary years, culminating with the move to tertiary education and becoming an alumnus. Working in groups, the committee conducted surveys and interviews and summarised its research under four simple headings: What’s working? What’s inspiring? What’s missing? What’s possible? From these findings, we drew up a Benchmark for Excellence: a set of criteria that would define and describe excellence in every realm of school life from governance to It is also my pleasure to introduce this pastoral care, from teaching to facilities, from extra-curricular provision to university issue of echo magazine.
    [Show full text]
  • Improving Impactful Currency Systems for a Sustainable Economy in Switzerland
    4th International Conference on Social and Complementary Currencies Money, Consciousness and Values for Social Change: Real Experiences Swiss impact currency: improving impactful currency systems for a sustainable economy in Switzerland Christophe PLACE ▪ Antonin CALDERON ▪ Fabien CORDEIRO 10th of May 2017 Haute École de Gestion de Genève ▪ Geneva ▪ Switzerland Corresponding author: [email protected] 10th of May 2017 to 14th of May 2017 ▪ Barcelona ▪ Spain Parc Tecnològic Nou Barris ▪ Universitat Oberta de Catalunya http://ramics.org/barcelona2017/ ABSTRACT Switzerland has not only the oldest and biggest modern complementary currency in the world, the WIR created in 1934 with a transaction volume equivalent of CHF 1.5 billion Swiss francs representing 3.5% of Swiss franc currency circulation in 2008, but also the second cross-border complementary currency in the world, the Léman created in September 2015 in a Franco-Swiss conurbation with 80'000 units in circulation at par with Swiss franc and euro among a network of 350 organizations and 1'300 users in November 2016. Moreover, with about 44 social currencies, 14 complementary currencies, Switzerland, counts among reference case studies in the virtual, social and complementary currency systems domain. Nevertheless, some questions remain: (1) What is the historical, cultural, political and economical context of this innovation laboratory? (2) What is the relevant legislation to support such monetary innovation? (3) What are the genuine utility and impact of these currencies? To contribute to these research questions, a literature review and a research survey will allow us not only to overview the Swiss and the Greater Geneva currency systems, but also evaluate the interest of using complementary and virtual currency systems for a sustainable economy.
    [Show full text]
  • Reports Submitted by States Parties Under Article 9 of the Convention
    United Nations CERD/C/CHE/7-9 International Convention on Distr.: General 14 May 2013 the Elimination of All Forms English of Racial Discrimination Original: French Committee on the Elimination of Racial Discrimination Reports submitted by States parties under article 9 of the Convention Seventh to ninth periodic reports of States parties due in 2012 Switzerland*, ** [20 December 2012] * This document contains the seventh to ninth periodic reports of the Swiss Confederation, due in 2010 and 2012 respectively, submitted in one document. For the fourth to sixth periodic reports and the summary records of the meetings at which the Committee considered them, see documents CERD/C/CHE/6 and CERD/C/SR.1892 and CERD/C/SR.1893. ** In accordance with the information transmitted to States parties regarding the processing of their reports, the present document was not edited before being sent to the United Nations translation services. GE.13-43665 (EXT) CERD/C/CHE/7-9 Contents Paragraphs Page Introduction............................................................................................................. 1–7 4 I. General information ................................................................................................ 8–118 5 1. Changes in demographic structure.................................................................. 9–23 5 2. Constitutional and legislative foundations...................................................... 24–51 7 3. General policy against racial discrimination..................................................
    [Show full text]
  • Visite Guidée Des Plus Beaux Coins De Versoix Et Genthod
    DIMANCHE 1ER SEPTEMBRE 2013 Visite guidée des plus beaux coins de Versoix et Genthod Balade commentée sur le thème « Le développement durable au détour du chemin » Un événement organisé par l’Association pour la sensibilisation au développement durable à Genève (ASDD) avec la collaboration des communes de Versoix et de Genthod PROGRAMME DE LA JOURNEE Point 1 Accueil « café-croissants », offert par la Ville de Versoix 9h15 Lieu : Mairie de Versoix (en cas de pluie : Maison du Charron, rue des Moulins 6, Versoix) En présence de Patrick Malek-Asghar, Maire de Versoix Point 2 « Se chauffer avec les calories du lac » 10h15 Lieu : Centrale de chauffe de la Papeterie, Versoix Présentation : Julien Ducrest, ingénieur, exploitation thermique, SIG Point 3 « Patrimoine hydraulique de la Versoix » 11h00 Lieu : chemin de la Papeterie (à son extrémité ouest), Versoix Présentation : Bénédict Frommel, historien à l’Inventaire des monuments d’art et d’histoire (Etat de Genève) Point 4 « Renaturation de la Versoix » 11h20 Lieu : chemin de la Papeterie (à son extrémité ouest), Versoix Présentation : Alexandre Wisard, directeur du service de renaturation des cours d’eau (Etat de Genève) Point 5 Pique-nique collectif 12h45 Lieu : ferme de la Viande du Pré-Vert, route de Malagny 34, Genthod Accueil : Alexis Bidaux, responsable de l’exploitation Sur place : vente de viande fraîche grillée (gigot, bœuf, saucisse de veau), de jus de pomme et de vin ; les bénéfices des ventes seront versés à l’ASDD. Point 6 « Centre communal de Genthod» 14h15 Lieu : chemin des
    [Show full text]
  • Horaires Nocturnes 2021 Des Lignes 891 – 810 – 1815
    Horaires nocturnes 2021 Des lignes 891 – 810 – 1815 Circulation et validité : Horaire valable les vendredis et samedis soirs du 13.12.2020 – 11.12.2021 891 AFTERBUS û TRANSPORTS PUBLICS DE LA RÉGION NYONNAISE SA Point de vente et service clientèle VENDREDI - SAMEDI sauf fêtes générales Rue de la Gare 45, 1260 Nyon Coppet, gare 23.35 0.44 1.44 T 022 994 28 40 Commugny, centre 23.37 0.46 1.46 [email protected] Tannay, giratoire 23.40 0.49 1.49 Mies, gare 23.44 0.53 1.53 Restez connecté : www.bustpn.ch BusTPN Chavannes-des-Bois 23.52 1.01 2.01 Chavannes-de-Bogis, village 0.00 1.09 2.09 EXPLICATION DES SIGNES Chavannes-de-Bogis, poste 0.01 1.10 2.10 Bogis-Bossey 0.03 1.12 2.12 û Autocontrôle, les voyageurs sans titre de transport valable s’acquittent d’une surtaxe spéciale. Crans-près-Céligny, Châtillon 0.10 1.19 2.19 Céligny, village 0.13 1.22 2.22 Tous les véhicules des TPN sont accessibles aux personnes en chaise roulante. Céligny, gare 0.15 1.24 2.24 Founex, est 0.19 1.28 2.28 Founex, village 0.20 1.29 2.29 FÊTES GÉNÉRALES Châtaigneriaz 0.24 1.33 2.33 Noël 25-26.12.2020 / Nouvel An 01-02.01.2021 / Vendredi Saint 02.04.2021 / Coppet, Les Marais 0.26 1.35 2.35 Lundi de Pâques 05.04.2021 / Ascension 13.05.2021 / Lundi de Pentecôte 24.05.2021 / Coppet, chemin des Rannaux 0.27 1.36 2.36 Coppet, gare 0.31 1.40 2.40 Fête nationale 01.08.2021 810 Nyon - Crassier - La Rippe û 810 La Rippe - Crassier - Nyon û VENDREDI - SAMEDI sauf fêtes générales VENDREDI - SAMEDI sauf fêtes générales Nyon, gare 23.24 0.40 La Rippe, village 22.48 23.48 2.14 Nyon,
    [Show full text]
  • 10.820 Nyon - Begnins - St-George État: 23
    ANNÉE HORAIRE 2020 10.820 Nyon - Begnins - St-George État: 23. Octobre 2019 Lundi–vendredi, sauf fêtes générales, sauf 21.9. 82003 82005 82009 82011 82015 82017 82025 82029 82033 Genève dép. 6 00 6 30 6 50 7 30 8 00 9 00 10 00 11 00 Lausanne dép. 5 47 6 18 6 21 7 18 7 47 8 47 9 47 10 47 Nyon, gare 6 19 6 49 7 09 7 49 8 19 9 19 10 19 11 19 Nyon, La Redoute 6 22 6 52 7 12 7 52 8 22 9 22 10 22 11 22 Changins 6 24 6 54 7 14 7 54 8 24 9 24 10 24 11 24 Duillier, centre communal 6 28 6 58 7 18 7 58 8 28 9 28 10 28 11 28 Coinsins, Auberge 6 33 7 03 7 23 8 03 8 33 9 33 10 33 11 33 Vich, poste 6 07 6 35 7 05 7 25 8 05 8 35 9 35 10 35 11 35 Begnins, poste 6 11 6 39 7 09 7 29 8 09 8 39 9 39 10 39 11 39 Begnins, poste 6 12 6 40 7 10 7 40 8 40 9 40 10 40 11 40 Bassins, Tillette 6 21 6 49 7 19 7 49 8 49 9 49 10 49 11 49 Le Vaud, place du Battoir 6 24 6 52 7 22 7 52 8 52 9 52 10 52 11 52 Marchissy, village 6 28 6 56 7 26 7 56 8 56 9 56 10 56 11 56 Longirod, village 6 30 6 58 7 28 7 58 8 58 9 58 10 58 11 58 St-George, village 6 34 7 02 7 32 8 02 9 02 10 02 11 02 12 02 82035 82043 82047 82051 82053 82059 82061 82067 82069 Genève dép.
    [Show full text]
  • « Savoir, C'est Se Souvenir »
    Agenda des Trois-Chêne inclus ! Fondé en 1915 Février 2021 • n° 551 Sommaire Avis 2 Dossier 3 Informations officielles 13 Actualités 33 Loisirs 34 Pêle-mêle 36 Chêne-Bougeries Le mentorat professionnel, vous connaissez ? Chêne- Bougeries s'associe à cette démarche originale d'échange de savoirs entre deux personnes : le “mentor ”, par défi nition altruiste, mû par le désir de partager son expérience du monde du travail, et le “mentoré” souhai- tant acquérir des compétences et des habi- lités lui permettant d'atteindre un objectif professionnel. Lire en p. 18 Chêne-Bourg Changement important au « Savoir, c’est se souvenir » sein de l'administration com- munale : le 1er janvier 2021, Pour notre premier dossier de l’année, nous nous sommes appropriés la maxime d’Artistote, tant elle nous André Nasel, secrétaire géné- ral depuis 20 ans a pris sa paraît pertinente. La pandémie et le semi-confi nement forcé nous ont amenés à redécouvrir notre proche retraite et cédé sa place à son adjoint, Pierre environnement, c’est-à-dire notre pays, notre canton, notre région et plus particulièrement nos communes. Debieux. Un article retrace le parcours re- Depuis quelques mois, notre espace de loisirs s’est considérablement réduit, inversement à notre intérêt crois- marquable du secrétaire général sortant et présente son successeur qui aura comme sant pour les lieux que nous habitons. Nous nous surprenons à nous passionner pour ce qui se passe au coin tâche d'épauler effi cacement les Autorités de notre rue, alors qu’il y a une année nous visitions les temples d’Angkor ou écumions les souks du Caire.
    [Show full text]
  • 3150 Lausanne-Ouchy - Genève (Lac Léman) État: 7
    ANNÉE HORAIRE 2020 3150 Lausanne-Ouchy - Genève (Lac Léman) État: 7. Octobre 2019 15.12.–9.04., 26.10.–12.12. 331 491 493 Lausanne-Ouchy (lac) 20 00 St-Sulpice VD (lac) Morges (lac) 20 30 22 45 St-Prex (lac) Rolle (lac) Yvoire (F) (lac) Yvoire (F) (lac) Nernier (F) (lac) Nyon (lac) Nyon (lac) 13 40 Céligny (lac) Hermance (lac) Coppet (lac) 14 05 Versoix (lac) 14 20 Anières (lac) Corsier GE (lac) Genève-Eaux-Vives (lac) Genève-Pâquis (lac) Genève-Jardin-Anglais (lac) Genève-Mt-Blanc (lac) 14 55 3150 Genève - Lausanne-Ouchy - (Lac Léman) État: 7. Octobre 2019 15.12.–9.04., 26.10.–12.12. 330 492 494 Genève-Mt-Blanc (lac) 12 20 Genève-Jardin-Anglais (lac) Genève-Pâquis (lac) Genève-Eaux-Vives (lac) Corsier GE (lac) Anières (lac) Versoix (lac) 12 50 Coppet (lac) 13 05 Hermance (lac) Céligny (lac) Nyon (lac) 13 30 Nyon (lac) Nernier (F) (lac) Yvoire (F) (lac) Yvoire (F) (lac) Rolle (lac) St-Prex (lac) Morges (lac) 20 30 St-Sulpice VD (lac) Lausanne-Ouchy (lac) 22 10 23 15 1 / 5 ANNÉE HORAIRE 2020 3150 Lausanne-Ouchy - Genève (Lac Léman) État: 7. Octobre 2019 10.4.–20.6., 7.9.–25.10. 321 421 365 105 327 491 387 493 Lausanne-Ouchy (lac) 10 50 14 05 20 00 St-Sulpice VD (lac) 11 07 14 22 Morges (lac) 11 24 14 39 20 30 22 45 St-Prex (lac) 11 39 14 54 Rolle (lac) 12 08 15 22 Yvoire (F) (lac) 12 35 15 52 Yvoire (F) (lac) 12 05 12 40 13 45 15 55 16 45 Nernier (F) (lac) 12 47 16 02 Nyon (lac) 13 02 16 17 17 05 Nyon (lac) 16 25 17 10 Céligny (lac) Hermance (lac) Coppet (lac) 16 55 17 35 Versoix (lac) 17 10 17 50 21 25 Anières (lac) Corsier GE (lac) Genève-Eaux-Vives (lac) 17 35 Genève-Pâquis (lac) 14 55 18 25 22 00 Genève-Jardin-Anglais (lac) 15 00 18 30 22 10 Genève-Mt-Blanc (lac) 13 05 17 45 3150 Genève - Lausanne-Ouchy - (Lac Léman) État: 7.
    [Show full text]
  • LE Sentier Des Toblerones Ils SE Vêtirent D'un Habit Fait De
    LE SENTIER DES TOBLERONES LA VILLA ROSE | The Pink Villa | Der rosafarbene Villa AUTRES POINTS i The Toblerone path | Der Tobleronen-Weg i Bassins, Begnins, Gland, Prangins et Nyon (Police) 1197 Prangins AVEC LE SOUTIEN DE Fortin d’infanterie entièrement équipé et restauré (classé musée), qui Le Sentier des Toblerones doit son nom à une ligne de fortifications édifiée reflète la vie des soldats suisses mobilisés pendant la 2e guerre mondiale, MUSÉE NATIONAL SUISSE - CHÂTEAU DE PRANGINS pendant la mobilisation de 1939-45. Ses célèbres «Toblerones» s’alignent (1940-45). Visite guidée sur demande, plus d’infos au 079 555 34 96. sur une quinzaine de kilomètres, depuis le pied du Jura, jusqu’au Léman. Le Swiss national museum | Schweizerisches Landesmuseum sentier se déroule le long d’une succession de sites naturels pleins d’attraits, Small Infantry Fort entirely restored and equipped reflecting the life of the où les ruisseaux sont bordés sur presque toute leur longueur d’un cordon Avenue Général Guiguer 3, 1197 Prangins boisé. Ainsi se trouve préservé un milieu naturel d’un grand intérêt, sans Swiss soldiers mobilised during the Second World War, (1940-45) Classified parler des multiples curiosités qu’offre la nature pour qui sait ouvrir les yeux. as a museum. Guided visit on demand, more information : 079 555 34 96 L’histoire de la Suisse aux XVIIIe Une visite des bords du lac enchanteurs, du Musée national suisse – Château et XIXe siècles dans un site enchan- de Prangins et de son potager à l’ancienne compléteront agréablement cette Voll ausgerüsteter und restaurierter Infanteriebunker (als Museum klas- teur qui surplombe le lac Léman.
    [Show full text]
  • Deux Jeunes De Begnins Pour Présenter Le Drapeau Aux JOJ 2020
    N°45 / Juillet - août - septembre 2019 Deux jeunes de Begnins pour présenter le édito drapeau aux JOJ 2020 à Lausanne Le tourisme se porte à merveille dans notre petit coin de pays. Depuis de nombreuses années, l’Office du Tourisme a misé avec succès sur les atouts de La Côte que sont, entre autres, les festivals et manifestations en tout genre, les châteaux et musées, la nature avec de nombreuses randonnées, son art de vivre et sa gastronomie. Ce dernier secteur est en plein essor et tout particulièrement grâce à l’œnotourisme. Nos vignerons locaux sont parmi les pre- miers à suivre la vague avec la mise sur pied de leur propre balade œnotouristique, entre Begnins et Bursins. (Voir notre supplément). Non seulement à l’initiative mais aussi à la coordination, le Caveau des vignerons des appellations de Luins-Vinzel y a vu un objet promotionnel très prometteur. Six viticulteurs de la commune se sont joints au groupement du Caveau grâce à leur ap- pellation « Luins ». En effet, ils doivent s’adap- ter aux nouvelles règles du marché avec les- quelles il n’est pas aisé de faire cavalier seul. C’est un joli exemple de regroupement régio- nal qui travaille de concert à des réalisations profitant à tous. Tia Viquerat et Morgan Perruchoud auront l’honneur de représenter le village lors de l’évènement. C’est dans un même esprit que la « Région Les 3es Jeux Olympiques d’hiver de la Jeunesse irons à la réception du drapeau, le 19 septembre Nyon », avec ses 100’000 habitants et qua- (JOJ) se tiendront du 9 au 22 janvier 2020 à à 14 heures : 6000 élèves de la région lausan- rante-deux communes membres, œuvre Lausanne et sept autres sites de Suisse et de noise entoureront 620 porteurs de drapeau, depuis quinze ans et spécialement dans les France voisine.
    [Show full text]
  • Lausanne UIA 2023 Lausanne U Architecture and Water a Lausanne UIA 2023 Architecture and Water
    Lausanne 2023 Architecture and Water Lausanne UIA 2023 Lausanne U Architecture and Water A Lausanne UIA 2023 Architecture and Water Meeting between Lausanne, Geneva and Evian. Back to the source, designing the future. Together. 2 Lausanne UIA 2023 Contents 3 8. Other Requirements Passports & Visas 97 Health and security 97 Contents Letters of support 98 • Mayor of Lausanne, Grégoire Junod 99 • Municipal Cultural Council 100 • State Counselor, Pascal Broulis 101 • State Council 102 • Geneva State 103 • Federal Cultural Office 104 • Ecole Polytechnique Fédérale de Lausanne 105 • Société des Ingénieurs et Architectes 106 • Fédération des Architectes Suisses 107 • Valais State 108 • Mayor of Evian, Marc Francina 109 1. Congress Theme Lausanne UIA 2023 4 • Mayor of Montreux, Laurent Wehrli 110 and Title Architecture and Water • CAUE Haute-Savoie 112 Local architectural Sightseeing 26 • General Navigation Company 113 Organization 28 • Swiss Tourism 114 Contact 29 • Swiss 116 • Fondation CUB 117 2. Congress City The Leman Region 30 • Swiss Engineering 118 Accessibility 42 Public Transportation 44 9. Budget Lausanne UIA 2023 Budget 120 General Navigation Company 46 UIA Financial Guarantee 122 Letters of Financial Guarantee 123 3. Congress Dates and Schedule 48 • City of Lausanne 123 4. Venues 50 • Vaud State 124 5. Accommodation 74 • Geneva State 125 6. Social Venues 78 • Federal Cultural Office 126 • Valais State 128 7. Architectural Tours Introduction 88 • City of Evian 129 White route: Alpine architecture 90 • City of Vevey 130 Green route: Unesco Heritage 92 • City of Montreux 131 Blue route: Housing Laboratory 94 • City of Nyon 132 4 Lausanne UIA 2023 Architecture and Water 5 Lausanne, birthplace of the UIA 1.
    [Show full text]