Repositório Da Universidade De Lisboa

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Repositório Da Universidade De Lisboa Universidade de Lisboa Faculdade de Belas-Artes O Outro Fado. Propostas de Reprogramação do Museu do Fado Cristina Alexandre Peralta Baldroegas Mestrado em Museologia e Museografia 2013 Universidade de Lisboa Faculdade de Belas-Artes O Outro Fado. Propostas de Reprogramação do Museu do Fado Cristina Alexandre Peralta Baldroegas Dissertação Orientada pelo Professor Doutor Fernando António Baptista Pereira e Co-orientada pela Professora Mestre Ana Duarte Mestrado em Museologia e Museografia 2013 Agradecimentos Agradeço antes de mais ao meu orientador de tese, o Professor Doutor Fernando António Baptista Pereira, e à minha Co-orientadora, a Professora Mestre Ana Duarte, pela preciosa orientação e pela disponibilidade demonstrada durante todas as etapas deste processo de investigação. Agradeço a todas as pessoas ligadas ao Fado amador e profissional, pela simpatia e amabilidade que tiveram para comigo, a todos os fadistas, guitarristas, violistas, letristas e proprietários de Casas de Fado, que desde logo se disponibilizaram e partilharam comigo as suas experiências, permitindo a realização de entrevistas e o encontro para conversas informais, sem as quais este trabalho não teria sido possível. Agradeço também ao Museu do Fado, à Doutora Sara Pereira e ao Doutor Rui Vieira Nery pela disponibilidade demonstrada. Não poderei também deixar de agradecer aos meus familiares e amigos que sempre me apoiaram e acompanharam durante todo este processo de investigação. iv Resumo A presente investigação centra-se no Museu do Fado e na sua interacção com as Casas de Fado de Lisboa e com o Fado amador. Por se tratar de um museu interdisciplinar, composto por colecções provenientes de diversas áreas, visando a compreensão do Fado, e uma vez que este se manifesta de forma amadora e profissional nos bairros típicos de Lisboa, leva-nos a questionar se uma instituição deve democratizar as suas fontes de pesquisa e comunicar com os detentores deste património imaterial de uma forma mais abrangente, no sentido de apresentar uma canção urbana em todas as suas vertentes e valências, fornecendo uma visão mais completa e diversificada do mesmo. Para entender de que modo o museu é encarado neste meio, entrevistei várias pessoas envolvidas no universo fadista, dos amadores aos profissionais, proprietários de Casas de Fado, fadistas, guitarristas, violistas e letristas, no sentido de compreender o que é esperado dessa instituição e o que poderia ser melhorado. A primeira parte da investigação irá centrar-se num enquadramento geral acerca dos museus, e de como deve ser a sua relação com a comunidade segundo a Nova Museologia, definindo também o que pode ser considerado Património Cultural Imaterial, e que práticas são defendidas pela UNESCO. A segunda parte irá centrar-se num enquadramento específico, contextualizando relativamente à história do Fado e ao modo como este evoluiu até aos dias de hoje, fazendo ainda uma apresentação do museu em estudo. A conclusão desta investigação irá centrar-se na análise do conteúdo programático do Museu do Fado, na análise das entrevistas realizadas, apresentando propostas de reprogramação do mesmo, expondo ainda as conclusões retiradas desta investigação. Palavras-Chave: Museu do Fado, Casas de Fado, Fado Amador, Comunidade, Património Cultural Imaterial. v Abstract The present research is centered on the Fado Museum, its interaction with the Fado Houses of Lisbon and amateur Fado. This is an interdisciplinary museum, with collections from diverse areas, intent on understanding Fado. Given that Fado is expressed in both amateur and professional fashion at the typical Lisbon bairros, one is led to question if the institution should democratise its research sources and communicate with those keeping the intangible heritage in a more encompassing way. The goal being presenting the urban song in all its approaches and manifestations, thus providing a broader and more diversified view of it. In order to understand how the museum is regarded in this environment, what is expected of it and how it may be improved, I have interviewed a variety of persons involved in the Fado universe: amateurs, professionals, Fado House owners, performers, portuguese guitar players, guitar players and lyrics writers. The first part of the research will be centered on the general framing of museums and their relationship with the local community, according to New Museology. It will also deal with the definition of Intangible Cultural Heritage and with the practices supported by UNESCO. The second part will have a specific framing, contextualizing Fado's history and how it has evolved from its origins up to present times. In addition, a presentation of the museum currently in study will also be given. The conclusion of this research will focus on the analysis of the museum's programmatic content and of the interviews that were made. It shall present proposals for the reprogramming of the museum and the conclusions drawn from this research. Keys-Words: Fado Museum, Fado Houses, Amateur Fado, Community, Intangible Cultural Heritage. vi ÍNDICE TOMO I INTRODUÇÃO……………………………………………………...........................1 Apresentação do tema e objectivos da investigação…………………………………..2 Metodologia de investigação…………………………………………………………..4 Organização do trabalho……………………………………………………………...11 CAPITULO I – MUSEUS E PATRIMÓNIO IMATERIAL………………………..13 1.1. Os museus e a comunidade……………………………………………………..14 1.2. A UNESCO e o Património Cultural Imaterial………………………………....23 CAPITULO II – DA HISTÓRIA DO FADO AO MUSEU DO FADO…….………32 2.1. O Fado e a sua história……………………………………………………….....33 2.2. A criação do Museu do Fado……..…………………………………………….53 CAPITULO III – PROPOSTAS DE REPROGRAMAÇÃO DO MUSEU DO FADO………………………………………………………………………………...56 3.1 O Museu do Fado e o seu percurso museológico………………………………..57 3.1.1. Comentário relativo ao espaço físico, social e expositivo……………..57 3.1.2. Análise do percurso e dos conteúdos…………………………………..59 3.2. A comunidade fadista…………………………………………………………...71 3.2.1. Proprietários de Casas de Fado amador …………………………….….71 vii 3.2.2. Proprietários de Casas de Fado profissional ………………………….73 3.2.3. Fadistas amadores………………………..............................................76 3.2.4. Fadistas profissionais………………………………….……………….81 3.2.5. Músicos………………………………………………….……………..86 3.2.6. Letristas………………………………………………………………..89 3.2.7. Análise geral de questões extra-guião…………………….……………91 3.3. O Museu do Fado e a candidatura a Património Cultural Imaterial da Humanidade…………………………………………………………………………..93 3.3.1. O depoimento da Directora do Museu do Fado – Dra. Sara Pereira……93 3.3.2. O depoimento do Presidente da Comissão Cientifica da candidatura do Fado a Património Cultural Imaterial da Humanidade – Dr. Rui Vieira Nery……….99 3.4. Propostas de reprogramação do Museu do Fado………………………………103 3.4.1. Posto interactivo “As Grandes Noites Do Fado”……………………..103 3.4.2. Inventário de todas as Casas de Fado amador e profissional de Lisboa e posto interactivo “ O Fado em Lisboa”………………………………………………104 3.4.3. Realização de encontros regulares com proprietários de Casas de Fado…………………………………………………………………………………..105 3.4.4. Sector de exposição permanente centrado no Fado amador - “O Outro Fado”…………………………………………………………………………….…...106 3.4.5. Ciclo de noites de Fado com fadistas representativos dos vários bairros típicos de Lisboa……………………………………………………………………..107 3.4.6. Posto interactivo “Museu do Fado” nas Casas de Fado amador e profissional de Lisboa………………………………………………………………..108 viii CONCLUSÃO...………...………………………………….……………………....109 BIBLIOGRAFIA ………………………………………………………….…….....113 TOMO II ANEXOS ix ÍNDICE DE QUADROS Quadro 1 – Grelha de observação de dados relativos ao espaço físico, social e expositivo do Museu do Fado……………….………………………………………..4 Quadro 2 – Guião da entrevista para proprietários de Casas de Fado amador…..….6 Quadro 3 – Guião da entrevista para proprietários de Casas de Fado profissional….6 Quadro 4 – Guião da entrevista para fadistas amadores………………………….….7 Quadro 5 – Guião da entrevista para fadistas profissionais………………………….7 Quadro 6 – Guião da entrevista para músicos……………………………………..…8 Quadro 7 – Guião da entrevista para letristas………………………………………...8 Quadro 8 – Guião da entrevista para a Directora do Museu do Fado………………..9 Quadro 9 – Guião da entrevista para o Presidente da Comissão Cientifica da candidatura do Fado a Património Cultural Imaterial da Humanidade………………..9 x ÍNDICE DE ANEXOS Anexo 1 – Grelha de observação de dados relativos ao espaço físico, social e expositivo do Museu do Fado……………………………………………………………….…….2 Anexo 2 – Transcrição das entrevistas realizadas a proprietários de Casas de Fado amador………………………………………………………………………………..15 Anexo 3 – Transcrição das entrevistas realizadas a proprietários de Casas de Fado profissional…………………………………………………………………………...31 Anexo 4 – Transcrição das entrevistas realizadas a fadistas amadores……………...52 Anexo 5 – Transcrição das entrevistas realizadas a fadistas profissionais………......92 Anexo 6 – Transcrição das entrevistas realizadas a músicos……………………….144 Anexo 7 – Transcrição das entrevistas realizadas a letristas………………………..171 Anexo 8 – Transcrição da entrevista realizada à Directora do Museu do Fado…….178 Anexo 9 – Transcrição da entrevista realizada ao Presidente da Comissão Cientifica da candidatura do Fado a Património Cultural Imaterial da Humanidade……………..190 xi ÍNDICE DE ANEXOS (em cd): Documentos Anexo 1 – Mesa-Redonda realizada em Santiago do Chile (1972)………………….2 Anexo 2 – Declaração de Quebec (1984)…………………………………………….6 Anexo 3 –
Recommended publications
  • Valéria – a Entrevista |Exclusivo|
    Home Festival Ano a Ano Últimas Notícias Recordar os Festivais Em Cartaz Entrevistas ESC2015 A 2020 ESC2021 ESC Junior OGAE Festivais da Canção 2015 a 2020 Festival da Canção 2021 Festival da Canção da Década 2010-19 Música Prémios e Homenagens Valéria – A entrevista |exclusivo| Carlos Portelo / 08/02/2021 Valéria Carvalho nasceu a 23 de julho de 1997, é uma jovem fadista de 23 anos que já conquistou alguns prémios, entre os quais o primeiro lugar no Concurso de Fado Amália Rodrigues, em 2014, no Fundão, zona de onde é natural. Aceda aqui à biografia de Valéria elaborada por nós. Valéria vai ser a intérprete do tema Na Mais Profunda Saudade com letra e música de Hélder Moutinho. Passamos a transcrever a entrevista que Valéria nos concedeu e que agradecemos. Festivais da Canção – Que significado tem para si pisar o palco do Festival da Canção? Valéria – Pisar o palco do Festival da Canção é concretizar um sonho que sempre considerei inatingível. É uma oportunidade de poder viver um sonho, e dar um pouco de mim ao meu país. FC – Como encarou e surgiu o convite do seu compositor para participar no Festival da Canção deste ano? Valéria – O Hélder Moutinho foi sempre uma referência para mim. Um certo dia, surgiu a oportunidade de ir cantar á casa de fados dele “Maria da Mouraria”, e foi nesse dia que conheci o Hélder. Pouco tempo depois ele convidou-me para ser vocalista de um projeto que estivera a executar, o qual eu aceitei. Ainda em 2020, recebi um telefonema do Hélder Moutinho onde ele me noticia o convite por parte da organização do Festival para ser um dos autores deste ano, e convida-me para ser a intérprete da música.
    [Show full text]
  • Sons De Abril: Estilos Musicais E Movimentos De Intervenção Político-Cultural Na Revolução De 19741
    Revista Portuguesa de Musicologia 6, Lisboa, 1996, pp. 141-171 Sons de Abril: estilos musicais e movimentos de intervenção político-cultural na Revolução de 19741 MARIA DE SÃO ]OSÉ CORTE-REAL STE artigo consiste numa reflexão sobre o fenómeno «Sons Ede Abril», definindo-o numa perspectiva de relacionamento entre estilos musicais e movimentos de intervenção político• cultural associados à Revolução de 1974. Partindo de um corpus de música seleccionado de entre o vasto repertório designado correntemente por «música de intervenção» e «música popular portuguesa»/ foram consideradas três situações de relevância social, fortemente interligadas e concorrentes para a definição do fenómeno em estudo: o desenvolvimento político em Portugal sob o regime ditatorial marcadamente autoritário, a Guerra Colonial que mobilizou massivamente a geração da década de sessenta e a consequente fuga para o estrangeiro, nomeadamente para Paris, que tal como outros centros urbanos, albergou a juventude exilada de Portugal. Cada uma destas situações exerceu influências marcantes no desenvolvimento da cultura expressiva em geral e da música em particular em Portugal. A influência de compositores e intérpretes franceses, assim como o trabalho pontual de algumas editoras discográficas foram de importância capital no domínio da canção de intervenção em Portugal. Necessariamente, muitos compositores e intérpretes, assim como obras de relevo ficarão por citar. A inexistência de um estudo sistemático sobre esta matéria revela uma lacuna no conhecimento da cultura expressiva recente em Portugal. O texto original deste artigo foi apresentado numa conferência interactiva realizada na Fonoteca Municipal de Lisboa em 1995, integrada nas comemorações do 21.0 aniversário da Revolução de 1974. Ainda que adaptado ao novo suporte, a sua redução ao formato escrito acarreta necessariamente a amputação de um amplo leque de referências inerentes ao desempenho musical característico dos «Sons de Abril».
    [Show full text]
  • Os Cinquenta Anos Do Festival Eurovisivo Português
    Revista Brasileira de Estudos da Canção – ISSN 2238-1198 Natal, n.6, jul-dez 2014. Disponível em: www.rbec.ect.ufrn.br Festival RTP da Canção: Os cinquenta anos do festival eurovisivo português José Fernando Saroba Monteiro1 [email protected] Resumo: Em 2014 o Festival RTP da Canção chega ao seu cinquentenário. Surgido para escolher uma canção portuguesa para concorrer no Festival Eurovisão da Canção, o festival português tornou-se uma plataforma para o descobrimento e reconhecimento de diversos artistas, além de apresentar canções que hoje são vistas como verdadeiras expressões da alma portuguesa. Mesmo Portugal nunca tendo vencido o Eurovisão, o Festival RTP da Canção continua a ser realizado como uma forma de celebração da música portuguesa e de erguer os ânimos da produção musical em nível nacional. Palavras-chave: Festival RTP da Canção; Festival Eurovisão da Canção; Música Portuguesa. Abstract: In 2014, the RTP Song Festival reaches its fiftieth anniversary. Arisen to choose a Portuguese song to compete in the Eurovision Song Contest, the Portuguese festival has become a platform for the discovery and recognition of several artists, as well as to present songs that are seen today as a true expression of the Portuguese soul. Although Portugal has never won the Eurovision, the RTP Song Festival continues to be held as a way to celebrate the Portuguese music and to raise the spirits of music production at national level. Keywords: RTP Song Festival; Eurovision Song Contest; Portuguese Music. Introdução Surgido em 1964 com a finalidade de escolher uma canção para representar Portugal no Festival Eurovisão2, o Festival RTP da Canção completa, em 2014, cinquenta anos.
    [Show full text]
  • Mundo De Cantigas» Em Sines
    MUNICÍPIO DE SINES SIDI NOTA À IMPRENSA Paulo de Carvalho apresenta «Mundo de Cantigas» em Sines O Centro de Artes de Sines recebe, no dia 13 de Fevereiro, às 22h00, o espectáculo "Paulo de Carvalho apresenta «Mundo de Cantigas»". Com 48 anos de carreira cumpridos em 2010, Paulo de Carvalho é uma das mais importantes figuras do panorama musical português. Dono de uma das melhores vozes do nosso país, a sua carreira começou, curiosamente, como baterista, no agrupamento Sheiks. No entanto, afirmou-se depressa como cantor, sendo especialmente marcante na primeira fase da sua carreira o tema “E Depois do Adeus”, com o qual ganhou o Festival RTP da Canção em 1974 e que se tornou uma das senhas da Revolução dos Cravos. Paulo de Carvalho sempre gostou de experimentar novos caminhos, aventurando-se nos mais diversos géneros musicais, desde o funk ao jazz, à música africana e ao fado. Em todos eles conseguiu criar marcos importantes na música portuguesa, como "A Casa da Praia", "Gostava de Vos Ver Aqui", "Nini dos Meus Quinze Anos", "Mãe Negra", "Os Meninos de Huambo", "O Fado", "O Cacilheiro", "Lisboa Menina e Moça", "Os Putos", "O Homem das Castanhas", entre muitos outros. Como autor e compositor, tem mais de 300 canções escritas. Carlos do Carmo, Simone de Oliveira, Sara Tavares, Martinho da Vila e Mariza são apenas alguns dos artistas que cantam canções suas. Como cidadão e músico tem colaborado na dignificação da sua profissão, participando em centenas de eventos de solidariedade, desde campanhas de angariação de fundos ou chamadas públicas de atenção - Timor, Moçambique, Angola, etc.
    [Show full text]
  • FOLHAS DE SALA Célia
    TÂNIA OLEIRO Nasceu em 1979, em Lisboa. Teve o Fado como berço, por condição, pois da infância recorda o fado cantado pela sua mãe. Continuamente solicitada, a sua voz é reconhecida como uma das melhores da atualidade. Tem sido convidada a cantar nas mais prestigiadas casas de fado e em diversas salas de espetáculos, em Portugal e em alguns países da Europa. Após catorze anos de carreira profissional e de intensa dedicação ao Fado, é chegado o momento de Tânia Oleiro registar em definitivo o seu talento e contributo num disco que pretende resumir a sua trajetória, experiência e identidade, representando simultaneamente a consolidação do seu trabalho. 26JUNHO DOMINGO MÚSICA © Pedro Correa da Silva FADOS DE TRADIÇÃO TÂNIA OLEIRO – Voz Pedimos que desliguem os telemóveis durante o espetáculo. VASCO MORAES – Voz Não é permitido tirar fotografias nem fazer gravações sonoras ou filmagens durante o espetáculo. Programa e elenco sujeitos a alteração sem aviso prévio. DINIS LAVOS – Guitarra portuguesa CARLOS MANUEL PROENÇA – Viola 16H00 / EDIFÍCIO COLEÇÃO MODERNA FUNDAÇÃO CALOUSTE GULBENKIAN – SALA POLIVALENTE Av. de Berna, 45 A gulbenkian.pt Duração: 1h00 1067-001 Lisboa FADOS DE TRADIÇÃO ANTÓNIO VASCO MORAES Nasceu em Lisboa, onde começou a cantar fado aos 18 anos, ainda como amador. Tem sido figura constante no mundo do fado há cerca de vinte anos. Quem frequenta as casas de fado, viu-o fazer parte dos elencos das mais importantes: Clube de Fado, Velho Páteo de Santana, Taverna do Embuçado, Mesa de Frades, Na tradição fadista uma mesma melodia pode cantar-se com etc. diferentes poemas. Entre as décadas de 1920 e 50 o Fado O protagonismo que foi ganhando, não só nas casas de fado como em muitas profissionaliza-se na nova rede das casas de Fado, e o repertório apresentações em Portugal e no estrangeiro, fê-lo experimentar o teatro musicado alarga-se pela colaboração intensa de novos compositores e novos e, com tal sucesso, que o levou a atuar em grandes salas, como o Grande poetas populares.
    [Show full text]
  • José Cid Com Mário Mata
    CIN E T E A TRO MESSIAS jan2020> jun PROGRAMAÇÃO 17janeiro António Raminhos 18janeiro Espetáculo 70 anos CINETEATRO Cineteatro Messias MESSIAS 19janeiro Quero ir prá Ilha 8fevereiro The Black Mamba Foto: ©direitos reservados 22fevereiro Rui Massena 8marco José Cid Com Mário Mata 28marco O capuchinho vermelho 18abril Paulo de Carvalho 23maio Fernando Mendes (Insónia) 70ANOS CINETEATROMESSIAS Sentidas as dificuldades em encontrar na Mealhada um espaço onde pudessem ter lugar manifestações recreativas e culturais, dado o estado de degradação em que se encontrava o Teatro Mealhadense, foi a faceta de benemérito do comendador Messias Baptista que permitiu a construção de uma obra de tamanha grandeza. Tirando partido da sua influência e relacionamento com os melhores arquitetos que projetavam as grandes obras da época, o industrial mealhadense deixou o projeto a cargo do consagrado arquiteto Raul Rodrigues Lima, com larga experiência em edifícios desta natureza, de que são exemplo o Teatro Micaelense, o Teatro Avenida de Aveiro, o Império de Lagos e o emblemático Monumental de Lisboa. Inaugurado a 18 de janeiro de 1950 pelo então presidente da Câmara Municipal da Mealhada, Dr. Manuel Louzada, juntamente com o Comendador Messias Baptista, este edifício é considerado por muitos como um exemplo fiel da corrente estética que interiorizava as políticas culturais do Estado Novo. Com uma capacidade inicial superior aos 500 lugares sentados (hoje, tem 368), o Cineteatro Messias dispunha ainda de um palco de boas dimensões para a atuação de companhias de teatro, de tela para projeção de cinema e ainda de salas e salões que permitiam a realização de diferentes eventos. Inúmeras e gratificantes são as memórias que tantos mealhadenses guardam dos tempos áureos deste Cineteatro, por onde passaram grandes companhias nacionais de teatro e de revista.
    [Show full text]
  • Accommodation
    Accommodation Alentejo Alandroal Herdade Naveterra Tourism in the Country / Rural Hotels Address: Herdade Nave Baixo 7250-053 São Brás dos Matos Alandroal Évora Telephone: +351 268 434 061 Fax: +351 268 434 063 E-mail: [email protected] Website: http://www.hotelnaveterra.com Évora Vitória Stone Hotel Hotel accommodation / Hotel / *** Address: Rua Diana de Liz, 5 7005-413 Évora Telephone: +351 266 707 174 Fax: +351 266 700 974 E-mail: lui.cabeç[email protected] Website: http://www.albergariavitoria.com Monforte Casa de Assumar Tourism in the Country Address: Rua 5 de Outubro nº 237450-017 Assumar Telephone: +351 245 508 033 / 933 249 863 Fax: +351 245 508 034 E-mail: [email protected] Website: http://www.casadeassumar.com Monsaraz Monte Saraz Tourism in a Manor House Address: Horta dos Revoredos, Barrada 7200-172 Monsaraz Telephone: +351 266 557 385 Fax: +351 266 557 485 E-mail: [email protected] Website: http://www.montesaraz.com 2013 Turismo de Portugal. All rights reserved. 1/73 [email protected] Odemira Pousada de Juventude de Almograve Youth Hostels Address: Rua do Chafariz - Almograve 7630-017 Odemira Telephone: +351 283 640 000 Fax: +351 283 647 035 E-mail: [email protected] Website: http://www.pousadasjuventude.pt Santiago do Cacém Herdade da Matinha - Country House Tourism in the Country / Country Houses Address: Herdade da Matinha7555-231 Cercal do Alentejo Telephone: +351 93 373 92 45 E-mail: [email protected] Website: http://www.herdadedamatinha.com/ Algarve Albufeira AP Adriana Beach
    [Show full text]
  • The Magazine for Music Listene
    THE MAGAZINE FOR MUSIC LISTENE h,tO www.americanradiohistory.com11111 If you want a superlative stereo receiver by Fisher, check the four models at right. If you want something free by Fisher, look under this fold. () www.americanradiohistory.com 11 M1 The Fisher 400 65-Watt FM- Multiplex Stereo Receiver with STEREO BEAM* Size: 171/2" wide, 53/4" high, 13" deep. Weight: 303/4 lbs. Price: $299.50. The Fisher 500 -C 75 -Watt FM- Multiplex Stereo Receiver with STEREO BEACON* Size: 1711" wide, 53/4" high, 1311" deep. Weight: 3611 lbs. Price: $389.50. The Fisher 800 -C 75 -Watt ANI -FM- Multiplex Stereo Receiver with STEREO BEACON* Size: 1711" wide, 53/4" high, 1311" deep. Weight: 37 lbs. Price: $449.50. The Fisher 600 -T 110 -Watt Transistorized FM- Multiplex Stereo Receiver with STEREO BEACON* Size: 163" wide, 51/2" high, 117/4" deep. Weight: 31 lbs. Price: $499.50. (Walnut cabinet for all models, $24.95.) PATENT PENDING CIRCLE 48 CN READER -SER\ ICE CARD OCTOFER 1964 1 www.americanradiohistory.com FOUR MICRO-MAGNETIC 15° PICKUPS! Whether you own a record changer, automatic turntable, or a professional type manual turntable Pickering has engineered the RIGHT "V -15 pickup for you. If it's RECORD CHANGER application, where high output and heavier tracking forces are required try the V -15 AC -1 Most of you, no doubt are tracking lighter on the late model AUTO- MATIC TURNTABLES and will use the V -15 AT -1 Or if a professional type MANUAL TURNTABLE is your choice you'll need the even more compliant V-15 AM -11 And if it's unexcelled tracking ability you're seeking, you will demand the ELLIPTICAL STYLUS PICKUP V -15 AME -1 All four of these pickups are radically different from any other cartridge.
    [Show full text]
  • Combate À Pobreza
    DIRETOR - FRANCISCO MADELINO JORNAL BIMEStrAL 3.a SÉRIE • 1€ N.0 20• Nov-dez 2019 Combate à pobreza TL nov-dez 2019 3 4 8 10 14 16 18 22 Reportagem: Gala Viajando com livros Memórias Ciclo Mundos: Viagens: Ver | Ouvir Contos do Zambujal Social Inatel de Júlio Isidro Leyla McCalla Carnaval de Nice 6 9 12 Carnaval 20 23 Reportagem: Inatel A Casa na árvore Entrevista: de Vale Ílhavo Notícias | Coluna do Passatempos 55+.pt Inclusivo Edmundo Martinho Provedor ÍNDICE capa Editorial FRANCISCO MADELINO Presidente da fundação inatel Pobreza: ainda a grande Questão Social pobreza é uma das razões que mais justificou e justi- fica as políticas públicas e os programas e teorias po- usa Monteiro vive em Beja, lítico-sociais que lhes estão associadas, seja na lógica cidade onde nasceu. Estudou Realização Plástica da justiça, seja na igualdade de oportunidades. Os fi- do Espectáculo na Escola lhos dos pobres não partem em igualdade no acesso às Superior de Teatro e Cinema oportunidades que a vida e a sociedade lhes abrem. Os e cinema de animação no pobres, em regra, têm origem já pobre. Paralelamente, CITEN. Durante alguns Apara muitos, a pobreza não resultou sobretudo das consequên- Sanos trabalhou como figurinista, cias das suas decisões individuais perante a vida, mas é determi- caracterizadora e aderecista para o teatro nada por relações de poder no acesso aos bens e ao saber, assim ilustração e para o cinema. como pela lotaria da vida e da natureza. Susa Monteiro Em 2009, com a inauguração Justiça e igualdade de oportunidades, são assim temas que sur- da Bedeteca de Beja e do Festival gem associados inevitavelmente à pobreza.
    [Show full text]
  • 2018 | 2019 11 MAI PROGRAMAÇÃOSÁB|21.30H Cineteatro Municipal João Mota João Municipal Cineteatro
    TEMPORADA 2018 | 2019 11 MAI PROGRAMAÇÃOSÁB|21.30h Cineteatro Municipal João Mota João Municipal Cineteatro culturalmúsica CINETEATROTEMPORADA 2018 MUNICIPAL JOÃO2 PROGRAMAÇÃO CULTURAL 2018/2019 MOTA PROGRAMAÇÃOdestaques cultural TEMPORADA 2018 CINETEATRO2019 Ficha Técnica Propriedade Design Gráfico Câmara Municipal de Sesimbra Rui Dias (Direção de Arte) Bruno Campos (UFCI) Diretor Francisco Jesus (presidente) Pré-impressão e impressão Gráfica, L.da MUNICIPALEdição, coordenação, paginação e revisão Tiragem Unidade Funcional de Comunicação 1000 exemplares e Informação (UFCI) e Cineteatro Municipal João Mota Distribuição gratuita JOÃO MOTAPROGRAMAÇÃO CULTURAL 2018/2019 33 Uma casa de portas abertas à cultura Cineteatro Municipal João Mota João Municipal Cineteatro e à comunidade FELÍCIA COSTA VEREADORA DO PELOURO DA CULTURA Em 2017, para assinalar uma década da e o cinema, assim como as oficinas para a abertura do Cineteatro Municipal João Mota, infância tiveram o seu espaço e o seu público. juntámos num cartaz comemorativo todos Aliás, a programação infantil foi sempre os nomes que durante 10 anos de atividade uma das prioridades desta sala, e as passaram por esta sala e por este palco. inúmeras atividades didáticas ligadas às Na extensa lista de mais de duzentos artes performativas juntaram e continuam espetáculos, que reproduzimos no final a juntar pais e filhos aos fins-de-semana desta revista, constam figuras consagradas, neste espaço. como Carlos do Carmo, Sérgio Godinho, Rui O mesmo acontece com o trabalho Veloso, Paulo de Carvalho, Jorge Palma, desenvolvido ao nível dos Serviços e José Mário Branco, Teresa Salgueiro, Projetos Educativos, com um conjunto Camané ou os Clã, ao lado de nomes que de oficinas de dança, teatro e música, eram, na altura, grandes promessas e que preparadas para complementar os vieram, depois, a afirmar-se no panorama da programas escolares, que têm tido enorme música nacional, como Deolinda, JP Simões, procura por parte dos professores.
    [Show full text]
  • Butlletí De Novetats Discogràfiques Gener-Març
    BUTLLETÍDE NOVETATS DISCOGRÀFIQUES GENER-MARÇ 2008 CJCMJPUFDB QÞCMJDBBMJDBOUF ÍNDICE 1 MÚSICA DE TRADICIONES NACIONALES. CANTAUTORES.....................................................................p.2-8 2 JAZZ..................................................................................p.9-14 3 ROCK, POP, MÚSICA LIGERA........................................p.15-29 4 MÚSICA CLÁSICA............................................................p.30-36 5 MÚSICA NEW AGE...........................................................p.37-38 6 MÚSICA FUNCIONAL. BANDAS SONORAS VARIAS....p.39-42 ÍNDICES..................................................................................p.43-46 PÁGINA 1 0 MÚSICA DE TRADICIONES NACIONALES. CANTAUTORES. PÁGINA 2 1 AL ANDALUZ PROJECT (GRUPO MUSICAL) Deus et Diabolus [Grabación sonora] / Al Andaluz Project. -- Madrid : Galileo, p 2007. -- 1 disco compacto (ca. 61 min.) : digital ; 12 cm + 1 folleto Letras de las canciones en el folleto Contiene: 1.Morena / Sefardí, trad. ; 2. A Virgen mui groriosa / Cantiga de Santa María ; 3. Nassam Alaina Lhawa / Árabo-andalusí, trad. ; 4. Pandero / M. Aranda / E. López ; 5. De Santa María / Cantiga de Santa María, 13th century ; 6. Chamsse Lachia / Nuba kudam al-maya ; 7. La galana y el mar / Sefardí, trad. ; 8. Gran dereit / Cantiga de Santa María ; 9. Atiny naya - Solo Iman / Árabo-andalusí, trad. ; 10. Lluna / E. López ; 11. Arracha Lfatan / Nuba garnati ; 12. Las suegras de ahora / Sefardí, trad. Int.: L`Ham de Foc ; Estampie 1. Música andalusí 2. Música sefardí I. L’Ham de Foc (Grupo musical) II. Título 001 ALA 1009926 ALI R.C.D. 5492 17€ Para los seguidores de L’Ham de Foc este trabajo constituye un paréntesis biográfico pero no sonoro y estético en los trabajos de la formación, con lo que a la vez también suma continuidad en el horizonte de sus componentes. Al•Andaluz Project es la colaboración musical de los valencianos con el grupo alemán Estampie, especializado en la interpretación de la música antigua centroeuropea.
    [Show full text]
  • Apresentação Do Powerpoint
    ANTÓNIO CALVÁRIO SIMONE DE OLIVEIRA MADALENA IGLÉSIAS EDUARDO NASCIMENTO CARLOS MENDES SÉRGIO BORGES TONICHA FERNANDO TORDO PAULO DE CARVALHO DUARTE MENDES CARLOS DO CARMO OS AMIGOS GEMINI MANUELA BRAVO JOSÉ CID CARLOS PAIÃO DOCE ARMANDO GAMA MARIA GUINOT ADELAIDE FERREIRA DORA DUO NEVADA DA VINCI NUCHA DULCE PONTES DINA ANABELA SARA TAVARES TÓ CRUZ LÚCIA MONIZ CÉLIA LAWSON ALMA LUSA RUI BANDEIRA LIANA MTM RITA GUERRA SOFIA VITÓRIA 2B NONSTOP SABRINA VÂNIA FERNANDES FLOR-DE-LIS FILIPA AZEVEDO HOMENS DA LUTA FILIPA SOUSA SUZY LEONOR ANDRADE SALVADOR SOBRAL CLÁUDIA PASCOAL ANTÓNIO CALVÁRIO SIMONE DE OLIVEIRA MADALENA IGLÉSIAS EDUARDO NASCIMENTO CARLOS MENDES SÉRGIO BORGES TONICHA FERNANDO TORDO PAULO DE CARVALHO DUARTE MENDES CARLOS DO CARMO OS AMIGOS GEMINI MANUELA BRAVO JOSÉ CID CARLOS PAIÃO DOCE ARMANDO GAMA MARIA GUINOT ADELAIDE FERREIRA DORA DUO NEVADA DA VINCI NUCHA DULCE PONTES DINA ANABELA SARA TAVARES TÓ CRUZ LÚCIA MONIZ CÉLIA LAWSON ALMA LUSA RUI BANDEIRA LIANA MTM RITA GUERRA SOFIA VITÓRIA 2B NONSTOP SABRINA VÂNIA FERNANDES FLOR- DE-LIS FILIPA AZEVEDO HOMENS DA LUTA FILIPA SOUSA SUZY LEONOR ANDRADE SALVADOR SOBRAL CLÁUDIA PASCOAL ANTÓNIO CALVÁRIO SIMONE DE OLIVEIRA MADALENA IGLÉSIAS EDUARDO NASCIMENTO CARLOS MENDES SÉRGIO BORGES TONICHA FERNANDO TORDO PAULO DE CARVALHO DUARTE MENDES CARLOS DO CARMO OS AMIGOS GEMINI MANUELA BRAVO JOSÉ CID CARLOS PAIÃO DOCE ARMANDO GAMA MARIA GUINOT ADELAIDE FERREIRA DORA DUO NEVADA DA VINCI NUCHA DULCE PONTES DINA ANABELA SARA TAVARES TÓ CRUZ LÚCIA MONIZ CÉLIA LAWSON ALMA LUSA RUI BANDEIRA LIANA
    [Show full text]