A COMPARATIVE STUDY of MEDICAL and HEALTH TERMS with SPECIAL REFERENCE to SESOTHO SA LEBOA and WESTERN TERMINOLOGY by SELEKA

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

A COMPARATIVE STUDY of MEDICAL and HEALTH TERMS with SPECIAL REFERENCE to SESOTHO SA LEBOA and WESTERN TERMINOLOGY by SELEKA A COMPARATIVE STUDY OF MEDICAL AND HEALTH TERMS WITH SPECIAL REFERENCE TO SESOTHO SA LEBOA AND WESTERN TERMINOLOGY by SELEKA MARIA TEMBANE submitted in accordance with the requirements for the degree of DOCTOR OF LITERATURE AND PHILOSOPHY in the subject AFRICAN LANGUAGES at the UNIVERSITY OF SOUTH AFRICA SUPERVISOR: PROF. M.J. MAFELA CO- SUPERVISOR: PROF. M.L. MOJAPELO 2019 Student Number: 07306172 DECLARATION I declare that A COMPARATIVE STUDY OF MEDICAL AND HEALTH TERMS WITH SPECIAL REFERENCE TO SESOTHO SA LEBOA AND WESTERN TERMINOLOGY is my own work and that all sources that I have used or quoted have been indicated and acknowledged by means of complete references. I further declare that I submitted the thesis to originality checking software and that it falls within the accepted requirements for originality. I further declare that I have not previously submitted this work, or part of it, for examination at University of South Africa for another qualification or at any other institution of higher education. Signature: Date: 18/06/2019 Seleka Maria Tembane DEDICATION This work is dedicated to my late parents, Morwangwato Lesiba Moses Bapela and Boledi Forogwana Ramadimetja Johanna Bapela and to my late brothers, Skuns Abram Bapela, Boreledi Petros Bapela and Sekiti Samuel Bapela. May their soul rest in peace. i ACKNOWLEDGEMENTS Firstly, I would like to thank my Shepherd, Almighty God, for being with me throughout my study. It was not easy, but because He is my refuge and fortress, I managed to conduct this study. Special thanks to Kwamhlanga Church of Christ members for praying for me to complete this thesis. Ke leboga dithapelo. My sincere gratitude goes to my supervisors, Professors M.J Mafela and M.L Mojapelo, whose depth of knowledge of supervision has enabled me to produce this study. I will never forget the supervision skills that you instilled in me. Ndi a livhuwa! Ke a leboga, Mohlalerwa! Words of appreciation go to my colleagues at the University of South Africa in the Department of African Languages. You are my inspiration and you are always brighter than the morning star. You all supported me from the first day I started with my thesis and held my hand when I had academic challenges. Ke le leboga ka moka. Words of gratitude go to the Bapela family, the family into which I was born. I am an academic pioneer today because of the blessings, love of education, and words of encouragement from my parents. Rest in peace batswadi ba ka, I am carrying forward your legacy. To my brothers and sisters, Abel Mošemane Bapela, Dorcas Ramatsobane Mologadi Mokobodi, Granni Koko Rebecca Morwešadi Bapela-Selepe and Maesela Joel Jowie Bapela, your support throughout my entire academic path is much appreciated. Malome Jowie, thank you for taking pictures of medicinal plants at Mogoto. To my late brothers Boreledi Petros Bapela, Skuns Abram Bapela and Sekiti Samuel Bapela, you always encouraged me to study hard – today I fulfilled your wish. Ke le leboga ka moka Ditau Masenya ’a Molokwane, bana ba Boledi, ditlogolo tša gaLepogo. Modimo a le atišetše mahlatse le matšatši a go phela lefaseng. Thank you to my brothers and sisters-in-law for supporting me. My sincere gratitude goes to my husband, Resemate Lucas Tembane, my two sons: Kgothatso Peter Bapela and Nkateko Success Tembane, my only daughter Naledi Tembane, and granddaughter Bokang for their support during busy days and hectic sleepless nights. You ii missed the much-needed company and care of a loving wife, mother and grandmother and allowed me to take out my academic frustrations on you. Ndza khensa! I dedicate this study to all of you. Special thanks to my participants; if it were not for you, I would not have accomplished my dreams. To the traditional healers and elders, thank you for the indigenous knowledge you provided. I promise to pass this knowledge on to the next generation in writing. I would like to thank all my friends who helped me directly and indirectly to complete this study. May God strenghthen our friendship. Finally, I would like to express my sincere gratitude to all those who contributed towards the successful completion of this study. God bless you all. iii ABSTRACT This study focuses on the comparison of medical and health terms with special reference to Sesotho sa Leboa and Western languages. The study was conducted in the communities of Zebediela, Groblersdal and Marble Hall. From time immemorial, traditional medical and health terms were associated with certain types of diseases and health problems among Africans. With the introduction of Western civilisation, most of the medical and health terms which were used in the past by the Basotho ba Leboa, are no longer in use, as Western languages are regarded as prestige languages compared to the indigenous African languages. This perception led to a shortage of Sesotho sa Leboa documents that explain medical and health terms. The literature review revealed that traditional medicine is used for healing by many communities. Scholars further revealed that Western health terminology is more developed than traditional health terminology. The study uses the qualitative approach to explain concepts, and coding schemes were used to categorise medical and health terms. Ethnographic and historical theories were used to analyse data. The similarities and differences between the Sesotho sa Leboa terms and their Western counterparts were discussed and assessed. The study found that a relationship exists between diseases and the body parts in both Sesotho sa Leboa and Western terminology, and that the diseases were classified according to the affected body parts. The medical terms of both languages have similar and different semantic properties. Most of the differences were brought about by the cultural differences of the two communities. As the Sesotho sa Leboa medical terms are inimitable, the culture specific terms used in this study are discussed in Sesotho sa Leboa rather than in Western terminology. Conversely, as most of the recent outbreaks of diseases are named in Western terminology, they are translated into Sesotho sa Leboa. KEYWORDS: African traditional medicine Disease Disorders Indigenous knowledge systems Medical and health terms Medicine Sesotho sa Leboa Terminology Western medicine Western terminology, medicinal plants iv ACRONYMS: DACST Department of Arts, Culture, Science and Technology DNA Deoxyribonucleic Acid FTT Failure to Thrive HIV/AID Human Immuno Virus/Acquired Deficiency Syndrome IKS Indigenous knowledge systems NGO Non- governmental Organisation TB Tuberculosis TM Traditional Medicine SANBI South African National Biodiversity Institute STD Sexually transmitted diseases WHO World Health Organisation v TABLE OF CONTENTS CHAPTER ONE: INTRODUCTION .................................................................................... 1 1.1 Introduction and background to the study ......................................................... 1 1.2 Research problem statement ............................................................................. 4 1.3 Research questions ........................................................................................... 5 1.4 Aim and objectives .......................................................................................... 5 1.5 Justification of research…………………………………………………………6 1.6 Significance of research ................................................................................... 6 1.7 Definition of terms ………………………………………………………………7 1.7.1 Medicine …………………………………………………………………………7 1.7.2 Western medicine ………………………………………………………………..7 1.7.3 African traditional medicine …………………………………………………….7 1.7.4 Term …………………………………………………………………………….8 1.7.5 Western medical and health terms ………………………………………………9 1.7.6 African traditional medical and health terms ……………………………………9 1.8 Research design …………………………………………………………………10 1.8.1 Research methods ……………………………………………………………...10 1.8.2 Population and Sampling ……………………………………………………10 1.8.3 Methods of data collection …………………………………………………..11 1.8.3.1 Interviews …………………………………………………………………….12 1.8.3.2 Existing documents ………………………………………………………….12 1.8.3.3 Direct non-participant observations …………………………………………13 1.8.4 Data analysis …………………………………………………………………13 1.8.4.1 Theoretical approaches ………………………………………………………14 1.9 Chapter delimitation ....................................................................................... 16 CHAPTER TWO: LITERATURE REVIEW....................................................................... 18 2.1. Introduction ................................................................................................... 18 2.2 Review........................................................................................................... 18 2.2.1 Western medical and health terminology ………...............................................17 2.2.2 African traditional medical and health terminology ……………………………………………24 2.2.3 Sesotho sa Leboa medical and health terminology ……………………………………………….31 2.3 Conclusion ..................................................................................................3635 vi CHAPTER THREE: COLLECTION AND INTERPRETATION OF DATA ...................... 37 3.1 Introduction ................................................................................................... 37 3.2 Research environment .................................................................................... 37 3.3 Data collection methods ................................................................................
Recommended publications
  • The Ethnobotany of Central Sekhukhuneland, South Africa
    The Ethnobotany of Central Sekhukhuneland, South Africa by Mahlatse Maromo Paul Mogale DISSERTATION submitted in fulfilment of the requirements of the degree MAGISTER SCIENTIAE in BOTANY in the FACULTY OF SCIENCE at the UNIVERSITY OF JOHANNESBURG SUPERVISOR: PROF BEN-ERIK VAN WYK CO-SUPERVISOR: DOMITILLA CLAUDIA RAIMONDO FEBRUARY 2018 MSc Dissertation Mogale M.M.P The Ethnobotany of Central Sekhukhuneland, South Africa 0 | AFFIDAVIT: MASTER AND DOCTORAL STUDENTS TO WHOM IT MAY CONCERN This serves to confirm that I (Full Name(s) and Surname) Mahlatse Maromo Paul Mogale ID Number: 8809056203082 Student number: 201467302 enrolled for the Qualification: Masters in Botany in the Faculty of Science Herewith declare that my academic work is in line with the Plagiarism Policy of the University of Johannesburg with which I am familiar. I further declare that the work presented in the dissertation is authentic and original unless clearly indicated otherwise and in such instances full reference to the source is acknowledged and I do not pretend to receive any credit for such acknowledged quotations, and that there is no copyright infringement in my work. I declare that no unethical research practices were used or material gained through dishonesty. I understand that plagiarism is a serious offence and that should I contravene the Plagiarism Policy notwithstanding signing this affidavit, I may be found guilty of a serious criminal offence (perjury) that would amongst other consequences compel the University of Johannesburg to inform all other tertiary institutions of the offence and to issue a corresponding certificate of reprehensible academic conduct to whomever requests such a certificate from the institution.
    [Show full text]
  • Technical Report for the Mpumalanga Biodiversity Sector Plan – MBSP 2015
    Technical Report for the Mpumalanga Biodiversity Sector Plan – MBSP 2015 June 2015 Authored by: Mervyn C. Lötter Mpumalanga Tourism &Parks Agency Private bag X1088 Lydenburg, 1120 1 Citation: This document should be cited as: Lötter, M.C. 2015. Technical Report for the Mpumalanga Biodiversity Sector Plan – MBSP. Mpumalanga Tourism & Parks Agency, Mbombela (Nelspruit). ACKNOWLEDGMENTS There are many individuals and organisations that contributed towards the success of the MBSP. In particular we gratefully acknowledge the ArcGIS software grant from the ESRI Conservation Program. In addition the WWF-SA and SANBIs Grasslands Programme played an important role in supporting the development and financing parts of the MBSP. The development of the MBSP spatial priorities took a few years to complete with inputs from many different people and organisations. Some of these include: MTPA scientists, Amanda Driver, Byron Grant, Jeff Manuel, Mathieu Rouget, Jeanne Nel, Stephen Holness, Phil Desmet, Boyd Escott, Charles Hopkins, Tony de Castro, Domitilla Raimondo, Lize Von Staden, Warren McCleland, Duncan McKenzie, Natural Scientific Services (NSS), South African National Biodiversity Institute (SANBI), Strategic Environmental Focus (SESFA),Birdlife SA, Endangered Wildlife Trust, Graham Henning, Michael Samways, John Simaika, Gerhard Diedericks, Warwick Tarboton, Jeremy Dobson, Ian Engelbrecht, Geoff Lockwood, John Burrows, Barbara Turpin, Sharron Berruti, Craig Whittington-Jones, Willem Froneman, Peta Hardy, Ursula Franke, Louise Fourie, Avian Demography
    [Show full text]
  • Use, Conservation and Present Availability Status of Ethnomedicinal Plants of Matebele-Village in the Limpopo Province, South Africa
    Vol. 12(18), pp. 2392-2405, 1 May, 2013 DOI: 10.5897/AJB12.2572 African Journal of Biotechnology ISSN 1684-5315 ©2013 Academic Journals http://www.academicjournals.org/AJB Full Length Research Paper Use, conservation and present availability status of ethnomedicinal plants of Matebele-Village in the Limpopo Province, South Africa S. S. Semenya1*, M. J. Potgieter1 and M. P. Tshisikhawe2 1Department of Biodiversity, School of Molecular and Life Sciences, University of Limpopo, Private Bag X1106, Sovenga 0727, South Africa. 2Department of Botany, University of Venda, Private Bag X5050, Thohoyandou 0950, South Africa. Accepted 12 April, 2013 Ethnobotanical surveys were carried out between January 2011 and April 2012 to compile an inventory of plants used medicinally by people of the Matebele village. A semi-structured questionnaire was used to collect data on the species used by the villagers. The results show that 65 species (86.1% indigenous and 13.8% exotics) from 36 families, mostly the Asteraceae (13.8%) and Fabaceae (10.7%), are being used to treat 28 ailments or conditions. To the best of our knowledge, 24.4% of the species were recorded for the first time as medicinal. The most widely used species were Terminalia sericea (43.3%), followed by Acacia senegal, Eucomis pallidiflora (36.6% each), Drimia elata (26.6%), Warburgia salutaris (19.9%) and Artemisia afra (16.6%). Roots (39.1%), leaves (21.6%) and stem bark (10.8%) were the most frequently used parts. The heavy dependence on wild medicinal plants and utilization of threatened (E. pallidiflora, D. elata and W. salutaris) and protected (Sclerocarya birrea) species by inhabitants of Matebele village calls for urgent conservation intrusion.
    [Show full text]
  • Genome Sizes of Eucomis L'hér
    Plant Syst Evol (2010) 284:99–109 DOI 10.1007/s00606-009-0236-y ORIGINAL ARTICLE Genome sizes of Eucomis L’He´r. (Hyacinthaceae) and a description of the new species Eucomis grimshawii G.D.Duncan & Zonneveld B. J. M. Zonneveld • G. D. Duncan Received: 25 June 2009 / Accepted: 9 October 2009 / Published online: 10 December 2009 Ó The Author(s) 2009. This article is published with open access at Springerlink.com Abstract Nuclear genome size, as measured by flow conveniently be used to produce systematic data. It is cytometry with propidium iodide, was used to investigate applicable even in dormant bulbs or sterile plants for the the relationships within the genus Eucomis L’He´r. (Hya- monitoring of the trade in bulbous species. cinthaceae). Most species of Eucomis have the same basic chromosome number, x = 15. However, the somatic DNA Keywords Eucomis grimshawii sp. nov Á 2C-value (2C) is shown to range from 21 to 31 pg for the Eucomis species Á DNA 2C-value Á Taxonomy diploids. The largest genome contains roughly 1010 more base pairs than the smallest. Genome sizes are evaluated here in combination with available morphological and Introduction geographical data. Therefore, the taxonomy proposed here is not based on genome size alone. The genus Eucomis,as Eucomis, a small genus of 12 species in the family Hya- here determined, has 12 species. These can be divided into cinthaceae, is endemic to the southern African countries, two groups: mainly dwarf diploid species and large-sized, South Africa, Botswana, Lesotho, and Swaziland, as well tetraploid species.
    [Show full text]
  • 2014 Catalog Gardening Friends
    2014 Catalog Gardening friends, Welcome to the 2014 rendition of the Bustani Plant ning to add roses to our lineup of plants and have three Farm catalog. It’s hard to believe this is our 7th of the best varieties for this area including, Dame de catalog and that it will be the 10th year we’ve been in Coeur, Nacogdoches, and Belinda’s Dream. Through business. We love doing what we do and know that our contacts with fellow plant enthusiasts, we were it wouldn’t be possible without all of our wonderful able to get our hands on a new sun Coleus from customers. We value you tremendously. Florida called Cathedral Windows. We are one of the first nurseries to offer this amazing new selection I keep hearing stories from gardeners of how they have which should be very popular in the years to come. A been encouraged and rejuvenated after the 2013 season few new succulents are available in the 2014 catalog, with all the rain and cooler weather most of Oklahoma including the String of Bananas. It is a super fun and experienced. It was sure nice to have an agreeable easy spiller for drought withstanding mixed succulent summer in contrast to the previous two. Our gardens containers. Shade gardeners will be excited about flourished this past year and we hope yours did as well. the two selections of Farfugiums available. They are We are excited and looking forward to this year’s gar- Giant Farfugium and Parsley Farfugium, plants whose dening season. names are as fun to say as they are to grow.
    [Show full text]
  • WUCOLS List S Abelia Chinensis Chinese Abelia M ? ? M / / Copyright © UC Regents, Davis Campus
    Ba Bu G Gc P Pm S Su T V N Botanical Name Common Name 1 2 3 4 5 6 Symbol Vegetation Used in Type WUCOLS List S Abelia chinensis Chinese abelia M ? ? M / / Copyright © UC Regents, Davis campus. All rights reserved. bamboo Ba S Abelia floribunda Mexican abelia M ? M M / / S Abelia mosanensis 'Fragrant Abelia' fragrant abelia ? ? ? ? ? ? bulb Bu S Abelia parvifolia (A. longituba) Schuman abelia ? ? ? M ? ? grass G groundcover GC Gc S Abelia x grandiflora and cvs. glossy abelia M M M M M / perennial* P S Abeliophyllum distichum forsythia M M ? ? ? ? palm and cycad Pm S Abelmoschus manihot (Hibiscus manihot) sunset muskmallow ? ? ? L ? ? T Abies pinsapo Spanish fir L L L / / / shrub S succulent Su T N Abies spp. (CA native and non-native) fir M M M M / / P N Abronia latifolia yellow sand verbena VL VL VL / ? ? tree T P N Abronia maritima sand verbena VL VL VL / ? ? vine V California N native S N Abutilon palmeri Indian mallow L L L L M M S Abutilon pictum thompsonii variegated Chinese lantern M H M M ? ? Sunset WUCOLS CIMIS ET Representative Number climate 0 Region zones** Cities zones* S Abutilon vitifolium flowering maple M M M / ? ? Healdsburg, Napa, North- San Jose, Salinas, Central 14, 15, 16, 17 1, 2, 3, 4, 6, 8 San Francisco, Coastal San Luis Obispo S Abutilon x hybridum & cvs. flowering maple M H M M / / 1 Auburn, Central Bakersfield, Chico, 8, 9, 14 12, 14, 15, 16 Valley Fresno, Modesto, Sacramento S T Acacia abyssinica Abyssinian acacia / ? / ? / L 2 Irvine, Los South Angeles, Santa 22, 23, 24 1, 2, 4, 6 Coastal Barbara, Ventura,
    [Show full text]
  • Latin for Gardeners: Over 3,000 Plant Names Explained and Explored
    L ATIN for GARDENERS ACANTHUS bear’s breeches Lorraine Harrison is the author of several books, including Inspiring Sussex Gardeners, The Shaker Book of the Garden, How to Read Gardens, and A Potted History of Vegetables: A Kitchen Cornucopia. The University of Chicago Press, Chicago 60637 © 2012 Quid Publishing Conceived, designed and produced by Quid Publishing Level 4, Sheridan House 114 Western Road Hove BN3 1DD England Designed by Lindsey Johns All rights reserved. Published 2012. Printed in China 22 21 20 19 18 17 16 15 14 13 1 2 3 4 5 ISBN-13: 978-0-226-00919-3 (cloth) ISBN-13: 978-0-226-00922-3 (e-book) Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Harrison, Lorraine. Latin for gardeners : over 3,000 plant names explained and explored / Lorraine Harrison. pages ; cm ISBN 978-0-226-00919-3 (cloth : alkaline paper) — ISBN (invalid) 978-0-226-00922-3 (e-book) 1. Latin language—Etymology—Names—Dictionaries. 2. Latin language—Technical Latin—Dictionaries. 3. Plants—Nomenclature—Dictionaries—Latin. 4. Plants—History. I. Title. PA2387.H37 2012 580.1’4—dc23 2012020837 ∞ This paper meets the requirements of ANSI/NISO Z39.48-1992 (Permanence of Paper). L ATIN for GARDENERS Over 3,000 Plant Names Explained and Explored LORRAINE HARRISON The University of Chicago Press Contents Preface 6 How to Use This Book 8 A Short History of Botanical Latin 9 Jasminum, Botanical Latin for Beginners 10 jasmine (p. 116) An Introduction to the A–Z Listings 13 THE A-Z LISTINGS OF LatIN PlaNT NAMES A from a- to azureus 14 B from babylonicus to byzantinus 37 C from cacaliifolius to cytisoides 45 D from dactyliferus to dyerianum 69 E from e- to eyriesii 79 F from fabaceus to futilis 85 G from gaditanus to gymnocarpus 94 H from haastii to hystrix 102 I from ibericus to ixocarpus 109 J from jacobaeus to juvenilis 115 K from kamtschaticus to kurdicus 117 L from labiatus to lysimachioides 118 Tropaeolum majus, M from macedonicus to myrtifolius 129 nasturtium (p.
    [Show full text]
  • DISSERTATION O Attribution
    COPYRIGHT AND CITATION CONSIDERATIONS FOR THIS THESIS/ DISSERTATION o Attribution — You must give appropriate credit, provide a link to the license, and indicate if changes were made. You may do so in any reasonable manner, but not in any way that suggests the licensor endorses you or your use. o NonCommercial — You may not use the material for commercial purposes. o ShareAlike — If you remix, transform, or build upon the material, you must distribute your contributions under the same license as the original. How to cite this thesis Surname, Initial(s). (2012) Title of the thesis or dissertation. PhD. (Chemistry)/ M.Sc. (Physics)/ M.A. (Philosophy)/M.Com. (Finance) etc. [Unpublished]: University of Johannesburg. Retrieved from: https://ujcontent.uj.ac.za/vital/access/manager/Index?site_name=Research%20Output (Accessed: Date). UNIVERSITY ------------------ OF -------------------- JOHANNESBURG THE ETHNOBOTANICAL, ANTIMICROBIAL AND PHYTOCHEMICAL SCREENING OF SELECTED MEDICINAL PLANTS FROM GA- MASHASHANE, LIMPOPO PROVINCE, SOUTH AFRICA BY LESIBA ABRAM PAPO Dissertation submitted in fulfilment of the requirements for the degree o f Masters in Botany In Botany and Plant Biotechnology Faculty of Science University of Johannesburg Supervisor: Professor A Moteetee Co-supervisor: Professor S van Vuuren July, 20 17 DECLARATION I, Lesiba Abram Papo, student number: 200935782, solemnly declare that this dissertation is my own original work. It is being submitted for the degree of Master of Botany at the University of Johannesburg, South Africa. This work has not been submitted before for any degree or examination and where sources are used in the study, they have been well referenced. Lesiba Abram Papo Date i DEDICATIONS I would like to dedicate this study to my grandfather, Elias Moshemane Papo and my beloved grandmother, Raesetsa Rachel Papo.
    [Show full text]
  • Semenya Et Al., Afr J Tradit Complement Altern Med. (2013) 10
    Semenya et al., Afr J Tradit Complement Altern Med. (2013) 10(2):331-339 331 http://dx.doi.org/10.4314/ajtcam.v10i2.19 HERBAL MEDICINES USED BY BAPEDI TRADITIONAL HEALERS TO TREAT REPRODUCTIVE AILMENTS IN THE LIMPOPO PROVINCE, SOUTH AFRICA S.S. Semenya1, A. Maroyi1*, M.J. Potgieter1 and L.J.C. Erasmus2 1Departments of Biodiversity and 2Physiology and Environmental Health, School of Molecular and Life Sciences, University of Limpopo, Private Bag X1106, Sovenga, 0727, South Africa. Email: [email protected] +2715 268 2933; Fax: +2715 268 2184. Abstract The current study focussed on documenting the ethnobotanical knowledge of herbal medicines used by the Bapedi traditional healers to treat reproductive ailments in the Limpopo Province, South Africa. Fifty one healers from 17 municipalities covering Capricorn, Sekhukhune and Waterberg districts of the Limpopo Province were interviewed between January and July 2011. Semi-structured interviews, observations and guided field surveys with the healers were employed. Thirty-six medicinal plant species belonging to 35 genera and 20 families were documented. The most used species were Zanthoxylum humile (25.5%), Catha edulis (21.6%), Ozoroa sphaerocarpa (15.7%), Hypoxis hemerocallidea (13.7%), Hypoxis obtusa (11.7%), Gomphocarpus fruticosus subsp. fruticosus and Gymnosporia senegalensis (9.8% each). The dominant growth forms among the reported medicinal plants were herbs (39%), followed by shrubs and trees with 33% and 28%, respectively. The preferred plant parts were roots (63.9%), followed by bark (13.9%), whole plant (11.1%), tubers (8.3%), bulbs (5.6%), fruits, leaves, stems and twigs (2.8% each). The majority of the species were used to treat gender specific reproductive ailments; while a minority were used for treating reproductive ailments of both genders.
    [Show full text]
  • Medicinal Plants Traded in Informal Herbal Medicine Markets of the Limpopo Province, South Africa
    Hindawi Evidence-Based Complementary and Alternative Medicine Volume 2019, Article ID 2609532, 11 pages https://doi.org/10.1155/2019/2609532 Research Article Medicinal Plants Traded in Informal Herbal Medicine Markets of the Limpopo Province, South Africa Marula Triumph Rasethe,1 Sebua Silas Semenya ,2 and Alfred Maroyi 3 1 Limpopo Department of Economic Development, Environment and Tourism, Private Bag X9484, Polokwane 0700, South Africa 2Technology Transfer Ofce, Research Administration and Development Department, University of Limpopo, Private Bag X1106, Sovenga 0727, South Africa 3Medicinal Plants and Economic Development (MPED) Research Centre, Department of Botany, University of Fort Hare, Private Bag X1314, Alice 5700, South Africa Correspondence should be addressed to Alfred Maroyi; [email protected] Received 2 February 2019; Accepted 9 April 2019; Published 16 April 2019 Academic Editor: Adolfo Andrade-Cetto Copyright © 2019 Marula Triumph Rasethe et al. Tis is an open access article distributed under the Creative Commons Attribution License, which permits unrestricted use, distribution, and reproduction in any medium, provided the original work is properly cited. Trading of herbal medicines generates economic opportunities for vulnerable groups living in periurban, rural, and marginalized areas. Tis study was aimed at identifying medicinal plant species traded in the Limpopo province in South Africa, including traded plant parts, conservation statutes of the species, and harvesting methods used to collect the species. Semistructured questionnaire supplemented by feld observation was used to collect data from owners of 35 informal herbal medicine markets in the Limpopo province. A total of 150 medicinal plant products representing at least 79 plant species belonging to 45 botanical families, mainly the Fabaceae (11.4%), Asteraceae (7.6%),and Hyacinthaceae (6.3%), were traded in the study area.
    [Show full text]
  • Red Listed Medicinal Plants of South Africa: Status, Trends, and Assessment Challenges
    South African Journal of Botany 86 (2013) 23–35 Contents lists available at SciVerse ScienceDirect South African Journal of Botany journal homepage: www.elsevier.com/locate/sajb Red Listed medicinal plants of South Africa: Status, trends, and assessment challenges V.L. Williams a,⁎, J.E. Victor b, N.R. Crouch c,d a School of Animal Plant and Environmental Sciences, University of the Witwatersrand, Private Bag 3, Wits 2050, South Africa b National Herbarium, SANBI, Private Bag X101, Pretoria 0001, South Africa c Ethnobotany Unit, SANBI, PO Box 52099, Berea Road, 4007, South Africa d School of Chemistry and Physics, University of KwaZulu-Natal, 4041 Durban, South Africa article info abstract Article history: In 2009, South Africa completed the IUCN Red List assessments of 20,456 indigenous vascular plant taxa. During Received 8 March 2012 that process, medicinal plant species (especially those sold in informal muthi markets) were identified so that Received in revised form 22 September 2012 potential extinction risks posed to these species could be assessed. The present study examines and analyses Accepted 24 January 2013 the recently documented threat statuses of South African ethnomedicinal taxa, including the number of species Available online 28 February 2013 used, revealing family richness and the degree of endemism, and calculates the Red List Index (RLI) of species Edited by B-E Van Wyk survival to measure the relative degree of threat to medicinal species. Approximately 2062 indigenous plant spe- cies (10% of the total flora) have been recorded as being used for traditional medicine in South Africa, of which it Keywords: has been determined that 82 species (0.4% of the total national flora) are threatened with extinction at a national Extinction level in the short and medium terms and a further 100 species are of conservation concern (including two species GSPC already extinct in the wild).
    [Show full text]
  • August the Garden Looks Tired by August Especially If There Has Not Been Much Rain
    August The garden looks tired by August especially if there has not been much rain. Everything seems to flop listlessly and you realise that you have never done as much dead-heading and cutting back as you should have. The dahlias which looked so sturdy and strong in July should have been staked or just as they are full of flowers they start to flop. The light is too strong for pastel colours now and the garden seems full of daisies. People who grow lots of annuals are now smug as their gardens are ‘riots of colour’ which is nice if you like that sort of thing. I just grow a few annuals to fill in empty spaces. I love the easy-to- grow white Cosmos bipinnatus ‘Purity’ and the pink one with quilled petals called ‘Seashells’. Another easy annual is the tobacco plant, Nicotiana. I love green flowers, and the green flowered Nicotiana alata is wonderful for flower arranging. There is another green flowered tobacco plant with lovely green bells called Nicotiana langsdorfii. The stately Nicotiana sylvestris with sprays of white tubular flowers grows up to 6 foot. It seeds around in my garden without me having to do anything about it. For some reason it comes up every year in my vegetable garden. I believe this is pollinated by hawk moths and like many white flowers is fragrant at night. My favourite tobacco plant is one from Mexico which has only been available here for the last ten years. It is Nicotiana mutabilis. It grows very tall and it is named this because its flowers start off white and then change to pink.
    [Show full text]