Sr. II No. 50 .Pmd

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Sr. II No. 50 .Pmd Reg. No. GR/RNP/GOA/32 RNI No. GOAENG/2002/6410 Panaji, 13th March, 2014 (Phalguna 22, 1935) SERIES II No. 50 PUBLISHED BY AUTHORITY Note:- There is one Extraordinary issue to the Official availability of funds and approval of the Finance Gazette, Series II No. 49 dated 06-03-2014 Department. namely, Extraordinary dated 10-03-2014 from By order and in the name of the Governor pages 1305 to 1312 regarding Notification from of Goa. Department of Elections (Office of the Chief Anil V. Powar, Director & ex officio Joint Electoral Officer). Secretary (Education). Porvorim, 13th February, 2014. GOVERNMENT OF GOA ________ Department of Education, Art & Culture Order No. 1(1)-3-2013/SE/568 Directorate of Education __ Government is pleased to promote the below mentioned Teacher Grade-I/Senior Instructor/Asst. Order District Educational Inspector/Headmaster of No. 1(1)-5-2013/Contractual Appt./SE/561 Middle School/(Other than Technical) to the post Ex post facto approval of the Government is of Headmaster in Government High Schools/ /Vice-Principal, Teachers Training College,/ hereby conveyed for contractual re-employment /Vice-Principal, Government Higher Secondary of the following retired Headmasters, till Schools in Group ‘B’ Gazetted in the pay scale of completion of the Academic year with effect from PB—3 ` 15,600-39,100+Grade Pay ` 5,400/- on the period shown against their names: ad hoc basis for an initial period of one year or till the date the posts are filled on regular basis, Sr. Name of the Period of contractual whichever is earlier, with immediate effect:- No. Headmaster re-employment 1. Smt. Ida Maria de F. Lawrenco. 1. Shri Mahabaleshwar G. 01-09-2013 to 2. Shri Jacob Verghese. Samant, Government High 30-04-2014 3. Shri Mathurdas Vaman Naik. School, Torsem-Pernem (8 months). The posting on above ad hoc promotion is 2. Shri Anand P. Kunde, 01-10-2013 to ordered as under: Government High School, 30-04-2014 Betora-Ponda (7 months). Sr. Name of the Place where Place of posting No. officer & presently on ad hoc They will draw a monthly consolidated salary Designation working promotion as fixed in terms of Central Civil Services (Fixation 12 3 4 of Pay of Re-employed Pensioners) Orders, 1986 in 1. Smt. Ida Maria Tr. Grade-I, Vice-Principal, addition to their pension. de F. Lawrenco GHSS, Baina, Government This issues with the approval of the Council of Vasco Multipurpose Ministers granted in the LVth Cabinet Meeting Higher Secon- held on 22-01-2014 in the Cabinet room, Ministerial dary School, Block, Secretariat, Porvorim and subject to Borda, Margao. 1313 Suggestions are welcome on e-mail: [email protected] OFFICIAL GAZETTE — GOVT. OF GOA SERIES II No. 50 13TH MARCH, 2014 12 3 4 Sub-Jail, Sada and was forming groups in Jail. Acting upon the said request, the Inspector 2. Shri Jacob ADEI, Headmaster, General of Prisons, Panaji transferred Shri Jayesh Verghese Bardez Government Naik from Sub-Jail-cum-Judicial Lock-up, Sada to High School, Judicial Lock-up at Mapusa. Maina-Quepem. 2. The Complainant has stated that this 3. Shri Mathurdas ADEI, Government Commission after visiting the Judicial Lock-up at Vaman Naik Salcete High School, Mapusa, recommended the transfer of Shri Jayesh Kalay-Sanguem. Naik back to Sub-Jail, Sada, Vasco. She has further The above ad hoc promotions will not bestow stated that the recommendation of this Commission on the promoted officer any right or claim for was not acted upon by the Office of IGP, Panaji in regular promotion and the services so rendered respect of Shri Jayesh Naik. However, about 20 on ad hoc basis in the grade will not count for the inmates were transferred from Mapusa to Vasco. purpose of seniority in that grade, or for eligibility She has further stated that it is very difficult for for promotion to the next higher grade. her family members, specially old and sick parents, wife of Jayesh and their two children to travel The Government reserves the right to cancel from Margao to Mapusa to meet the under trial at any time the ad hoc promotion and revert the prisoner. It is further stated that the Trial Court is promotee to the post from which he/she is situated in Margao and her son Jayesh Naik is not promoted, without assigning any reasons. getting enough opportunity to defend himself as The concerned Principals/Zonal Officer shall he cannot meet his lawyer. The Complainant has relieve the above promotees and furnish their pleaded that her son Jayesh Naik may be relieving and joining report immediately. transferred back to Sub-Jail, Sada, Vasco. 3. The Respondent/Inspector General of Prisons, They shall give their joining report to the Panaji in his reply has stated that the under trial concerned Zonal Office under intimation to this prisoner Shri Jayesh Naik was transferred to Directorate and report to the place of posting Judicial Lock-Up, Mapusa upon the request of the immediately. Superintendent, Sub-Jail, Sada, Vasco. It is further By order and in the name of the Governor stated that it was not advisable to transfer the of Goa. under trial prisoner Shri Jayesh Naik back to Vasco in view of his behaviour which is Anil V. Powar, Director & ex officio Joint detrimental to the smooth functioning of the jail Secretary (School Education). as reported by the Superintendent. Porvorim, 18th February, 2014. 4. The Assistant Superintendent, Sub-Jail, Vasco has also filed reply stating therein among —————— other things that he received several oral Goa Human Rights Commission complaints from jail staff and other co-inmates __ starting that the said Shri Jayesh Naik was planning to form groups among the inmates and to create Proceeding No. 78/2013 unrest in the jail. He has further stated that it was noticed that Shri Jayesh Naik used to instigate Inquiry Report his room-mates to go against the system in all aspects and file baseless allegations against jail The Complainant is the mother of Shri Jayesh administration. This Commission also recorded the Naik, who is an under trial prisoner presently lodged statement of Shri Bhanudas Pednekar, Assistant in Judicial Lock-up at Mapusa. Initially, he was Superintendent of Jail, Sada, Vasco. In his lodged in Sub-Jail, Sada at Vasco on 17-02-2011 statement before this Commission, Shri Bhanudas along with other 8 co-accused who are facing trial Pednekar has stated that since there was a before Sessions Court at Margao-Goa. The records previous enmity between Shri Jayesh Naik and indicate that the Assistant Superintendent, another co-accused Shri Sandeep Kalangutkar, Shri Sub-Jail, Sada, Vasco by letter dated 04-11-2011 Jayesh Naik along with other accused has requested the Inspector General of Prisons, Panaji attempted to hurt him and were torturing him as to transfer the said under trial prisoner Shri Jayesh Shri Sandeep Kalangutkar was doing good work Naik to any other jail on the ground that the said in art industry and giving training to other under trial was instigating other inmates at inmates. 1314 OFFICIAL GAZETTE — GOVT. OF GOA SERIES II No. 50 13TH MARCH, 2014 5. Incidentally, this Commission had earlier paid 10. It may be noted that Shri Jayesh Naik hails surprise visit to the Judicial Lock-Up at Mapusa from Margao and his family members consisting and had interviewed three prisoners at Lock-Up of his wife, two children and old parents are Cells on 25-02-2013. During the course of the staying at Margao. He is facing trial before the interview, Shri Jayesh Naik made a grievance Sessions Court at Margao. On account of his before the Commission that he was transferred as transfer at Judicial Lock-Up, Mapusa, he is not he was protesting about the appalling conditions able to meet his lawyer from time to time who is existing in the Sub-Jail, Sada. He stated before us that he hails from Margao and therefore it would defending his case. His family members are also be difficult for his family members as well as his finding it difficult to visit him at Mapusa in view Advocate to meet him as often as required because of long distance. The ground on which the of long distance. Considering the difficulties faced Assistant Superintendent of Jail has by Shri Jayesh Naik, the Commission had recommended the transfer of Shri Jayesh Naik recommended that the said prisoner Shri Jayesh from Sub-Jail, Sada is not convincing. We are Naik should be transferred back to Sub-Jail, satisfied that the family members of Shri Jayesh Sada, Vasco or any other Judicial Lock-Up at Naik are facing lot of difficulties to visit him at Margao-Goa. Judicial Lock-Up at Mapusa. The apprehension of 6. Since the Jail Administration of Sada Jail Jail Adminstration that Shri Jayesh Naik is has transferred Shri Jayesh Naik, allegedly on planning to form groups among the inmates to account of enmity between two groups, this create unrest in the Jail is misplaced and without Commission directed the Under Secretary of this any basis. Article-21 of the Constitution of India Commission to pay a visit to Sub-Jail, Vasco in guarantees every person including an under trial order to ascertain whether Shri Jayesh Naik can prisoner the right to lead a life with dignity and be transferred back to the Sub-Jail, Sada without not a mere animal existence. An under trial disturbing harmonious relations of the prisoners prisoner apart from having the expectation, nay, in the Jail premises. Accordingly, the Under Secretary paid visit to Sub-Jail, Sada on right of meeting his family members, is expected 06-01-2014 and submitted his report along with a to interact with his Advocate as frequently as sketch of Jail premises indicating the position of possible in order to defend himself properly.
Recommended publications
  • The Case of Goa, India
    109 ■ Article ■ The Formation of Local Public Spheres in a Multilingual Society: The Case of Goa, India ● Kyoko Matsukawa 1. Introduction It was Jurgen Habermas, in his Structural Transformation of the Public Sphere [1991(1989)], who drew our attention to the relationship between the media and the public sphere. Habermas argued that the public sphere originated from the rational- critical discourse among the reading public of newspapers in the eighteenth century. He further claimed that the expansion of powerful mass media in the nineteenth cen- tury transformed citizens into passive consumers of manipulated public opinions and this situation continues today [Calhoun 1993; Hanada 1996]. Habermas's description of historical changes in the public sphere summarized above is based on his analysis of Europe and seems to come from an assumption that the mass media developed linearly into the present form. However, when this propo- sition is applied to a multicultural and multilingual society like India, diverse forms of media and their distribution among people should be taken into consideration. In other words, the media assumed their own course of historical evolution not only at the national level, but also at the local level. This perspective of focusing on the "lo- cal" should be introduced to the analysis of the public sphere (or rather "public spheres") in India. In doing so, the question of the power of language and its relation to culture comes to the fore. 松 川 恭 子Kyoko Matsukawa, Faculty of Sociology, Nara University. Subject: Cultural Anthropology. Articles: "Konkani and 'Goan Identity' in Post-colonial Goa, India", in Journal of the Japa- nese Association for South Asian Studies 14 (2002), pp.121-144.
    [Show full text]
  • Sunaparant: End of a Cause on July 31, Goan Readers Read for the Last Time the Newspaper in the Official Language of Goa (Devnagri Konkani), Sunaparant
    The Navhind Times I Sunday August 2, 2015 [email protected] @navhindtimes facebook.com/navhindtimes ± navhindtimes.in/app Goa is Happening P3 P4 Movie Together again: Review These actor-jodis shared a common project after a gap of several years Don’t Miss It! Pic by Hemant Parab | NT BUZZ Sunaparant: End of a cause On July 31, Goan readers read for the last time the newspaper in the official language of Goa (Devnagri Konkani), Sunaparant. The daily shut down due to financial reasons, but locals do not perceive the closure as just another newspaper shutting down; the move is looked upon as a blow to Konkani language and the cause the paper stood for. NT BUZZ speaks to various stakeholders of Sunaparant, Konkani language activists and experts The news shocked many Goans, NT BUZZ including the Chief Minister Laxmikant Parsekar, who was made region and its language aware of the development after a always go hand in hand and delegation of journalist approached a newspaper in the official him on July 29. At that time he After 17 years, in 2004, I even bore further losses by mak- language of the region in many had assured the delegation that he ing it more modern and with more colour pages. I was hope- would look into the matter, but the Dev borem korum! ways becomes the voice of that decision of shutting the newspaper ful that the response would increase and we will make it a Aland. In Goa, the sole Devnagri Konkani full-fledged daily like the chain newspapers of Maharashtra as of July 30 had already been daily, ‘Sunaparant’, saw its last editions taken by the management of and other states dominating Goa’s media scenario.
    [Show full text]
  • Ser II No. 45
    Reg. No. GR/RNP/GOA/32 RNI No. GOAENG/2002/6410 Panaji, 5th February, 2009 (Magha 16, 1930) SERIES II No. 45 GOVERNMENT OF GOA Order No. DAC/7/RB/Margao/Regis/2009/4226 Department of Education, Art & Culture In exercise of the powers conferred by clause 9 Directorate of Art and Culture (ix) of the Constitution of R avindra Bhavan, Fator da, __ Margao-Goa, the Government is pleased to appoint the Order following members on the General Council of Ravindra Bhavan, Margao with immediate effect. No. DAC/7/RB/Margao/Regis/2009/4225 In exercise of the powers conferred by clause 9 1. Shri Anthony San. (vii) of the Constitution of R avindra Bhavan, Fator da, 2. Shri A delin Fernandes. Margao-Goa, the Government is pleased to appoint the following members on the General Council of Ravindra 3. Shri Anand Masoor. Bhavan, Margao with immediate effect. 4. Shri Rajeev Hede. 1. Shri Damodar Naik, 5. Shri Jairam Naik. Fator da, Salcete- Goa. 6. Shri Deep Karapurkar. 2. Smt. Usha Sardesai, 7. Smt. Sangita Singbal. Comba, Margao-Goa. 8. Smt. Amelia Dias. 3. Shri Damodar Borkar, Aquem, Margao-Goa. 9. Shri Vasantlal Kanji. 4. Shri Mahendra Alvares, By order and in the name of the Governor of Goa. Loutulim-Goa. Prasad Lolayekar, Dir ector of Ar t & Cultur e & 5. Shri Gautam Verlekar, ex officio Joint Secr etar y. Margao-Goa. Panaji, 27th Januar y, 2009. 6. Shri P remanand Lotlikar, _________ V anelim, P. O. Colva, Salcete- Goa. Order 7. Shri Ramdas Hazare, Borda, Margao-Goa. No.
    [Show full text]
  • Dr. Joanna Coelho Department of Sociology Goa University [email protected]
    RJPSSs Vol 42 No 1 2016 ISSN: (P) 0048-7325 (e) 2454-7026 THE LANGUAGE MOVEMENT OF GOA: PAROCHIAL UNDERPINNING AND INSTRUMENTAL CONCERNS *Dr. Joanna Coelho Department of Sociology Goa University [email protected] Abstract: One of the first challenges that threatened the unity of the newly formed Indian nation state was language. With a record of more than 1600 languages, questions of language dominance and contestations were a natural consequence. The situation got heightened with the administrative decision of the Indian State in 1957, to redraw the territorial boundaries of the Indian State on linguistic lines. This opened the floodgates for a series of language movements. The language movement in Goa was one such movement. This paper provides the trajectory of the Konkani language movement in Goa. Based on secondary sources got form books and newspaper accounts, as well as personal interviews with the various players of the Konkani movement this paper attempts to articulate the confluence of language, caste, religion and politics that converged in the language movement in Goa. Keywords: Language, language movement, public sphere, parochial Goa was liberated from Portuguese colonial rule on 19 December 1961. Immediately after Liberation, Goa began the process of integrating with the mainland, from which it had been cut off for over four hundred and fifty years. Goa, like any other unit of the Indian Union, had to experience the process of nation building which was couched in religious, ethnic, and linguistic nuances. While in the early years of Independence, religion posed a grave threat to the making of „India‟, issues pertaining to language soon became a major challenge for nation building.
    [Show full text]
  • Altinho, Panaji Goa
    Government of Goa. O/o the Principal Chief Engineer, Public Works Department, Altinho , Panaji Goa. No. 34 / 8 /2013-14/PCE/ PWD / 296 Dated: - 10 th January 2014. Instruction to the candidates for appearing Computer Test to the post of Assistant Data Entry Operator in PWD applied in response to the Advertisement No.34/8/2011/PCE-PWD-ADM(II)/575, dated 04.04.2013 appeared on daily newspaper viz Navhind Times, Herald, Sunaparant & Gomantak dated 06.04.2013: 1. Venue of Examination Centre - Information Technology Department of Goa College of Engineering, Farmagudi – Ponda. 2. Seat No., Name of the candidates and Date of Computer Test – As shown in the Annexure “A” and “B” 3. Candidates are advised to peruse the details as displayed on the website and in case of any discrepancy noticed or any grievance as regards the list published, pertaining to their application, they may contact at the Office of Principal Chief Engineer (ADM-II), PWD, Altinho, Panaji on or before 14.01.2014 , failing which it will be presume that all the details are correct as published and no further corrections/ correspondence will be entertained. 4. No individual call letter or intimation shall be sent to the candidates. 5. The candidates will be allowed to enter the examination hall and appear for computer test only upon producing valid identity proof, preferably EPIC, Driving Licence, Passport etc. 6. Bus service from Farmagudi Circle to Goa Engineering College to the candidates appearing for the test is available every half an hour according to the Test Schedule free of cost to and fro from College Campus to Farmagudi Circle.
    [Show full text]
  • Report2014-15.Pdf
    ©Krishnadas Shama Goa State Central Library April 2015 Administrative Board: (Directorate of Art & Culture) Shri Prasad Lolayekar (Director) Shri Carlos M. Fernandes (Curator) Shri Ashwin Shah (D.D.A.A.) till 30/6/2014 Shri Ramesh Mahale (A.A.O.) till 1/7/2014 (D.D.A.A.) since 2/7/2014 Shri Upadesh Kosambe (A.A.O.) since 4/6/2014 Mrs Sulaksha S. Kolmule (Sr. Librarian) Editorial Board: Shri Carlos M. Fernandes (Curator) Mrs Sulaksha S. Kolmule (Sr. Librarian) Mrs Snehal Naik Chopdekar (Librarian Grade-l) Photography, Cover design & Layout : Mr Sachin Naik (Librarian Grade-lll) All rights reserved. No part of this work may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted in any form or by any means, electronic, mechanical, including photocopying recording or otherwise, without the prior written permission of the copyright owner. Utmost care has been taken to include all the information till date. The compiler welcomes suggestion from readers for improvements in future editions. Krishnadas Shama Goa State Central Library Sanskruti Bhavan, Patto, Panaji-Goa I N D E X SR. CONTENTS PAGE NO. NO. 1. Introduction 1-5 1.1 1st Floor-Newspaper and Magazine Section 6-7 ---Miss Padmaja Khedekar 1.2 2nd Floor-Children’s section 8-9 --- Mrs. Maria L. D’souza 1.3 3rd Floor- Circulation Section /Book Stacks 10-11 --- Shri Prashant R. Phadte Administration Wing 1.3.1 Administration Section 12 ---Shri . John Nazareth 1.3.2 Account Section 13-14 ---Shri Savio Gomes 1.3.3 Technical Section 15-16 ---Mrs. Vidya M. Jurali 1.3.4 Raja Rammohun Roy Library Foundation (RRRLF) Section 17-19 --- Mrs.
    [Show full text]
  • Gazette Government of Goa
    REGJ). GOA· 5 Panaji, 30th September, 1999 (Asvina 8,1921) SERIES II No. 27 ~ OFFICIAL~~~GAZETTE GOVERNMENT OF GOA Noll': 71ler(' are /l1'o Erll"llordil/ary iss lies 10 Ihe Otficial GlI~el1e. Series II No. Certificate of Registrati6n 26 daled 23-9-/')')9 as f{Jllows: 1) Ertl'llorC/illary daled 23.9-1 999/i'o/ll paKes .Jl 7 10 -118 regardil/g The Assonora Urban Cooperati ve Credi t Society Ltd .. Assonora, Form-G. F. R. 33 fi'lJtll DeparTment of Personnel. Bardez-Goa has been registered on 26th February, 1999 and it bears 2) Extraordinary No.2 daled 2.J-9-/,)99 from pages .J19 to -120 registration Code Symbol No. RES-(a)-33/NZ/Goa and it is classified regardil/g NOliticlIlioll fi"IJI1l DeparTmellt of" Fillal/ce. as a 'Resource Society' under Sub-Classification No. 8(a): Credit Resource Society' in terms of Rule 9 of the Cooperative Societies GOVERNMENT OF GOA Rules, 1962 for the State of Goa. Department of Cooperation S. S. Valvoikar, Asstt. Registrar of Coop. Societies (North Office of the Asstt. Registrar of Coop, Societies Zone). Mapusa, 26th February, 1999. Notification In exercise of the powers vested in me under Section 9( I )01' the Maharashtra Cooperative Societies Act, 1960 as applied to the State of Goa, 'Glendale' Cooperative Housing Society Ltd., Notification Altinho, Mapusa-Goa is registered under Code Symbol No. HSG-(b)-I64INZ/Goa. In exercise of the powers vested in me under Section 9( I) of the Maharashtra Cooperati ve Societies Act, 1960 as applied to the S.
    [Show full text]
  • Publicon 2013 E X P O R T M a R K E T S
    PubliCon 2013 E X P O R T M A R K E T S September 10-11, 2013 | FICCI, Federation House, New Delhi Select Papers Table of Contents 1 List of Contributors ii 1 Book Exports, Piracy and Parallel Imports in 1 India Hema Shekhawat, Ankita Mohanty and Shilpi Sourav Sharan 2 A Tale of the Tongue Forgotten 15 Frederick Noronha 3 Small But Growing 21 Jaya Bhattacharji Rose 4 Publishing Triple ‘A’: Audience Attitude Analytics 24 Angshuman Datta 5 Publishing Services in India 35 Shekhar Sarkar 6 Publishing Portuguese in Today's Goa: 40 Challenges, Opportunities Frederick Noronha PubliCon 2013: Export Markets List of Contributors Angshuman Datta is a Kolkata based publishing professional. He can be contacted on [email protected]. Ankita Mohanty is Associate Advocate at S.S. Rana Co. She can be contacted at [email protected] Frederisk Noronha is Managing Director of the alternative publishing initiative, Goa, 1556, http://goa1556.goa-india.org. He can be contacted on [email protected]. Hema Shekhawat is Associate Advocate at S.S. Rana Co. She can be contacted at [email protected] Jaya Bhattacharji Rose is an international publishing consultant and columnist. She can be contacted on [email protected]. Shekhar Sarkar is an author and publisher of print and ebooks. He is the mentor initiator for the ‘Pink Ribbon Book Tag’ promotion of corporate social responsibility, and cognitive therapist and general secretary of Consortium Octet, a non-profit that promotes excellence in society and industry. He can be contacted on [email protected]. Shilpi Sourav Sharan is Associate Advocate at S.S.
    [Show full text]
  • Report on Policy Consultation on Promoting Cultural and Creative Industries in Goa 20 – 21 August 2016 Sanskruti Bhavan, Panaji, Goa
    Report on Policy Consultation on promoting cultural and creative industries in Goa 20 – 21 August 2016 Sanskruti Bhavan, Panaji, Goa Organised by: Directorate of Art and Culture Goa and UNESCO Delhi in collaboration with The International Centre Goa Contents 1 Background of the consultation ......................................................................................................... 2 2 Outcomes expected of the consultation ........................................................................................... 3 3 Questions/discussion points for the panelists .................................................................................. 3 4 Key points from the inaugural speeches ........................................................................................... 4 5 Key points from the panel discussions .............................................................................................. 5 5.1 Session 1: Support sustainable systems of governance for culture (Goal 1 of the Convention) 5 5.2 Session 2: Achieve balanced flow of cultural goods and services and increase the mobility of the artists and cultural professionals (Goal 2 of the Convention) ........................................................ 7 5.3 Session 3: Integrate culture in sustainable development frameworks (Goal 3 of the Convention) .............................................................................................................................................. 9 5.4 Session 4: Promote human rights and fundamental freedoms
    [Show full text]
  • Versions of Ramayana
    Versions of Ramayana pears, as its essence has been expressed in a diverse ar- ray of regional cultures and artistic mediums. For in- stance, the Ramayana has been expressed or interpreted in Lkhaon Khmer dance theatre, in the Mappila Songs of the Muslims of Kerala and Lakshadweep,[5] in the Indian operatic tradition of Yakshagana, and in the epic paint- ings still extant on, for instance, the walls of Thailand's Wat Phra Kaew palace temple. In Indonesia, the tales of the Ramayana appear reflected in ballet performances, masked danced drama, and Wayang shadow puppetry.[6] Angkor Wat in Siem Reap also has mural scenes from the epic Battle of Lanka on one of its outer walls. 1 Sanskrit versions Below are a few of the most prominent Sanskrit versions of the Ramayana. Some primarily recount Valmiki’s narrative, while others focus more on peripheral stories and/or philosophical expositions: • Adhyatma Ramayana or spiritual Ramayana is ex- tracted from the Brahmananda Purana, traditionally ascribed to Vyasa. It is thought to be the inspiration for Tulsidas’ Ramcharitmanas in Awadhi. While the Rama (right) seated on the shoulders of Hanuman, battles the Valmiki Ramayana emphasizes Rama’s human na- demon-king Ravana ture, the Adhyatam Ramayana tells the story from the perspective of his divinity. It is organized into Depending on the methods of counting, as many as seven Kandas, parallel to Valmiki’s. three hundred[1][2] versions of the Indian epic poem, the Ramayana, are known to exist. The oldest version is gen- • Vasistha Ramayana (more commonly known erally recognized to be the Sanskrit version attributed to as Yoga Vasistha) is traditionally attributed to the sage Valmiki.
    [Show full text]
  • A Comparative Linguistic and Cultural Study of Lexical Influences on Konkani 7
    A Comparative Linguistic and Cultural Study of Lexical Influences on Konkani co p'*■,-. • ■•■ THESIS SUBMITTED To GOA UNIVERSITY FOR THE AWARD OF THE DEGREE OF 43 4%#4 Doctor of ThiCosophy 7- 34$ in English kAlir> ccrrykj_41(Ae\Ac Cv\ (fi\i trl\l+e-(1 By 4 MADHAVI SARDESAI M.A., M.Phil. Under the guidance of DR. ANAND B. PATIL (Research Guide) Reader in English (Retd.) Goa University. DR. (MRS.) KIRAN BUDKULEY (Research Co-guide) - Head Reader in English ent of LoglIst1 Goa University. Dega UNIVERST\I a/c ti4 14"( MAY 2006 gy--)z -6 r\AA °I- 4Ar\t,6 J„„ F • -1)10 4 Faculty of I inivPrs'itv DECLARATION As required under the Goa University Ordinance OB 9.9 (ii), I, Madhavi Sardesai, hereby declare that the Thesis titled 'A Comparative Linguistic and Cultural Study of Lexical Influences on Konkani' is the outcome of my own research undertaken under the joint supervision of Dr. Anand B. Patil, Reader in English (Retd.), Goa University, and Dr. (Mrs.) Kiran Budkuley, Reader in English, Goa University, in an attempt to find new insights into the chosen area of study. All the bibliographic, critical and biographical sources used in the course of this work have been duly acknowledged in the Thesis. This work has not previously formed the basis of any award of Degree, Diploma, Associateship, Fellowship or other similar titles to me. crIA.t .41\1 \ / Date: May 8, 2006 MADHAVI SARDESAI CERTIFICATE This is to certify that the thesis titled A Comparative Linguistic and Cultural Study of Lexical Influences on Konkani submitted by Madhavi Sardesai for the degree of Doctor of Philosophy in English of Goa University is completed under our joint supervision.
    [Show full text]
  • Viii. Language-Wise Study of the Press
    VIII. LANGUAGE-WISE STUDY OF THE PRESS 8.1.1 This chapter is dedicated to analyze the progress of publications in Indian languages both in terms of numbers and circulation. It has been ascertained that Indian languages maintained their dominance over the English Press both in circulation as well as in numbers. The Press in India now comprises of publications in multitude of languages. Annual Statements giving circulation details were received from publications of major languages. 8.1.2 The Hindi Press maintained its lead in the Indian Press. There were 11,184 publications in Hindi during 2013-14. English retained the second place with 1,889 publications. Urdu with 1,443 publications was third, Gujarati with 1,046 publications came fourth, Telugu with 961, Bi-lingual with 812 and Marathi with 600 publications were fifth, sixth and seventh positions respectively. (Chapter 3 Table 3.1) 8.1.3 3,213 dailies, 03 tri/bi-weeklies of Hindi publications filed their annual statements during the year 2013-14, which were the highest among all languages, followed by 929 dailies in Urdu, 695 dailies, 11 tri/bi-weeklies in English and 562 dailies were published in Telugu. (Chapter 3 Table 3.1) 8.1.4 The overall circulation of Hindi publications increased by 2,43,11,346 copies per publishing day. Total circulation of Hindi Press was 22,64,75,521copies during the year under report as compared to 20,21,64,175 copies in the previous year i.e. registering an increase of 12.03%, while in case of English Press, the increase of 80,19,645 copies per publishing day as compared to previous year’s claim was reported.
    [Show full text]