22.931 Delémont – Moutier – Tavannes – Sonceboz-Sombeval – Biel/Bienne M31 Stand: 9

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

22.931 Delémont – Moutier – Tavannes – Sonceboz-Sombeval – Biel/Bienne M31 Stand: 9 FAHRPLANJAHR 2020 22.931 Delémont – Moutier – Tavannes – Sonceboz-Sombeval – Biel/Bienne M31 Stand: 9. Juli 2020 PAG VB Delémont, gare 00 50 Delémont, Righi 00 51 Delémont, Von Roll 00 51 Courrendlin, casino 00 54 Courrendlin, centre 00 55 Courrendlin, écoles 00 55 Choindez, gare 00 59 Choindez, La Verrerie 01 00 Choindez,La Charbonnière 01 01 Roches BE, Cheval blanc 01 03 Moutier, gare 01 10 Moutier,Banque cantonale 01 11 Moutier, Suisse Ouest 01 11 Moutier, Aux Laives 01 12 Court, gare 01 20 Court, église 01 22 Sorvilier, gare 01 25 Bévilard, place du village 01 28 Malleray-Bévilard, gare 01 30 Malleray, place du village 01 30 Pontenet, gare 01 32 Reconvilier, gare 01 35 Reconvilier, FMB 01 36 Tavannes, gare 01 39 Tavannes, gare 01 40 01 42 Sonceboz-Sombeval, 01 50 Couronne La Heutte, Boccalino 01 57 Reuchenette-Péry, gare 02 00 Biel/Bienne, Taubenloch 02 10 Biel/Bienne, Redernweg 02 12 Biel/Bienne, BBZ/CFP 02 13 Biel/Bienne, 02 15 Neumarkt/Marché-N Biel/Bienne, 02 15 02 05 Pont-du-Moulin Biel/Bienne, Brunnenplatz 02 15 Biel/Bienne, Zentralplatz 02 16 02 07 Biel/Bienne, Place Guisan 02 16 Biel/Bienne,Bahnhof/Gare 02 20 02 10 1 / 3 FAHRPLANJAHR 2020 22.931 Biel/Bienne – Sonceboz-Sombeval – Tavannes – Moutier – Delémont M31 Stand: 9. Juli 2020 VB PAG Biel/Bienne,Bahnhof/Gare 01 00 02 25 Biel/Bienne, Place Guisan 01 01 02 25 Biel/Bienne, Zentralplatz 01 02 02 25 Biel/Bienne, Brunnenplatz 01 03 02 26 Biel/Bienne, 01 04 02 27 Pont-du-Moulin Biel/Bienne, 01 05 02 27 Neumarkt/Marché-N Biel/Bienne, BBZ/CFP 01 06 02 29 Biel/Bienne, Redernweg 01 08 02 30 Biel/Bienne, Taubenloch 01 10 02 33 Reuchenette-Péry, gare 01 19 02 45 La Heutte, Boccalino 01 22 02 48 Sonceboz-Sombeval, 01 30 02 55 Couronne Tavannes, gare 01 39 03 04 Tavannes, gare 03 05 Reconvilier, FMB 03 07 Reconvilier, gare 03 10 Pontenet, gare 03 13 Malleray, place du village 03 15 Malleray-Bévilard, gare 03 15 Bévilard, place du village 03 17 Sorvilier, gare 03 20 Court, église 03 24 Court, gare 03 25 Moutier, Aux Laives 03 33 Moutier, Suisse Ouest 03 36 Moutier,Banque cantonale 03 37 Moutier, gare 03 38 Roches BE, Cheval blanc 03 46 Choindez,La Charbonnière 03 47 Choindez, La Verrerie 03 48 Choindez, gare 03 50 Courrendlin, écoles 03 52 Courrendlin, centre 03 54 Courrendlin, casino 03 55 Delémont, Von Roll 03 57 Delémont, Righi 03 58 Delémont, gare 03 59 Zeichenerklärung – sowie 31.12. Spezialbillette Freitag Abfahrtszeit Bus Abfahrtszeit Samstag Verkehrt nicht täglich Ankunftszeit Fahrpläne der Gegenrichtung, bitte weiterblättern Zuschlagspflichtig Halt nur zum Aussteigen Fahrpläne der Gegenrichtung, bitte zurückblättern Minimal benötigte Umsteigezeit Choindez, La Verrerie 1 Min Courrendlin, centre 1 Min Moutier, gare 1 Min Choindez, gare 1 Min Delémont, gare 1 Min 2 / 3 FAHRPLANJAHR 2020 22.931 Delémont – Moutier – Tavannes – Sonceboz-Sombeval – Biel/Bienne M31 Stand: 9. Juli 2020 Transportunternehmen PostAuto AG Verkehrsbetriebe der Stadt Biel 0848 40 20 40 VB, 2501 Biel/Bienne www.carpostal.ch Verkehrsbetriebe Biel [email protected] Transports publics biennois 032 344 63 63 www.vb-tpb.ch [email protected] 3 / 3.
Recommended publications
  • Switzerland 4Th Periodical Report
    Strasbourg, 15 December 2009 MIN-LANG/PR (2010) 1 EUROPEAN CHARTER FOR REGIONAL OR MINORITY LANGUAGES Fourth Periodical Report presented to the Secretary General of the Council of Europe in accordance with Article 15 of the Charter SWITZERLAND Periodical report relating to the European Charter for Regional or Minority Languages Fourth report by Switzerland 4 December 2009 SUMMARY OF THE REPORT Switzerland ratified the European Charter for Regional or Minority Languages (Charter) in 1997. The Charter came into force on 1 April 1998. Article 15 of the Charter requires states to present a report to the Secretary General of the Council of Europe on the policy and measures adopted by them to implement its provisions. Switzerland‘s first report was submitted to the Secretary General of the Council of Europe in September 1999. Since then, Switzerland has submitted reports at three-yearly intervals (December 2002 and May 2006) on developments in the implementation of the Charter, with explanations relating to changes in the language situation in the country, new legal instruments and implementation of the recommendations of the Committee of Ministers and the Council of Europe committee of experts. This document is the fourth periodical report by Switzerland. The report is divided into a preliminary section and three main parts. The preliminary section presents the historical, economic, legal, political and demographic context as it affects the language situation in Switzerland. The main changes since the third report include the enactment of the federal law on national languages and understanding between linguistic communities (Languages Law) (FF 2007 6557) and the new model for teaching the national languages at school (—HarmoS“ intercantonal agreement).
    [Show full text]
  • Think Parts Think Tornos 71 04/14 Ё᭛
    decomagazine THINK PARTS THINK TORNOS 71 04/14 Ё᭛ THINK 2015 THINK HAPPY NEW YEAR Decoᵰ ᓀ ԀᒪᵡᔶਇⲺ᯦ӝ૷ жѠ᯦ᰬԙφㆶঋȽ Ⲵᒪᡆ়ࣕਨ ጁᮄབ߱ TISIS 1.4 ᖿ䗳ǃ催ᬜ 㖳㱫们䚁⇭㋹㨣⭆ⲽイᖴ㨣☨ⲽイ☚㊮ Utilis AG, Precision Tools Kreuzlingerstrasse 22, 8555 Müllheim, Switzerland Phone + 41 52 762 62 62, Fax + 41 52 762 62 00 [email protected], www.utilis.com 14 25 39 47 ࡴᎹϪ⬠Ϟ᳔ᇣ᳔㊒ᆚⱘ ଂৢ᳡ࡵ䚼䮼ᇚ䖕㟇ᮄഔ Applitec–2015-2017 Tornos೼㣅೑Вࡲᓔ 䳊ӊҹঞপӊ ᑈᮄѻḋᴀ ᬒ᮹ˈᑚ⼱䫔ଂՇ㒽 ⠜ᴀ䇈ᯢ ᨬ㽕 16,000ݠ TableĀ䅽ϡৃ㛑៤Ўৃ㛑ā 5 থ㸠䞣 ৃᦤկ Ё᭛㣅䇁 Decoᴎᑞጁᮄབ߱ 7 ⊩䇁ᖋ䇁ᛣ໻߽䇁㨵㧘⠭䇁 ˄Ꮘ㽓˅㽓⧁⠭䇁⨲݌䇁 Robobar SBF 326eܹ䮼㑻Ầ᭭䖯㒭㺙㕂 12 TORNOS S.A. Rue Industrielle 111 ࡴᎹϪ⬠Ϟ᳔ᇣ᳔㊒ᆚⱘ䳊ӊҹঞপӊ 14 CH-2740 Moutier www.tornos.com Ҟᑈ᳿ᓔথⱘᮄѻકTISIS 1.4 17 ++41 (0)32 494 44 44 ⬉䆱 ᴎᑞ᥻ࠊ䕃ӊ˖ϡᮁⱘথሩ੠ᅠ୘ 19 Ӵⳳ ++41 (0)32 494 49 07 ᘏ㓪 ϔϾᮄᯊҷ˖ㅔऩǃᖿ䗳ǃ催ᬜ 21 Brice Renggli [email protected] ଂৢ᳡ࡵ䚼䮼ᇚ䖕㟇ᮄഔ 25 ߎ⠜乒䯂 Petron 29 ໛ޚདخPierre-Yves Kohler 㞾ࡼ̢࣪Ў㕢೑ࠊ䗴Ϯⱘ໡݈ [email protected] Opera perfetta 35 ᑇ䴶 Ḡ䴶ߎ⠜ Claude Mayerat Applitec–2015-2017ᑈᮄѻḋᴀ 39 CH-2830 Courrendlin Tornos 43 ⬉䆱 ++41 (0)79 689 28 45 ᬍ㺙催य़ދै⊍㋏㒳ǃᓔਃ⫳ѻᬜ⥛ᮄ㆛ゴ ॄࠋଚ AVD GOLDACH AG ᅠᭈⱘ䔺ࠞѻક 46 CH-9403 Goldach ⬉䆱 ++41 (0)71 844 94 44 Tornos೼㣅೑Вࡲᓔᬒ᮹ˈᑚ⼱䫔ଂՇ㒽 47 㘨㋏ᮍᓣ ⱒᑈ៤ࡳग़৆ 49 [email protected] www.decomag.ch 04 / 14 decomagazine 3 endless flexibility сжѠ᥇ᡎθᶛ੝ Swiss GT 26݋᳝໮ࡳ㛑ǃ催ᗻ㛑ⱘ⡍⚍ˈৃ䖯 㸠ᏺᇐ༫੠ϡᏺᇐ༫ࡴᎹˈᑊ㛑ᠻ㸠݋᳝催䰘 ࡴؐⱘ᪡԰ˈᰃϔℒ㛑໳ҹ᳝ゲѝ࡯ⱘӋḐᦤ կᷛޚ䜡㕂ⱘࡴᎹ㾷އᮍḜDŽ TORNOS SA, Moutier, Switzerland, www.tornos.com 㕌㘻᤿ Ā䅽ϡৃ㛑៤Ўৃ㛑ā Tornos ध᳝៤ᬜⱘ㾷އᮍḜˈ䅽ᙼ↣໽ⱘᎹ԰䛑㛑 ᙼᰃ৺ⶹ䘧ᙼⱘᑨ⫼೼ MultiSwiss Ϟ㛑໳᳈催ᬜഄ পᕫ᳈དⱘ៤ᵰDŽ䖭гᰃ Tornos ⱘ᳾ᴹⳂᷛDŽ 䖤㸠ਸ਼˛ ᳔䖥޴Ͼ᳜ˈTornos ϔⳈ⿃ᵕ㟈࡯Ѣ᥼ࡼϸ⾡㞾ࡼ Tornos ᰃϔᆊܼ⧗ᗻӕϮˈҹᅶ᠋Ўᇐ৥DŽ䫔ଂǃ 䔺ᑞ CT 20 ੠ Swiss GT 26 ⱘᓔথDŽ䖭ϸℒ೼Ѯ⌆ ᑨ⫼ҹঞ㓈ׂ᳡ࡵᮍ䴶ⱘϧϮҎਬ䱣ᯊ䱣ഄチ䆮Ў ࠊ䗴ⱘ Tornos ᷛޚᴎᑞˈ೼Ҟᑈ໣໽᥼৥ᏖഎDŽ
    [Show full text]
  • Suisse Pas Assez Solidaire Et Unie
    Conseil exécutif Levée des mesures Football Pietro Di Nardo prépare sanitaires à fin septembre? page 7 sa reconversion page 19 Vendredi 18 juin 2021 No 139 CHF 3.80 Retrouvez www.journaldujura.ch J.A. - CH-2501 Bienne 1 le Journal du Jura sur Une Suisse pas assez solidaire et unie Football Le directeur des équipes nationales, Pier- démontré les vertus qui doivent être celles d’une plans sur le Turc Burak Yilmaz, qui affrontera la Luigi Tami, revient sur la mauvaise prestation de la grande équipe: la solidarité, l’identification, la joie sélection helvétique dimanche, et sur Angleterre - Suisse mercredi à l’Euro face à l’Italie. «On n’a pas de jouer et le respect», lance-t-il. Par ailleurs, gros Ecosse, notamment. pages 15, 16 et 17 La neutralité helvétique dans le viseur Yann Staffelbach Bienne Micheline Calmy-Rey s’est rendue hier à l’aula de la BFB, afin de dédicacer son dernier livre «Pour une neutralité active». L’ex-présidente décrit une position engagée, et loin du mythe du repli sur soi. Elle estime, par ailleurs, que l’Union européenne comporte de nombreuses similitudes avec la Suisse, par son côté morcelé et son pouvoir central relativement faible. Elle développe ainsi la thèse d’une Europe neutre. page 3 Bienne Saint-Imier La Suze Un abécédaire Transports publics De l’importance sur un poster au menu du législatif de l’alevinage La firme Ma’loulou vient de Le Conseil de ville imérien a validé, hier soir, la Dorian Voiblet a réalisé son travail publier une affiche pour familia- création d’un parlement des jeunes et accepté de fin de scolarité sur le rempois- riser les enfants et les écoliers à de prolonger la phase test d’un réseau de sonnement de la Suze et récolté l’écriture.
    [Show full text]
  • MOUTIER - TAVANNES - TRAMELAN a Pied Zu Fuss on Foot Bellelay
    BELLELAY - MOUTIER - TAVANNES - TRAMELAN A pied Zu fusS on fOOT Bellelay Situation Lage Location Bellelay se situe à 940 m d’altitude, en limite d’une vaste cuvette, au point Die Klosteranlagen bilden einen Riegel am Übergang zum sich zunächst culminant du Petit Val. La cuvette, une formation karstique typique (poljé), verengenden Petit Val. Der Name Bellelay bedeutet „schöne Waldlichtung“. est dominée par un marais, lui-même traversé par la Rouge-Eau. Un peu plus loin, ce ruisseau disparaît dans un gouffre et s’écoule sous terre vers Bellelay gehört zur Gemeinde Saicourt / BE und liegt direkt an der Grenze la Birse. A proximité, dans le bosquet se dresse un bloc erratique, témoin zum Kanton Jura. Die westlich und nordwestlich angrenzenden Gemeinden de la dernière avancée du glacier du Rhône à la glaciation de Riss qui, de Dörfer Les Genevez / JU und Lajoux / JU gehörten zusammen mit den Tavannes, avait franchi le niveau bas de la vallée de la Birse. Weilern Fornet Dessus / JU und Fornet Dessous / BE zum Kloster und bildeten die Courtine. Die Grenzen des 1979 entstandenen Kantons Jura L’eau du fond de la vallée, située aux alentours des Genevez, ne s’écoule zerschneiden also eine jahrhundertealte historische Einheit. plus depuis le haut Moyen Âge à travers la cuvette karstique mais sous forme de rivière appelée la Sorne en direction du Petit Val: les moines Der alte Klosterweiler liegt an einer einst wichtigen Handelsroute, auf der avaient en effet construit un canal artificiel aérien pour exploiter le moulin bis in die Neuzeit vor allem auch Salz von der Franche-Comté und Getreide et utiliser l’eau pour d’autres besoins du monastère, de même que pour les und Wein aus dem Elsass ins Mittelland geführt wurden.
    [Show full text]
  • Logements Adaptés Aux Personnes Âgées Dans Le Jura Bernois Semble Confirmée Par Le Fait Que De Nombreuses Institutions Disposent De Listes D’Attente (Cf
    Logements adaptés aux personnes âgées dans le Jura bernois Offre existante, offre en projet, demande et mesures d’encouragement Commission Politique du 3e âge du Jura bernois Sur mandat de la Conférence des maires du Jura bernois et du district de Bienne (CMJB) Avec le soutien De la Direction de la Prévoyance Sociale et de la Santé Publique du canton de Berne (SAP) et de l’Association Régionale Jura-Bienne (ARJB) Janvier 2012 Auteur: Daniel Hornung Collaboration: Thomas Röthlisberger IC Infraconsult SA Eigerstrasse 60 CH-3007 Berne Tél. +41(0)31 359 24 24 [email protected] www.infraconsult.ch Certifié ISO 9001 Offre existante, offre en projet, demande et mesures d’encouragement / 05.03.12 / Erreur ! Nom de propriété de document inconnu. / Hg(F)/Roe p:\secrétariat\martine\politique 3e âge\2012\20120227_rapport_logements_pers_âgées_02.docx Table des matières Résumé 4 1 Situation initiale, mission 6 2 Offre en logements adaptés aux personnes âgées 8 2.1 Définition des termes employés 8 2.2 Logements adaptés aux personnes âgées et prestations complémentaires 8 2.3 Offre actuelle 9 2.4 Projets et offre future 10 3 Demande de logements adaptés aux personnes âgées 11 3.1 Facteurs de la demande en logements adaptés aux personnes âgées 11 3.2 Demande potentielle 11 4 Bilan de la demande et de l’offre 14 5 Que peuvent faire les communes? 19 5.1 Domaine d’intervention 1: observation du marché 19 5.2 Domaine d’intervention 2: promulgation de prescriptions dans le règlement des constructions de la commune 20 5.3 Domaine d’intervention 3: cession
    [Show full text]
  • Precision Industry Cluster
    Precision industry cluster Facts and figures Leading companies Technology transfer Research and development Education Official bodies and associations Networking and trade fairs Our services Facts and fi gures: precision industry in Switzerland Facts and fi gures: precision industry in the Canton of Bern Swiss precision industry includes machine-building, electrical Precision industry in Switzerland The long tradition in the watchmaking industry has driven forward The Federal Institute of Metrology and the offi cialSwiss Chrono- industry and metal industry (MEM) and the watchmaking industry. know-how used in precision industry work. It is a major advantage meter Testing Institute have their head offi ces in the Canton of Bern. Share in Swiss Number of Number of It is characterised by a large number of SMEs that perform at the value added employees companies for the successful development of precision industry in the Canton of The Federation of the Swiss Watch Industry has its head offi ce in top level in the world market. As part of this, nanotechnology is Bern. Many well-known watch manufacturers are benefi ting from the Biel. The Swissmechanic federation, uniting SME employers, profes- opening up new opportunities for traditional microengineering and MEM industry 9 % 358,400 14,500 close proximity of suppliers in the Jura region. The supplier industry has sionals and specialists, has representative sections in Biel and Bern. electrical engineering, and in surface treatments. In Switzerland, Watchmaking 8.5 % 59,100 650 developed strongly and diversifi ed. Its businesses are not only working around 358,000 people work in precision industry and around industry in the watchmaking industry, but also in automotive engineering, med- Precision industry in the Canton of Bern 14,500 companies operate in this area of industry.
    [Show full text]
  • A Voting Week-End in Switzerland
    A voting week-end in Switzerland Autor(en): [s.n.] Objekttyp: Article Zeitschrift: The Swiss observer : the journal of the Federation of Swiss Societies in the UK Band (Jahr): - (1965) Heft 1469 PDF erstellt am: 01.10.2021 Persistenter Link: http://doi.org/10.5169/seals-686080 Nutzungsbedingungen Die ETH-Bibliothek ist Anbieterin der digitalisierten Zeitschriften. Sie besitzt keine Urheberrechte an den Inhalten der Zeitschriften. Die Rechte liegen in der Regel bei den Herausgebern. Die auf der Plattform e-periodica veröffentlichten Dokumente stehen für nicht-kommerzielle Zwecke in Lehre und Forschung sowie für die private Nutzung frei zur Verfügung. Einzelne Dateien oder Ausdrucke aus diesem Angebot können zusammen mit diesen Nutzungsbedingungen und den korrekten Herkunftsbezeichnungen weitergegeben werden. Das Veröffentlichen von Bildern in Print- und Online-Publikationen ist nur mit vorheriger Genehmigung der Rechteinhaber erlaubt. Die systematische Speicherung von Teilen des elektronischen Angebots auf anderen Servern bedarf ebenfalls des schriftlichen Einverständnisses der Rechteinhaber. Haftungsausschluss Alle Angaben erfolgen ohne Gewähr für Vollständigkeit oder Richtigkeit. Es wird keine Haftung übernommen für Schäden durch die Verwendung von Informationen aus diesem Online-Angebot oder durch das Fehlen von Informationen. Dies gilt auch für Inhalte Dritter, die über dieses Angebot zugänglich sind. Ein Dienst der ETH-Bibliothek ETH Zürich, Rämistrasse 101, 8092 Zürich, Schweiz, www.library.ethz.ch http://www.e-periodica.ch 51312 THE swrss OBSERVER 8th January 1965 THE SWISS ALPS — CROWN OF EUROPE Until about a century ago, the high mountains of Alpine resort of St. Moritz. A local hotelier — so the Switzerland were regarded with dread and awe by the story goes — had promised them free board and lodging peasants living in the valleys below.
    [Show full text]
  • Bernese Anabaptist History: a Short Chronological Outline (Jura Infos in Blue!)
    Bernese Anabaptist History: a short chronological outline (Jura infos in blue!) 1525ff Throughout Europe: Emergence of various Anabaptist groups from a radical reformation context. Gradual diversification and development in different directions: Swiss Brethren (Switzerland, Germany, France, Austria), Hutterites (Moravia), Mennonites [Doopsgezinde] (Netherlands, Northern Germany), etc. First appearance of Anabaptists in Bern soon after 1525. Anabaptists emphasized increasingly: Freedom of choice concerning beliefs and church membership: Rejection of infant baptism, and practice of “believers baptism” (baptism upon confession of faith) Founding of congregations independent of civil authority Refusal to swear oaths and to do military service “Fruits of repentance”—visible evidence of beliefs 1528 Coinciding with the establishment of the Reformation in Bern, a systematic persecution of Anabaptists begins, which leads to their flight and migration into rural areas. Immediate execution ordered for re-baptized Anabaptists who will not recant (Jan. 1528). 1529 First executions in Bern (Hans Seckler and Hans Treyer from Lausen [Basel] and Heini Seiler from Aarau) 1530 First execution of a native Bernese Anabaptist: Konrad Eichacher of Steffisburg. 1531 After a first official 3-day Disputation in Bern with reformed theologians, well-known and successful Anabaptist minister Hans Pfistermeyer recants. New mandate moderates punishment to banishment rather than immediate execution. An expelled person who returns faces first dunking, and if returning a second time, death by drowning . 1532 Anabaptist and Reformed theologians meet for several days in Zofingen: Second Disputation. Both sides declare a victory. 1533 Further temporary moderation of anti-Anabaptist measures: Anabaptists who keep quiet are tolerated, and even if they do not, they no longer face banishment, dunking or execution, but are imprisoned for life at their own expense.
    [Show full text]
  • Masterpieces of Swiss Entrepreneurship
    Jean-Pierre Jeannet Thierry Volery Heiko Bergmann Cornelia Amstutz Masterpieces of Swiss Entrepreneurship Swiss SMEs Competing in Global Markets Masterpieces of Swiss Entrepreneurship Jean-Pierre Jeannet • Thierry Volery • Heiko Bergmann • Cornelia Amstutz Masterpieces of Swiss Entrepreneurship Swiss SMEs Competing in Global Markets Jean-Pierre Jeannet Thierry Volery IMD Department General Management International Institute for Management ZHAW School of Management and Law Lausanne, Vaud, Switzerland Winterthur, Zürich, Switzerland Heiko Bergmann Cornelia Amstutz KMU-HSG University of Lucerne University of St. Gallen Lucerne, Switzerland St. Gallen, Switzerland ISBN 978-3-030-65286-9 ISBN 978-3-030-65287-6 (eBook) https://doi.org/10.1007/978-3-030-65287-6 # The Editor(s) (if applicable) and The Author(s) 2021, This book is an open access publication. Open Access This book is licensed under the terms of the Creative Commons Attribution 4.0 International License (http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/), which permits use, sharing, adaptation, distribution and reproduction in any medium or format, as long as you give appropriate credit to the original author(s) and the source, provide a link to the Creative Commons license and indicate if changes were made. The images or other third party material in this book are included in the book’s Creative Commons license, unless indicated otherwise in a credit line to the material. If material is not included in the book’s Creative Commons license and your intended use is not permitted by statutory regulation or exceeds the permitted use, you will need to obtain permission directly from the copyright holder. The use of general descriptive names, registered names, trademarks, service marks, etc.
    [Show full text]
  • 2017 Annual Report
    2017 Annual Report www.berninvest.be.ch 03 Editorial 04 2017 in figures 05 BEDA at a glance 06 In focus 08 Funding examples 13 Investments and jobs 14 Annex 16 Contact/ Publication details Editorial | 03 Canton of Bern: Innovative solutions pacesetter and benchmark with an eye to the future The economy of Switzerland and of the Canton of Bern 2017 was a year of change. I had the honor of taking grew slightly in 2017, spurred on by global economic over as President of BEDA in May. The good reputation trends and the depreciation of the Swiss franc. Berne- which we enjoy with companies in the canton and the se businesses, particularly those in the export-oriented confidence they place in us are both a privilege and an sector, also benefited from this. The situation improved in obligation. tourism as well, with the number of overnight stays rising sharply compared to the previous year. Both develop- Companies relocate, municipalities change canton, and ments are good news for the industry and tourism canton innovative solutions shake up entire industries, and that of Bern. is as true in the Canton of Bern as anywhere. So the- re has been – and still is – plenty to do. I am pleased The Canton of Bern served as a veritable pacesetter to report that we attracted an above-average number of and benchmark for successful public-private institutions new companies to the canton and helped many existing in 2017, both economically and in terms of innovation companies step up their growth in 2017. Several interna- policy.
    [Show full text]
  • 40E Marché-Concours Bovin Du Jura Bernois
    40e Marché-Concours bovin du Jura bernois Organisé par la Fédération d'élevage bovin du Jura bernois Palmarès 2018 Tavannes - 12 octobre 2018 Championnes Miss Jura bernois 2018 Championne 284 TGD-Holstein Mr Savage BOMBAY-ET Siegenthaler Jean, Mont-Soleil Championne Simmental Championne 403 ALPINA Wüthrich Beat & Fils, Court Réserve 189 HEIDI Berger Thomas, La Ferrière Championne Swiss Fleckvieh Championne 195 DIVA Hospice Le Pré-aux-Boeufs , Sonvilier Réserve 173 Les Richard Hardy SWANIA Ueltschi Sandra & Richard, Les Reussilles Championne Senior Holstein Championne 212 Le Maupas Atwood LADY GAGA Graber Jacques, Sornetan Réserve 266 Oppliger Fever ALOUETTE Oppliger Pierre, Sonceboz Championne Junior Holstein Championne 108 Rocmountain Milton MARGUERYTTE Rohrbach Leya, Mayline & Christophe, Mont-Crosin Réserve 77 ECLIPSE du Neuhof Siegenthaler Jean, Mont-Soleil Championne Senior Red Holstein Championne 284 TGD-Holstein Mr Savage BOMBAY-ET Siegenthaler Jean, Mont-Soleil Réserve 256 Terreaux Moses FANETTE Habegger Wilfred, Roches Championne Junior Red Holstein Championne 152 Stucki's Master SOFIA Stegmann Hans & Christian, Mont-Soleil Réserve 163 AÏCHA Siegenthaler Jean, Mont-Soleil Championne génisses Simmental - Swiss Fleckvieh Championne 61 MIGGI Wüthrich Beat & Fils, Court Championne génisses Holstein - Red Holstein Championne 46 Monny Dempsey CHERBROOK Monney Hervé, Les Cullayes Réserve 8 Redspy Airship AVENIR Flury Manon, Moutier Championne du pis Simmental - Swiss Fleckvieh Championne 180 TRACY Houriet Richard, Belprahon Réserve
    [Show full text]
  • Services De Soins À Domicile Autorisés En Suisse Romande
    Services de soins à domicile autorisés en Suisse romande Berne SERVICE DE MAINTIEN À DOMICILE LA NEUVEVILLE SERVICE D’AIDE ET DE SOINS À DOMICILE DE LA VALLÉE DE public | La Neuveville, Diesse, Nods, Lamboing, Prêles TAVANNES ET DU PETIT-VAL public | Champoz, Court, Loveresse, Petit Val, Rebévelier, Reconvi- Rte de Neuchâtel 19 lier, Saicourt, Saules, Sorvilier, Tavannes, Valbirse 2520 La Neuveville Route de Sorvilier 21 032 751 40 61 2735 Bévilard [email protected] | www.smad.ch 032 492 53 30 [email protected] | www.serviceasad.ch SERVICE D’AIDE & DE SOINS À DOMICILE DU BAS-VALLON SAMD DE TRAMELAN ET MONT-TRAMELAN public | Heutte, Bas-Vallon public | Tramelan Route de Sonceboz 1 Les Lovières 2 2604 La Heutte 2720 Tramelan 032 358 53 53 032 487 68 78 [email protected] | www.sasdbasvallon.ch [email protected] | samd.tramelan.ch SERVICE D’AIDE À DOMICILE DU VALLON DE ST-IMIER SERVICE D’AIDE ET DE MAINTIEN À DOMICILE public | St-Imier privé | Jura bernois, Bienne Rue des Jonchères 60 52, rue Neuve 2610 Saint-Imier 2613 Villeret 032 482 65 70 079 439 28 95 [email protected] | www.sasdoval.ch [email protected] | www.samaidd.com IDUNA SÀRL SPITEX POUR LA VILLE ET LA CAMPAGNE SA privé | Bienne et alentours privé | Jura Bernois Rue de la Thielle 12 Madretschstrasse 16 2501 Biel/Bienne 2503 Bienne 032 331 51 51 032 322 05 02 [email protected] | www.spitexiduna.ch [email protected] | www.spitexvillecampagne.ch Fribourg SERVICE AIDE ET SOINS À DOMICILE RÉSEAU SPITEX SEE LAC SANTÉ SARINE public | Lac public | Sarine Spitalweg 36 10, Av.
    [Show full text]