Karcag Integrált Városfejlesztési Stratégia (IVS) - Hosszú Távú (Átfogó) Célok (2008) Karcag 2008-Ben Készült IVS-E Nem Fogalmaz Meg Jövőképet

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Karcag Integrált Városfejlesztési Stratégia (IVS) - Hosszú Távú (Átfogó) Célok (2008) Karcag 2008-Ben Készült IVS-E Nem Fogalmaz Meg Jövőképet Karcag Város Integrált Településfejlesztési Stratégiája STRATÉGIA 1 KARCAG VÁROS INTEGRÁLT TELEPÜLÉSFEJLESZTÉSI STRATÉGIÁJA Projekt azonosító: ÉAOP-6.2.1/K-13-2014-0002 ITS Konzorcium Karcag Város Integrált Településfejlesztési Stratégiája STRATÉGIA 2 KARCAG VÁROS INTEGRÁLT TELEPÜLÉSFEJLESZTÉSI STRATÉGIÁJA 2015 Készült: Belügyminisztérium megbízásából Projekt azonosító: ÉAOP-6.2.1/K-13-2014-0002 Készítette: ITS Konzorcium TRENECON COWI Tanácsadó és Tervező Kft. (konzorciumvezető) MEGAKOM Stratégiai Tanácsadó Iroda Kft. (konzorcium tagja) ITS Konzorcium Karcag Város Integrált Településfejlesztési Stratégiája STRATÉGIA 3 KÖZREMŰKÖDŐ SZAKÉRTŐK: Projektvezető Róka László Projektvezető helyettese Dócsné Balogh Zsuzsanna Megyei koordinátor Dr. Földi Zsuzsanna Felelős tervező Hovorka János Felelős tervező helyettes Guzmics István Településtervező Tapolczai Tiborné Tarján Mária TT/1 01-2184 Tájrendezési tervező Dr. Csima Péter TK/1 01-0065 Közlekedési szakági tervező Szőke Bálint Tkö 13-11114 Kelló Balázs Tkö 01-11882 Társadalompolitikai szakértő Hangodi Krisztina Guzmics István Gazdaságfejlesztési szakértő Guzmics István Antiszegregációs szakértő Adorján Emese Partnerségi szakértő Guzmics István Környezetvédelmi szakértő Ádány Mihály Műemlékvédelmi szakértő Nagy Tibor; É 15-0085 Tapolczai Tiborné Tarján Mária; É/1 01-2184 TOVÁBBI KÖZREMŰKÖDÖK: Karcag Város Önkormányzata Magyari Klaudia városkoordinátor ITS Konzorcium Karcag Város Integrált Településfejlesztési Stratégiája STRATÉGIA 4 Tartalomjegyzék TARTALOMJEGYZÉK................................................................................................................................... 4 1 BEVEZETÉS, ELŐZMÉNYEK ............................................................................................................. 8 2 HELYZETELEMZÉS ÖSSZEFOGLALÁSA ....................................................................................... 12 2.1 A VÁROSI SZINTŰ HELYZETELEMZÉS ÖSSZEFOGLALÁSA .................................................................. 12 2.2 A VÁROSRÉSZI SZINTŰ HELYZETELEMZÉS ÖSSZEFOGLALÁSA .......................................................... 17 3 KÖZÉPTÁVÚ CÉLOK ÉS AZOK ÖSSZEFÜGGÉSEI ....................................................................... 22 3.1 JÖVŐKÉP .................................................................................................................................... 25 3.2 A STRATÉGIAI FEJLESZTÉSI CÉLOK MEGHATÁROZÁSA ..................................................................... 26 3.2.1 Városi szintű középtávú tematikus célok .............................................................................. 26 3.2.2 Városrészi szintű területi célok ............................................................................................. 31 3.3 A TEMATIKUS ÉS A TERÜLETI CÉLOK KÖZÖTTI ÖSSZEFÜGGÉSEK BEMUTATÁSA .................................. 37 4 A MEGVALÓSÍTÁST SZOLGÁLÓ BEAVATKOZÁSOK................................................................... 40 4.1 AKCIÓTERÜLETEK KIJELÖLÉSE, A KIJELÖLÉS ÉS LEHATÁROLÁS INDOKLÁSA ...................................... 41 4.2 AZ EGYES AKCIÓTERÜLETEKEN MEGVALÓSÍTANDÓ FEJLESZTÉSEK ÖSSZEFOGLALÓ BEMUTATÁSA ...... 48 4.3 AZ AKCIÓTERÜLETEKEN KÍVÜL VÉGREHAJTANDÓ, A TELEPÜLÉS EGÉSZE SZEMPONTJÁBÓL JELENTŐS FEJLESZTÉSEK ........................................................................................................................................... 53 4.3.1 Kulcsprojektek ...................................................................................................................... 53 4.3.2 Hálózatos projektek .............................................................................................................. 53 4.3.3 Egyéb projektek .................................................................................................................... 57 4.4 A TERVEZETT FEJLESZTÉSEK ILLESZKEDÉSE A STRATÉGIA CÉLJAIHOZ ............................................. 58 4.5 A FEJLESZTÉSEK ÜTEMEZÉSE ....................................................................................................... 62 4.6 AZ AKCIÓTERÜLETI FEJLESZTÉSEK ÖSSZEHANGOLT, VÁZLATOS PÉNZÜGYI TERVE ............................. 67 5 ANTI-SZEGREGÁCIÓS PROGRAM.................................................................................................. 75 5.1 A TELEPÜLÉS SZEGREGÁTUMAINAK ÉS SZEGREGÁCIÓ ÁLTAL VESZÉLYEZTETETT TERÜLETEINEK BEMUTATÁSA ............................................................................................................................................. 75 5.2 AZ ELMÚLT ÉVEKBEN TERVEZETT, ILLETVE MEGVALÓSÍTOTT, A SZEGREGÁTUMOKAT ÉRINTŐ BEAVATKOZÁSOK ....................................................................................................................................... 80 5.3 ANTI-SZEGREGÁCIÓS INTÉZKEDÉSI TERV ....................................................................................... 82 5.3.1 A szegregáció mérséklését vagy megszüntetését célzó intézkedések ................................ 82 5.3.2 A tervezett fejlesztések szegregációs hatásainak kivédésére hozott intézkedések ............. 91 5.3.3 A szegregációt okozó folyamatok megváltoztatására, hatásuk mérséklésére teendő intézkedések ....................................................................................................................................... 91 6 A STRATÉGIA KÜLSŐ ÉS BELSŐ ÖSSZEFÜGGÉSEI ................................................................... 93 6.1 KÜLSŐ ÖSSZEFÜGGÉSEK ............................................................................................................. 93 6.1.1 Illeszkedés EU 2020 tematikus célkitűzéseihez ................................................................... 93 6.1.2 Illeszkedés az országos és megyei területfejlesztési tervdokumentumokhoz ...................... 95 6.1.3 Egyéb helyi fejlesztési és rendezési dokumentumokkal való kapcsolat ............................... 99 6.2 BELSŐ ÖSSZEFÜGGÉSEK............................................................................................................ 105 6.2.1 A célok és a helyzetértékelésben bemutatott problémák kapcsolata ................................. 105 6.2.2 A célok logikai összefüggései ............................................................................................ 114 6.2.3 A stratégia megvalósíthatósága ......................................................................................... 118 6.2.4 A célok megvalósítása érdekében tervezett tevékenységek egymásra gyakorolt hatása . 118 7 A STRATÉGIA MEGVALÓSÍTHATÓSÁGÁNAK FŐBB KOCKÁZATAI ........................................ 122 8 A MEGVALÓSÍTÁS ESZKÖZEI ÉS NYOMON KÖVETÉSE ........................................................... 127 ITS Konzorcium Karcag Város Integrált Településfejlesztési Stratégiája STRATÉGIA 5 8.1 A CÉLOK ELÉRÉSÉT SZOLGÁLÓ FEJLESZTÉSI ÉS NEM BERUHÁZÁSI JELLEGŰ ÖNKORMÁNYZATI TEVÉKENYSÉGEK ..................................................................................................................................... 127 8.1.1 Eszközrendszer megteremtése .......................................................................................... 127 8.1.2 Közvetlen és közvetett pénzügyi támogatás, a forráshoz jutás támogatása ...................... 127 8.1.3 Humán erőforrás fejlesztése .............................................................................................. 128 8.1.4 Külső pénzügyi források bevonása, városmarketing .......................................................... 128 8.2 AZ ITS MEGVALÓSÍTÁSÁNAK SZERVEZETI KERETEI ....................................................................... 131 8.2.1 A városfejlesztés jelenlegi szervezeti rendszere ................................................................ 131 8.2.2 Az ITS megvalósításának intézményi háttere .................................................................... 131 8.3 A TELEPÜLÉSKÖZI KOORDINÁCIÓ MECHANIZMUSAI, EGYÜTTMŰKÖDÉSI JAVASLATOK ....................... 135 8.4 A PARTNERSÉG BIZTOSÍTÁSA AZ ITS KÉSZÍTÉSE ÉS MEGVALÓSÍTÁSA SORÁN ................................. 137 8.5 MONITORING RENDSZER KIALAKÍTÁSA ......................................................................................... 139 8.5.1 Az ITS intézkedéseihez kapcsolódó output és eredményindikátorok meghatározása ....... 140 8.5.2 A monitoring rendszer működtetési mechanizmusának meghatározása ........................... 149 RÖVIDÍTÉSJEGYZÉK ............................................................................................................................... 152 MELLÉKLETEK ......................................................................................................................................... 153 ITS Konzorcium Karcag Város Integrált Településfejlesztési Stratégiája STRATÉGIA 6 Táblázatjegyzék 1. táblázat: Városrészek funkciói ............................................................................................. 21 2. táblázat: A Városrészek és tematikus célok összefüggése ................................................. 39 3. táblázat: Stratégiai célok és projekttípusok kapcsolata ....................................................... 59 4. táblázat: A fejlesztések ütemezése ..................................................................................... 63 5. táblázat: Jász-Nagykun-Szolnok megye Integrált Területi Programjának forrásallokációs táblája (2015) ..............................................................................................................................
Recommended publications
  • A Belvízkárok És a Települések Területi Tervezésének Minősége Közötti Összefüggés Értékelése Jász-Nagykun-Szolnok Megyében
    A belvízkárok és a települések területi tervezésének minősége közötti összefüggés értékelése Jász-Nagykun-Szolnok Megyében Evaulation of the correlation between the damages caused by pluvial floods and quality of spatial planning in the settlements in Jász-Nagykun-Szolnok County 1. kép forrás: idokep.hu . a Közép-Tisza-vidéki Vízügyi Igazgatóság megbízásából készítette Gutman József településrendezési igazságügyi szakértő 2019. március 10. TARTALOMJEGYZÉK 1 A belvíz fogalma, keletkezése, belvízkárok, védekezés 3. oldal 2 A megyei belvízkárok adatai, értékelése 7. oldal 3 A települések területi tervezésének rendszere 14. oldal 4 A településrendezési tervezés belvízzel összefüggő gyakorlata 19. oldal 5 A településrendezési tervezés szerepe, hatékonysága a belvíz elleni 33. oldal védekezésben 6 A tervezési minőség javításának lehetőségei 36. oldal Összefoglalás 37. oldal 1. melléklet 38. oldal 2. melléklet 41. oldal 2 / 43 Célkitűzés Magyarország jelentős részét alkotják az egykor szabályozatlan folyók által kialakított, topográfiai szempontból közel sík, lefolyástalan területek, ahol időről időre kialakul – és esetenként jelentős károkat okoz – a belvíznek nevezett jelenség. E tanulmány célja annak vizsgálata, hogy a belvíz által általánosan veszélyeztetett Jász- Nagykun-Szolnok Megye településeinek területi tervezési gyakorlatában hogyan jelenik meg a belvíz elleni védekezés, illetve a településrendezési tervezés minőségének javításával fokozható-e a belvíz elleni védekezés hatékonysága. 1 A belvíz fogalma, keletkezése, belvízkárok, védekezés
    [Show full text]
  • Viszonteladói Lista
    E-matrica értékesítési pontok 4. sz. melléklet Cégnév Értékesítési pont jellege Értékesítési pont Ország Irányítószám Település Cím Megye Autópálya Oldal Km. szelvény ABI ROPLATI S.R.L. Egyéb üzlet Románia RO Arad DN7 km 551 + 070 jud.Arad ABI ROPLATI S.R.L. Határátkelő Románia RO Bors Comuna Bors, sat Bors, Soseaua Borsului, nr.161 ABI ROPLATI S.R.L. Benzinkút Románia RO Bors Sat Bors, comuna Bors nr. 275, Lukoil Bors 2 ABI ROPLATI S.R.L. Egyéb üzlet Románia RO Cartier de Vest DN7 km 553 + 700, Vest, 19, DN7, jud.Arad ABI ROPLATI S.R.L. Egyéb üzlet Románia RO Nadlac Oraş Nădlac, DN 7 KM 593+992 STANGA, Nr. fn, ABI ROPLATI S.R.L. Egyéb üzlet Románia RO Nadlac Oraş Nădlac, Str. VASILE LUCACIU, Nr. 56 ABI ROPLATI S.R.L. Egyéb üzlet Románia RO Nadlac Oraş Nădlac, Strada INDEPENDENŢEI, Nr. 47 ABI ROPLATI S.R.L. Határátkelő Románia RO Nadlac Oraş Nădlac, ZONA PCTF ,DN 7 KM 596+350, DREAPTA ABI ROPLATI S.R.L. Benzinkút Románia RO Nadlac Vama Nadlac zona PCTF dreapta ABI ROPLATI S.R.L. Egyéb üzlet Románia RO Oradea Sos. Borsului Nr. 39/A ABI ROPLATI S.R.L. Egyéb üzlet Románia RO Pecica Oraş Pecica, Nr. 2187, Bloc G-2, Etaj P, Ap. 8/B ABI ROPLATI S.R.L. Egyéb üzlet Románia RO Pecica Oraş Pecica, Str. 1, Nr. 134 ABI ROPLATI S.R.L. Egyéb üzlet Románia RO Rascruce Hanul de la Rascruce DN7 km 557 + 110 m Dreapta ABI ROPLATI S.R.L. Benzinkút Románia RO Sannicolau Mare Drumul Cenadului, nr.
    [Show full text]
  • The Growing Abundance of Helicoverpa Armigera in Hungary and Its Areal Shift Estimation
    Cent. Eur. J. Biol. • 8(8) • 2013 • 756-764 DOI: 10.2478/s11535-013-0195-0 Central European Journal of Biology The growing abundance of Helicoverpa armigera in Hungary and its areal shift estimation Research Article Sándor Keszthelyi1,*, László Nowinszky2, János Puskás2 1Department of Botany and Plant Production, Kaposvár University, H-7400 Kaposvár, Hungary 2Institiute of Geography and Environmental Sciences, University of West-Hungary, H-9700 Szombathely, Hungary Received 11 January 2013; Accepted 18 April 2013 Abstract: The invasive Cotton Bollworm (Helicoverpa armigera Hübner, Lepidoptera: Noctuidae) has become a serious pest of several agricultural plants since its first mass occurrence in Hungary (1993). During the decades of the species’ presence in the Carpathian Basin, a remarkable fluctuation was detected in its abundance and flight phenology. We analysed long term light trap records and meteorological data to identify the possible factors behind these fluctuations. This study presents an overview of the areal dispersion and the rate of accumulation and flight phenology of this invasive pest, from its first Hungarian mass occurrence until the present, focusing on the influence of climatic factors on the Hungarian distribution of H. armigera. According to our estimation, this pest occupied 94% of the area of Hungary within eight years. There were significant differences in pest pressure by regions, corroborated by the average number of trapped specimens and the regression coefficients. Fluctuations of specimen numbers in the different years are clearly visible in the flight phenology diagrams, which depend on the rate of the growing abundance. The results indicate that abiotic elements may also play a significant role in the areal dispersion of this important invasive insect.
    [Show full text]
  • Kormos László
    Bevezetés Dr. Kormos László református lelkész, nyugalmazott levéltárigazgató az idén töltötte volna be nyolcvanadik életévét: ebből az alkalomból jelentetjük meg egyébként is kiadásra váró bibliográfiáját s az ahhoz kapcsolt önéletrajzot. Kormos László munkásságának egyik részét református gyülekezetek építése tette ki: ennek eredménye nem adatolható, de ma is megmutatkozik utolsó szolgálati helyén, a debrecen- nagyerdői egyházközségben, ahol emlékezete, mint az igazaké, valóban áldott. Tudományszervező munkájának tanúja az általa létre hívott Magyarországi Egyházi Levéltárosok Egyesülete, mely eredetileg kitűzött feladatát egyre inkább betöltve immár több, mint egy érdekvédelmi szervezet. Tudományos munkásságát pedig elénk tárja a Kormos- hagyaték, melyet a Tiszántúli Református Egyházkerületi és Kollégiumi Levéltár őriz. Szerteágazó érdeklődésű, jellegzetesen gyűjtő típusú szakember volt. Ez a sajátosság tükröződik hagyatékának összetételében is: a több mint 5 iratfolyóméternyi anyagnak csak egyötödét teszik ki a kötetekbe kötött (megjelent vagy publikálatlan) kéziratok, a nagyobb rész mikrofilmek, oklevélmásolatok, pecsétlenyomatok, fényképek és feljegyzések gyűjteménye. Ez a hagyaték még feldolgozára vár, és a levéltárunkban őrzött Sinai-, Bakóczy vagy Révész- gyüjteményekhez hasonlóan további kutatások inspirálásával elsősorban másokat fog szolgálni, ahogy ez a szolgálat volt jellemző a hagyatékozó életére is. Kormos László most kiadásra kerülő bibliográfiájának az alapját egy autobibliográfia adja, ami ugyan folyamatosan, de adataiban
    [Show full text]
  • Communication from the Minister for National Development
    C 205/4 EN Official Journal of the European Union 9.6.2016 NOTICES FROM MEMBER STATES Communication from the Minister for National Development of Hungary pursuant to Article 3(2) of Directive 94/22/EC of the European Parliament and of the Council on the conditions for granting and using authorisations for the prospection, exploration and production of hydrocarbons (2016/C 205/05) PUBLIC INVITATION TO TENDER FOR A CONCESSION FOR THE PROSPECTION, EXPLORATION AND PRODUCTION OF HYDROCARBON UNDER CONCESSION IN THE BUCSA AREA On behalf of the Hungarian State, the Minister for National Development (‘the Contracting Authority’ or ‘the Minister’) as the minister responsible for mining and for overseeing state-owned assets hereby issues a p ublic invitation to tender for the prospection, exploration and production of hydrocarbon under a concession contract on the basis of Act CXCVI of 2011 on national assets (‘the National Assets Act’), Act XVI of 1991 on Concessions (‘the Concessions Act’) and Act XLVIII of 1993 on mining (‘the Mining Act’), subject to the following conditions. 1. The Minister will publish the invitation to tender, adjudge the bids and conclude the concession contract in coopera­ tion with the Hungarian Office for Mining and Geology (Magyar Bányászati és Földtani Hivatal) in accordance with the Concessions Act and the Mining Act. Bids that meet the tender specifications will be evaluated by an Evaluation Committee set up by the Minister. On the recommendation of the Evaluation Committee the Minister will issue the decision awarding the concession, on the basis of which the Minister may then conclude the concession contract with the successful bidder in accordance with Section 5(1) of the Concessions Act (1).
    [Show full text]
  • Alapító Okirat Módosításokkal Egységes Szerkezetbe Foglalva
    Okirat száma: KSZ-2/866/23/2019. Alapító okirat módosításokkal egységes szerkezetbe foglalva Az államháztartásról szóló 2011. évi CXCV. törvény 8/A. §-a alapján a Jász-Nagykun- Szolnok Megyei Kormányhivatal alapító okiratát a következők szerint adom ki: 1. A költségvetési szerv megnevezése, székhelye, telephelye 1.1. A költségvetési szerv 1.1.1. megnevezése: Jász-Nagykun-Szolnok Megyei Kormányhivatal 1.1.2. rövidített neve: JNSZMKH 1.2. A költségvetési szerv idegen nyelvű megnevezése 1.2.1. angol nyelven: Government Office of Jász-Nagykun-Szolnok County 1.2.2. német nyelven: Das Regierungsamt im Komitat Jász-Nagykun-Szolnok 1.2.3. francia nyelven: Office Gouvernemental du Département Jász-Nagykun-Szolnok 1.3. A költségvetési szerv 1.3.1. székhelye: 5000 Szolnok, Kossuth Lajos út 2. 1.3.2. telephelyei: telephely megnevezése telephely címe 1. Jász-Nagykun-Szolnok Megyei Kormányhivatal telephelyei 1.1. 5000 Szolnok, Ady Endre út 35-37. 1.2. 5000 Szolnok, Hősök tere 6. 1.3. 5000 Szolnok, Kossuth Lajos út 6-8. 1.4. 5000 Szolnok, Kossuth tér 5/A. 1.5. 5000 Szolnok, Mikszáth Kálmán utca 3-5. 1.6. 5000 Szolnok, Ostor utca 1. 1.7. 5000 Szolnok, Verseghy út 9. 1.8. 5000 Szolnok, József Attila út 34. 1.9. 5000 Szolnok, Verseghy park 2. Jászapáti Járási Hivatal 5130 Jászapáti, Dr. Szlovencsák Imre út 2. 2.1. 5137 Jászkisér, Fő út 7-2. 2.2. 5130 Jászapáti, Juhász Máté utca 2-4. 2.3. 5055 Jászladány, Hősök tere 6. 2.4. 5136 Jászszentandrás, Rákóczi út 94. 2.5. 5143 Jánoshida, Fő utca 28. 2.6. 5054 Jászalsószentgyörgy, Fő út 53/A.
    [Show full text]
  • Hungarian Name Per 1877 Or Onliine 1882 Gazetteer District
    Hungarian District (jaras) County Current County Current Name per German Yiddish pre-Trianon (megye) pre- or equivalent District/Okres Current Other Names (if 1877 or onliine Current Name Name (if Name (if Synogogue (can use 1882 Trianon (can (e.g. Kraj (Serbian okrug) Country available) 1882 available) available) Gazetteer) use 1882 Administrative Gazetteer Gazetteer) District Slovakia) Borsod-Abaúj- Abaujvár Füzéri Abauj-Torna Abaújvár Hungary Rozgony Zemplén Borsod-Abaúj- Beret Abauj-Torna Beret Szikszó Zemplén Hungary Szikszó Vyšný Lánc, Felsõ-Láncz Cserehát Abauj-Torna Vyšný Lánec Slovakia Nagy-Ida Košický Košice okolie Vysny Lanec Borsod-Abaúj- Gönc Gönc Abauj-Torna Gönc Zemplén Hungary Gönc Free Royal Kashau Kassa Town Abauj-Torna Košice Košický Košice Slovakia Kaschau Kassa Borsod-Abaúj- Léh Szikszó Abauj-Torna Léh Zemplén Hungary Szikszó Metzenseife Meczenzéf Cserehát Abauj-Torna Medzev Košický Košice okolieSlovakia n not listed Miszloka Kassa Abauj-Torna Myslava Košický Košice Slovakia Rozgony Nagy-Ida Kassa Abauj-Torna Veľká Ida Košický Košice okolie Slovakia Großeidau Grosseidau Nagy-Ida Szádelõ Torna Abauj-Torna Zádiel Košický Košice Slovakia Szántó Gönc Abauj-Torna Abaújszántó Borsod-Abaúj- Hungary Santov Zamthon, Szent- Szántó Zemplén tó, Zamptó, Zamthow, Zamtox, Abaúj- Szántó Moldava Nad Moldau an Mildova- Slovakia Szepsi Cserehát Abauj-Torna Bodvou Košický Košice okolie der Bodwa Sepshi Szepsi Borsod-Abaúj- Szikszó Szikszó Abauj-Torna Szikszó Hungary Sikso Zemplén Szikszó Szina Kassa Abauj-Torna Seňa Košický Košice okolie Slovakia Schena Shenye Abaújszina Szina Borsod-Abauj- Szinpetri Torna Abauj-Torna Szinpetri Zemplen Hungary Torna Borsod-Abaúj- Hungary Zsujta Füzér Abauj-Torna Zsujta Zemplén Gönc Borsod-Abaúj- Szántó Encs Szikszó Abauj-Torna Encs Hungary Entsh Zemplén Gyulafehérvár, Gyula- Apoulon, Gyula- Fehérvár Local Govt.
    [Show full text]
  • Hungary and the Hungarians
    S.J. MAGYARÓDY Hungary and the Hungarians MATTHIAS CORVINUS PUBLISHERS Editor: Szabolcs J. Magyarody Principal translators: Péter Csermely, István Hegedűs Dr. Csaba Horváth, Judit Jókay Printed in the United States of America ISBN: 1-882785-23-1 Library of Congress Control Number: 2012947893 All expenses were contributed by North-American Hungarians No governments or government supported organizations contributed a single penny to the publication of this book and CD 2 CONTENTS FOREWORD ................................................................................................ 5 WHO ARE WE? ........................................................................................... 7 C. A. Macartney D. Litt. HUNGARY – A SHORT HISTORY * .................... 9 Fritz-Konrad Krüger HUNGARY AND WORLD WAR I. .......................... 18 László Gulyás A SHORT HISTORY OF THE TREATY OF TRIANON ..... 26 Yves De Daruvar THE TRAGIC FATE OF HUNGARY ............................ 33 John Flournoy Montgomery OPINION OF AN AMERICAN DIPLOMAT 38 J. F. Montgomery HUNGARIAN DECLARATION OF WAR ..................... 42 S.J. Magyaródy THE CENTRAL EUROPEAN SYNDROME .................... 47 RECOVERY OF LOST TERRITORIES ...................................................... 50 Dr. Edward Chászár THE FIRST VIENNA AWARD ................................. 52 RETAKING SUBCARPATHIA ................................................................... 54 THE SECOND VIENNA AWARD .............................................................. 56 TERRITORY CEDED BY ROUMANIA
    [Show full text]
  • 2. Számú Melléklet
    2. SZÁMÚ MELLÉKLET ORSZÁGOS ÉS TÉRSÉGI JELENTŐSÉGŰ MŰSZAKI INFRASTRUKTÚRA–HÁLÓZATOK ÉS EGYEDI ÉPÍTMÉNYEK TÉRBELI RENDJE SZEMPONTJÁBÓL MEGHATÁROZÓ TELEPÜLÉSEK A) A megyét érintő országos jelentőségű elemek B) A megyét érintő térségi jelentőségű elemek Tervezett elemek: A1.1.– M4: (Üllő (M0)) – Szolnok – (Püspökladány – Berettyóújfalu – A1. Nagykereki – (Románia)) 1. Gyorsforgalmi A1.2.– M32: Szolnok (M4) – (Füzesabony térsége (M3)) út A1.3.– M44: (Nagykőrös (M8)) – (Békéscsaba) [a megyét Tiszakürt és Kunszentmárton között érinti] Meglévő elemek: A2.1.– 4. sz. főút: (Budapest – Cegléd) – Szolnok – (Püspökladány – Debrecen – Hajdúhadház – Nyíregyháza – Kisvárda – Záhony – (Ukrajna) A2.2.– 31. sz. főút: (Budapest (M0) – Sülysáp – Nagykáta) – Jászberény – (Dormánd (33. sz. főút)) B2.1.– 4. sz. főút: Törökszentmiklós, Fegyvernek, Kenderes A2.3.– 32. sz. főút: (Hatvan (M3)) – Jászberény – Szolnok (4. sz. B2.2.– 31. sz. főút: Jászjákóhalma, Jászapáti főút) B2.3.– 32. sz. főút: Pusztamonostor, Jászberény, Jásztelek, Alattyán, A2.4.– 33. sz. főút: (Füzesabony (3. sz. főút)) – Tiszafüred – B2. Jászalsószentgyörgy (Debrecen (4. sz. főút)) A2. Főút tervezett B2.4.– 34. sz. főút: Kunhegyes 2. A2.5.– 34. sz. főút: Tiszafüred (33. sz. főút) – Kunhegyes – település– Főút B2.5.– 45. sz. főút: Kunszentmárton Fegyvernek (4. sz. főút) elkerülő– B2.6.– 46. sz. főút: Mezőtúr A2.6.– 44. sz. főút: (Kecskemét (5. sz. főút) – Békéscsaba) szakasza B2.7.– 442: sz. főút: Szolnok – Rákóczifalva – Rákócziújfalu [a megyét Tiszakürt és Öcsöd között érinti] B2.8.– Jászberény (32. sz. főút) – Gyöngyös (3. sz. főút)) tervezett A2.7.– 45. sz. főút: Kunszentmárton (44. sz. főút) – (Szentes – főúton: Jászárokszállás Hódmezővásárhely (47. sz. főút) A2.8.– 46. sz. főút: Törökszentmiklós (4. sz. főút) – Mezőtúr – (Gyomaendrőd – Mezőberény (47. sz. főút)) A2.9.– 402.
    [Show full text]
  • USHMM Finding
    http://collections.ushmm.org Contact [email protected] for further information about this collection Magyar Általános Hitelbank Rt. Személyzeti és szervezési osztály (MOL Z 53), 1938‐1949 Records of Hungarian General Credit Bank Co. Personnel and Organizational Departments RG‐39.020M United States Holocaust Memorial Museum Archives 100 Raoul Wallenberg Place SW Washington, DC 20024‐2126 Tel. (202) 479‐9717 e‐mail: [email protected] Descriptive summary Title: Magyar Általános Hitelbank Rt. Személyzeti és szervezési osztály (MOL Z 53) (Records of Hungarian General Credit Bank Co. Personnel and Organizational Departments) Dates: 1938-1949 Creator: Magyar Általános Hitelbank Rt. Accession Number: 2009.7 Record Group Number: RG‐39.020M Extent: 26 microfilm reels (16 mm) Repository: United States Holocaust Memorial Museum Archives, 100 Raoul Wallenberg Place SW, Washington, DC 20024‐2126 Languages: Hungarian Administrative Information Access: Collection is open for use, but is stored offsite. Please contact the Reference Desk more than seven days prior to visit in order to request access. 1 http://collections.ushmm.org http://collections.ushmm.org Contact [email protected] for further information about this collection Reproduction and use: Fair use only. According to the terms of the United States‐Hungary Agreement, personal data of an individual mentioned in the records must not be published sooner than 30 years following the death of the person concerned, or if the year of death is unknown, for 90 years following the birth of the person concerned, or if both dates are unknown, for 60 years following the date of issue of the archival material concerned. "Personal data" is defined as any data that can be related to a certain natural person ("person concerned"), and any conclusion that can be drawn from such data about the person concerned.
    [Show full text]
  • Publications Office
    Official Journal C 184 of the European Union Volume 64 English edition Information and Notices 12 May 2021 Contents II Information INFORMATION FROM EUROPEAN UNION INSTITUTIONS, BODIES, OFFICES AND AGENCIES European Commission 2021/C 184/01 Non-opposition to a notified concentration (Case M.10237 — Bridgepoint/Infinigate) (1) . 1 2021/C 184/02 Non-opposition to a notified concentration (Case M.10200 — Blackstone/GIP/Cascade/Signature) (1) . 2 2021/C 184/03 Non-opposition to a notified concentration (Case M.10197 — CSS/Visana/Zur Rose/medi24/WELL JV) (1) . 3 IV Notices NOTICES FROM EUROPEAN UNION INSTITUTIONS, BODIES, OFFICES AND AGENCIES European Commission 2021/C 184/04 Euro exchange rates — 11 May 2021 . 4 2021/C 184/05 Opinion of the Advisory Committee on restrictive agreements and dominant positions at its meeting on 18 March 2021 concerning a draft decision in Case AT.40023 – Cross-border access to pay-TV – Rapporteur: Poland (1) . 5 2021/C 184/06 Final Report of the Hearing Officer – Case AT.40023 – Cross-border access to pay-TV – Withdrawal (1) . 6 2021/C 184/07 Summary of Commission Decision of 31 March 2021 relating to a proceeding under Article 101 of the Treaty on the Functioning of the European Union and Article 53 of the EEA Agreement (Case AT.40023 - Cross-border access to pay-TV) (notified under document C(2021) 2076) (1) . 7 EN (1) Text with EEA relevance. NOTICES FROM MEMBER STATES 2021/C 184/08 Update of the list of border crossing points as referred to in Article 2(8) of Regulation (EU) 2016/399 of the European Parliament and of the Council on a Union Code on the rules governing the movement of persons across borders (Schengen Borders Code) .
    [Show full text]
  • T Á J É K O Z T a T Ó
    SZOLNOK MEGYEI KORMÁNYHIVATAL Törökszentmiklósi Járási Hivatal Járási Földhivatala T Á J É K O Z T A T Ó A Törökszentmiklósi Járási Hivatal Járási Földhivatala a 405/2012. (XII. 28.) Kormányrendelet 1. § (4) szerint az alábbiakat teszi közzé: Törökszentmiklós Kossuth Lajos út 123. 5200 Tel: 06 (56) 390-120 E-mail: [email protected] Honlap: www.kormanyhivatal.hu H: 8:00-18:00, K:-, Sz: 8:00-16:00, Cs: 13:00-16:00, P: 8:00-12:00 I. Törökszentmiklósi Járási Hivatal Járási Földhivatala illetékességi területén lévõ települések a 2005. évben kisorsolt sorszámával: 1 . TISZAGYENDA 2 . KUNHEGYES 4 . TISZABÕ 5 . TISZAROFF 7 . KENDERES 8 . TÖRÖKSZENTMIKLÓS 10 . TISZAPÜSPÖKI 11 . KENGYEL 12 . FEGYVERNEK 13 . KUNCSORBA 14 . TISZATENYÕ 15 . KISÚJSZÁLLÁS 16 . ÖRMÉNYES II. A részarány kiadás során keletkezett osztatlan közös tulajdon megszüntetésével kapcsolatos eljárás soron következõ települése: 7. KENDERES III. Kérelemmel érintett földrészletek: Település Település Fekvés Helyrajzi szám sorszám 1 TISZAGYENDA külterület 22 / 19 1 TISZAGYENDA külterület 70 / 16 1 TISZAGYENDA külterület 70 / 20 1 TISZAGYENDA külterület 341 / 11 1 TISZAGYENDA külterület 341 / 12 1 TISZAGYENDA külterület 341 / 13 1 TISZAGYENDA külterület 33 / 8 1 TISZAGYENDA külterület 36 / 9 1 TISZAGYENDA külterület 100 / 3 1 TISZAGYENDA külterület 117 / 6 1 TISZAGYENDA külterület 126 / 2 1 TISZAGYENDA külterület 128 / 5 1 TISZAGYENDA külterület 135 / 1 1 TISZAGYENDA külterület 141 / 14 2 / 22 III. Kérelemmel érintett földrészletek: Település Település Fekvés Helyrajzi szám
    [Show full text]