Monstrous Transformations in Old Icelandic Sagas
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Dragon Magazine #182
Issue #182 Vol. XVII, No. 1 SPECIAL ATTRACTIONS Dragons: the lords of fantasy June 1992 9 Our annual tribute to our namesakeslong may they live! Publisher Not Cheaper by the Dozen Spike Y. Jones James M. Ward 10 Twelve of the DRAGONLANCE® sagas most egg-citing creations. Editor The Vikings' Dragons Jean Rabe Roger E. Moore 17 Linnorms: the first of a two-part series on the Norse dragons. The Dragons Bestiary Gregory Detwiler Associate editor 25 unhealthy branches of the dragon family tree. Dale A. Donovan Fiction editor F ICTION Barbara G. Young The Dragonbone Flute fiction by Lois Tilton Editorial assistant 84 He was a shepherd who loved musicbut he loved his audience more. Wolfgang H. Baur Art director R EVIEWS Larry W. Smith The Role of Computers Hartley, Patricia, and Kirk Lesser 55 From Mars to the stars: two high-powered science-fiction games. Production staff Gaye O'Keefe Angelika Lokotz Role-playing Reviews Lester Smith Tracey Zamagne Mary Roath 96 Now you can be the smallest of creatures or the most powerful. Through the Looking Glass Robert Bigelow Subscriptions\t 112 A collection of draconic wonders, for gaming or display. Janet L. Winters U.S. advertising O THER FEATURES Roseann Schnering Novel Ideas James Lowder 34 Two new horrific novels, spawned in the mists of Ravenloft. U.K. correspondent The Voyage of the Princess Ark Bruce A. Heard and U.K. advertising 41 This month, the readers questions take center stage. Bronwen Livermore The Wild, Wild World of Dice Michael J. DAlfonsi 45 Okay, so how many six-sided dice do you own? Kings of the Caravans Ed Greenwood 48 A land like the Forgotten Realms requires tough merchants! Dragonslayers on the Screen Dorothy Slama 62 Some handy guidelines for letting your computer be your DM. -
Download Download
5 BETWEEN FICTION AND FALSEHOOD: THE ETHICS OF LYING IN THE SAGAS OF ICELANDERS ENTRE FICTION ET FAUSSETÉ: L'ETHIQUE DU MENSONGE DANS LES SAGAS D'ISLANDAIS Dr. Brian McMahon1 Abstract: This paper discusses a series of episodes from the Sagas of Icelanders in which one character attempts to deceive another. In each case the presentation of the incident is explored to establish whether the deception can be justified according to the internal ethics of the semi-fictionalised Saga Age depicted. On the basis of these examples, drawn from a range of sagas but with a particular emphasis on Grettis saga and Njáls saga, it goes on to argue that the saga authors consistently distinguish between the ethical justification for different attempts to deceive based on: the circumstances in which they take place, the degree to which they might be described as audacious, and the level of success which their instigators enjoy. It posits a distinction between “active” deception (incorporating slander, oath-breaking and níð) and “passive” deception (entrapping an interlocutor into deceiving himself), and concludes with a comparison of the saga hero's skill in bending the truth and the saga author's attempt to be truthful to his source material while also sustaining his reader's interest. Keywords: Truth, Lies, Fictionality, Sagas. Resumé: Cet article traite d'une série d'épisodes des Sagas d'Islandais dans laquelle un personnage tente de tromper un autre. Dans chaque cas, la présentation de l'incident est explorée pour établir si la tromperie peut être justifiée en fonction de l'éthique interne de l'Age Saga semi-fictionnalisé représenté. -
Old Norse/Icelandic Myth in Relation to Grettis Saga
Old Norse/Icelandic Myth in Relation to Grettis saga Russell Poole Massey University 1. Grettis saga is exceptionally rich in both psychological and mythological terms. Its account of the protagonist shows a diversity of forces combating within him (Vi›ar Hreinsson 1992:105). Equally, it is replete with allusions to mythological figures. In this respect Grettir is notably polysemous (cf. Hastrup 1986:310), having in his composition something of Ó›inn, something of fiórr, something of Loki, something of the giants. The proposition that the pre-Christian mythic world continued to form an implicit frame of reference for medieval Icelanders as they sought to understand and represent human life and behaviour (Clunies Ross 1998:23; cf. Gu›rún Nordal 1998:221) can readily be supported with reference to this saga. Just like the gods and giants upon whom he is styled, Grettir behaves in ways that are more extreme and more flamboyant than people allowed themselves in their quotidian existence (cf. Clunies Ross 1998:24). The story of Grettir, in its extant realizations, can be understood, I shall argue, as a fourteenth-century mythicization of tensions and pressures, fears and 398 11th International Saga Conference 399 desires, within Icelandic culture.1 Here I propose to concentrate on familial relationships within Grettir’s “primary group”, developing the proposition that the figure of Glámr personifies crucial aspects of that dynamic.2 2. The unfolding of Glámr’s character within the story can be summed up if we describe him as at first a merely reckless and godless Swedish stranger, come to labour on the farm of one fiorhallr; then an “undead” who disrupts property and lives; and finally the pronouncer of a decisive curse upon Grettir. -
WAGNER and the VOLSUNGS None of Wagner’S Works Is More Closely Linked with Old Norse, and More Especially Old Icelandic, Culture
WAGNER AND THE VOLSUNGS None of Wagner’s works is more closely linked with Old Norse, and more especially Old Icelandic, culture. It would be carrying coals to Newcastle if I tried to go further into the significance of the incom- parable eddic poems. I will just mention that on my first visit to Iceland I was allowed to gaze on the actual manuscript, even to leaf through it . It is worth noting that Richard Wagner possessed in his library the same Icelandic–German dictionary that is still used today. His copy bears clear signs of use. This also bears witness to his search for the meaning and essence of the genuinely mythical, its very foundation. Wolfgang Wagner Introduction to the program of the production of the Ring in Reykjavik, 1994 Selma Gu›mundsdóttir, president of Richard-Wagner-Félagi› á Íslandi, pre- senting Wolfgang Wagner with a facsimile edition of the Codex Regius of the Poetic Edda on his eightieth birthday in Bayreuth, August 1999. Árni Björnsson Wagner and the Volsungs Icelandic Sources of Der Ring des Nibelungen Viking Society for Northern Research University College London 2003 © Árni Björnsson ISBN 978 0 903521 55 0 The cover illustration is of the eruption of Krafla, January 1981 (Photograph: Ómar Ragnarsson), and Wagner in 1871 (after an oil painting by Franz von Lenbach; cf. p. 51). Cover design by Augl‡singastofa Skaparans, Reykjavík. Printed by Short Run Press Limited, Exeter CONTENTS PREFACE ............................................................................................ 6 INTRODUCTION ............................................................................... 7 BRIEF BIOGRAPHY OF RICHARD WAGNER ............................ 17 CHRONOLOGY ............................................................................... 64 DEVELOPMENT OF GERMAN NATIONAL CONSCIOUSNESS ..68 ICELANDIC STUDIES IN GERMANY ......................................... -
Creatures and Kings: a Viking Tale's Link with Winchester
Creatures and Kings: A Viking Tale’s Link with Winchester Intro: Hello! And welcome to this week’s episode on Hampshire HistBites. My name is Aisha Al- Sadie and I am the Learning Officer at Winchester Cathedral. Today I am going to be telling you a very old tale that has been passed down through the centuries through storytelling. In the past not everyone could read or write, so they passed on their people’s histories through stories! The story you are about to hear is a very small part of a large collection of tales called a saga, you may have heard that word before. This story comes from a collection of stories about the Vikings, called the Volsunga Saga. As stories were passed on through word of mouth over the years, they changed, as people made them more exciting and dramatic to keep their audience entertained and interested. So in this tradition I am going to tweaking my version of the story for you. After you have heard the story you may wish to visit Winchester Cathedral, as we have a beautiful carved piece of stone in our Kings and Scribes exhibition. This carved piece of stone shows part of the story, and it is called the Sigmund Stone. You will be able to come and see it from the 17th of May, subject to government guidelines. Let’s begin. This is an Old Norse tale, told for centuries in the flickering light of the night fire. King Canute, who ruled England from 1016 to 1035, was a Danish Viking and also King of Denmark and Norway. -
Old Norse Mythology and the Ring of the Nibelung
Declaration in lieu of oath: I, Erik Schjeide born on: July 27, 1954 in: Santa Monica, California declare, that I produced this Master Thesis by myself and did not use any sources and resources other than the ones stated and that I did not have any other illegal help, that this Master Thesis has not been presented for examination at any other national or international institution in any shape or form, and that, if this Master Thesis has anything to do with my current employer, I have informed them and asked their permission. Arcata, California, June 15, 2008, Old Norse Mythology and The Ring of the Nibelung Master Thesis zur Erlangung des akademischen Grades “Master of Fine Arts (MFA) New Media” Universitätslehrgang “Master of Fine Arts in New Media” eingereicht am Department für Interaktive Medien und Bildungstechnologien Donau-Universität Krems von Erik Schjeide Krems, July 2008 Betreuer/Betreuerin: Carolyn Guertin Table of Contents I. Abstract 1 II. Introduction 3 III. Wagner’s sources 7 IV. Wagner’s background and The Ring 17 V. Das Rheingold: Mythological beginnings 25 VI. Die Walküre: Odin’s intervention in worldly affairs 34 VII. Siegfried: The hero’s journey 43 VIII. Götterdämmerung: Twilight of the gods 53 IX. Conclusion 65 X. Sources 67 Appendix I: The Psychic Life Cycle as described by Edward Edinger 68 Appendix II: Noteworthy Old Norse mythical deities 69 Appendix III: Noteworthy names in The Volsung Saga 70 Appendix IV: Summary of The Thidrek Saga 72 Old Norse Mythology and The Ring of the Nibelung I. Abstract As an MFA student in New Media, I am creating stop-motion animated short films. -
Studies in English Language and Early Literature in Honour of Paul Christophersen
No. 8 August 1981 Studies in English Language and Early Literature in Honour of Paul Christophersen Edited by P.M. Tilling The New University of Ulster ISSN 0308 - 2075 ] D.J. Beard 13 A >A BITU ENGI JARN A Brief Note on the Concept of Invulnerability in the Old Norse Sagas D. J. Beard During his description of the battle of Hafrsf jord, the author of Grettis saga writes: Haraldr konungr Iag3i at skipi )joris haklangs, J?vi at J>orir var inn mesti berserkr ok fullhugi. Var pai in haröasta orrosta af hvarumtveggjum. ba het konungr a berserki sina til framgöngu. beir varu kallaäir ulfheBnar, en a ba bitu engi j arn, en er beir geystust fram, ba heizt ekki viö. (Grettis sagaf eh. 2) . The use of a very similar phrase to describe the invulnerability of King Harald's berserks in the description of the battle of Hafrsfjord contained in Egils saga may possibly be due to both descriptions being taken from a common source, but the fact remains that the idea that 'iron could not bite1 on a berserk is very common in the Sagas. This type of invulnerability is also associated with 'semi-troll' men and certain heroes. The idea of a warrior such äs a berserk, who fought in a state of frenzy, being accredited with invulnerability is hardly surprising. During a frenzied fighting fit (berserksgang) such a warrior would likely be unaware 14 D.J. Bearä of pain; and it is a short step from the idea of a warrior who cannot feel pain inflicted by weapons to the idea of a warrior who cannot be harmed by weapons. -
Dragonlore Issue 14 09-12-2001
An A to Z of Dragonlore—Supplement (continued) GLAISTIG, basically a female Urisk, from the Scottish Highlands. GUIVRE, a toxic horned serpent that infested mediaeval France, it was extremely bashful and would flee from the sight of a naked male figure, a weakness that, once discovered, led to its total expulsion by bold young men. HEMICYNES, dog-headed humanoids from the Black Sea shores according to Dragonlore the Greeks. HYBRIDS, new monsters are still appearing in stories and in heraldry, that The Journal of The College of Dracology combine features from two or more animals but often do not have a specific name of their own. Examples are a fish with bird’s wings and a lion with peacock’s tail from Switzerland, a salmon with antlers and a wolf-headed raven from Number 14 St Andrew’s Day 1997 Scandinavia, and the supporters of the arms of the Canadian Heraldic Authority with upper half of a red raven and lower half of a polar bear. ICE-MAIDEN, perhaps a frozen mermaid. JACKALOPE, a hare or jack-rabbit with antlers, first noted in Germany but later a popular diversion in North America and much favoured by pranksters. KITCHI-AT’HUSIS, a forty foot long water serpent with antlers and venomous fangs that once lived in the waters of Boyden Lake in Maine, North America, but was beaten and eaten by a Weewilmekq; it was possibly a protean shaman. KUKULKAN, a Mayan feathered serpent perhaps related to Quetzalcoatl. LAMASSU, Assyrian man-headed winged lions and bulls used as gate guardians LINDORM, in Scandinavian heraldry, a kind of Wyvern probably the same as a Lindworm though in folklore the legs and wings were often missing. -
Re-Envisaging Masculinity: the Struggle to Be Or Become A
Re-Envisaging Masculinity: The Struggle to Be or Become a Man Some myths about masculine transformation, using the legends of ‘Parsifal’, ‘Iron John’ and ‘Prince Lindworm’ COURTENAY YOUNG Abstract There are a multitude of historical myths that Joseph Campbell (1969) called “roadmaps” to masculine development: many are out of date or (now) culturally inappropriate; most are ignored; and much has been forgotten. The Jungian analyst, Robert Johnson re-examined the Arthurian myth of Parsifal in his book, He: Understanding Masculine Psychology; additionally, the American poet and promoter of the ‘Wild Man’ movement, Robert Bly, uses the Brothers Grimm’s fairy tale of Iron John (Iron Hans) in his ‘lexiconography’; and there is also a dark and ancient Scandinavian fairytale called, Prince Lindworm, that speaks about the redemption of a ‘monstrous’ prince through the persistence against all odds and in the face of great fear, of a naïve and innocent girl. All these three myths or legends talk about the transformation of a ‘boy’ (or a potential monster) into a ‘man’. As with all old myths and fairy tales, there are numerous and varied versions – with different emphases – yet all with incredibly richness: however, they all have a common theme: possibly an unconscious one – the ‘struggle’ or ‘transformation’ that a boy has to go through to become a man. But this is not about the physical process of puberty; nor is it about a “rite of passage”; or even a social-cultural initiation; it is about a psycho-spiritual transformation that can happen at any time and that can be quite upsetting and provoking. -
Thesis Cover Page
Háskóli Íslands Hugvísindasvið Medieval Icelandic Studies Nema ein Guðrún er hon æva grét Emotion, gender and revenge in heroic poetry Ritgerð til MA-prófs í Medieval Icelandic Studies Elizabeth Skuthorpe Kt.: 141075-4469 Leiðbeinandi: Ármann Jakobsson Desember 2015 Acknowledgements The completion of this thesis would have been impossible without support from various quarters. But at the risk of becoming overly emotional or sentimental (and hopefully not vengeful) the following people have my sincere thanks: my family, especially my parents and David Hollingworth; the professors and instructors of the VMN and MIS programs at Háskoli Íslands, who’s teaching and support confirmed that my decision to travel to the other side of the world was a good one; Katie Thorn for her eagle-eyed proofreading; and my supervisor, Ármann Jakobsson, for his advice and assistance throughout this project. Abstract Revenge is a central theme of the heroic poetry of the Poetic Edda as are the attendant emotions such as shame and honour. Similarly the role of men and women in feud and vengeance is one of the prime concerns of this corpus of literature. Despite this centrality the heroic poems also bear a reputation for grim stoicism and a supposedly barren emotional landscape. Recent scholarship into the history of the emotions and the affective turn has begun to focus on the expression of emotion in medieval literature. This thesis surveys the language of emotion, the physical expressions of sentiment and emotional interactions in the final four poems of the Vǫlsunga and Niflunga narratives of the Poetic Edda; Atlakviða, Atlamál, Guðrúnarhvǫt and Hamðismál. -
A Handbook of Norse Mythology
v p y 9704 A HANDBOOK OF NORSE MYTHOLOGY BY KARL MORTENSEN DOCTOR OF PHILOSOPHY UNIVERSITY OF COPENHAGEN ; ADJUNCT AT THE CATHEDRAL SCHOOL (ROYAL GYMNASIUM) AT ODENSB TRANSLATED FROM THE DANISH BY A. CLINTON CROWELL ASSOCIATE PROFESSOR IN BROWN UNIVERSITY 1 ' , . * ' ' - r , * - . l I I . , NEW YORK THOMAS Y. CROWELL COMPANY PUBLISHERS THE NEW YORK PUBLIC LIBRARY COPYRIGHT, 1913, BY THOMAS Y. CROWELL COMPANY. Published March, 1913. AUTHOR'S PREFACE THIS popular presentation of the myths and sagas which took shape here in the North but whose foundation is common property of all the people who speak a Gothic-Germanic language, first appeared in 1898 and has been used since then in the study of Xorse Mythology in the high schools and universities of all the Scandina- vian countries. Since Professor Crowell has thought that the little book might also achieve a modest success in the youngest but richest and.mosi powerful branch which has grown iron, cur ccmin-on >;uot, I have without hesitation, accopte^ his friendly pro- posal to transjate.jc into English. I find r great satisfaction m, hav -;ig my work put into the world's most comprehensive lan- guage and placed before students in the United States, where I have so many friends, where so many relatives and fel- low-countrymen have found a home and a iii iv AUTHOR'S PREFACE future, and toward which country we Northerners look with the deepest admira- tion and respect for the mighty forces which are seeking to control material things and to break new ground in the infinite realms of the intellect. -
Studies in the Sources of J.R.R. Tolkien's the Lord of the Rings
.-- . .,l,.. .I~ i . ,. s._ .i. -_. _..-..e.. _ . (3 f Preface i In the Spring of 1968 while I was studying the Old English poem Beowulf with Dr. Rudolph Bambas, my colleague and classmate Judith Moore suggested that I might enjoy reading a new work by J:R.R. Tolkien, known to us as the editor of Sir Gawain and the Green Knight and the author of that seminal article -- “Beowulf: The Monsters and the Critics.” The Hobbit and The Lord of the Rings delighted me that summer. In the fall, at the urging of another colleague, I enrolled in the Old Norse seminar. That conjunction of events proved to be the beginning of a lifelong study of Northern literature and its contributions to the cauldron of story which produced The Lord of the Rings, The Hobbit, The Silmarillion, and The Unfinished Tales. The first version of this study became my doctoral dissertation -- “Studies in the Sources of J.R.R. Tolkien’s The Lord of the Rings.“1 Throughout the years that followed while I was either teaching college English or working as a librarian, I have continued my research. The original study was based on about twenty-five sagas; that number has been tripled. Christopher Tolkien’s careful publication of The Silmarillion, The Unfinished Tales, and six volumes of The Historv of Middle-earth has greatlyreatly expanded the canon available for scholarly study. Humphrey Carpenter’s authorized biography has also been helpful. However, the Letters of J.R.R. Tolkien have produced both the . greatest joy and the greatest terror.