“Other Molucans” During the Aftermath of Sectarian Conflict
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
The Origin and Spread of the Jawi Script
Sub-regional Symposium on the Incorporation of the Languages of Asian Muslim Peoples into the Standardized Quranic Script 2008 ﻧﺪﻭﺓ November 7-5 ﺷﺒﻪ ,Kuala Lumpur ﺇﻗﻠﻴﻤﻴﺔ ,(SQSP) ﺣﻮﻝ:Project ﺇﺩﺭﺍﺝ ﻟﻐﺎﺕ ﺍﻟﺸﻌﻮﺏ ﺍﻹﺳﻼﻣﻴﺔ ﰲ ﺁﺳﻴﺎ ﰲ ﻣﺸﺮﻭﻉ ﺍﳊﺮﻑ ﺍﻟﻘﺮﺁﱐ 7_9 ﺫﻭ ﺍﻟﻘﻌﺪﺓ 1429 ﻫـ ﺍﳌﻮﺍﻓﻖ 5-7 ﻧﻮﻓﻤﱪ 2008 ﻡ ﻗﺎﻋﺔ ﳎﻠﺲ ﺍﻷﺳﺎﺗﺬﺓ : ﺍﳉﺎﻣﻌﺔ ﺍﻹﺳﻼﻣﻴﺔ ﺍﻟﻌﺎﳌﻴﺔ ﲟﺎﻟﻴﺰﻳﺎ THE ORIGIN AND SPREAD OF THE JAWI SCRIPT Amat Juhari Ph.D Bangi, Malaysia Sub-regional Symposium on the Incorporation of the Languages of Asian Muslim Peoples into the Standardized Quranic Script Project (SQSP), Kuala Lumpur, 5-7 November 2008 THE ORIGIN AND THE SPREAD OF THE JAWI SCRIPT SYNOPSIS This paper discusses the origin and the spread of the Jawi Script. Jawi Script is derived from the Arabic Script, but it later changed its name to Jawi because in Jawi Script there are six more new letters being added to it to represent the six Malay phonemes which are not found in the Arabic Language. The oldest known Jawi writing is the Terengganu Inscriptions dated 24 th February 1303 or 702 Hijrah. Later on Jawi Script was used extensively in the Sultanate of Malacca, the Sultanate of Old Johor, the Sultanate of Aceh, the Sultanate of Johor-Riau and other sultanates and kingdoms of South East Asia. Jawi Script had spread from Aceh in North Sumatra in the west to Ternate and Tidore in the Moluccas Islands in the eastern part of Indonesia, and then from Cambodia in the north to Banten in the south. Nowadays, about 16,000 Malay Jawi manuscripts are being preserved and kept in many libraries and archives around the world. -
Land Policy and Adat Law in Indonesia's Forests
Washington International Law Journal Volume 11 Number 1 1-1-2002 Land Policy and Adat Law in Indonesia's Forests Kallie Szczepanski Follow this and additional works at: https://digitalcommons.law.uw.edu/wilj Part of the Comparative and Foreign Law Commons, Natural Resources Law Commons, and the Property Law and Real Estate Commons Recommended Citation Kallie Szczepanski, Comment, Land Policy and Adat Law in Indonesia's Forests, 11 Pac. Rim L & Pol'y J. 231 (2002). Available at: https://digitalcommons.law.uw.edu/wilj/vol11/iss1/7 This Comment is brought to you for free and open access by the Law Reviews and Journals at UW Law Digital Commons. It has been accepted for inclusion in Washington International Law Journal by an authorized editor of UW Law Digital Commons. For more information, please contact [email protected]. Copyright 0 2002 Pacific Rim Law& Policy JournalAssociation LAND POLICY AND ADA T LAW IN INDONESIA'S FORESTS Kallie Szczepanski Abstract: The Indonesian government's land laws and policies lead to displacement of and hardship for the indigenous peoples of the archipelago. The Basic Agrarian Law, Basic Forestry Law, and Spatial Planning Law all allow for expropriation of indigenous lands formerly governed under the adat legal system. In addition, the central government's policy of transmigration-the shifting of people from the populous Inner Islands of Java, Bali, and Madura to the Outer Islands-only increases the economic and cultural pressure on indigenous peoples of the Outer Islands. The hopelessness and anger that result from the marginalization of traditional adat societies fuel violent ethnic conflicts, in which tribes such as the Dayak of Kalimantan seek to drive out the transmigrants and the timber and mining interests that have acquired rights to the Dayak's traditional lands. -
Penjor in Hindu Communities
Penjor in Hindu Communities: A symbolic phrases of relations between human to human, to environment, and to God Makna penjor bagi Masyarakat Hindu: Kompleksitas ungkapan simbolis manusia kepada sesama, lingkungan, dan Tuhan I Gst. Pt. Bagus Suka Arjawa1* & I Gst. Agung Mas Rwa Jayantiari2 1Department of Sociology, Faculty of Social and Political Sciences, Universitas Udayana 2Faculty of Law, Universitas Udayana Address: Jalan Raya Kampus Unud Jimbaran, South Kuta, Badung, Bali 80361 E-mail: [email protected]* & [email protected] Abstract The purpose of this article was to observe the development of the social meaning derived from penjor (bamboo decorated with flowers as an expression of thanks to God) for the Balinese Hindus. In the beginning, the meaning of penjor serves as a symbol of Mount Agung, and it developed as a human wisdom symbol. This research was conducted in Badung and Tabanan Regency, Bali using a qualitative method. The time scope of this research was not only on the Galungan and Kuningan holy days, where the penjor most commonly used in society. It also used on the other holy days, including when people hold the caru (offerings to the holy sacrifice) ceremony, in the temple, or any other ceremonial place and it is also displayed at competition events. The methods used were hermeneutics and verstehen. These methods served as a tool for the researcher to use to interpret both the phenomena and sentences involved. The results of this research show that the penjor has various meanings. It does not only serve as a symbol of Mount Agung and human wisdom; and it also symbolizes gratefulness because of God’s generosity and human happiness and cheerfulness. -
Interpreting Balinese Culture
Interpreting Balinese Culture: Representation and Identity by Julie A Sumerta A thesis presented to the University of Waterloo in fulfillment of the thesis requirement for the degree of Master of Arts in Public Issues Anthropology Waterloo, Ontario, Canada, 2011 © Julie A. Sumerta 2011 Author’s Declaration I hereby declare that I am the sole author of this thesis. This is a true copy of the thesis, including any required final revisions, as accepted by my examiners. I understand that my thesis may be made electronically available to the public. Julie A. Sumerta ii Abstract The representation of Balinese people and culture within scholarship throughout the 20th century and into the most recent 21st century studies is examined. Important questions are considered, such as: What major themes can be found within the literature?; Which scholars have most influenced the discourse?; How has Bali been presented within undergraduate anthropology textbooks, which scholars have been considered; and how have the Balinese been affected by scholarly representation? Consideration is also given to scholars who are Balinese and doing their own research on Bali, an area that has not received much attention. The results of this study indicate that notions of Balinese culture and identity have been largely constructed by “Outsiders”: 14th-19th century European traders and early theorists; Dutch colonizers; other Indonesians; and first and second wave twentieth century scholars, including, to a large degree, anthropologists. Notions of Balinese culture, and of culture itself, have been vigorously critiqued and deconstructed to such an extent that is difficult to determine whether or not the issue of what it is that constitutes Balinese culture has conclusively been answered. -
Long Way Home
24 WacanaWacana Vol. Vol. 18 No.18 No. 1 (2017): 1 (2017) 24-37 Long way home The life history of Chinese-Indonesian migrants in the Netherlands1 YUMI KITAMURA ABSTRACT The purpose of this paper is to trace the modern history of Indonesia through the experience of two Chinese Indonesians who migrated to the Netherlands at different periods of time. These life stories represent both postcolonial experiences and the Cold War politics in Indonesia. The migration of Chinese Indonesians since the beginning of the twentieth century has had long history, however, most of the previous literature has focused on the experiences of the “Peranakan” group who are not representative of various other groups of Chinese Indonesian migrants who have had different experiences in making their journey to the Netherlands. This paper will present two stories as a parallel to the more commonly known narratives of the “Peranakan” experience. KEYWORDS September 30th Movement; migration; Chinese Indonesians; cultural revolution; China; Curacao; the Netherlands. 1. INTRODUCTION The purpose of this paper is to trace the modern history of Indonesia through the experience of Chinese Indonesians who migrated to the Netherlands after World War II. The study of overseas Chinese tends to challenge the boundaries of the nation-state by exploring the ideas of transnational identities 1 Some parts of this article are based on the rewriting of a Japanese article: Kitamura, Yumi. 2014. “Passage to the West; The life history of Chinese Indonesians in the Netherlands“ (in Japanese), Chiiki Kenkyu 14(2): 219-239. Yumi Kitamura is an associate professor at the Kyoto University Library. -
3.Pdf Open Access
Veterinary World, EISSN: 2231-0916 RESEARCH ARTICLE Available at www.veterinaryworld.org/Vol.13/November-2020/3.pdf Open Access Genetic characterization and phylogenetic study of Indonesian cuscuses from Maluku and Papua Island based on 16S rRNA gene Rini Widayanti1 , Richo Apriladi Bagas Pradana1 , Rony Marsyal Kunda2 and Suhendra Pakpahan3 1. Department of Biochemistry and Molecular Biology, Faculty of Veterinary Medicine, Universitas Gadjah Mada, Yogyakarta, Indonesia; 2. Biology Study Program, Faculty of Mathematics and Natural Sciences, Universitas Pattimura, Ambon, Indonesia; 3. Research Center for Biology, Indonesian Institute of Sciences (LIPI), Cibinong, West Java, Indonesia. Corresponding author: Suhendra Pakpahan, e-mail: [email protected] Co-authors: RW: [email protected], RABP: [email protected], RMK: [email protected] Received: 04-06-2020, Accepted: 22-09-2020, Published online: 04-11-2020 doi: www.doi.org/10.14202/vetworld.2020.2319-2325 How to cite this article: Widayanti R, Pradana RAB, Kunda RM, Pakpahan S (2020) Genetic characterization and phylogenetic study of Indonesian cuscuses from Maluku and Papua Island based on 16S rRNA gene, Veterinary World, 13(11): 2319-2325. Abstract Background and Aim: Indonesian cuscuses are now becoming scarce because of the reduction of habitat and poaching. Further, molecular characterization of Indonesian cuscuses is still very lacking. This study aimed to determine genetic markers and phylogenetic relationships of Indonesian cuscuses based on 16S rRNA gene sequences. Materials and Methods: This study used 21 cuscuses caught from two provinces and 16 islands: 13 from Maluku and eight from Papua. Cuscus samples were taken by biopsy following ethics guidelines for animals. -
Universitat Pompeu Fabra Estrategias Filipinas Respecto a China
^ ui' °+ «53 T "" Biblioteca Universitat Pompeu Fabra Tesis doctoral Estrategias filipinas respecto a China: Alonso Sánchez y Domingo Salazar en la empresa de China (1581-1593) Barcelona, 1998 Volumen 1 Autor: Manel Ollé Rodríguez Directora: Dolors Folch Fornesa Documento 12 Autor: Alonso Sánchez Lugar y fecha: Manila, 1585 Localización: AGÍ Filipinas 79, ARAH Jesuitas. tomo VII y ANM, Colección Fernández Navarrete, II, fol. 253, dto. 8o.256 2^6 Se reproduce en esta edición el manuscrito localizado en ANM, Colección Fernández Navarrete, II, fol. 253, dto. 8o 238 Relación brebe de la jornada que hizo el P. Alonso Sánchez la segunda vez que fué a la China el año 1584. 257 En el año del582 habiendo yo ido a la China y Macan sobre negocios tocantes a la Gloria de Dios y al servicio de su magestad, por lo que el gobernador D. Gonzalo Ronquillo pretendía y deseaba de reducir aquella ciudad y puerto de portugueses a la obediencia de Su magestad, cuyos eran ya los reynos de Portugal. Pretendían esto el gobernador y obispo y capitanes y las religiones de todas estas yslas, por parecerles que no había otro camino para la entrada de cosa tan dificultosa y deseada como la China, sino era por aquella puerta, principalmente si se hubiese de hacer por vía de guerra, como el gobernador y los seculares pretendían y todos entienden que es el medio por el qual se puede hacer algo con brebedad y efecto. Hízose lo que se deseaba, juntándose con el Capitán Mayor y obispo y electos y las religiones y jurando a su Magestad, por su Rey y Señor natural, de lo qual y de otras cosas importantes dieron al P. -
The Development and Structural Change Of
沿岸域学会誌,Vol.28 No.1, pp.35-47 (Journal of Coastal Zone Studies) 2015 年 6 月 論 文 THE DEVELOPMENT AND STRUCTURAL CHANGE OF MARINE SASI SYSTEM - A TRADITIONAL RESOURCES MANAGEMENT IN CENTRAL MALUKU VILLAGES, INDONESIA Awwaluddin*, Xiaobo LOU**, Fang CHEN* ABSTRACT: Marine Sasi plays an important role in coastal resource management as a traditional and informal system in Maluku villages, Indonesia. The existence and performance of Sasi system and other indigenous knowledge practices in Indonesia were widely affected by various policies issued by the government. The sustaina- bility and functionality of Sasi system were weakened significantly in the 1970s due to the changes of village gov- ernment system. Meanwhile, the Sasi system has been predicted to be recovered after the implementation of local government system reformation in 2004. This paper tries to clarify the actual condition of marine Sasi system in Maluku villages during three different regimes, i.e., traditional, Centralization and Decentralization regime; and also to analyze the impacts of the changes in village government system to the structure of marine Sasi. The number of marine Sasi system was declined during the Centralization Regime, but has been increasing in the Decentralization regime as it was predicted. Meanwhile the structure of marine Sasi system was weakened during the centralization regime, but starting to improve in the Decentralization regime. Marine Sasi system is important for the Maluku vil- lages’ community members, but it is fragile to the changes of village government system. KEYWORDS: Marine Sasi, coastal resource management, indigenous knowledge, Maluku villages-Indonesia 1. Introduction biological natural resources”3). -
B. Tahitu the Sound System of Melaju Sini: Malay As Spoken by Younger Moluccans in the Netherlands
B. Tahitu The sound system of Melaju Sini: Malay as spoken by younger Moluccans in the Netherlands In: Bijdragen tot de Taal-, Land- en Volkenkunde 144 (1988), no: 2/3, Leiden, 276-296 This PDF-file was downloaded from http://www.kitlv-journals.nl Downloaded from Brill.com09/29/2021 03:07:19PM via free access BERT TAHITU THE SOUND SYSTEM OF MELAJU SINI: MALAY AS SPOKEN BY YOUNGER MOLUCCANS IN THE NETHERLANDS1 I. Introduction 1. As is generally known, the term 'Malay' is used for a wide range of linguistic varieties (Steinhauer 1980, 1987, forthcoming; de Vries 1980): it covers structurally distinct standardized varieties (Indonesian, Malaysian), dialects and dialect chains (along the east coast of Sumatra, the coastal areas of Borrieo and in the Malay peninsula), and, finally, a number of pidginized varieties (such as Bazaar Malay) and 'creoles'. The latter arose in urbanized centres where people from different linguistic backgrounds met and settled. These people presumably used a reduced form of Malay as their common means of communication, which subse- quently became the mother tongue of the next generations, again devel- oping into a fully fledged language. One such creole arose in Ambon town some 400 years ago (cf. Steinhauer forthcoming).2 This Ambonese Malay (henceforth AM) is only distantly related to the many Austronesian local vernaculars which are still spoken in most of the villages throughout the Moluccas (cf. Blust 1978; Collins 1983, 1985; Ekris 1864-65; Hoëvell 1876, 1877; Stresemann 1927). In many villages of the Ambon-Lease archipelago (which comprises the islands of Ambon, Saparua, Nusa Laut and Haruku) the use of these so-called i 1 The research for this article was supported by the Foundation for Linguistic Research, which is funded by the Netherlands Organization for the Advancement of Pure Research, ZWO (project number G. -
MJT 28-1 Full OK
Melanesian Journal of Theology 28-1 (2012) MANSINAM: CENTRE OF PILGRIMAGE, UNITY, AND POLARISATION IN WEST PAPUA1 Uwe Hummel Dr Uwe Hummel is a pastor of the Evangelical-Lutheran church, and, since April, 2010, has served as Lecturer in Theology at the Lutheran Highlands Seminary in Ogelbeng, near Mt Hagen Papua New Guinea. In previous years, he served as Coordinator of the German West Papua Netzwerk (2004-2009), and as Asia Secretary of the United Evangelical Mission (2007-2010). INTRODUCTION Annually, on February 5, especially in every round fifth year, thousands of pilgrims populate the tiny island of Mansinam in the Dorehri Bay in the Regency of Manokwari, West Papua, Indonesia. While the mainly Protestant Christians commemorate the arrival of the first missionaries in 1855, the local hotel industry has its peak season. Coming from Manokwari town on the mainland – some having travelled from neighbouring Papua New Guinea,2 or farther abroad – the pilgrims reach Mansinam by traditional canoe in less than 30 minutes. Because an islet of 450 hectares is not very well suited to accommodate thousands of people, the worshippers, often including the governors, and other VIPs, of 1 The author presented this paper in abbreviated form on June 23, 2011, during the Inaugural Conference of the Melanesian Association of Theological Schools (MATS), held from June 21-24, at the Pacific Adventist University in Port Moresby, Papua New Guinea. A special word of gratitude goes to Mr Wolfgang Apelt, librarian at the Archive of the Rhenish Mission/United Evangelical Mission (UEM) in Wuppertal Germany, who provided the author with some of the bibliographical data. -
INTRODUCTION Prince Nuku of Tidore Is Recognized As One Of
INTRODUCTION Prince Nuku of Tidore is recognized as one of the national heroes (pahlawan nasional) of Indonesia. He was the leader of a successful rebel- lion against the Dutch East India Company (Verenigde Oost-Indische Compagnie, VOC) and its indigenous allies which lasted for more than twenty years. Born as a Tidoran prince between 1725 and 1735, he passed away as the Sultan of Tidore in 1805.1 In 1780 he fled from Tidore seek- ing refuge in East Seram, Halmahera, and the Raja Ampat from where he launched the rebellion. In 1797 he returned to Tidore with his allied forces and conquered the Sultanates of both Bacan and Tidore. During his exile, Nuku had to fight the forces of the three VOC Governments in Maluku: Ternate, Ambon, and Banda.2 Besides possessing better weapon- ry and equipment, the VOC could also mobilize its indigenous subjects from places such as Ambon and Ternate as troops. In addition, the VOC often dispatched support forces such as ships, weaponry, and soldiers to Maluku from Batavia. In 1801, in close collaboration with the English, Nuku managed to defeat the VOC in Ternate and its indigenous ally, the Ternate Sultanate. Prince Nuku and his Tidoran adherents depended to a large extent on the support they received from various groups of Malukans and Papuans and the assistance of the English. It is intriguing to see what strategies he employed to maintain support among the Tidorans at home, his adher- ents in the periphery of Tidore, and even the English. Geographical and historical setting In the early sixteenth century, Maluku—known as the Spice Islands— became the target of European traders who were competing to obtain cloves and nutmegs. -
978-987-722-091-9
Inequality, Democracy and DevelopmentDemocracy Developmentunder Neoliberalism and Beyond South-South Tricontinental Collaborative Programme under Neoliberalism and Beyond South-South Tricontinental Collaborative Programme Inequality, Democracy and Development under Neoliberalism and Beyond Seventh South-South Institute Bangkok, 2014 The views and opinion expressed in this book are those of the authors and do not necessarily represent the views of the Executive Secretariat of IDEAs First edition Inequality, Democracy and Development under Neoliberalism and Beyond (IDEAs, New Delhi, June 2015) ISBN: 978-987-722-091-9 International Development Economics Associates (IDEAs) Economic Research Foundation, 104 Munirka Enclave, Nelson Mandela Marg, New Delhi 110067 Tel: +91-11-26168791 / 26168793, Fax: +91-11- 26168792, www.networkideas.org Executive Secretary: Professor Jayati Ghosh Member of the Executive Committee: Professor C.P. Chandrasekhar CLACSO Consejo Latinoamericano de Ciencias Sociales - Conselho Latino-americano de Ciências Sociais (Latin American Council of Social Sciences) Estados Unidos 1168 | C1101AAX Ciudad de Buenos Aires, Argentina Tel. [54 11] 4304 9145, Fax: [54 11] 4305 0875, [email protected], www.clacso.org Deputy Executive Secretary: Pablo Gentili Academic Director: Fernanda Saforcada CODESRIA (Council for the Development of Social Science Research in Africa) Avenue Cheikh Anta Diop X Canal IV, BP 3304, CP 18524, Dakar, Senegal, Tel: (221) 33 825 98 22 ou (221) 33 825 98 23, Fax: (221) 33 824 12 89, http://www.codesria.org Executive Secretary: Dr. Ebrima Sall Head of the Research Programme: Dr. Carlos Cardoso Sponsored by the Swedish International Development Agency (SIDA) Contents List of Contributors 9. Commodification and Westernization: Explaining declining nutrition intake in Introduction contemporary rural China Zhun Xu & Wei Zhang 1.