169 Figures for “Ema: Display Practices of Edo Period Votive

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

169 Figures for “Ema: Display Practices of Edo Period Votive Figures for “Ema: Display Practices of Edo Period Votive Paintings” Hilary Katherine Snow 1-1. Small ema donations at Yushima shrine, Tokyo, January 15, 2006. Photograph by the author. 1-2. Kanô Kyûen, black horse ema, 1697, ink and color on wood, 46½ x 66 in., Gokokuji temple, Tokyo. Photograph by the author. 169 1-3. Tokiwa Mitsunaga, Nenjû gyô emaki (Picture scroll of yearly activities), 1158–65, Edo period copy by Sumiyoshi Gukei, Tanaka collection. From Komatsu Shigemi, ed. Nihon no emaki, vol. 8. Tokyo: Chûô Kôronsha, 1987. 170 1-4. Kanô Sanraku, “Pair of horses,” 1625, polychrome on wood, 25 ½ x 29 ½ in. each, Kaizu Tenjin shrine, Shige prefecture. From Money L. Hickman, ed. Japan’s Golden Age: Momoyama. New Haven: Yale University Press, 1996, p 139. 171 1-5. Tengu zôshi (The tengu book), 1296, Tokyo National Museum. From Komatsu Shigemi, ed. Zoku Nihon emaki taisei, vol .26. Tokyo: Chûô Kôronsha, 1993. 1-6. En’i, Ippen shônin eden (Illustrated life of the monk Ippen), 1299, Kankikôji, Kyoto. From Komatsu Shigemi, ed. Nihon no emaki, vol. 20. Tokyo: Chûô Kôronsha, 1988. 172 1-7. En’i, Ippen shônin eden (Illustrated life of the monk Ippen), 1299, Kankikôji, Kyoto. From Komatsu Shigemi, ed. Nihon no emaki, vol. 20. Tokyo: Chûô Kôronsha, 1988. 1-8. Sannô reikenki (Record of miracles at Sannô), 1299, Ômi Hie shrine, Shiga prefecture. From Komatsu Shigemi, ed. Zoku Nihon emaki taisei, vol. 12. Tokyo: Chûô Kôronsha, 1984. 173 1-9. Fudô riyaku engi emaki (Illustrated handscroll of benefits from Fudô), 1336–92, Tokyo National Museum. From Komatsu Shigemi, ed. Zokuzoku Nihon emaki taisei vol. 4. Tokyo: Chûô Kôronsha, 1995. 1-10. Takashina Takakane, Kasuga gongen genkie (Miracles of the Kasuga deity), 1309, Imperial Household Collection. From Komatsu Shigemi, ed. Zoku Nihon emaki taise,i vol. 14. Tokyo: Chûô Kôronsha, 1982. 174 1-11. Fujiwara no Takamasa, Boki ekotoba, 1351, Nishi-honganji temple, Kyoto. From Komatsu Shigemi, ed. Soku Nihon emaki, vol. 9. Tokyo: Chûô Kôronsha, 1990. 175 2-1 Jinrin kunmôzui (Illustrated encyclopedia of humanity), 1690, woodblock-printed book. From Gen Zaburô. Jinrin kunmôzui [Illustrated encyclopedia of humanity]. 1690. Edited by Masamune Atsuo 正宗敦夫. In vol. 3 of Nihon koten zenshû. Tokyo: Nihon Koten Zenshû Kankôkai, 1929, p 242. 2-2 Chôbunsai Eishi (1756–1829), “Ema hall,” woodblock-print triptych, ôban size, Ota Memorial Ukiyo-e Museum. 176 2-3 Kubo Shunman (1757–1820), “Mimeguri ema hall,” 1786–89, woodblock-print triptych, ôban size, Musées Royaux d’Art et d’Histoire, Brussels. From Narazaki Muneshige, ed. Ukiyo-e Masterpieces in European Collections: Musée Royaux d’Art et d’Histoire, Brussels. 12 vols. Tokyo: Kodansha, 1987, vol. 9, fig. 79. 177 2-4 Kubo Shunman (1757–1820), “Hisakataya shichiban no uchi” (Seven pictures for the Hisakataya), three of a set of seven, 1814–19, woodblock print, 8 1/16 x 7 3/16 in., Harvard University Art Museum/Arthur M. Sackler Museum. From Harvard University Library Visual Information Access. 178 2-5 Kubo Shunman (1757–1820), “Ema and millet cakes,” 1811, woodblock print, 4 ¼ x 7 ¼ in., Chester Beatty Library, Dublin. From Roger Keyes. The Art of Surimono: Privately Published Japanese Woodblock Prints and Books in the Chester Beatty Library, Dublin. 2 vols. London: Sotheby, 1985, vol. 2, p 356. 2-6 Utagawa Kunisada (1786–1864), “On-atsurae ema zukushi” (Commissioned ema), 1823, woodblock print, ôban size. From Jan van Doesburg. What About Kunisada? Dodewaard, Netherlands: Huys den Esch, 1990, p 62. 179 2-7 Utagawa Kunisada, “Jôrunji temple,” from the Kannon reikenki (Miracles of Kannon) series, 1859, woodblock print, ôban size, Museum of Fine Arts, Boston. From MFA Collections Database. 180 2-8 Ema hall, Kitano shrine, Kyoto. Photograph by the author. 2-9 Ema hall, Imamiya shrine, Kyoto. Photograph by the author. 181 3-1 Hasegawa Settan, from Edo meisho zue (Illustrated famous places of Edo), 1834– 36. From Waseda University Library Kotenseki Sogo Database. 3-2 Hasegawa Settan, from Edo meisho zue (Illustrated famous places of Edo), 1834– 36. From Waseda University Library Kotenseki Sogo Database. 182 3-3 Hasegawa Settan, from Edo meisho zue (Illustrated famous places of Edo), 1834– 36. From Waseda University Library Kotenseki Sogo Database. 3-4 “Map of Sensôji’s grounds.” From Matsudaira Kanzan’s Sensôjishi (Sensôji intentions), 1813. Reprinted by Tokyo: Sensôji Shuppanbu, 1939-42. 183 3-5 Detail of Teisai Hokuba, “Sensôji keidai zu byôbu,” 1830–44, color on silk, eight- fold screen, 19 ¾ x 95 ¾ in., private collection. From Yasumura Toshinobu. "Teisai Hokuba hitsu Sensôji keidai zu byôbû" [Teisai Hokuba's screen of "View of the Grounds of Sensôji"]. Kokka 1138 (1990): 41-45. 3-6 “Interior of Sensôji’s Kannon Hall.” From Tokyo meisho zue (Illustrated famous sites in Tokyo), 1896–1911. Edited by Asakura Haruhiko and Tsuchida Mitsufumi. In vol. 1, Meiji Tokyo meisho zue. Tokyo: Tokyodô Shupan, 1992, p 31. 184 3-7 From Tokyo meisho zue (Illustrated famous sites in Tokyo), 1896–1911. Edited by Asakura Haruhiko and Tsuchida Mitsufumi. In vol. 1, Meiji Tokyo meisho zue. Tokyo: Tokyodô Shupan, 1992, p 55. 3-8 From Tokyo meisho zue (Illustrated famous sites in Tokyo), 1896–1911. Edited by Asakura Haruhiko and Tsuchida Mitsufumi. In vol. 1, Meiji Tokyo meisho zue. Tokyo: Tokyodô Shupan, 1992, p 56. 185 3-9 Top row: Anonymous, “Horse,” 1632, lacquer and maki-e on board, 19 x 26 ½ in. each, Sensôji. Bottom row: Anonymous, “Horse,” 1651, lacquer and maki-e on board, 15 ½ x 21 ¼ in. each, Sensôji. Photographs by the author. 3-10 Genmyôtei Gyokusen, “Horse,” 1840, lacquer and maki-e, 21 ½ x 30 in., Sensôji. Photograph by the author. 186 3-11 “Horse ema.” From Matsudaira Kanzan’s Sensôjishi (Sensôji intentions), 1813. Reprinted by Tokyo: Sensôji Shuppanbu, 1939-42. 3-12 Tani Bunchô, “Horse,” 1831, colors on board, 33 ½ x 35 ¾ in., Sensôji. Photograph by the author. 187 3-13 Kanô Tôhaku, “Horse,” 1821, color on board, 61 x 61 ¼ in., Sensôji. Photograph by the author. 3-14 Wall painting at Kasuga shrine, repainted 1862. From Kawada Tadashi, Ema, vol. 92, Nihon no bijutsu. Tokyo: Shibundô, 1974, opposite page 1. 188 3-15 Takashina Takakane Kasuga gongen reigenki (Miracles of the Kasuga deity), 1309. From Nara Women’s University Image Database of Historical Resources of the Nara Region. 3-16 Kô Sûkoku, “Chasing the nue,” 1787, color on board, 105 ¾ x 140 ½ in., Sensôji. Photograph by the author. 189 3-17 Kikuchi Yôsai, “Night raid at Horikawa,” 1849, color on board, 70 ½ x 101 in., Sensôji. Photograph by the author. 3-18 Kô Sûkei, “Shôjô mai,” 1803, color on board, 100 x 147 ¼ in., Sensôji. Photograph by the author. 190 3-19 “Kyôgen Sarawaka ningyô,” 1664 (repaired 1863), colors on wood, 61 ½ x 87 ¾ in., Sensôji. Photograph by the author. 3-20 Ikeda Koson, “Peacocks in peonies,” before 1847, colors on board, 81 ½ x 40 in., Sensôji. Photograph by the author. 191 3-21 “Peacocks in peonies.” From Bue hengaku shû (Collection of plaques in the Edo region), 1862, n.p. 3-22 Utagawa Kunihide, “Sensôji grounds,” 1833, colors on board, 43 ½ x 66 in., Sensôji. Photograph by the author. 192 3-23 “In the vicinity of the Niomon gate,” 1888, colors on board, 23 ½ x 35 ½ in., Sensôji. Photograph by the author. 3-24 “Sensôji grounds,” 1899, colors on board, 22 x 34 in., Sensôji. Photograph by the author. 193 3-25 Hasegawa Settan, “Cherry blossom well,” 1839, colors on board, 42 ½ x 66 ¾ in., Sensôji. Photograph by the author. 3-26 Hasegawa Settan, “Helmet pulling,” 1840, colors on board, 72 ½ x 52 ¾ in., Sensôji. Photograph by the author. 194 3-27 Minamoto Kazunobu, “Benkei on the bridge,” 1847, colors on paper (mounted to board), 92 x 122 in., Sensôji. From Kinryûsan Sensôji, ed. Kinryûsan Sensôji ema zuroku [Catalog of ema at Kinryûsan Sensôji]. Tokyo: Kinryûsan Sensôji, 1978, no. 32. 3-28 Suzuki Tôun, “Benkei on the bridge,” 1897, relief, 69 x 125 ¼ in., Sensôji. Photograph by the author. 195 3-29 Torii Kiyomoto, “Kan’u,” 1859, colors on board, 72 ¼ x 54 in., Sensôji. Photograph by the author. 3-30 Irie Hokurei, “Yojô rending the garment,” 1842, color on board, 88 ¼ x 66 ¾ in., Sensôji. Photograph by the author. 196 3-31 Tsutsumi Tôrin III, “Kanshin,” 1789-1818, colors on board, 62 ¼ x 91 ¼ in., Sensôji. Photograph by the author. 3-32 Artist unidentified, “Couple praying,” 1863, colors on board, 37 x 21 ½ in., Sensôji. Photograph by the author. 197 3-33 Ranzan Soshi, “Six immortal poets,” 1866, colors on board, 34 ¾ x 46 ½ in., Sensôji. Photograph by the author. 3-34 Utagawa Kuniteru, “Jinmaku entering the wrestling ring,” 1867, lacquer and color on board, 72 x 140 in., Sensôji. Photograph by the author. 198 3-35 Utagawa Kuniteru, “Sumo wrestlers,” 1867, ink and color on paper, ôban triptych, Museum of Fine Arts, Boston. From MFA Collections Database. 3-36 Sumo portrait in Ryôgoku station, Tokyo, September 2004. Photograph by the author. 199 3-37 Utagawa Kuniyoshi, “Lonely house,” 1855, colors on board, 69 x 121 ¾ in., Sensôji. Photograph by the author. 3-38 Utagawa Yoshimori, An old picture of the Lonely House at Asajigahara, 1855, ink and color on paper, ôban, Museum of Fine Arts, Boston. From MFA Collections Database. 200 4-1. Utagawa Toyokuni, “Shakkyô” (Stone bridge), 1814, polychrome on wood, 75 ½ x 57 in., Naritasan Reikôkan. From Ôno Masaharu, and Ogura Hiroshi. Naritasan Shinshôji no ema [Ema of Naritasan Shinshôji]. Narita: Naritasan Shiryôkan, 1979, p 23. 4-2. Utagawa Toyokuni, Shakkyô (Stone bridge), 1813, woodblock print, ôban size, Waseda University Tsubouchi Memorial Theatre Museum. From the Tsubouchi Memorial Theatre Museum Digital Archives Collection.
Recommended publications
  • Otorisama Continues to Be Loved by the People
    2020 edition Edo to the Present The Sugamo Otori Shrine, located near the Nakasendo, has been providing a spiritual Ⅰ Otorisama continues to be loved sanctuary to the people as Oinarisama (Inari god) and continues to be worshipped and by the people loved to this today. Torinoichi, the legacy of flourishing Edo Stylish manners of Torinoichi The Torinoichi is famous for its Kaiun Kumade Mamori (rake-shaped amulet for Every November on the day of the good luck). This very popular good luck charm symbolizes prosperous business cock, the Torinoichi (Cock Fairs) are and is believed to rake in better luck with money. You may hear bells ringing from all held in Otori Shrines across the nation parts of the precinct. This signifies that the bid for the rake has settled. The prices and many worshippers gather at the of the rakes are not fixed so they need to be negotiated. The customer will give the Sugamo Otori Shrine. Kumade vendor a portion of the money saved from negotiation as gratuity so both The Sugamo Otori Shrine first held parties can pray for successful business. It is evident through their stylish way of business that the people of Edo lived in a society rich in spirit. its Torinoichi in 1864. Sugamo’s Torinoichi immediately gained good reputation in Edo and flourished year Kosodateinari / Sugamo Otori Shrine ( 4-25 Sengoku, Bunkyo Ward ) MAP 1 after year. Sugamo Otori Shrine was established in 1688 by a Sugamo resident, Shin However, in 1868, the new Meiji Usaemon, when he built it as Sugamoinari Shrine.
    [Show full text]
  • Perspectives of Research for Intangible Cultural Heritage
    束 9mm Proceedings ISBN : 978-4-9909775-1-1 of the International Researchers Forum: Perspectives Research for Intangible Cultural Heritage towards a Sustainable Society Proceedings of International Researchers Forum: Perspectives of Research for Intangible Cultural Heritage towards a Sustainable Society 17-18 December 2019 Tokyo Japan Organised by International Research Centre for Intangible Cultural Heritage in the Asia-Pacific Region (IRCI), National Institutes for Cultural Heritage Agency for Cultural Affairs, Japan Co-organised by Tokyo National Research Institute for Cultural Properties, National Institutes for Cultural Heritage IRCI Proceedings of International Researchers Forum: Perspectives of Research for Intangible Cultural Heritage towards a Sustainable Society 17-18 December 2019 Tokyo Japan Organised by International Research Centre for Intangible Cultural Heritage in the Asia-Pacific Region (IRCI), National Institutes for Cultural Heritage Agency for Cultural Affairs, Japan Co-organised by Tokyo National Research Institute for Cultural Properties, National Institutes for Cultural Heritage Published by International Research Centre for Intangible Cultural Heritage in the Asia-Pacific Region (IRCI), National Institutes for Cultural Heritage 2 cho, Mozusekiun-cho, Sakai-ku, Sakai City, Osaka 590-0802, Japan Tel: +81 – 72 – 275 – 8050 Email: [email protected] Website: https://www.irci.jp © International Research Centre for Intangible Cultural Heritage in the Asia-Pacific Region (IRCI) Published on 10 March 2020 Preface The International Researchers Forum: Perspectives of Research for Intangible Cultural Heritage towards a Sustainable Society was organised by the International Research Centre for Intangible Cultural Heritage in the Asia-Pacific Region (IRCI) in cooperation with the Agency for Cultural Affairs of Japan and the Tokyo National Research Institute for Cultural Properties on 17–18 December 2019.
    [Show full text]
  • Supernatural Elements in No Drama Setsuico
    SUPERNATURAL ELEMENTS IN NO DRAMA \ SETSUICO ITO ProQuest Number: 10731611 All rights reserved INFORMATION TO ALL USERS The quality of this reproduction is dependent upon the quality of the copy submitted. In the unlikely event that the author did not send a complete manuscript and there are missing pages, these will be noted. Also, if material had to be removed, a note will indicate the deletion. uest ProQuest 10731611 Published by ProQuest LLC(2017). Copyright of the Dissertation is held by the Author. All rights reserved. This work is protected against unauthorized copying under Title 17, United States Code Microform Edition © ProQuest LLC. ProQuest LLC. 789 East Eisenhower Parkway P.O. Box 1346 Ann Arbor, Ml 4 8 1 0 6 - 1346 Supernatural Elements in No Drama Abstract One of the most neglected areas of research in the field of NS drama is its use of supernatural elements, in particular the calling up of the spirit or ghost of a dead person which is found in a large number (more than half) of the No plays at present performed* In these 'spirit plays', the summoning of the spirit is typically done by a travelling priest (the waki)* He meets a local person (the mae-shite) who tells him the story for which the place is famous and then reappears in the second half of the.play.as the main person in the story( the nochi-shite ), now long since dead. This thesis sets out to show something of the circumstances from which this unique form of drama v/as developed.
    [Show full text]
  • (Attachment 2)“Yama, Hoko, Yatai Float Festivals”: List of 33 Important
    ( ) Attachment 2 “Yama, Hoko, Yatai float festivals”: List of 33 Important Intangible Folk Cultural Properties designated by the Government of Japan Name of Festival Preservation Group Prefecture City/Town The Association for the Preservation Aomori The Grand Hachinohe Sansha Festival(designated in 2004) of the Float Ceremony at the Grand Hachinohe City Prefecture Hachinohe Sansha Festival The Association for the Preservation of the Kakunodate Festival The Float Festival of Kakunodate(designated in 1991) Senboku City The Association for Tsuchizaki Akita The Tsuchizaki Shimmei Shrine Festival(designated in 1997) Akita City Shimmei Shrine Prefecture The Hanawa Festival(designated in 2014) Kazuno City Committee for the Hanawa-bayashi Festival The Association for the Preservation Yamagata The Shinjo Festival (designated in 2009) of the Float Ceremony at the Shinjo Shinjo City Prefecture Festival The Association for the Preservation Ibaraki Hitachi Furyumono(designated in 1977) Hitachi City of Hitachi Hometown Performing Arts Prefecture The Association for the Preservation Karasuyama Yamaage(designated in 1979) Nasu Karasuyama of the Karasuyama Yamaage Tochigi City The Association for the Preservation Prefecture The Kanuma Imamiya Shrine Festival(designated in 2003) Kanuma City of the Kanuma Imamiya Float Festival The Committee for the Preservation of the Chichibu Festival The Chichibu Festival(designated in 1979) Saitama Chichibu City The Association for the Preservation The Kawagoe Hikawa Festival(designated in 2005) Prefecture Kawagoe City
    [Show full text]
  • Nihonbashi: Edo's Contested Center Marcia Yonemoto
    , East Asian History NUMBERS 17/18· JUNE/DECEMBER 1999 Institute of Advanced Studies Australian National University 1 Editor Geremie R. Barme Assistant Editor Helen Lo Editorial Board Mark Elvin (Convenor) John Clark Andrew Fraser Helen Hardacre Colin Jeffcott W. ]. F. Jenner Lo Hui-min Gavan McCormack David Marr Tessa Morris-Suzuki Michael Underdown Design and Production Helen Lo Business Manager Marion Weeks Printed by Goanna Print, Fyshwick, ACT This double issue of East Asian History, 17/18, was printed in FebrualY 2000. Contributions to The Editor, East Asian History Division of Pacific and Asian History Research School of Pacific and Asian Studies Australian National University Canberra ACT 0200, Australia Phone +61 26249 3140 Fax +61 26249 5525 email [email protected] Subscription Enquiries to Subscriptions, East Asian History, at the above address Annual Subscription Australia A$45 Overseas US$45 (for two issues) iii CONTENTS 1 Whose Strange Stories? P'u Sung-ling (1640-1715), Herbert Giles (1845- 1935), and the Liao-chai chih-yi John Minford and To ng Man 49 Nihonbashi: Edo's Contested Center Marcia Yonemoto 71 Was Toregene Qatun Ogodei's "Sixth Empress"? 1. de Rachewiltz 77 Photography and Portraiture in Nineteenth-Century China Regine Thiriez 103 Sapajou Richard Rigby 131 Overcoming Risk: a Chinese Mining Company during the Nanjing Decade Ti m Wright 169 Garden and Museum: Shadows of Memory at Peking University Vera Schwarcz iv Cover calligraphy Yan Zhenqing M.c�J�n, Tang calligrapher and statesman Cover illustration Talisman-"Passport for wandering souls on the way to Hades," from Henri Dore, Researches into Chinese superstitions (Shanghai: T'usewei Printing Press, 1914-38) NIHONBASHI: EDO'S CONTESTED CENTER � Marcia Yonemoto As the Tokugawa 11&)II regime consolidated its military and political conquest Izushi [Pictorial sources from the Edo period] of Japan around the turn of the seventeenth century, it began the enormous (Tokyo: Chikuma Shobo, 1975), vol.4; project of remaking Edo rI p as its capital city.
    [Show full text]
  • Illustration and the Visual Imagination in Modern Japanese Literature By
    Eyes of the Heart: Illustration and the Visual Imagination in Modern Japanese Literature By Pedro Thiago Ramos Bassoe A dissertation submitted in partial satisfaction of the requirements for the degree of Doctor in Philosophy in Japanese Literature in the Graduate Division of the University of California, Berkeley Committee in Charge: Professor Daniel O’Neill, Chair Professor Alan Tansman Professor Beate Fricke Summer 2018 © 2018 Pedro Thiago Ramos Bassoe All Rights Reserved Abstract Eyes of the Heart: Illustration and the Visual Imagination in Modern Japanese Literature by Pedro Thiago Ramos Bassoe Doctor of Philosophy in Japanese Literature University of California, Berkeley Professor Daniel O’Neill, Chair My dissertation investigates the role of images in shaping literary production in Japan from the 1880’s to the 1930’s as writers negotiated shifting relationships of text and image in the literary and visual arts. Throughout the Edo period (1603-1868), works of fiction were liberally illustrated with woodblock printed images, which, especially towards the mid-19th century, had become an essential component of most popular literature in Japan. With the opening of Japan’s borders in the Meiji period (1868-1912), writers who had grown up reading illustrated fiction were exposed to foreign works of literature that largely eschewed the use of illustration as a medium for storytelling, in turn leading them to reevaluate the role of image in their own literary tradition. As authors endeavored to produce a purely text-based form of fiction, modeled in part on the European novel, they began to reject the inclusion of images in their own work.
    [Show full text]
  • Meisho Zue and the Mapping of Prosperity in Late Tokugawa Japan
    Meisho Zue and the Mapping of Prosperity in Late Tokugawa Japan Robert Goree, Wellesley College Abstract The cartographic history of Japan is remarkable for the sophistication, variety, and ingenuity of its maps. It is also remarkable for its many modes of spatial representation, which might not immediately seem cartographic but could very well be thought of as such. To understand the alterity of these cartographic modes and write Japanese map history for what it is, rather than what it is not, scholars need to be equipped with capacious definitions of maps not limited by modern Eurocentric expectations. This article explores such classificatory flexibility through an analysis of the mapping function of meisho zue, popular multivolume geographic encyclopedias published in Japan during the eighteenth and nineteenth centuries. The article’s central contention is that the illustrations in meisho zue function as pictorial maps, both as individual compositions and in the aggregate. The main example offered is Miyako meisho zue (1780), which is shown to function like a map on account of its instrumental pictorial representation of landscape, virtual wayfinding capacity, spatial layout as a book, and biased selection of sites that contribute to a vision of prosperity. This last claim about site selection exposes the depiction of meisho as a means by which the editors of meisho zue recorded a version of cultural geography that normalized this vision of prosperity. Keywords: Japan, cartography, Akisato Ritō, meisho zue, illustrated book, map, prosperity Entertaining exhibitions arrayed on the dry bed of the Kamo River distracted throngs of people seeking relief from the summer heat in Tokugawa-era Kyoto.1 By the time Osaka-based ukiyo-e artist Takehara Shunchōsai (fl.
    [Show full text]
  • Tres Cuentos En El Inicio Del Intercambio España - Japón
    MONOGRÁFICO Mirai. Estudios Japoneses ISSN-e: 2531-145X https://dx.doi.org/10.5209/mira.63248 Tres cuentos en el inicio del intercambio España - Japón. Kayoko Takagi Takanashi1 Recibido: 15 de febrero de 2019 / Aceptado: 15 de abril de 2019 Resumen. Juan Valera, uno de los escritores más destacados de la literatura española del siglo XIX, tradujo y publicó dos cuentos japoneses en 1887: El Pescadorcito Urashima (浦島太郎) y El espejo de Matsuyama (松山鏡), dos cuentos sobradamente conocidos en Japón. Si Urashima Tarō tiene su antecedente ya en Nihonshoki, Matsuyama kagami es de origen budista y pasó a Japón convirtién- dose en un cuento popular de la región de Echigo (actual prefectura de Niigata). Del último, existen versiones en el teatro noh, kyōgen, y rakugo. Por otro lado, el cuento del Ratón Pérez del que ningún niño español podría ser ignorante, se publicó en 1911 en España y se tradujo al japonés en 1953 por la editorial Iwanami. El desfase temporal que separa estas publicaciones indica varios factores históricos que atravesaron los dos países durante este período. Aunque se trata de un campo poco reconocido hasta ahora, hemos de admitir el hecho de que el poder de comunicación de la literatura infantil es altamente significativo cuando hablamos de la cognición temprana de imágenes del mundo. Este trabajo estudiará los elementos que han inspirado a Valera para realizar la traducción de dichos cuentos al español al igual que el caso del cuento español en el terreno japonés. Al mismo tiempo observaremos la recepción y la valoración de estas publicaciones en ambos países.
    [Show full text]
  • The Making of an American Shinto Community
    THE MAKING OF AN AMERICAN SHINTO COMMUNITY By SARAH SPAID ISHIDA A THESIS PRESENTED TO THE GRADUATE SCHOOL OF THE UNIVERSITY OF FLORIDA IN PARTIAL FULFILLMENT OF THE REQUIREMENTS FOR THE DEGREE OF MASTER OF ARTS UNIVERSITY OF FLORIDA 2008 1 © 2007 Sarah Spaid Ishida 2 To my brother, Travis 3 ACKNOWLEDGMENTS Many people assisted in the production of this project. I would like to express my thanks to the many wonderful professors who I have learned from both at Wittenberg University and at the University of Florida, specifically the members of my thesis committee, Dr. Mario Poceski and Dr. Jason Neelis. For their time, advice and assistance, I would like to thank Dr. Travis Smith, Dr. Manuel Vásquez, Eleanor Finnegan, and Phillip Green. I would also like to thank Annie Newman for her continued help and efforts, David Hickey who assisted me in my research, and Paul Gomes III of the University of Hawai’i for volunteering his research to me. Additionally I want to thank all of my friends at the University of Florida and my husband, Kyohei, for their companionship, understanding, and late-night counseling. Lastly and most importantly, I would like to extend a sincere thanks to the Shinto community of the Tsubaki Grand Shrine of America and Reverend Koichi Barrish. Without them, this would not have been possible. 4 TABLE OF CONTENTS page ACKNOWLEDGMENTS ...............................................................................................................4 ABSTRACT.....................................................................................................................................7
    [Show full text]
  • A POPULAR DICTIONARY of Shinto
    A POPULAR DICTIONARY OF Shinto A POPULAR DICTIONARY OF Shinto BRIAN BOCKING Curzon First published by Curzon Press 15 The Quadrant, Richmond Surrey, TW9 1BP This edition published in the Taylor & Francis e-Library, 2005. “To purchase your own copy of this or any of Taylor & Francis or Routledge’s collection of thousands of eBooks please go to http://www.ebookstore.tandf.co.uk/.” Copyright © 1995 by Brian Bocking Revised edition 1997 Cover photograph by Sharon Hoogstraten Cover design by Kim Bartko All rights reserved. No part of this book may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording, or otherwise, without the prior permission of the publisher. British Library Cataloguing in Publication Data A catalogue record for this book is available from the British Library ISBN 0-203-98627-X Master e-book ISBN ISBN 0-7007-1051-5 (Print Edition) To Shelagh INTRODUCTION How to use this dictionary A Popular Dictionary of Shintō lists in alphabetical order more than a thousand terms relating to Shintō. Almost all are Japanese terms. The dictionary can be used in the ordinary way if the Shintō term you want to look up is already in Japanese (e.g. kami rather than ‘deity’) and has a main entry in the dictionary. If, as is very likely, the concept or word you want is in English such as ‘pollution’, ‘children’, ‘shrine’, etc., or perhaps a place-name like ‘Kyōto’ or ‘Akita’ which does not have a main entry, then consult the comprehensive Thematic Index of English and Japanese terms at the end of the Dictionary first.
    [Show full text]
  • Additional Information[PDF:0.8MB]
    Guide Book Michinoku Coastal Trail Ishinomaki (Kitakami, Kahoku, Ogatsu) Section ①Shirahama Beach Park and Kashima-jinja Shrine (Map title: Shirahama Swimming Beach, Shirahama Beach Park, Kashima-jinja Shrine (Beer Shrine)) In addition to the white sand beach, Shirahama Beach has a park with picnic and barbecue areas and hosts a wide variety of seasonal outdoor activities for visitors, including dragnet fishing from March through September. Nearby Kashima-jinja Shrine is reputedly home to a somewhat picky deity. According to legend, local residents would traditionally make ritual offerings of unfiltered sake (doburoku) to the deity. One year, however, the rice yield was so poor that they had to offer alcohol made from wheat instead. The following year, the rice crop was bountiful. The community expressed its gratitude with a traditional offering of sake, only to suffer a sudden outbreak of illness and injury. Putting their heads together, they came to the conclusion that the deity of this shrine preferred wheat-based offerings to rice-based sake. This preference earned Kashima the nickname the Beer Shrine, and to this day, worshippers still bring offerings of beer. Kashima-jinja Shrine was washed away by the 2011 tsunami, but the foundation of the original structure is still visible, and many of the monuments lost in the disaster have since been recovered. ②Ishinomaki Riverside Visitor Center/ Kitakami Tourism and Product Exchange Center Opened in April 2018, the Ishinomaki Riverside Visitor Center is a great place to take a break from walking the Michinoku Coastal Trail and learn about the natural wonders of the Sanriku region.
    [Show full text]
  • The Culture of Japanese Fascism Asia-Pacific: Culture, Politics, and Society &EJUPST3FZ$IPX )%)BSPPUVOJBO BOE.BTBP.JZPTIJ the Culture of Japanese Fascism
    THE CULTURE OF JAPANESE FASCISM ASIA-PACIFIC: CULTURE, POLITICS, AND SOCIETY &EJUPST3FZ$IPX )%)BSPPUVOJBO BOE.BTBP.JZPTIJ THE CULTURE OF JAPANESE FASCISM &EJUFECZ "MBO5BOTNBO DUKE UNIVERSITY PRESS DURHAM AND LONDON 2009 © 2009 Duke University Press All rights reserved Printed in the United States of America on acid-free paper ♾ Designed by Amy Ruth Buchanan Typeset in Quadraat by Tseng Information Systems, Inc. Library of Congress Cataloging- in-Publication Data appear on the last printed page of this book. Duke University Press gratefully acknowledges the support of Columbia University, which provided funds toward the production of this book. CONTENTS MARILYN IVY Foreword: Fascism, Yet? vii ALAN TANSMAN Introduction: The Culture of Japanese Fascism 1 Part I: Theories of Japanese Fascism KEVIN M. DOAK Fascism Seen and Unseen: Fascism as a Problem in Cultural Representation 31 RICHARD TORRANCE The People’s Library: The Spirit of Prose Literature versus Fascism 56 HARRY HAROOTUNIAN Constitutive Ambiguities: The Persistence of Modernism and Fascism in Japan’s Modern History 80 Part II: Fascism and Daily Life KIM BRANDT The Beauty of Labor: Imagining Factory Girls in Japan’s New Order 115 NORIKO ASO Mediating the Masses: Yanagi Sōetsu and Fascism 138 AARON SkABELUND Fascism’s Furry Friends: Dogs, National Identity, and Purity of Blood in 1930s Japan 155 Part III: Exhibiting Fascism AARON GEROW Narrating the Nation-ality of a Cinema: The Case of Japanese Prewar Film 185 MICHAEL BASKETT All Beautiful Fascists?: Axis Film Culture in Imperial Japan 212 AkIKO TAKENAKA Architecture for Mass-Mobilization: The Chūreitō Memorial Construction Movement, 1939–1945 235 JONATHAN M.
    [Show full text]