Continuity and Change: National Identity in Twenty-First-Century Argentine Culture

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Continuity and Change: National Identity in Twenty-First-Century Argentine Culture View metadata, citation and similar papers at core.ac.uk brought to you by CORE provided by ETD - Electronic Theses & Dissertations Continuity and Change: National Identity in Twenty-First-Century Argentine Culture By Steven Benjamin Wenz Dissertation Submitted to the Faculty of the Graduate School of Vanderbilt University in partial fulfillment of the requirements for the degree of DOCTOR OF PHILOSOPHY in Spanish and Portuguese August, 2016 Nashville, Tennessee Approved: Earl E. Fitz, Ph. D. Edward H. Friedman, Ph. D. Ruth Hill, Ph. D. Jane Landers, Ph. D. To my grandmothers, Beatrice and Dorothy, for their encouragement and love ii ACKNOWLEDGMENTS The most rewarding aspect of completing a dissertation is the opportunity to express my gratitude to all those who made this project possible and who supported me along the way. My parents, Dale and Sandra, and my grandmothers, Beatrice and Dorothy, guided me from the very beginning. I am also profoundly grateful to my professors at Case Western Reserve University, whose generosity and dedication led me to pursue a graduate degree. I owe special thanks to Florin Berindeanu, Gabriela Copertari, Linda Ehrlich, Christopher Flint, Jorge Marturano, and Heather Meakin. At Vanderbilt, the entire faculty of the Department of Spanish and Portuguese helped me to grow as a scholar. I would like to thank in particular Christina Karageorgou, who recruited me to the doctoral program, and Cathy Jrade, whose courses helped me to refine my ideas into what would become this dissertation. My greatest debt is to the members of my committee, not only for their time and expertise, but also for having taken such a personal interest in my endeavors. “Coach” Earl Fitz is a world-class mentor and a dear friend, without whose guidance this project would have stalled at numerous points. I also wish to thank Julianne Fitz for her valuable advice on writing a dissertation and on the academic world in general. I am equally fortunate to have worked with Edward Friedman, whom, without any doubt, literary theorists ought to have in mind whenever they speak of the “ideal reader.” Ruth Hill inspired me to approach my topic from new perspectives, and I thank her also for her generous feedback at various stages of the process. Jane Landers helped me to remove my most egregious historiographical errors and was a constant iii source of wisdom and kindness. Any remaining errors in the pages that follow are, of course, mine alone. This dissertation would likewise have been impossible without the administrative and financial support that I received from Vanderbilt University. A Summer Research Award from the College of Arts and Science allowed me to travel to Argentina and conduct the fieldwork that would lead to Chapter 5. The Robert Penn Warren Center for the Humanities named me the Joe and Mary Harper Dissertation Fellow in my final year, providing me with the opportunity to learn from scholars in a variety of disciplines. I am grateful to Mona Frederick, Joy Ramirez, and Terry Tripp for all of their support during my time as a fellow. The Vanderbilt Center for Second Language Studies also played a crucial role in my academic development, and I would like to thank Todd Hughes, Virginia Scott, and Felekech Tigabu for their friendship over the years. I also wish to thank the staff of the Jean and Alexander Heard Library, the backbone of scholarship at our University, in particular Clifford Anderson and Paula Covington. In Argentina, Susana Otero welcomed me into her home and encouraged my interest in national literature and history. The Calpanchay and Salva families shared their love of the Northwest, its people, and its culture. I am particularly indebted to Azucena Salva and Leopoldo Salva, without whom Chapter 5 would not exist. I also owe thanks to the staff of the Biblioteca Nacional Mariano Moreno in Buenos Aires, where several pages of this project took shape. Finally, I wish to express my profound gratitude to Sonia Vanesa Calpanchay, my favorite Argentine historian, for her patience and love. iv TABLE OF CONTENTS Page DEDICATION ................................................................................................................................ ii ACKNOWLEDGMENTS ............................................................................................................. iii Introduction: Change and Continuity ...............................................................................................1 Chapter I. National Identity in Argentina: A Historical Overview ...........................................................18 II. The “Long Argentine Crisis”: Continuity with the Past in Two Recent Novels ......................74 The “Long Argentine Crisis”: 1976 as a Key to the Present .....................................................76 No Antidote for the Crisis: Veneno and the Impossibility of Redemption ................................81 El Espíritu: From Oblivion to Four Decades of Resistance ......................................................99 Final Comparisons ...................................................................................................................117 III. The Nation Takes the Field: Soccer and Argentine National Identity ...................................125 Soccer and National Identity ....................................................................................................127 Soccer and Argentine National Identity ...................................................................................135 “Argentinos”: A Middle-Class Perspective on Soccer and the Nation ....................................147 La pareja del Mundial: Middle-Class Idealism and Nostalgia ................................................163 Conclusion ...............................................................................................................................177 IV. Africa, Latin America, and Beyond: Argentine National Identity in Two Works by Washington Cucurto ....................................................................................................................179 “Negros” in Argentina: Past and Present .................................................................................180 Washington Cucurto: Self-Projection and Critical Reception .................................................190 1810: The Reinvention of National Identity ............................................................................195 The National Community Expands: Hasta quitarle Panamá a los yankis ..............................227 V. The Ambiguous Place of Indigenous Peoples in Argentine National Identity: the Case of Salta Province ..........................................................................................................................242 The Northwest, the Indigenous in Argentine National Identity, and the Place of Salta ..........245 National and Provincial Government Tourism Publications: Continuity and Change in the Portrayal of the Indigenous ................................................................................................261 Portrayals of Salta Province in a Government-Sponsored Literary Anthology .......................277 Conclusions ..............................................................................................................................299 v Conclusion: Re-founding the Nation ...........................................................................................301 REFERENCES ............................................................................................................................308 vi INTRODUCTION: CHANGE AND CONTINUITY This dissertation studies the representation of national identity in twenty-first- century Argentine culture. I examine how and to what extent the 2001 economic and political crisis, often understood as a turning point in the country’s history, has affected discussions of Argentina’s role in the world and of what it means to be Argentine. Through a study of texts produced during the period from 2003 to 2014, I argue that both change and continuity have characterized the representation of national identity over the last decade. New interpretations of the country’s identity, which flourished in the climate of self-reflection that followed the crisis, exist alongside conceptions of the nation that have their roots in the nineteenth century. My analysis centers on socioeconomic and “racial” identification. I contend that, although the 2001 collapse undermined the notion of Argentina as “Europe in South America,” highlighting the country’s structural and cultural connections with the rest of the subcontinent, the long-standing notion of a stable, middle-class Argentina retains its symbolic power. In similar fashion, I find that, although the events of 2001 opened up a space for historically marginalized groups, such as Afro-Argentines and indigenous peoples, to demand increased visibility in the national imagined community, the Eurocentric view of Argentina remains prevalent. I reach these conclusions by examining multiple forms of media and different spheres of society: novels and short stories by the contemporary authors Ariel Bermani, Patricio Pron, and Washington Cucurto; television commercials and promotional videos for the Argentine national soccer team; and tourist industry materials and a literary anthology from the Northwest region of Argentina, strongly associated with indigenous heritage. 1 It may seem misguided or anachronistic, in 2016, to
Recommended publications
  • Argentine History: from Pre-Colonial Times Through the 20Th Century
    Syllabus 2016 Argentine History: From pre-colonial times through the 20th century Dr. Juan Francisco Martínez Peria [CEL – UNSAM] Fridays 2:00 – 6:00 pm Total Load: 64 hours Course Description This course aims to delve into the economic, cultural, social, and political history of Argentina, since the pre-colonial period through the last decades of the twentieth century. The course will provide an overview of the mayor processes that marked the historical development of this country, examining at the same time the strong bonds with the other Latin American nations and the complex relations with the major hegemonic powers. In the first place, we will study the societies of the native peoples of Argentina and the sufferings they experienced due to the Spanish colonization. Next, we will analyze the economic, social, political, and cultural situation of the Viceroyalty of Río de la Plata under Spanish rule and its crisis in the XIX century. Subsequently, we will study the Argentine independence movement, examining its ties with the rest of the Spanish American Revolutions. In fourth place, we will study the postcolonial era and the civil wars between Buenos Aires’ elite and the provinces, taking in account the experiences of the Rosistas and Urquicistas Confederations. Next, we will examine the liberal conservative order, the state building process, the immigration process, and the emergence of the labor movement and the radical party. Afterwards, we will analyze the crisis of the conservative order, the radical governments, and the brief liberal conservative restoration. Following, we will examine the Peronist governments, and the post Peronist crisis studying the social and political turmoil that agitated Argentina during the 50´s, 60´s 70´s.
    [Show full text]
  • Academic Programme 2014 20
    Mario Vargas Llosa with Seamus Heaney at Instituto Cervantes in Dublin TABLE OF CONTENTS Instituto Cervantes 3-4 10 reasons to study at Instituto Cervantes 3 Frequently Asked Questions 4 Why study now? 4 Spanish language courses 5 General language courses 6 Special and online courses 7 Galician, Basque and Catalan 7 Special courses 7 Teacher training programme - formación de profesores de ELE 7 Online Spanish Course (AVE) 7 Registration and fees 8-9 Assessment tests 8 Enrolment 8 Registration office hours 8 Course materials 8 Class size and course cancellations 9 Refunds 9 Attendace 9 DELE Official Certification of Spanish Language Proficiency 10 Autumn examination 10 Spring examination 10 Examination centres in Ireland 10 Dámaso Alonso Library 11 Collections 11 Services 11 Cultural events 12 Academic calendar 2014-2015 13-15 2 Table© Cover of design contents supplied by María Alejandra Gonaldi. Instituto Cervantes Instituto Cervantes, the only official Spanish Government Language Centre, is a public body founded in 1991 to promote Spanish language teaching and knowledge of the cultures of Spanish-speaking countries throughout the world. It is the largest worldwide Spanish teaching organisation, with over 86 branches in five continents. Instituto Cervantes is a non-profit organisation. 10 REASONS TO STUDY AT INSTITUTO CERVANTES 1. Teachers are qualified at University 8. Free assessment tests to ensure that level. They are native Spanish students are in the class that suits speakers and have considerable their needs. experience teaching Spanish as a foreign language. They are periodically 9. Convenient location in the city centre: retrained in the most up-to-date between Trinity College and The teaching methods.
    [Show full text]
  • The Politics of Spanish in the World
    City University of New York (CUNY) CUNY Academic Works Publications and Research CUNY Graduate Center 2014 The Politics of Spanish in the World José del Valle CUNY Graduate Center How does access to this work benefit ou?y Let us know! More information about this work at: https://academicworks.cuny.edu/gc_pubs/84 Discover additional works at: https://academicworks.cuny.edu This work is made publicly available by the City University of New York (CUNY). Contact: [email protected] Part V Social and Political Contexts for Spanish 6241-0436-PV-032.indd 569 6/4/2014 10:09:40 PM 6241-0436-PV-032.indd 570 6/4/2014 10:09:40 PM 32 The Politics of Spanish in the World Laura Villa and José del Valle Introduction This chapter offers an overview of the spread of Spanish as a global language, focusing on the policies and institutions that have worked toward its promotion in the last two decades. The actions of institutions, as well as those of corporate and cultural agencies involved in this sort of language policy, are to be understood as part of a wider movement of internationalization of financial activities and political influence (Blommaert 2010; Coupland 2003, 2010; Fairclough 2006; Heller 2011b; Maurais and Morris 2003; Wright 2004). Our approach to globalization (Appadurai 2001; Steger 2003) emphasizes agency and the dominance of a few nations and economic groups within the neo-imperialist order of the global village (Del Valle 2011b; Hamel 2005). In line with this framework, our analysis of language and (the discourse of) globalization focuses on the geostrategic dimension of the politics of Spanish in the world (Del Valle 2007b, 2011a; Del Valle and Gabriel-Stheeman 2004; Mar-Molinero and Stewart 2006; Paffey 2012).
    [Show full text]
  • Custodians of Culture and Biodiversity
    Custodians of culture and biodiversity Indigenous peoples take charge of their challenges and opportunities Anita Kelles-Viitanen for IFAD Funded by the IFAD Innovation Mainstreaming Initiative and the Government of Finland The opinions expressed in this manual are those of the authors and do not nec - essarily represent those of IFAD. The designations employed and the presenta - tion of material in this publication do not imply the expression of any opinion whatsoever on the part of IFAD concerning the legal status of any country, terri - tory, city or area or of its authorities, or concerning the delimitation of its frontiers or boundaries. The designations “developed” and “developing” countries are in - tended for statistical convenience and do not necessarily express a judgement about the stage reached in the development process by a particular country or area. This manual contains draft material that has not been subject to formal re - view. It is circulated for review and to stimulate discussion and critical comment. The text has not been edited. On the cover, a detail from a Chinese painting from collections of Anita Kelles-Viitanen CUSTODIANS OF CULTURE AND BIODIVERSITY Indigenous peoples take charge of their challenges and opportunities Anita Kelles-Viitanen For IFAD Funded by the IFAD Innovation Mainstreaming Initiative and the Government of Finland Table of Contents Executive summary 1 I Objective of the study 2 II Results with recommendations 2 1. Introduction 2 2. Poverty 3 3. Livelihoods 3 4. Global warming 4 5. Land 5 6. Biodiversity and natural resource management 6 7. Indigenous Culture 7 8. Gender 8 9.
    [Show full text]
  • The First Record of Lutzomyia Longipalpis in the Argentine Northwest
    Mem Inst Oswaldo Cruz, Rio de Janeiro, Vol. 108(8): 1071-1073, December 2013 1071 The first record of Lutzomyia longipalpis in the Argentine northwest Andrea Gómez Bravo1/+, María Gabriela Quintana2,3, Marcelo Abril1, Oscar Daniel Salomón3,4 1Fundación Mundo Sano, Buenos Aires, Argentina 2Instituto Superior de Entomología Dr Abraham Willink, Universidad Nacional de Tucumán, San Miguel de Tucumán, Tucumán, Argentina 3Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas, Buenos Aires, Argentina 4Instituto Nacional de Medicina Tropical, Puerto Iguazú, Misiones, Argentina In 2004, the urban presence of Lutzomyia longipalpis was recorded for the first time in Formosa province. In 2006, the first autochthonous case of human urban visceral leishmaniasis (VL) was recorded in Misiones in the presence of the vector, along with some canine VL cases. After this first case, the vector began to spread primarily in northeast Argentina. Between 2008-2011, three human VL cases were reported in Salta province, but the presence of Lu. lon- gipalpis was not recorded. Captures of Phlebotominae were made in Tartagal, Salta, in 2013, and the presence of Lu. longipalpis was first recorded in northwest Argentina at that time. Systematic sampling is recommended to observe the distribution and dispersion patterns of Lu. longipalpis and consider the risk of VL transmission in the region. Key words: Lutzomyia longipalpis - visceral leishmaniasis - Argentina The urban presence of Lutzomyia longipalpis (Lutz the ecological characteristics of Dry Chaco (located 70 & Neiva, 1912) (Salomón & Orellano 2005) was first km from the study area of the present work) as the likely recorded in Argentina in Formosa province in 2004; it location of human infection, without any reports of ento- was associated with an outbreak of visceral leishmania- mological captures associated with the case.
    [Show full text]
  • The Argentine 1960S
    The Argentine 1960s David William Foster It was the time of the Beatles, of high school studies, of “flower power,” of social ist revolution, of a new French movie house, of poetry, of Sartre and Fanon, of Simone de Beauvoir, of Salinger and Kerouac, of Marx and Lenin. It was all of that together. It was also the time of the Cuban Revolution, which opened our hearts, and it was the time of a country, Argentina, which took the first steps to ward vio lence that was to define our future (Fingueret 20-21). El cine es una institución que se ha modificado tanto que ya perdió su carácter de “región moral”. Las salas de cine hasta los primeros años de la década del sesen- ta eran lugares de reunión social donde la gente iba a estar como en un centro de reunión social, un club o un café del que se era habitué....Las antiguas salas tenían personalidad propia y algunas cum plían otras funciones que aquellas para las que habían sido creadas; en tiempo de represión sexual, eran frecuen- tadas por parejas heterosexuales que se besaban y mas- turbaban. Los homosexuales tenían su espaci en cier- tas salas llamadas “populares” no frecuentadas por familias, y en mu chos casos sus espectadores eran varones solos. “Hacer el ajedrez” se decia en el argot de los habitués, en esos cines, a cambiarse cons - tantemente de butaca en busca de la compañía ade- cuada (Sebreli 344).1 In Argentina, it was the best of times, and it was the worst of times.
    [Show full text]
  • Popular, Elite and Mass Culture? the Spanish Zarzuela in Buenos Aires, 1890-1900
    Popular, Elite and Mass Culture? The Spanish Zarzuela in Buenos Aires, 1890-1900 Kristen McCleary University of California, Los Angeles ecent works by historians of Latin American popular culture have focused on attempts by the elite classes to control, educate, or sophisticate the popular classes by defining their leisure time activities. Many of these studies take an "event-driven" approach to studying culture and tend to focus on public celebrations and rituals, such as festivals and parades, sporting events, and even funerals. A second trend has been for scholars to mine the rich cache of urban regulations during both the colonial and national eras in an attempt to mea- sure elite attitudes towards popular class activities. For example, Juan Pedro Viqueira Alban in Propriety and Permissiveness in Bourbon Mexico eloquently shows how the rules enacted from above tell more about the attitudes and beliefs of the elites than they do about those they would attempt to regulate. A third approach has been to examine the construction of national identity. Here scholarship explores the evolution of cultural practices, like the tango and samba, that developed in the popular sectors of society and eventually became co-opted and "sanitized" by the elites, who then claimed these activities as symbols of national identity.' The defining characteristic of recent popular culture studies is that they focus on popular culture as arising in opposition to elite culture and do not consider areas where elite and popular culture overlap. This approach is clearly relevant to his- torical studies that focus on those Latin American countries where a small group of elites rule over large predominantly rural and indigenous populations.
    [Show full text]
  • Guaraníes, Chanés Y Tapietes Del Norte Argentino. Construyendo El “Ñande Reko” Para El Futuro - 1A Ed Ilustrada
    guaraní, quilmes, tapiete, mapuche, kolla, wichí, pampa, moqoit/mocoví, omaguaca, ocloya, vilela, mbyá-guaraní, huarpe, mapuche-pehuenche, charrúa, chané, rankül- che, mapuche-tehuelche, atacama, comechingón, lule, sanavirón, chorote, tehuelche, diaguita cacano, selk’nam, diaguita calchaquí, qom/toba, günun-a-küna, chaná, guaycurú, chulupí/nivaclé, tonokoté, guaraní, quilmes, tapiete, mapuche, kolla, wichí, pampa, Guaraníes, chanés y tapietes moqoit/mocoví, omaguaca, ocloya, vilela, mbyá-guaraní, del norte argentino. Construyendo huarpe, mapuche-pehuenche, charrúa, chané, rankül- che, mapuche-tehuelche, atacama, comechingón, lule, el ñande reko para el futuro sanavirón, chorote, tehuelche, diaguita cacano, 2 selk’nam, diaguita calchaquí, qom/toba, günun-a-küna, chaná, guaycurú, chulupí/nivaclé, tonokoté, guaraní, quilmes, tapiete, mapuche, kolla, wichí, pampa, moqoit/mocoví, omaguaca, ocloya, vilela, mbyá-guaraní, huarpe, mapuche-pehuenche, charrúa, chané, rankül- che, mapuche-tehuelche, atacama, comechingón, lule, sanavirón, chorote, tehuelche, diaguita cacano, selk’nam, diaguita calchaquí, qom/toba, günun-a-küna, chaná, guaycurú, chulupí/nivaclé, tonokoté, guaraní, quilmes, tapiete, mapuche, kolla, wichí, pampa, moqoit/mocoví, omaguaca, ocloya, vilela, mbyá-guaraní, huarpe, mapuche-pehuenche, charrúa, chané, rankül- che, mapuche-tehuelche, atacama, comechingón, lule, sanavirón, chorote, tehuelche, diaguita cacano, selk’nam, diaguita calchaquí, qom/toba, günun-a-küna, chaná, guaycurú, chulupí/nivaclé, tonokoté, guaraní, quilmes, tapiete,
    [Show full text]
  • Doc CADAL 16 English
    The Political Origins of the Argentine Crisis By Mauricio Rojas The ills that afflict Argentina are not simple or superficial, and the solutions to its problems require a more serious diagnosis than the one given by those who look for a scapegoat to blame this one-time promising country’s woes on. Understanding this today is more D important than ever, because the country is going through a characteristic period of recovery and hope that appears from time to time, like a pause between violent swells of crises. Now is the O time to start facing these long-standing problems, before they overwhelm us again. C U This document is a revised version of the preface to the second Spanish edition of «History of the Argentine Crisis». The book was originally published in Swedish and M later translated and published in English and Portuguese. The first Spanish edition was published by CADAL and TIMBRO in December 2003. E N T Mauricio Rojas was born in Santiago de Chile in 1950 and lives in Sweeden since 1974. He is a Member of the Sweeden Parlament, Associate Professor in the Department of Economic O History at Lund University, Vice President of Timbro and Director of Timbro’s Center for Welfare Reform. He is author of a dozen books, among them, The Sorrows of Carmencita, Argentina’s crisis in a historial perspective (2002), Millennium Doom, Fallacies about the end of work (1999). Beyond the S welfare state. Sweden and the quest for a post-industrial Year II Number 16 welfare model (2001) and The rise and fall of the swedish May 21st., 2004 model (1998).
    [Show full text]
  • Benito Lynch: the New Interpreter of the Pampa
    WNW-O LYNCH: THE NEW iNT-ERPRETER OF THE -PAMPA~-.. Thesis for the Dogma a? M. A. M‘ICHEGoAN STATE UNIVERSITY Richard Dwight Pawers E964 THIS” LIBRARY Michigan State University BENITO LYNCH: THE NEW INTERPRETER OF THE PAMPA I By Richard Dwight Powers A THESIS Submitted to Michigan State University in partial fulfillment of the requirements for the degree of MASTER OF ARTS Department of Foreign Languages Spanish 196“ -.. _ o.» .J wordemphd a J. HZUMPLm ;.Hm h mowmeo \( U) Ss.h C w “out.” 06 )movxmh I. O\Ci‘hOEW/IIW any \l/ L 3H éomo . .... J ._ --K|-’ .16...» “ I to).‘1 .. OSPCDE HUDSUmapV wo+c_e 6 m ? UOQQ®.:U mopfiw- p. mahfiwa P. ’I'J‘I II)...- .'<I.ll\‘-U.IIJI ‘ 4f! LP...» . ... C(C .rrlur. C HEEL?» .3) .Q o:rL.C EEC... I O O O O .... .1 V1!..l)|_1.J.\. ..IA than. ......(CFHC a. O O O O 0 0 ””8 ....n1 EH} 9;“ .(O (.-.... 8 3) Z.) x. .. _ .L .21 «4 rk( n5 1w_.r4. v mOCeflyirLr. In.) 1‘. .1....4_.J ..Zfl. [Pk ....-(r/ a -.(.C.. ...,L 00.,1 ‘J. A. 11.74-47 .a. 1H] 0 .1 .K. F ...... U. .. frkrr LLL. L fl) mo...‘ ..JJ..‘I.... v1 . .DFrP_I...(-fi I. .q .d‘C'ol JuJ.‘ J ‘IOOI‘. .14.. r . Lark r. .U. ..(?! (‘ H. .k [ml F LIH mpwuusaonb on7_o .wo -.a-r-m as o:.nqu “VFW Lo MCQEmHm d .H . 20H-u.momem .1 hmwraxm INTRODUCTION many epithets have been placed after the name of Benito Lynch.
    [Show full text]
  • Macri Multiplicó La Deuda De La Ciudad Por Seis
    MARIANO MARTINO 30 años de democracia "Leer Humor era como pertenecer a una cofradía" Tomás Sanz, fundador y director de la revista que resistió a la dictadura genocida. Una reflexión aguda sobre el papel del humor gráfico en la historia argentina. "Durante las dictaduras no podíamos reírnos de los políticos porque no había democracia, y por ende, no había políticos", reflexiona. pág. 20-21 www.tiempoargentino.com | año 4 | nº1261 | lunes 11 de noviembre de 2013 edición nacional | $ 6,50 | recargo envío al interior $ 1 | ROU $ 35 DESDE QUE ASUMIÓ LA JEFATURA DE GOBIERNO Macri multiplicó la deuda de la Ciudad por seis En 2007, cuando el PRO llegó al Ejecutivo porteño, tenía compromisos a pagar por $ 1807 millones, y para 2014 alcanzarán los $ 12 mil millones. La crítica de la Auditoría General. En tanto, a pesar del déficit habitacional en la Ciudad, la inversión macrista en Vivienda cayó un 45%. p-2-3 AL MENOS, HAY 2000 PERSONAS DESAPARECIDAS Más de 10 mil muertos por un tifón en Filipinas "Haiyan" es el mayor desastre natural de este tipo en la historia. Tuvo vientos de más de 350 kilómetros por hora. Avanzaba hacia Escribe Vietman, donde Víctor ya habían sido Hugo evacuadas 600 mil personas. p-22-23 PERDÍA EN LA BOMBONERA Y LO DIO VUELTA ANTE TIGRE 2-1 » POLÍTICA pág. 15 » POLÍTICA pág. 6 Boca festejó en el último libertad de expresión en el país el po, primero en la capital La CIDH minimizó El justicialismo minuto y se prende arriba la denuncia de los salteño se impuso El conjunto de Bianchi, en el regreso de Riquelme, jugó mal pero igual siete periodistas en las legislativas mereció ganar.
    [Show full text]
  • Argentina-Report-World
    CultureGramsTM World Edition 2015 Argentina (Argentine Republic) Before the Spanish began to colonize Argentina in the 1500s, BACKGROUND the area was populated by indigenous groups, some of whom belonged to the Incan Empire. However, most groups were Land and Climate nomadic or autonomous. Colonization began slowly, but in Argentina is the-eighth largest country in the world; it is the 1700s the Spanish became well established and somewhat smaller than India and about four times as big as indigenous peoples became increasingly marginalized. The the U.S. state of Texas. Its name comes from the Latin word British tried to capture Buenos Aires in 1806 but were argentum, which means “silver.” Laced with rivers, Argentina defeated. The British attempt to conquer the land, coupled is a large plain rising from the Atlantic Ocean, in the east, to with friction with Spain, led to calls for independence. At the the towering Andes Mountains, in the west, along the Chilean time, the colony included Paraguay and Uruguay as well as border. The Chaco region in the northeast is dry, except Argentina. during the summer rainy season. Las Pampas, the central Independence plains, are famous for wheat and cattle production. Patagonia, A revolution erupted in 1810 and lasted six years before to the south, consists of lakes and rolling hills and is known independence was finally declared. Those favoring a centrist for its sheep. The nation has a varied landscape, containing government based in Buenos Aires then fought with those such wonders as the Iguazú Falls (1.5 times higher than who favored a federal form of government.
    [Show full text]