Tässä numerossa: • Suomi-Korea-seura Matkamessuilla • Risto Larjavaaran matkakertomus • KDKT:n suurlähetystön edustajat vierailivat Suomessa • Kim Jong Il -palkinto Ogami Kenichille • Arkiset ruuat, juomat ja herkut Pohjois-Koreassa • P-Korean jalkapallo sai pohjoismaisen päävalmentajan Korean ystävät 1/2017

Pääkirjoitus Vuosi 2017 on lähtenyt vilkkaasti käyntiin. Suo- Seura on ilmoittautunut toukokuussa pidettävil- mi-Korea-seura osallistui perinteiseen tapaan le Maailma kylässä festareille, tosin hyväksymistä matkamessuille tammikuussa. Messuilla vieraili festareiden järjestäjältä ei ole vielä saatu. Seuraa 68 000 henkilöä ja seuran pisteelläkin oli tungosta ilmoitteluamme seuran internetsivuilla ja sähkö- erityisesti lauantaina ja sunnuntaina. Myös seuran postissa. jäseniä piipahti ilahduttavan monta juttelemassa. Kiitos kaikille esittelijöille ja messuilla käyneille jä- Muistutan vielä maaliskuun 23. päivä pidettä- senille. västä vuosikokouksesta. Toivottavasti mahdol- lisimman moni jäsen pääsee paikalle. Tarkempi Olemme seuran hallituksessa ryhtyneet edistä- ilmoitus löytyy toisaalta tästä lehdestä. mään projektia, jonka tavoitteena on löytää Kore- an demokraattisesta kansantasavallasta yhteis- Lopuksi pari sanaa Korean ystävät –lehden työkohde, jota voisimme säännöllisesti avustaa ja kehittämisestä. Seuralla on valmiuksia kehittää jonka elämää voisimme seurata. Korealaiset ovat lehteä jäsenten haluamaan suuntaan. Sen vuok- näyttäneet hankkeelle vihreää valoa ja toivotta- si kaikenlainen palaute lehden kehittämiseksi on vasti saamme lyötyä kohteen lukkoon jo kevään aina tervetullutta. Miltä alalta sinä toivoisit juttuja? aikana. Alustavasti on puhuttu esimerkiksi orpo- tai voisitko sinä osallistua juttujen kirjoittamiseen? kodista. Mukavaa kevättä kaikille! Olemme myös saaneet käyntiin vuosittaiset jäsenmatkat KDKT:aan. Elokuussa on taas läh- dössä kuuden hengen valtuuskunta Koreaan. Juha Kieksi Seuraavina vuosina on mahdollisuus taas suu- päätoimittaja rempiinkin ryhmiin. Jos matkat kiinnostavat, voit ilmoittaa yhteystietosi allekirjoittaneelle, niin pi- dämme sinut ajan tasalla.

Kannen kuva: Pöytä koreana Kaesongin Tongil- Suomi-Korea-seura ry ravintolassa. (kuva: Shih-Tung / Wikimedia Commons)

Suomi-Korea-seura ry. on puoluepoliittisesti Korean ystävät -lehti riippumaton ystävyysseura, joka toimii Suomen Korean ystävät -lehti on Suomi-Korea-seuran ja Korean demokraattisen kansantasavallan jäsenlehti, joka ilmestyy 4 kertaa vuodessa. ystävyyden lujittamiseksi. Seuraan voi liittyä Päätoimittaja Juha Kieksi. ottamalla yhteyttä seuran sihteeriin. Ilmoitushinnat: Seuran internetsivut 1/1 sivu 100 euroa www.suomikorea.net 1/2 sivu 75 euroa facebook.com/suomikoreaseura 1/4 sivu 50 euroa Takakansi 125 euroa Seuran sähköposti [email protected] Tekijänimin julkaistut artikkelit edustavat kirjoit- tajiensa näkemyksiä. Toimitus pidättää itsellään Seuran toimihenkilöt vuonna 2017 oikeuden lyhentää ja muokata artikkeleita Puheenjohtaja Pekka Kotkasaari kirjoittajan suostumuksella. Sihteeri Juha Kieksi, Kytömaantie 174, 32200 Loimaa, puh. 045 671 3408 juha.kieksi(at)saunalahti.fi ISSN 0359-9965

2 Korean ystävät 1/2017

Suomi-Korea-seura Matkamessuilla Seuramme tapasi 19.-22.1. Matkustamisen suosio jatkaa luja myös Suomi-Korea-seuran Matka 2017 -messuilla runsain kasvuaan pisteellä. Jotkut kyseenalaistivat joukoin Korean ystäviä sekä matkustamisen Pohjois-Koreaan. muita matkustelusta ja kult- Messupisteellä kävi vilkas Olemme kuitenkin ystävyysseura, tuurinvaihdosta kiinnostuneita. kuhina jo torstaina, kun messu- ja kuten messutkaan, ei Suomi- Pohjoismaiden suurimmat mat- hallin täytti ammattilaiset, kutsu- Korea-seura ole poliittinen järjes- kamessut järjestettiin perintei- vieraat, ammattibloggaajat ja tö, vaan keskitymme ystävyyteen, den mukaan Helsingin Messu- median edustajat. Perjantaina ja kulttuurinvaihtoon ja molemmin- keskuksessa, ja Korea-seuralla viikonloppuna ovet avattiin myös puoliseen kunnioitukseen. oli jokavuotinen paikkansa ys- yleisölle, ja viime vuoden tapaan Kiinnostuksesta Koreaa koh- tävyysseurojen osastolla. ihmisissä herätti edelleen ihme- taan kertoi myös useiden eteläko- tystä se, että Pohjois-Koreaan voi realaisten vierailu pisteellämme. Seuran pisteellä oli myynnissä ylipäänsä matkustaa. Toiset taas Osa ihmetteli naapurimaan propa- postikorttien, sarjakuvien yms. kävivät kertomassa omia matka- gandapostikortteja ja sarjakuvia lisäksi myös valmiita paketteja, kokemuksiaan ja muistojaan. sanoen, ettei ole koskaan pitänyt jotka sisälsivät postikortin, pins- Teimme yhteistyötä Traveller- pohjoiskorealaista tuotetta kä- sin, lukemista ja muuta korealais- matkatoimiston kanssa, jonka sissään, osa kertoi haluavansa ta materiaalia. Pakkaukset tekivät edustaja kävi pisteellämme esit- matkustaa pohjoiseen, mutta to- hyvin kauppansa ja niistä on tullut telemässä toimiston järjestämiä tesi samaan lauseeseen, ettei jälkeenpäinkin kyselyitä. Lisä- Pohjois-Korean matkoja. Myös se valitettavasti ole mahdollista. tietoa netissä: suomikorea.net ja Olympia-matkatoimiston matka- Mikä tärkeintä, välittäminen etelä- facebook.com/suomikoreaseura. esitteitä oli jaossa, ja niitä menikin korealaisten puolelta ei onneksi iso pinkka. Ihmisiä selkeästi kiin- ole tyystin kadonnut, vaikka usein nostaa Korean matkat ja maan saakin lukea, että Etelä-Koreassa tapahtumat, vaikka media onkin syrjittäisiin ja väheksyttäisiin poh- yrittänyt luoda niemimaan pohjois- joista veljeskansaa. osasta negatiivista kuvaa. Kulttuurinvaihto yhdistää Ystävyys etusijalla Matkakeskustelun lisäksi Matkamessujen partnerimaa seura sai kysymyksiä mahdol- oli tänä vuonna Turkki, ja vaikka lisuudesta tuoda korealaisia Turkissakin tilanne on mikä on, ei jalkapalloilijoita Suomeen ystä- Matkamessut ota kantaa minkään vyysturnausten merkeissä, ja maan poliittiseen tilanteeseen. kaivattiinpa korealaisia muusi- Tästä kävimme joitain keskuste- koitakin esiintymään eräälle tun- netulle suomalaiselle kansan- musiikkifestivaalille. Tämän tyyp- piset yhteistyöpyynnöt ovat oiva esimerkki siitä, miten tärkeä linkki seuramme on suomalaisten ja pohjoiskorealaisten välillä. Musiikki ja urheilu kuuluvat yleismaailmallisiin ilmiöihin, joten ne ovat onnen omiaan yhdistä- mään eri kansoja, vaikka yhteistä kieltä ei aina olisikaan. Matka- messut tapahtumana on myös oi- vallinen paikka uusien kontaktien luomiseen ja näkemysten vaihta- miseen. 1) Koreapakkaukset olivat haluttua tavaraa. 2) Hannu Kautto ja Juha Kieksi edustamassa seuraa. 3) Korealaisen keramiikkataiteilija Min Teksti ja kuvat: Kyoung Kimin muotoilemia pöllöjä Suomen Lappi-osastolla. Cilla Heiskanen

3 Korean ystävät 1/2017

Pohjois-Korea mielessäin Korean demokraattinen kan- santasavalta eli Pohjois-Korea kiinnostaa poikkeuksellisen paljon maailman mediaa. Sa- moissa luvuissa noin 24 mil- joonan väkimäärällään ovat Mosambik, Jemen, Taiwan ja Romania. Lienen oikeassa, jos veikkaan tavallisen suomalai- sen kaduntallaajan lukevan uteliaammin uutisia Pohjois- Koreasta kuin muista edellä- mainituista valtioista.

Uusimpia esimerkkejä (2012) ovat Kim Jong Unin avaama ylel- linen hiihtokeskus ja koripallon Maisema Kansan suuren kulttuurikirjaston parvekkeelta. näytösottelu Kimin täyttäessä (kuva: Risto Larjavaara) 31 vuotta. Periaatteessa suo- malaisilla varsinkin toisen maail- mansodan jälkeen saattoi löytyä sivat vaivatta esille muiden mai- Lokakuussa ryhmämme lähti sympatiaa tuota Japanin miehi- den vastaavien lehtien rinnalle. Pekingistä kohti Dandongin ra- tyksestä vapautunutta maata koh- Yllättäen lähetystö reagoi nope- jakaupunkia. Matka meni joutui- taan, joka koki pian uudestaan asti. Kaksi lähetystövirkailijaa tuli sasti. Kiinassa on todella satsattu kovia Korean sodassa. Kim Il junalla Savonlinnaan. Kerimäellä rautateihin. Parhaillaan on raken- Sungin kehittämä juche-aate ko- kiipesimme vaatimattoman kir- teilla yli 200 kilometrin luotijuna- rosti riippumattomuutta politiikas- jastotalon lumiselle vintille, jonne yhteys rajalle. Samalla tullaan ra- sa, omavaraisuutta taloudessa oli vuosien mittaan muodostunut kentamaan uusi siltakin Jalujoen ja itseluottamusta kansallisessa pieni Kim -kokoelma. Tarjosimme ylitse. Nykyisen sillan vieressä on puolustuksessa. Nämä teesit so- joulutortit ja miehet lähtivät tak- Korean sodan jäljiltä katkennut pivat hyvin suomalaisen ajatus- silla lentokentälle ja jouluksi ko- pätkä, josta kiinalaiset valokuvaa- maailmaan. Kummatkin pienet tiin Kulosaaren suurlähetystöön. vat vastarannan pientä ruostunut- valtiot ovat suurvaltojen kyljissä. Mikään ei muuttunut muutamana ta huvipuistoa. Näin ensimmäisen kerran poh- seuraavana vuotena. Kimin nah- Pohjois-Korean puolella kän- joiskorealaisia silmästä silmään kaselkäisiä puheita haettiin pos- nykät sai tällä kertaa ottaa mu- jouluaatonaattona 1974 pikkuisen tista entiseen tapaan. kaan. Tosin niillä eikä muillakaan Kerimäen pitäjän suuren puukir- laitteilla ole mitään virkaa, koska kon vieressä. Aloitetaan sieltä Reissuun yhteydet muuhun maailmaan kat- kaukaa. keavat välittömästi. Suomalainen Olin vuonna 1974 Kerimäen Nyt eläkeläisenä toteutin pit- oppaamme muisti kaksi muuta kunnankirjastonhoitajana. Minua kän haaveen nähdä omin silmin valtiota, jossa käy samoin. Ne alkoi ärsyttää Pohjois-Koreasta Pohjois-Korean todellisuutta. Sen ovat Myanmar ja Turkmenistan. tulevien kirjalähetysten suuri mää- piti tapahtua jo keväällä 2011. Junamatka pääkaupunkiin on rä. Nahkaselkäisiä englanninkieli- Viime hetkellä Ulkoasianministe- leppoista radan huonon kunnon siä suuren johtajan Kim Il Sungin riö kehotti välttämään matkusta- takia. Sitä ihmeellisempää on koottuja puheita tulvi lähes jokai- mista sinne kiristyneen tilanteen saapuminen Pjongjangiin. Tuloa seen Suomen kirjastoon. Tästä takia. Kevättalvella Yhdysvalloil- hallitsee 105-kerroksinen äsket- suivaantuneena lähetin maan la ja Etelä-Korealla on vuodesta täin lasitettu pilvenpiirtäjä, joka on suurlähetystöön kirjeen, jossa ker- toiseen suuret sotaharjoitukset mielenkiintoinen yhdistelmä pyra- roin, miten suuret kirjamäärät vain ennen Kim Il Sungin syntymäpäi- midia ja avaruusrakettia. Siitä piti pilaavat Pohjois-Korean mainetta. väjuhlallisuuksia. Pohjois-Korea tulla Aasian suurin hotelli, mutta Suosittelin heitä lähettämään kir- vastaa tyylinsä mukaan vuodesta mikähän siitä loppujen lopuksi tu- jojen sijasta valtiotaan esittelevän toiseen hyvin värikkäin ja uhoavin lee? Majoituimme laadukkaaseen kuvalehden, jonka kirjastot laittai- kielenkääntein. Koryo-hotelliin, jonka oman pani-

4 Korean ystävät 1/2017 mon hanaolut heti maistui rasitta- mausoleumissa oli ihmeellinen Miehistö vapautettiin noin vuo- van junamatkan jälkeen. kokemus. Aluksi seistiin kilomet- den kuluttua. Tätä nöyryyttävää Opas teki heti selväksi, ettei ul- rin pituisella liukuhihnalla juhlalli- tekoa USA:n kaltainen supervalta ko-oven autorampilta saanut läh- sen musiikin soidessa ja joutsen- ei helpolla niellyt. Siellä tuli mie- teä kauemmaksi. Tietysti ihmette- ten lipuessa viereisellä altaalla. leen U2-vakoilukone, jonka venä- limme moista. Kaksi hollantilaista Turvatarkastuksien lisäksi mentiin läiset onnistuivat alas ampumaan oli lähtenyt päiväksi kaupungille ja ”puhallusportin” lävitse. Sitten la- maansa yllä vuonna 1960. Kone palaamisen jälkeen koko ryhmä sivitriineistä ihailtiin eri suunnilta oli vakoilumatkalla Pakistanista olikin seuraavana päivänä hotellil- tulleita mitaleita. Olipa joukossa Norjaan. Koneen lentäjä Powers la eikä retkillä. Tehokasta! Mieleen mäntsälän tai oliko se orimattilain vapautettiin vajaan kahden vuo- tulee Suomen armeija:”Alokas kunnan mitalikin! Asianmukaiset den kuluttua. Möttösen takia marssimme yli- kumarrukset kolmelta suunnalta Mielenkiintoinen oli tieto siitä, määräisen kierroksen”. Möttönen Kim Il Sungin balsamoidun ruu- miten toisen maailmansodan ar- sai sitten tuvassa sakinhivutuk- miin äärellä ja siirtyminen vih- vostettu jenkkikenraali MacArthur sen. Kyllä me niin paljon kuljimme reän junanvaunun luokse, jolla siirrettiin Korean sodan aikana si- linjurilla, että ihmettelee kiellon Kim matkusteli Eurooppaa myö- vuun, kun hän harkitsi ydinaseen typeryyttä. Kaupunki näytti siistiltä ten. Seuraavassa huoneessa oli käyttöönottoa. Unohtunut on sel- eikä kurjuutta näkynyt. Ei kolmen 1960-luvun mersu ja uudestaan lainenkin yksityiskohta, että Mao miljoonan asukkaan kaupunki voi puhallusportin kautta mitalivitriinit, Zedongin vanhin poika Anying olla vain kulissi. Ehkä viranomai- Kim Jong Ilin ruumis, toinen vih- kuoli taisteluissa marraskuussa set eivät halua kontakteja noin reä junanvaunu ja toinen mersu. 1950 Etelä-Afrikan ilmavoimien vain kaduilla. Korealaisen oppaan mukaan - koneen neljän napalm-pommin ka kuoli vuonna 2011 maan poh- seurauksena. Nähtävyyksiä joisosassa tähän junanvaunuun. Alkuperäisen ohjelman mukaan Maaseudulle Aluksi kaikki näytti mahtavalta. meidän piti matkustaa Myohyang- Oli valtavia stadioneja, pilvenpiir- vuoren lähelle, jossa on lahja- Pääkaupungista Nampon kau- täjiä ja korkeita patsaita, maail- talo Kimien saamista lahjoista. punkiin johtaa hyvin leveä nuori- man suurin riemukaari, komeita Siellä olisi ollut Suomellakin oma soprikaatin rakentama betoninen kirjastoja, siistejä puistoja eikä ol- osastonsa. Maanvyörymät olivat moottoritie. Omien laskujeni mu- lenkaan mainoksia. Useimmissa katkaisseet tien, mutta korvauk- kaan siinä oli kahdeksan kaistaa. matkajutuissa pilkataan autojen seksi näimme Pjonjangin lähellä Tien saumojen kuluneisuus piti vähäistä määrää. Pekingin kaoot- vastikään avatun viimeisen päälle vauhdin maltillisena. 50 kilomet- tisen liikenteen ja saastesumujen hienon vastaavan rakennuksen. rin matkalla tuli absurdi tunnelma. jälkeen Pjongjang oli miellyttävä. Siellä oli kerroskaupalla varsinkin Liikennettä oli hyvin vähän. Eikö Matkustimme metrolla viiden upe- Afrikasta tulleita lahjoja eri valtion- olisi kansantaloudellisesti järke- an aseman verran. Katuverkossa johtajilta. Koreoiden 2000-luvun vämpää hoitaa vain kaksi kaistaa vanhat trollikat ja ratikan olivat alun liennytyksen seurauksena hyvin, jolloin autojen iskunvai- tupaten täynnä väkeä. Kyllä niitä talossa oli Etelä-Koreasta tullutta mentimet eivät kärsisi. henkilöautojakin oli ihan jonoksi autoa ja muuta tekniikkaa. Jätti- Suosittu turistien kohde moot- asti liikennevaloissa. Myös öistä rakennuksessa tuli kyllä mieleen, toritien jälkeen on Länsimeren pimeyttä ivaillaan matkajutuissa. että kansalle parempia lahjoja oli- pato Taedong-joen suulla. Sen Kyllä siellä valoa riitti pääkaduil- sivat vaikka käyttöön tulevat maa- avulla hallitaan vuorovesitulvia. la. Miksi muuten energiaa pitää talouskoneet. Tunnetuin kävijä oli Jimmy Carter tuhlata niin valtavasti monissa rik- vuonna 1994. Saman joen äärellä kaammissa suurkaupungeissa? Sotamuseo Pjongjangissa vieraili Che Gueva- Juche-aatteen tornin päässä ra vuonna 1960. punaisena hohtava 20-metrinen Vietnamin Hanoin sotamuseon Sieltä jatkoimme pieniä kylätei- soihtu on tietenkin valaistu öisin. lailla siellä oli rivi alasammuttu- tä Ryonggangin sanatorioon. Nyt Ala-aulassa on sadoittain marmo- ja lentokoneita ja helikoptereita. näimme todellista maaseutua. rilaattoja ja joukossa useita Suo- Mielenkiintoisin kohde oli kahden Polkupyörä oli täysin hallitseva mestakin. kiinteän sillan väliin joelle uudes- kulkuneuvo. Niillä kuljetettiin iso- taan koottu USS Pueblo, jonka jakin kuormia. Varsinaista kurjuut- Hautamausoleumi ja Ystävyy- pohjoiskorealaiset onnistuivat ta ei näkynyt missään. Mikä on den näyttely valtaamaan vuonna 1968. Ilmi- totuus? Valtio on jaettu kolmeen selvä vakoilualus oli Yhdysvaltain viisumivyöhykkeeseen. Poh- Käynti Kimien eli isän ja pojan mukaan kansainvälisillä vesillä. joisen vyöhykkeille ei suoriteta

5 Korean ystävät 1/2017 turistimatkoja. Kaikkialle eivät pääse Punaisen Ristin avustus- työntekijätkään. Sanatoriossa är- sytti illallakin lähikylästä kuuluva kaiutinmölinä. Seuraavan päivän maatilalla sama pakkosyöttö jat- kui. Näin ihmiset joutuvat jatkuvan valistuksen alttarille. Varmaan moni haluaisi kuunnella keväistä linnunlaulua hiljaisuudessa. Hotellin telkkaria seuratessa sama pakkosyöttö ärsytti. Illasta iltaan aluksi Kimien vierailuja tuo- tantolaitoksissa, sitten urheilua tai mustavalkoisia leffoja taisteluista Japanin miehitystä vastaan. Maaseudulla. (kuva: Risto Larjavaara) Jossittelun jossittelu hetkellä valtaansa, mutta yksi viljelijöille. Korean sota alkoi 25.6.1950. asia olisi erilailla maailmanpoli- 40 vuotta sitten Korean kan- Pohjoisen kansanarmeijan jou- tiikassa. Koreassa ei olisi kahta santasavallalla oli suurlähetystö kot valtasivat kolmessa vuoro- vastakkaista valtiomuotoa hyvin Suomessa. 1990-luvulla nykyisen kaudessa Soulin. YK:n turvalli- voimakkaine armeijoineen vaan Kimin setä oli Helsingissä suurlä- suusneuvostossa Kiinaa edusti samaa kieltä puhuva kansa. Se ei hettiläänä. 1999 edustus siirrettiin pikkuinen Taiwan eikä edellisenä aiheuttaisi nykyisenkaltaista koko Tukholmaan. vuonna syntynyt Kiinan kansan- maailmanrauhaa uhkaavaa kes- Yksi asia on täysin muuttunut. tasavalta. Neuvostoliitto boikotoi kinäistä uhittelua. Tämä jossittelu Kirjastoihin ei ole pitkään aikaan ison ”manner-Kiinan” syrjimistä. on allekirjoittaneen yksityisajatte- tullut minkäänlaista valistusma- Näin Yhdysvaltain johtamat joukot lua, jonka jokainen voi ampua heti teriaalia Pohjois-Koreasta. Sen saivat oikeuden YK:n lipun alla alas. sijaan maailman media ja kaiken- aloittaa sodankäynnin. Verinen laiset juutuupit levittävät loputto- edestakaisin lainehtiva sota Kore- Tulevaisuus masti tietoa maasta. Joukossa an niemimaalla päättyi 27.7.1953 on myös runsaasti ilkeämielistä aselepoon. Lopullista rauhansopi- Pohjois-Korea oli vielä 1970:n soopaa. Pitäisi ymmärtää, että eri musta ei ole vieläkään tehty. luvun alussa etelää rikkaampi kulttuureissa viestintä voi olla hy- Mitäpä olisi seurannut, jos Neu- valtio. Nyt Kimin, Kimin pojan vin erilaista. Pohjoiskorealainen vostoliitto olisi osallistunut äänes- ja Kimin pojanpojan Kim Jong- yliampuva retoriikka ei aina tar- tykseen. Silloin YK:n lipun alle ei unin aikakaudella maa on jäänyt koita, että se on sanasta sanaan olisi saanut perustaa vastavoi- aatteissaan hyvin yksinäiseksi. totta. maa Pohjois-Korean tehokkaalle Etelä-Korea on aivan olennaises- hyökkäykselle. Todennäköisesti ti vauraampi valtio. Nykymaail- Risto Larjavaara koko Etelä-Korea olisi vallattu. massa on aika mahdoton yhtälö Olihan siellä myös erilaisia maan- tuottaa omavaraisesti pienissä Larjavaara oli Olympian järjestä- alaisia joukkoja tukemassa asiaa. sarjoissa tavaroita. Tekniikassa mällä matkalla vuonna 2012. Korean kummassakin osassa pu- jäädään auttamattomasti jälkeen. hutaan täsmälleen samaa kieltä. Toki vuosikymmenien kauppa- Olisi muodostunut yksi Korea Kim saarrot ovat suuresti vaikeutta- MATKOJA POHJOIS-KOREAAN: Il Sungin johdolla. neet Pohjois-Korean talouden 1990-luvun alusta reaalisosia- kehittymistä. Kiina on ja tulee ole- olympia.fi/aasian-matkat/ listinen maailma romahti. Kiina maan ratkaisevassa asemassa, pohjois-korea-aidosti-erilainen alkoi toteuttaa yhä selkeämpää miten Kimin valtiolle käy. Maa ei ”sosialistista” markkinataloutta. pysty loputtomasti estämään uu- traveller.fi/matkavalikoima/ Vuonna 1924 syntynyt Mongoli- sia vaikutteita. Nuoriso saa niitä aasia/pohjois-korea/ an kansantasavalta siirtyi vuonna kuitenkin erilaisia reittejä pitkin. 1992 kapitalistiseen talousmal- Mielestäni Pohjois-Korean pitäisi mandalatravel.fi/matka/ liin. Kaikella todennäköisyydellä Kuuban lailla sallia pienyrittäjyys pohjois-korean-kiertomatka Kimien dynastia jatkaisi tälläkin ja maan vuokraaminen yksityisille

6 Korean ystävät 1/2017

Suomi-Korea-seura tapasi KDKT:n suurlähetystön edustajia KDKT:n suurlähettiläs Kang Yong Dok vaimoineen sekä lä- Seuran hallitus yhdessä korealais- hetystöneuvos Kim Jong ten kanssa Hermannin kerholla. vierailivat Suomessa joulukuus- sa presidentin itsenäisyyspäivän vastaanoton merkeissä. Samassa yhteydessä seuran hallitus tapasi lähettilään ja kes- kusteli mm. Korean ajankohtai- sesta tilanteesta. Suomi-Korea-seura tarjosi vie- raille suomalaisia jouluruokia, kinkkua, kalaa ja perinteisiä laa- tikoita. Kosketus suomalaiseen jouluruokaan oli ensimmäinen kerta, erityisesti lanttu- ja pork- kanalaatikko herättivät vieraissa ihastusta.

Kansainvälinen Kim Jong Il -palkinto myönnettiin Ogami Kenichille Kansainvälinen Kim Jong Il -palkinto myönnettiin monien suomalais- tenkin hyvin tuntemalle Ogami Kenichille 16. helmikuuta 2017. Japanilainen Ogami Kenichi on työskennellyt Tokiossa toimivan kan- sainvälisen Juche-aatteen instituutin pääsihteerinä vuosikymmeniä. Palkinnon perusteluissa korostettiin Ogamin roolia Juche-aatteen tut- kimuksen, globaalin riippumattomuuden ja kansainvälisen oikeuden edistämisessä kaikissa maanosissa.

Palkinnon luovuttivat KDKT:n korkeimman kansankokouksen py- syvän komitean puheenjohtaja Kim Jong Nam, Korean yhteiskunta- tieteellisen seuran puheenjohtaja, korkeakouluministeri Thae Hyong Chol, palkintolautakunnan puheenjohtaja Mukesh Sharma sekä lauta- kunnan jäsenet Henry Masiko ja Alexandr Prokhanov. Palkinto on myönnetty edellisen kerran vuonna 2013 Päiväntasaajan Guinean presidentille Obiang Nguema Mbasogolle. Kuvassa Kim Jong Il -palkinnon saanut Ogami Kenichi. (kuva: Naenara)

7 Korean ystävät 1/2017

Korealainen ruokakulttuuri Arkiset ruuat, juomat ja herkut Pohjois-Koreassa

Vasemmalla: Riisijauhosta tehdyt ssukttok-kakut saavat vihreän värinsä pujosta. Oikealla: Ogokbap, viiden viljan ruokalaji. Alhaalla: Tulipunainen on Korean kansallisruoka. (kuvat: Panorama of Korea -kirja)

Korealainen keittiö on hyvin viljan kokonaisuus (ogokbap), rii- Toinen hyvin yleinen aterialla monipuolinen ja ruokalajeista si-kasvissekoitus () sekä esiintyvä elementti on riisijauhois- on paljon erilaisia variaatioita. sushin tyylinen riisitäytteinen rulla ta valmistetut erilaiset taikinanyytit Yhtä ainoaa oikeaa reseptiä ei (kimbap). Puuroutuvaan riisiin se- ja riisikeksit eli ttok. Riisistä tehdyt ole, ja se onkin saanut monet koitettuja taateleita, kastanjoita, kakut, ohukaiset, keksit ja täytetyt kokeilemaan korealaisen ruu- männynsiemeniä, sokeria ja see- taikinapallot on suosittuja ympäri an valmistamista myös omas- samöljyä kutsutaan myös lääkin- Aasian, ja korealaisista ttokeista- sa kotikeittiössä. Arkiset ruuat, nälliseksi riisiksi (yakbap). kin on paljon erilaisia muunnel- kansallisruoka ja korealaiset Viiden viljan ogokbap on nimet- mia. Pohjois-Koreassa syödään juomat ovat laajalti tunnettuja ty vanhan kuukalenterin mukai- muun muassa puuroriisistä teh- ympäri maailman. sen viljelyskauden aloituspäivän tyjä kakkuja (chalttok), pavuilla kansallisruuaksi, ja tavan kerro- täytettyjä ja männyn neulasilla Riisistä on moneksi taan periytyvän aina niiltä ajoil- maustettuja puolikuun muotoisia ta, kun maanviljelys sai alkunsa. riisikakkuja (songphyon), fermen- Yksi perinteisimmistä aterian Aterian syönnin tarkoituksena oli toituja riisikakkuja (shiumttok) ja osista Pohjois-Koreassa on , heijastaa ihmisten toiveita run- höyrytettyjä riisikakkuja (siruttok). eli keitetty vilja - käännetään saista maan antimista myös tule- usein myös suoraan riisiksi. Vil- vana satokautena, ja viiden viljan Pavuilla on pitkät perinteet jana voidaan käyttää riisin lisäksi kuvaavan viittä siunausta: pitkää Koreassa ohraa, hirssiä tai maissia. Erilai- ikää, varallisuutta, terveyttä, hy- sia variaatioita bapista on muun vinvointia lapsille sekä rauhallista Jo menneinä aikoina korea- muassa keitetty riisi (ibap), viiden kuolemaa. laisilla oli tapana syödä keitet-

8 Korean ystävät 1/2017 tyjä papuja aterian lisukkeena. nesosa. Papuja syötettiin myös rehuna Lähes jokaisella aterialla tarjot- eläimille, ja ihmiset huomasivat, taviin lisukkeisiin kuuluvat papu- että eläimet hamusivat etenkin tahnan ja soijakastikkeen lisäksi maahan pudonneita homeisia ja erilaiset keitot ja tietenkin kimchi. käyneitä papuja. Näin ollen he Kuumia keittoja tarjoillaan yleen- päättivät kokeilla papujen keittä- sä aamupalalla ja illallisella, kun mistä ja niiden tarkoituksellista taas kylmät keitot kuuluvat lähin- fermentointia, jonka jälkeen seos nä kuumien kesäpäivien tarjotta- -pataruoka. (kuva: miyagawa muussattiin ja maustettiin suo- viin. / Wikimedia Commons) lalla. Seoksen huomattiin olevan Tärkeä osa perinteistä ruoka- hyvänmakuista, ja ruokalaji sai valiota on tuoreesta paprikasta, nimen ssokjang. valko- ja vihersipulista sekä papu- mausteinen kiinankaalilisuke, jota Muussatuista soijapavuista ja- tahnasta keramiikka-astiassa syödään jokaisella aterialla. Kim- lostettiin edelleen siivilöimällä haudutettu pataruoka (jjigae). chistä on lähes kaksisataa eri soijakastiketta. Papujäännöksiin Korealaiselle keittiölle tyypillisesti muunnelmaa, riippuen vuoden- puolestaan lisättiin soijamallas- myös tästä ruokalajista on useita ajasta, valmistuspaikan sijainnis- jauhetta ja suolaa, ja näin saatiin versioita, ja se voi sisältää lihaa, ta ja käytetyistä mausteista. Chilit, aikaiseksi paputahnaa. Myöhem- kalaa, vihanneksia tai juureksia. sipulit, inkivääri ja retiisi saavat min paprikan ja chilin yleistymisen tyypillisesti aikaan kimchin maus- myötä tahna sai nykyisen muo- Kaikkien tuntema herkku teisuuden, syvänpunaisen värin tonsa (), ja siitä tuli olen- ja voimakkaan tuoksun. nainen osa ruokia. Myös soijaa Yksi kuuluisimmista korealai- Kimchin tapaista pitkään säilöt- sisältävä chilitahna () sen keittiön antimista on kimchi, tyä ruokaa valmistettiin Korean on suosittua ja monen ruuan ai- fermentoimalla valmistettu, hyvin niemimaalla jo 600-luvulla, kun talven varalle oli tapana kaivaa maahan ruukkuja, joissa suola- säilöttiin esimerkiksi kurpitsaa. Kimchi on nimetty maailman ter- veellisimpien ruokien joukkoon; se on vähäkalorista, sekä sisältää runsaasti kuitua, vitamiineja ja muita elimistölle hyödyllisiä ravin- Vasemmalla: Soijapaputahnaa fermentoidaan -saviruukussa. toaineita. (kuva: Mar del Est/WMCommons) Oikealla: Riisijauhosta tehtyjä lisukkeita kutsutaan Koreassa nimellä ttok. (kuva: Takoradee/WMCommons) Kylmä nuudelikeitto on suosit- tu ruoka

Korealainen keittiö ei olisi mi- tään ilman nuudeleita. Niitä ei syödä pelkästään arkiruokana, vaan nuudelit ovat tavanomainen osa esimerkiksi hää- ja syntymä- päivätarjoiluissa. Yksi suosituim- mista variaatioista on raengmyŏn eli kylmät nuudelit. Raengmyŏnin pitkät nuudelit on valmistettu yleensä tattarista, perunasta tai bataatista, ja annoksessa ne ui- vat kylmässä liemessä. Nuudeli- kasan päälle asetellaan vaikkapa keitetty kananmuna, vihanneksia tai kylmiä lihasiivuja. Lisukkeena Pohjoiskorealaisiin päivittäiselintarvikkeisiin kuuluu muun muassa riisival- ateriaan kuuluu esimerkiksi julien- ne-koon paloiksi leikattua kurk- misteet, nuudelit, maustetahnat ja taikinajauhot. kua, pikkelöityä retiisiä ja omena- (kuva: Foreign Trade of DPRK 2/2015) päärynäsiivuja (Korean pear).

9 Korean ystävät 1/2017

Annoksen kruunaa sinappinen kastike. Perinteiseen mukaan pitkät nuudelit on tarkoitus syödä koko- naisina, kuvastaen niiden syöjäl- leen tuomaa pitkäikäisyyttä, mut- ta nykyään ravintoloissa tarjoilija saattaa ehdottaa nuudelien leik- kaamista pienempiin osiin syömi- sen helpottamiseksi.

Palanpainikkeeksi luonnon- mukaisia juomia

Aterioiden yhteydessä nauti- taan teetä ja muita hienostuneita juomia, kuten hedelmillä höys- tettyä hunajamehua (hwatchae), makeaa riisijuomaa (sikhye), riisi- teetä, sekä hedelmäpunssia, joka Kylmä nuudelikeitto, raengmyŏn, jonka päälle on kasattu kimchiä, on valmistettu hunajasta, persi- vihanneksia, kylmiä lihasiivuja ja keitetty kananmuna. monista, männyn siemenistä ja (kuva: Panorama of Korea -kirja) kanelista. Alkoholijuomista tarjolla on usein korealaista riisiviiniä (mak- kolli), tislattua riisiviinaa () tai ginseng-viinaa (insam). Tunnettu- ja alkoholibrändejä Pohjois-Kore- assa ovat muun muassa Pyong- yang Liquor, Kaesong Koryo Insam Liquor ja Paektusan Bog Bilberry Wine.

Makeisiakaan ei sovi unohtaa

Herkutteluhetkiin on tarjolla pe- rinteistä pohjoiskorealaista tof- Muotoonpainettuja tasik-kakkusia Juomia valmistetaan erityisesti gin- feeta. Erikoisempia herkkuja puo- nautitaan teen kanssa. Väreillä on sengistä, riisistä ja maissista. lestaan edustaa vehnäjauhoista, tärkeä merkitys korealaisille. (kuva: Foreign Trade of DPRK hunajasta ja öljystä tehdyt kuiva- (kuva: KoreaNet/WMCommons) 2/2015) tut kakut (kwajul), hunajaleivok- set (yumilgwa), kuivatut riisikakut (kangjong) sekä hunajassa, kane- lissa ja männynsiemenjauhees- sa pyöritellyt höyrytetyt taatelit ja kastanjat (suksilgwa). Tarjolla on myös kuvioituja suolaisia teeleipiä (tasik) ja hedelmähilloa (jonggwa). Tasikien tarjoilulla on pitkä historia Koreas- sa maanviljely- ja sadonkorjuu- seremonioiden yhteydessä. Tee- leivät asetellaan tarjolle väreittäin, jokainen väri omaa merkitystään kantaen. Keksejä pakkauslinjastolla. Tehtaat on pitkälle automatisoitu. (kuva: Democratic People’s Republic of Korea 10/2016) Cilla Heiskanen

10 Korean ystävät 1/2017

Vuosikokouskutsu Suomi-Korea-seuran vuosikokous pidetään 23.3.2017 klo 18:30 Hermannin kerholla.

Osoite: Hämeentie 67, Helsinki.

Esillä sääntöjen määräämät asiat.

Kahvitarjoilu. Tervetuloa!

KOREA-SEURASTA NYT SAATAVISSA MAINOS

- Korealainen rahasarja, Kim Il Sung 100 vuotta. Yhdeksän seteliä yhteensä 30 € tai kaksi sarjaa 50 €.

- Korealaiset uuden vuoden kortit 2017, viisi kappaletta yhteensä 5 €.

Maksuton postitus. Tilaukset: [email protected] tai 045 671 3408.

MAINOS Juche-aatteen opintoyhdistys on julkaissut tänä vuonna kaksi Kim Jong Unin kirjoittamaa vihkosta. Vihkoset on saatavilla yhteishintaan 3 €.

Maksuton postitus. Tilaukset: Juha Kieksi, [email protected] tai 045 671 3408.

11 Pohjois-Korean jalkapallo sai pohjoismaisen päävalmentajan Pohjoiskorealainen jalkapallo neljännesvuosisataan. Andersen on on ottanut merkittäviä askelia syntynyt vuonna 63 ja on valmen- eteenpäin tällä vuosikymmenel- tanut pääsääntöisesti Saksassa. lä. Maa edusti 2010 MM-kisoissa Mies omaa myös Saksan kansa- värejänsä tyylikkäästi ottaen laisuuden. Viimeisin seurajoukkue- huomioon todella hankalan loh- komennus oli kuitenkin naapuri- kon. Siitä huolimatta korealaiset maa Itävallan ylpeyden, Salzbur- taipuivat vain 2-1 suurmaa Bra- gin penkin päässä. Pohjois-Koreaa silialle. Alkulohkossa tie nousi mies on valmentanut toukokuusta pystyyn, mutta arvokasta koke- 2016. Jørn Andersen. (kuva: Steindy) musta ja tietämystä huippujalka- Valmennuspesti on alkanut An- pallosta saatiin tuliaisiksi. dersenilla tehokkaasti. Kahdeksas- ta ensimmäisestä ottelusta peräti tymistä. Nuoren 22-vuotiaan Pak Aliarvostettu Pohjois-Korean kuusi on päättynyt voittoon. Yhden Kwang Ryongin pesti sveitsiläises- joukkue on kuitenkin kehittynyt kerran on pisteet tasattu ja vain sä Lausannessa lupaa hyvää koko viime vuosina. Harva tietää tai yksi on päätynyt tappioon. Tappio- Korean niemimaan fudiskulttuurille. muistaa, että MM-kisojen jälkeen ottelu oli MM-karsintasarjaottelu Fi- Andersen itse valmentaa perin- he voittivat kaksi peräkkäistä mes- lippiinejä vastaan. Tuo tiukka ottelu teistä saksalaista taitojalkapalloa, taruutta Aasian haastajacupissa päättyi lopulta 3-2. Korealaiset eivät jossa joukkueella on pallokontrolli. vuosina 2010 ja 2012. Itä-Aasian päässeet kolmannelle kierrokselle Sama tapa siirtynee punasinisten turnauksessakin tuli pronssia toissa jääden omassa lohkossaan (H) toi- pelikirjaan. kesänä. Kahdessa edellisessä Aa- seksi. Joukkue saavutti viisi voittoa, Pohjois-Korea on Aasian FIFAn sian cupissa ovat korealaiset yltä- yhden tasapelin ja kaksi tappio- korissa numero 4. Heidän taakse neet lohkovaiheeseen. ta. Voittamalla Uzbekistanin, olisi jäävät mm. Indonesia, Malesia ja Tämä ei ole ollut riittävää korea- joukkue päässyt lohkovoittajana Bangladesh. Korealaisia niukasti laisille, vaan he haluavat kunnian- eteenpäin. Ri Hyok Cholin salama- edellä ovat Intiaa ja Thaimaa. Seu- himoisesti kurkottaa korkeammalle, maalilla toisella minuutilla punaiset raava haaste joukkueella on kesällä mikä lupaa hyvää maan jalkapal- johtivat ottelua tovin. 2019 Arabiemiraateissa pelattava lokulttuurille. Nyt Pjongjangissa Andersenilla on hyvä tilanne sii- Aasian cup. puhaltavat uudet tuulet, sillä norja- nä mielessä, että maajoukkuerin- lainen Jørn Andersen on kutsuttu gisssä on viisi ulkomailla pelaavaa päävalmentajaksi. Hän on ensim- urheilijaa. Tätä kautta myös yksilö- Lauri Varonen mäinen ulkomainen päävalmentaja tasolla tapahtuu merkittävää kehit-

Tapahtumakalenteri

Suomi-Korea-seuran tapahtumat 23.03.2017 Suomi-Korea-seuran kokous Hermannin kerholla klo 17:30. 23.03.2017 Suomi-Korea-seuran vuosikokous Hermannin kerholla klo 18:30. 04.05.2017 Suomi-Korea-seuran kokous Hermannin kerholla klo 17:30. 01.06.2017 Suomi-Korea-seuran kokous Hermannin kerholla klo 17:30.

Muut Korea-aiheiset tapahtumat 02.02. - 11.04.2017 Korean kieli ja kulttuuri 1. Turun kesäyliopisto. www.turunkesayliopisto.fi