Translating Arabic Wisdom in the Court of Alfonso X, El Sabio

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Translating Arabic Wisdom in the Court of Alfonso X, El Sabio Translating Arabic Wisdom in the Court of Alfonso X, El Sabio Dissertation Presented in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree of Doctor of Philosophy in the Graduate School of The Ohio State University By Robey Clark Patrick, M.A. Graduate Program in Spanish and Portuguese The Ohio State University 2015 Dissertation Committee: Jonathan Burgoyne, Advisor Ethan Knapp Leslie Lockett Lisa Voigt Copyright by Robey Clark Patrick 2015 Abstract This dissertation explores the relationship between the compendios de castigos brought into Castilian during the last years of the reign of Fernando III and the first four years of Alfonso X’s rule and the socio-political milieu in which they were circulated. The first two works are canonical texts of Arabic adab, instructional works for the education and criticism of rulers, and the third work was written in Castilian and modeled on the style of adab literature. For each text, I analyze the formal aspects of the frametales within each collection, and I propose a new method for looking at the didactic content. I first examine the work of Calila e Dimna, which the infante don Alfonso ordered to be translated into Castilian in 1251. Apart from being the first work of prose literary fiction to be made in Castilian, the act of translating this work, I argue, was important for three main reasons: first, for crafting his royal image as a patron of wisdom; second, for laying the foundation for a new model of Castilian monarchy; and third, for changing the goals of conquest from strictly material gains to the acquisition of knowledge, wisdom, philosophy, and science. The second text I look at is the Sendebar, the translation project of Alfonso’s oldest sibling, the infante don Fadrique, who ordered the making of a Castilian version of the work in 1253. Following the same techniques of analysis as implemented in the study of Calila e Dimna, I propose a reception of Sendebar in the context of mid-thirteenth- ii century Castile that challenges the goals of Alfonso’s cultural program and undermines Alfonso’s attempts to further centralize authority under the king. Where Alfonso’s book seeks to legitimize the centralization of power under the wise monarch, Fadrique’s book offers an alternative perspective to that model by offering an example of the dangers of potential abuse from an unchecked authority. The final work studied was also made under the patronage of Alfonso X, most likely between 1255-58, and is titled the Libro de los doze sabios. I contend that the work as a whole also supports Alfonso’s cultural project of redefining the role of the king, crafting a new image for the monarchy in Castile, and re-writing the history of the conquest to make the acquisition of wisdom its primary goal. The application of my conclusions, regarding the process of meaning-making that is involved in these texts, to the socio-historical moment of the translation of Calila e Dimna and Sendebar and the creation of the Libro de los doze sabios, will allow a more nuanced understanding of the way the Alfonsine cultural campaign exercised its power and influence. iii Dedication Dedicated to the members of my family, by birth and by choice; to those living, and in loving memory of those departed. iv Acknowledgments I would like to thank the many institutions and organizations that have assisted in my formation during the process of this project, most notably the Department of Spanish and Portuguese and the Center for Medieval and Renaissance Studies at The Ohio State University for the many years of financial and academic support. I would also like to thank the sponsors of the Alumni Graduate Grant for Research and Scholarship, of the Karpus Fund, and of the Departmental Travel Awards for their assistance in funding my research abroad. I also owe a sincere debt of gratitude to the many participants and organizers of The Kentucky Foreign Language Conference, who have unknowingly critiqued and workshopped each chapter of this project over the course of many presentations given at the annual conference, with a special recognition to Dr. Aníbal Biglieri who forged and has tirelessly maintained a space for the sharing of medieval Iberian scholarship at the conference for many years. Many individuals deserve thanks and recognition, too many for them all to be named. I would like to thank the faculty and staff associated with the Department of Spanish and Portuguese and the Center for Medieval and Renaissance Studies at The Ohio State University. I especially wish to thank Dr. Lisa Voigt, Dr. Leslie Lockett, and Dr. Ethan Knapp for their years of support and encouragement, in addition to their participation as members of the Dissertation Committee. From time past, I would like to v acknowledge the guidance of previous mentors, official and unofficial, particularly Dr. Adrienne Zihlman and Dr. Daniel Toro Linger at the University of California, Santa Cruz, Dr. William Blue at The Pennsylvania State University, and Dr. Lisa Surwillo at Stanford University, all of whom have enriched me personally and academically. Finally, I wish to thank my advisor, Dr. Jonathan Burgoyne, who has seen me through a decade of life and learning from my initiation into the Masters Program at The Pennsylvania State University to my graduation from the Doctoral Program at The Ohio State University. His mentorship in life and scholarship has been invaluable and is only comparable in worth to his generosity and dedication in friendship. This project could not have been done without him. vi Vita June 1998……………………………………..Placer High School June 2002……………………………………..B.A. Anthropology (Honors), University of California, Santa Cruz May 2006…………………………………….M.A. Spanish, The Pennsylvania State University, University Park 2007 to Present……………………………….Graduate Assistant, Department of Spanish and Portuguese and Center for Medieval and Renaissance Studies, The Ohio State University Publications “Sendebar: A Literary Rebellion”. La corónica, 43.1 (2014). Valor, Magdalena and Avelino Gutiérez, eds. The Archaeology of Medieval Spain: 1100- 1500. American Academy of Research Historians of Medieval Spain. 25 April 2015. http://aarhms.wildapricot.org/ Fields of Study Major Field: Spanish and Portuguese Graduate Certificate: Medieval Studies vii Table of Contents Abstract………………………………………………………….………………………...ii Dedication………………………………………………………………………………...iv Acknowledgment……………………………………………………………….…………v Vita………………………………………………………………………………………vii Chapter 1: Introduction……………………………………………………………………1 Chapter 2: The Act of Framing in Calila e Dimna: The Rhetorical Authority of Narrative Exempla………………………………………………………………………41 Chapter 3: Literary Conquest and Colonization in Medieval Castile: Calila e Dimna...107 Chapter 4: Sendebar: A Literary Rebellion…………………………………………….172 Chapter 5: Harnessing Historiography: Libro de los doze sabios o Tractado de la nobleza y lealtad………………………………………………………..……………217 Chapter 6: Conclusion…………………………………………………………………..285 Works Cited…………………………………………………………………………….300 Appendix A: Praises of Fernando III…………………………………………………...311 viii Chapter 1: Introduction Historical Context Alfonso X, as his uncle Frederick II of Hohenstaufen, was known during his own lifetime as a great patron of the Arts and Sciences. Scholars since his time have even suggested that he was more deserving of the title stupor mundi than his uncle because of Alfonso’s awe inspiring personal intelligence (Burns “Stupor Mundi” 13). Alfonso led one of the greatest projects of translatio studii in the history of the world, translating texts ranging from holy scriptures to astronomical calculations, political training to games of diversion, bringing works from Arabic and Hebrew into the vernacular Castilian language for the enrichment of his culture and subjects. In addition to mere translation, Alfonso had many works expanded and improved upon, such as the Tablas alfonsís which became the most comprehensive astonomical charts for centuries, and also he created original works on an equally impressive variety of topics, such as poetry, statecraft, historiography, and law.1 Scholars still debate the extent of Alfonso’s role in the direct 1 Robert I. Burns provides a helpful overview of the Alfonsine cultural project in his essay “Stupor Mundi: Alfonso X of Castile, the Learned”. See Charles Burnett for a history of translation projects carried out in medieval Spain. O’Callaghan discusses the 1 translation or composition of these projects, but consensus tends to favor the belief that he approved the codices being made in his royal scriptoria, and that with many, if not all, he personally revised and contributed to their final versions. Historians believe the monarch directly supervised a select collection of projects, and for some, such as his poetic works, critics consider Alfonso as the ‘author’ (while still recognizing that he was one of many authors and laborers involved in creating the final codex). The patronage of these cultural projects which made Castile and the Castilian language an important locus of knowledge in the thirteenth century also led posterity to name Alfonso X the father of the Castilian language and el rey sabio. Posterity, however, often looks at the culmination of the deeds, the collective force of all the projects accomplished over the course of a lifetime, and frequently ignores the smaller details of particular choices made within specific historical contexts. My objective is not to challenge the labeling of Alfonso X as el rey sabio, or stupor mundi, but
Recommended publications
  • An Environmental History of the Middle Rio Grande Basin
    United States Department of From the Rio to the Sierra: Agriculture Forest Service An Environmental History of Rocky Mountain Research Station the Middle Rio Grande Basin Fort Collins, Colorado 80526 General Technical Report RMRS-GTR-5 Dan Scurlock i Scurlock, Dan. 1998. From the rio to the sierra: An environmental history of the Middle Rio Grande Basin. General Technical Report RMRS-GTR-5. Fort Collins, CO: U.S. Department of Agriculture, Forest Service, Rocky Mountain Research Station. 440 p. Abstract Various human groups have greatly affected the processes and evolution of Middle Rio Grande Basin ecosystems, especially riparian zones, from A.D. 1540 to the present. Overgrazing, clear-cutting, irrigation farming, fire suppression, intensive hunting, and introduction of exotic plants have combined with droughts and floods to bring about environmental and associated cultural changes in the Basin. As a result of these changes, public laws were passed and agencies created to rectify or mitigate various environmental problems in the region. Although restoration and remedial programs have improved the overall “health” of Basin ecosystems, most old and new environmental problems persist. Keywords: environmental impact, environmental history, historic climate, historic fauna, historic flora, Rio Grande Publisher’s Note The opinions and recommendations expressed in this report are those of the author and do not necessarily reflect the views of the USDA Forest Service. Mention of trade names does not constitute endorsement or recommendation for use by the Federal Government. The author withheld diacritical marks from the Spanish words in text for consistency with English punctuation. Publisher Rocky Mountain Research Station Fort Collins, Colorado May 1998 You may order additional copies of this publication by sending your mailing information in label form through one of the following media.
    [Show full text]
  • General Vertical Files Anderson Reading Room Center for Southwest Research Zimmerman Library
    “A” – biographical Abiquiu, NM GUIDE TO THE GENERAL VERTICAL FILES ANDERSON READING ROOM CENTER FOR SOUTHWEST RESEARCH ZIMMERMAN LIBRARY (See UNM Archives Vertical Files http://rmoa.unm.edu/docviewer.php?docId=nmuunmverticalfiles.xml) FOLDER HEADINGS “A” – biographical Alpha folders contain clippings about various misc. individuals, artists, writers, etc, whose names begin with “A.” Alpha folders exist for most letters of the alphabet. Abbey, Edward – author Abeita, Jim – artist – Navajo Abell, Bertha M. – first Anglo born near Albuquerque Abeyta / Abeita – biographical information of people with this surname Abeyta, Tony – painter - Navajo Abiquiu, NM – General – Catholic – Christ in the Desert Monastery – Dam and Reservoir Abo Pass - history. See also Salinas National Monument Abousleman – biographical information of people with this surname Afghanistan War – NM – See also Iraq War Abousleman – biographical information of people with this surname Abrams, Jonathan – art collector Abreu, Margaret Silva – author: Hispanic, folklore, foods Abruzzo, Ben – balloonist. See also Ballooning, Albuquerque Balloon Fiesta Acequias – ditches (canoas, ground wáter, surface wáter, puming, water rights (See also Land Grants; Rio Grande Valley; Water; and Santa Fe - Acequia Madre) Acequias – Albuquerque, map 2005-2006 – ditch system in city Acequias – Colorado (San Luis) Ackerman, Mae N. – Masonic leader Acoma Pueblo - Sky City. See also Indian gaming. See also Pueblos – General; and Onate, Juan de Acuff, Mark – newspaper editor – NM Independent and
    [Show full text]
  • Introduction
    1 Introduction A jackal who had fallen into a vat of indigo dye decided to exploit his mar- velous new appearance and declared himself king of the forest. He ap- pointed the lions and other animals as his vassals, but took the precaution of having all his fellow jackals driven into exile. One day, hearing the howls of the other jackals in the distance, the indigo jackal’s eyes filled with tears and he too began to howl. The lions and the others, realizing the jackal’s true nature, sprang on him and killed him. This is one of India’s most widely known fables, and it is hard to imagine that anyone growing up in an Indian cultural milieu would not have heard it. The indigo jackal is as familiar to Indian childhood as are Little Red Rid- ing Hood or Snow White in the English-speaking world. The story has been told and retold by parents, grandparents, and teachers for centuries in all the major Indian languages, both classical and vernacular. Versions of the collec- tion in which it first appeared, the Pañcatantra, are still for sale at street stalls and on railway platforms all over India. The indigo jackal and other narratives from the collection have successfully colonized the contemporary media of television, CD, DVD, and the Internet. I will begin by sketching the history and development of the various families of Pañcatantra texts where the story of the indigo jackal first ap- peared, starting with Pu–rnabhadra’s. recension, the version on which this inquiry is based.
    [Show full text]
  • The Semiotics of Axiological Convergences and Divergences1 Ľubomír Plesník
    DOI: 10.2478/aa-2020-0004 West – East: The semiotics of axiological convergences and divergences1 Ľubomír Plesník Professor Ľubomír Plesník works as a researcher and teacher at the Institute of Literary and Artistic Communication (from 1993 to 2003 he was the director of the Institute, and at present he is the head of the Department of Semiotic Studies within the Institute). His research deals primarily with problems of literary theory, methodology and semiotics of culture. Based on the work of František Miko, he has developed concepts relating to pragmatist aesthetics, reception poetics and existential semiotics with a special focus on comparison of Western and oriental epistemes (Pragmatická estetika textu 1995, Estetika inakosti 1998, Estetika jednakosti 2001, Tezaurus estetických výrazových kvalít 2011). Abstract: This study focuses on the verbal representation of life strategies in Vetalapanchavimshati, an old Indian collection of stories, which is part of Somadeva’s Kathasaritsagara. On the basis of the aspect of gain ~ loss, two basic life strategies are identified. The first one, the lower strategy, is defined by an attempt to obtain material gain, which is attained at the cost of a spiritual loss. The second one, the higher strategy, negates the first one (spiritual gain attained at the cost of a material loss) and it is an internally diversified series of axiological models. The core of the study explains the combinatorial variants which, in their highest positions, even transcend the gain ~ loss opposition. The final part of the study demonstrates the intersections between the higher strategy and selected European cultural initiatives (gnosis). 1. Problem definition, area of concern and material field Our goal is to reflect on the differences and intersections in the iconization of gains and losses in life between the Western and Eastern civilizations and cultural spheres.
    [Show full text]
  • The Inventory of the Richard Roud Collection #1117
    The Inventory of the Richard Roud Collection #1117 Howard Gotlieb Archival Research Center ROOD, RICHARD #1117 September 1989 - June 1997 Biography: Richard Roud ( 1929-1989), as director of both the New York and London Film Festivals, was responsible for both discovering and introducing to a wider audience many of the important directors of the latter half th of the 20 - century (many of whom he knew personally) including Bernardo Bertolucci, Robert Bresson, Luis Buiiuel, R.W. Fassbinder, Jean-Luc Godard, Werner Herzog, Terry Malick, Ermanno Ohni, Jacques Rivette and Martin Scorsese. He was an author of books on Jean-Marie Straub, Jean-Luc Godard, Max Ophuls, and Henri Langlois, as well as the editor of CINEMA: A CRITICAL DICTIONARY. In addition, Mr. Roud wrote extensive criticism on film, the theater and other visual arts for The Manchester Guardian and Sight and Sound and was an occasional contributor to many other publications. At his death he was working on an authorized biography of Fran9ois Truffaut and a book on New Wave film. Richard Roud was a Fulbright recipient and a Chevalier in the Legion of Honor. Scope and contents: The Roud Collection (9 Paige boxes, 2 Manuscript boxes and 3 Packages) consists primarily of book research, articles by RR and printed matter related to the New York Film Festival and prominent directors. Material on Jean-Luc Godard, Francois Truffaut and Henri Langlois is particularly extensive. Though considerably smaller, the Correspondence file contains personal letters from many important directors (see List ofNotable Correspondents). The Photographs file contains an eclectic group of movie stills.
    [Show full text]
  • The New Mexican Review, 02-15-1912
    University of New Mexico UNM Digital Repository Santa Fe New Mexican, 1883-1913 New Mexico Historical Newspapers 2-15-1912 The ewN Mexican Review, 02-15-1912 New Mexican Printing Co. Follow this and additional works at: https://digitalrepository.unm.edu/sfnm_news Recommended Citation New Mexican Printing Co.. "The eN w Mexican Review, 02-15-1912." (1912). https://digitalrepository.unm.edu/sfnm_news/8050 This Newspaper is brought to you for free and open access by the New Mexico Historical Newspapers at UNM Digital Repository. It has been accepted for inclusion in Santa Fe New Mexican, 1883-1913 by an authorized administrator of UNM Digital Repository. For more information, please contact [email protected]. THIKIW CAN REVIEW FORTY-EIGHT- H YEAR SANTA FE, NEW MEXICO, THURSDAY. FEBRUARY 15, 191? NO 49 Molobon, Crystal; Earl T. Moulton, with Secretary of State Antonio Lucia; Bess B. McCoy, Mountalnalr; OF GRINDING Mr. McManus will take over Jessie K. Tompkins, Orchard Park; . AM the management of the Institution to D. M. Chavez, San Mateo. morrow morning. Notaries Publlo Appointed, Requisition Issued. The following were Saturday com- JUDGE POPE IN CONGRESS A requisition on the governor of 14 HI missioned notaries publlo by Gover Alabama for the rendition of Jesse nor W, C, McDonald: Jose Romero, Gardener Adams was issued this A Late Date After the Bernardo; William Fleming, Clovis, on Judiciary Good Legislation Should Be Penitentiary Warden Mc morning by Governor W. C. McDon Democrats Reconsider Action Legit Curry county; Earl T, Read, Roswell, ald. Adams Is wanted In Cbaves coun lature Has Adjourned la Chavea county Unanimously Advocates Evolved from Multitude Manus Will Take Charge ty for forgory.- C.
    [Show full text]
  • Marketing Fragment 6 X 10.Long.T65
    Cambridge University Press 0521853591 - The Cambridge History of Warfare Edited by Geoffrey Parker Index More information Index Abrams, Creighton (American general, aircraft carriers, 251; American (1930s), Vietnam War), 381 320; American (World War II), 356; Actium, battle of (31 BC), 427 Japanese (World War II), 355 Adrianople; battle of (AD 378), 63; Aisne offensive (1918), 283, 305 most fought-over town in history, Aix-la-Chapelle, treaty of (1748), 183, 427 184 Aelian (Tactics), 4, 157, 417, 431 Alans, 64 Aemilius Paulus (Roman general), 40 Alba, duke of, 5, 152, 155 Aeschylus on the Persian wars, 23, 25 Alberich (German withdrawal, 1917), Aetius (Roman general), 62, 63 298 Afghanistan’s democratic election. See Alberti, Leon Battista, on angled also al-Qaeda; Laden, Osama Bin, defences, 106 407 Alexander the Great, 3, 71, 98, 418 Agesilaus (Spartan general), 26, 37 Alexius (east Roman emperor), 79 aggression in the western military Alfonso X of Castile (Siete Partidas), 99 tradition, 6, 10, 414, 416, 418, Alfred the Great, 72, 76 425 Algerian War (1954–62), 372–374 Agincourt, battle of (1415), 88, 89 Algonkians, 139 agrarian warfare, 25, 30; Bronze-Age, Aljubarrota, battle of (1385), 85 18; hoplite, 18, 19, 21, 22; Roman Allerheim, battle of (1645), 160 militias, 49 Alma, battle of (1854), 222 air attacks; Gulf War, 392; Six Day War, Almagro, Diego de (Spanish 386; Vietnam War, 377–378, 380, conquistador), 139, 140 381; World War I, 309; World War al-Qaeda, 412. See also Laden, Osama II, 334, 351, 354, 357, 364; Yom Bin, 403; America strikes back, Kippur War, 387 406–412; America under attack, Air Corps Tactical School (USA), 319 403–406; Madrid explosion, 411 air defence,319, 387, 392; British Alvarez de Toledo, Don Fernando.
    [Show full text]
  • Myth-Making and the Historical Imagination: an Investigation of the Historiography of Islamic Iberia Through Castilian Literature
    Myth-making and the Historical Imagination: An Investigation of the Historiography of Islamic Iberia Through Castilian Literature Gaston Jean-Xavier Arze Springfield, Virginia BA English, University of Virginia, 2017 A Thesis presented to the Graduate Faculty of the University of Virginia in Candidacy for the Degree of Master of Arts Department of Religious Studies University of Virginia December, 2018 Dr. Ahmed H. al-Rahim Dr. E. Michael Gerli 2 1. Introduction A historical narrative is thus necessarily a mixture of adequately and inadequately explained events, a congeries of established and inferred facts, at once a representation that is an interpretation and an interpretation that passes for an explanation of the whole process mirrored in the narrative. Hayden White, Tropics of Discourse (1978). The history of Islam in Spain is a deeply contested historical narrative, whose interpretation has significant implications for Spain’s perception of its national identity, as well as its historical memory, and modern political discourse. The rejection of Islamic Iberia plays an important role in the modern understanding of the nascence of the Spanish state. This is because, the history of medieval Iberia is largely framed as an 800-year struggle for independence from invading Muslims. This historical narrative is obviously at odds with the historical presence of the religion of Islam, the irrefutable linguistic contact between Arabic and Peninsular Romance, and the role of Arabic and Arabic sources in Iberia’s rich literary history. The aforementioned interpretation of the history of the Iberian Peninsula also rejects the influence that Islam played in the creation of identities unique to the peninsula: namely, the Mudéjars, the Moriscos and the Mozarabs.
    [Show full text]
  • GFT June 2017
    NEWS & V IEWS FROM THE SUSTAINABLE SOUTHWEST The History of La Bajada Village 1929–2017 • THE PATH, THE ROAD AND THE SUPERHIGHWAY • NNMC: EMBRACING THE FUTURE TO PRESERVE THE PAST June 2017 NORTHERN N EW M EXICO’S L ARGEST D ISTRIBUTION N EWSPAPER Vol. 9 No. 6 SUPPORTING NATIVE ARTISTS AND ARTS DAN CE S JEWELRY FOOD POTTERY You are invited to the Poeh Cultural Center’s inaugural Summer Arts Market, Saturday, June 17, 2017. Spend the day talking to artists and shopping for original jewelry, pottery, textiles and other arts by Native American artists from across the Southwest. Native food vendors will be on-site to satisfy your appetite for regional cuisine. 8:00 AM - 4:00 PM FREE ADMISSION Here, at the Poeh, old rhythms of life and ways of making beauty OPEN TO PUBLIC continue. People bringing beauty to the world on a pathway of being, doing and sharing called the Poeh. NOW AVAILABLE! in seaso ays n lw a cada temp a gu ora l a d is e a NEW City of Santa Fe ar r v e r t e s Water Conservation Signage a n w o c for Santa Fe Businesses g n i v Customized signs available a s for the following: Food & Beverage Hotels & Lodging Restrooms General Businesses save water SANTA FE Photo by Water conservation signage is available Kate Lindsey for Santa Fe businesses at no charge. water served upon request savewatersantafe.com To request copies please visit www.savewatersantafe.com/for-businesses 2 Green Fire Times • June 2017 www.GreenFireTimes.com SANTA FE ANIMAL SHELTER sfhumanesociety.org NDI NEW MEXICO ndi-nm.org $150,000 THE SANTA FE OPERA santafeopera.org DONATED LEADERSHIP SANTA FE TO LOCAL leadershipsantafe.org NON-PROFITS PERFORMANCE SANTA FE performancesantafe.org "We, the owners of Fix My Roof, recognize that our success is the result of countless family, friends, teachers, and mentors SANTA FE CHAMBER MUSIC who inspired and coached us santafechambermusic.com into becoming the leaders we are today.
    [Show full text]
  • View the Enlightenment As a Catalyst for Beneficial Change in the Region
    UNA REVOLUCION, NI MAS NI MENOS: THE ROLE OF THE ENLIGHTENMENT IN THE SUPREME JUNTAS IN QUITO, 1765-1822 Thesis Presented in Partial Fulfillment of the Requirements for The Degree Master of Arts in the Graduate School of The Ohio State University By Beau James Brammer, B.A. Graduate Program in History The Ohio State University 2010 Master’s Examination Committee: Kenneth Andrien, Adviser Stephanie Smith Alan Gallay Copyright by Beau James Brammer 2010 Abstract This thesis examines the role the European Enlightenment played in the political sphere during the late colonial era in the Audiencia of Quito. Until the eighteenth century, Creole elites controlled the local economic and governmental sectors. With the ascension of the Bourbon dynasty in 1700, however, these elites of Iberian descent began to lose their power as new European ideas, emerging from the Enlightenment, led to a process of consolidating and centralizing power into the hands of Peninsular Spanish officials. Known as the Bourbon Reforms, these measures led to Creole disillusionment, as they began losing power at the local level. Beginning in the 1770s and 1780s, however, Enlightenment ideas of “nationalism” and “rationality” arrived in the Andean capital, making their way to the disgruntled Creoles. As the situation deteriorated, elites began to incorporate these new concepts into their rhetoric, presenting a possible response to the Reforms. When Napoleon invaded Spain in 1808, the Creoles expelled the Spanish government in Quito, creating an autonomous movement, the Junta of 1809, using these Enlightenment principles as their justification. I argue, however, that while these ‘modern’ principles gave the Creoles an outlet for their grievances, it is their inability to find a common ground on how their government should interpret these new ideas which ultimately lead to the Junta’s failure.
    [Show full text]
  • UNIVERSITY of CALIFORNIA Los Angeles Marvelous Generations: Lancastrian Genealogies and Translation in Late Medieval and Early M
    UNIVERSITY OF CALIFORNIA Los Angeles Marvelous Generations: Lancastrian Genealogies and Translation in Late Medieval and Early Modern England and Iberia A dissertation submitted in partial satisfaction of the requirements for the degree Doctor of Philosophy in English by Sara Victoria Torres 2014 © Copyright by Sara Victoria Torres 2014 ABSTRACT OF THE DISSERTATION Marvelous Generations: Lancastrian Genealogies and Translation in Late Medieval and Early Modern England and Iberia by Sara Victoria Torres Doctor of Philosophy in English University of California, Los Angeles, 2014 Professor Christine Chism, Co-chair Professor Lowell Gallagher, Co-chair My dissertation, “Marvelous Generations: Lancastrian Genealogies and Translation in Late Medieval and Early Modern England and Iberia,” traces the legacy of dynastic internationalism in the fifteenth, sixteenth, and early-seventeenth centuries. I argue that the situated tactics of courtly literature use genealogical and geographical paradigms to redefine national sovereignty. Before the defeat of the Spanish Armada in 1588, before the divorce trials of Henry VIII and Catherine of Aragon in the 1530s, a rich and complex network of dynastic, economic, and political alliances existed between medieval England and the Iberian kingdoms. The marriages of John of Gaunt’s two daughters to the Castilian and Portuguese kings created a legacy of Anglo-Iberian cultural exchange ii that is evident in the literature and manuscript culture of both England and Iberia. Because England, Castile, and Portugal all saw the rise of new dynastic lines at the end of the fourteenth century, the subsequent literature produced at their courts is preoccupied with issues of genealogy, just rule, and political consent. Dynastic foundation narratives compensate for the uncertainties of succession by evoking the longue durée of national histories—of Trojan diaspora narratives, of Roman rule, of apostolic foundation—and situating them within universalizing historical modes.
    [Show full text]
  • Pedigree of the Wilson Family N O P
    Pedigree of the Wilson Family N O P Namur** . NOP-1 Pegonitissa . NOP-203 Namur** . NOP-6 Pelaez** . NOP-205 Nantes** . NOP-10 Pembridge . NOP-208 Naples** . NOP-13 Peninton . NOP-210 Naples*** . NOP-16 Penthievre**. NOP-212 Narbonne** . NOP-27 Peplesham . NOP-217 Navarre*** . NOP-30 Perche** . NOP-220 Navarre*** . NOP-40 Percy** . NOP-224 Neuchatel** . NOP-51 Percy** . NOP-236 Neufmarche** . NOP-55 Periton . NOP-244 Nevers**. NOP-66 Pershale . NOP-246 Nevil . NOP-68 Pettendorf* . NOP-248 Neville** . NOP-70 Peverel . NOP-251 Neville** . NOP-78 Peverel . NOP-253 Noel* . NOP-84 Peverel . NOP-255 Nordmark . NOP-89 Pichard . NOP-257 Normandy** . NOP-92 Picot . NOP-259 Northeim**. NOP-96 Picquigny . NOP-261 Northumberland/Northumbria** . NOP-100 Pierrepont . NOP-263 Norton . NOP-103 Pigot . NOP-266 Norwood** . NOP-105 Plaiz . NOP-268 Nottingham . NOP-112 Plantagenet*** . NOP-270 Noyers** . NOP-114 Plantagenet** . NOP-288 Nullenburg . NOP-117 Plessis . NOP-295 Nunwicke . NOP-119 Poland*** . NOP-297 Olafsdotter*** . NOP-121 Pole*** . NOP-356 Olofsdottir*** . NOP-142 Pollington . NOP-360 O’Neill*** . NOP-148 Polotsk** . NOP-363 Orleans*** . NOP-153 Ponthieu . NOP-366 Orreby . NOP-157 Porhoet** . NOP-368 Osborn . NOP-160 Port . NOP-372 Ostmark** . NOP-163 Port* . NOP-374 O’Toole*** . NOP-166 Portugal*** . NOP-376 Ovequiz . NOP-173 Poynings . NOP-387 Oviedo* . NOP-175 Prendergast** . NOP-390 Oxton . NOP-178 Prescott . NOP-394 Pamplona . NOP-180 Preuilly . NOP-396 Pantolph . NOP-183 Provence*** . NOP-398 Paris*** . NOP-185 Provence** . NOP-400 Paris** . NOP-187 Provence** . NOP-406 Pateshull . NOP-189 Purefoy/Purifoy . NOP-410 Paunton . NOP-191 Pusterthal .
    [Show full text]