A Füzesabonyi Kistérség Komplex Terület- És Településfejlesztési Koncepciója

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

A Füzesabonyi Kistérség Komplex Terület- És Településfejlesztési Koncepciója Tarnaszentmária Verpelét Feldebrő Aldebrő Tófalu Szihalom Kápolna Füzesabony Mezőszemere Kompolt Kál Dormánd Egerfarmos Nagyút Mezőtárkány Besenyőtelek Poroszló Sarud Újlőrincfalva A Füzesabonyi Kistérség Komplex Terület- és Településfejlesztési Koncepciója 2005. 1 A Füzesabonyi Kistérség Komplex Terület- és Településfejlesztési Koncepciója 2005. Mottó: A FÜZESABONYI KISTÉRSÉGNEK ÉS BENNE A TIZENKILENC TELEPÜLÉSNEK ABBÓL A FELISMERÉSB ŐL, HITB ŐL KELL KIINDULNI A JÖV ŐKÉPET ILLET ŐEN, HOGY MINDNYÁJUNK LAKÓKÖRNYEZETE A LEGSZEBB ÉS LEGÉRTÉKESEBB, LEGBIZTONSÁGOSABB LESZ, AMELY FORRÁSUL SZOLGÁL ÉLETKÖRÜLMÉNYEINK JAVULÁSÁNAK, AZ ÉLHET Ő ÉS FENNTARTHATÓ FALUNAK, BENNE AZ ÖSSZETARTOZÓ CSALÁDOKKAL EGYÜTT. Készítették: Kelemen József vidékfejlesztési menedzser, terület- és településfejleszt ő szociológus, vidékfejlesztési szaktanácsadó, Mann Roland vidékfejlesztési menedzser, terület és településfejleszt ő geográfus, Márkus János András vidékfejlesztési menedzser, területfejlesztési szakgeográfus, pályázati szaktanácsadó 2 TARTALOMJEGYZÉK A MEGBÍZÁS TÁRGYA ..................................................................................................... 5 I. Adatgy űjtés, helyzetelemzés..........................................................................8 1. Területfejlesztési koncepció ............................................................................................. 8 2. Agrár és Vidékfejlesztési Operatív Program ...................................................................11 3. Az Észak-Magyarországi Régió fejlesztési terve ........................................................... 13 4. A kistérség Környezetvédelmi Programja .......................................................................18 5. Tisza-tó programja........................................................................................................... 19 6. A küls ő tényez ők vizsgálatának összefoglalása............................................................... 20 7. A Füzesabonyi Kistérség bels ő tényez őinek vizsgálata ..................................................21 8. A területi folyamatok alakulása ....................................................................................... 61 II. A KISTÉRSÉG TELEPÜLÉSEINEK JELLEGZETESSÉGEI.................63 III. ÖSSZEFOGLALÓ MEGÁLLAPÍTÁSOK, KÖVETKEZTETÉSEK ............ 70 IV. A KISTÉRSÉG FEJLESZTÉSÉNEK KONCEPCIÓJA ..........................76 1. A kidolgozás módszertana, alapelvek .........................................................76 2. A fejlesztési koncepció szakaszai................................................................77 3. A SWOT elemzés........................................................................................77 4. Célpiramis....................................................................................................82 5. A Füzesabonyi Kistérség jöv őképe .............................................................84 V. FEJLESZTÉSI PRIORITÁSOK ................................................................86 VI. A TERÜLETFEJLESZTÉS CÉLCSOPORTJAI....................................101 VII. A TERÜLETFEJLESZTÉSI KONCEPCIÓ MEGVALÓSULÁSA KÖVETKEZTÉBEN VÁRHATÓ VÁLTOZÁSOK ÉS TÁRSADALMI REAKCIÓK .......................................................................111 A FÜZESABONYI KISTÉRSÉG STRATÉGIAI PROGRAMJA A FÜZESABONYI KISTÉRSÉG STRATÉGIAI PROGRAMJA ............................ 114 1. Bevezet ő és alapelvek, a programozás módszertana ..........................114 3 2. A kistérség szerepe a területfejlesztésben...........................................116 3. A programozás indoklása, figyelemmel a helyzetértékelésre és a jöv őképre ………………………........................................................120 4. A program rövid és középtávú céljai ..................................................122 5. A program leírása és f őbb komponensei.............................................124 6. A f őbb stratégiai intézkedések, programok, alprogramok megvalósításának tervezett ütemezése................................................139 7. A koncepció programjának várható hatásai és eredményei, valamint indikátorrendszere...............................................................................139 8. Használt komplex mutatók..................................................................143 9. A költségek prognosztizálása és a finanszírozás forrásai ...................147 MELLÉKLETEK – TÁBLÁZATOK – KIMUTATÁSOK Mellékletek, táblázatok, statisztikai adatok VÁTI Kht: A területi folyamatok alakulásáról és a területfejlesztési politika érvényesülésér ől szóló országgy űlési jelentés 2004. évi anyaga (kivonat) IRODALOMJEGYZÉK A Füzesabonyi Kistérség el őzetes operatív programja (tervezet és minta a jöv őbeni kidolgozáshoz) 4 A megbízás tárgya „Elkészítend ő Füzesabony és társult további 18 település komplex terület- és településfejlesztési koncepciója a területfejlesztési koncepciók, programok és területfejlesztési tervek tartalmi követelményeir ől szóló 18/1998. (VI. 25) KTM rendelet és a területfejlesztési koncepciók és területrendezési tervek kötelez ő egyeztetésének és elfogadásának rendjér ől szóló 184/1996. (XII. 11.) Korm. rendelet figyelembevételével. A 19 település az alábbi: Aldebr ő, Beseny őtelek, Dormánd, Egerfarmos, Feldebr ő, Füzesabony, Kál, Kápolna, Kompolt, Mez őszemere, Mez őtárkány, Nagyút, Poroszló, Sarud, Szihalom, Tarnaszentmária, Tófalu, Újl őrincfalva és Verpelét.” Feladatunk gerince a Füzesabonyi Kistérség Területfejlesztési Koncepciójának és Programjának újrafogalmazása. Munkánk azonban nem a nulláról indul, hanem a három vidékfejlesztési kistérség – mikrotérség – meglév ő tervanyagait kell aktualizálni, pontosítani, rendezni. A három mikrotérség, területfejlesztési kistérség területfejlesztési tervei, programjai 1997-től folyamatosan készültek. A szerz ők igen széleskör ű szakmai és szakért ői bázisra támaszkodtak, majd erre alapozva 2001-ben – a vidékfejlesztési menedzserek közrem űködésével – került kidolgozásra a végrehajtást segít ő operatív program és 2004-ben – ugyancsak a vidékfejlesztési menedzserek bevonásával - a FÜZESABONYI KISTÉRSÉG AGRÁRSTRUKTÚRA ÉS VIDÉKFEJLESZTÉSI STRATÉGIAI PROGRAMJA, amely már a jelenlegi statisztikai kistérségre lett kidolgozva, viszont mikrotérségi bontásban, mikrotérségi adatsorokkal, három valójában önálló fejezettel. A tartalmi kérdéseken túl figyelembe kellett vennünk azt a tényt is, hogy a tervek és programok az ország Európai Uniós csatlakozása, illetve a Nemzeti Fejlesztési Terv elkészülte el őtt készültek, továbbá a komplex területfejlesztési terv a területfejlesztési tervek tartalmi követelményeit szabályozó kormányrendeletet megel őzően született meg és a 19 településre összedolgozott települési adatsor nem volt. Értelemszer ű, hogy az összhang és az egységes, de a három mikrotérséget külön-külön is jellemz ő koncepció és stratégiai program megteremtése a feladatunk, amely jelent ős tartalmi átdolgozás mellett szerkezeti, metodikai változást is igényel. Tapasztalnunk kellett azt is, hogy a különböz ő tervanyagok eltér ő lehatárolású kistérségi kategóriákra készültek. Emiatt a jelenlegi 19 települést felölel ő kistérségre kellett igazítani az elemzéseket. Ez f őként a statisztikai adatok összehasonlíthatóságának biztosítása érdekében vált szükségessé. A 18/1998. KTM Rendelet 5. §-a rögzíti a területfejlesztési koncepció, a program és a területrendezési terv id őtávlatait, e szerint: a) rövidtáv: 2 évig, b) középtáv: 3-6 év, c) hosszú táv: 7-15 év, 5 d) nagy távlat: 15 éven túl. Az európai csatlakozás el őtt a területfejlesztési tervezésben ezen id őtávoknak jelent ősége kicsi volt, hisz a fejlesztési pénzek forrása a központi költségvetés volt, melynek tervezése évenként történik, és sok bizonytalanságot hordoz évr ől évre változó támogatási célokkal, költségvetési el őirányzatokkal. A költségvetés középtávú pénzügyi tervezésének szükségességét (legalábbis az EU alapjaihoz rendelt társfinanszírozás mértékéig) az európai csatlakozás kényszeríti ki. Ezért szükséges lenne, hogy az id őtávok meghatározásánál a rendelet megteremtse az összhangot az EU – jelenleg 7 éves – programozási periódusaival. A jelenlegi tervezési folyamatokat alapvet ően meghatározzák a 2006-os év végéig bevonható strukturális és kohéziós források. Ugyanakkor kezdenek mind jobban körvonalazódni az Európai Bizottság elképzelései a 2007-2013. id őszakra vonatkozó támogatási prioritások, eszközök és források tekintetében. Jelen pillanatban igen csábítónak, de egyben pragmatikusnak t űnő megoldás az alábbi két tervezési id őtáv meghatározása: - rövid táv: 2006. végéig tart, ameddig a rendelkezésre álló fejlesztési források céljai, támogatható területei és a támogatás pénzügyi feltételei ismertek, vagyis a támogatásokhoz való hozzáférés részletes szabályi ismertek (annak ellenére, hogy néhány program még nem indult el, illetve mások közel vannak az idei évre való lezáráshoz), - közép táv: 2013 végéig, a következ ő EU programozási id őszak végéig tart, ameddig a fejlesztéspolitikai keretek egyáltalán körvonalazódhatnak. A fenti elhatározásból következik, hogy a koncepciót és a stratégiai programozást – a gördül ő tervezés alapelvei szerint – 2006-tól már az új Nemzeti Fejlesztési Terv (NFT II) ismeretében kell továbbléptetni. Bár korábban is ismert volt, hogy az EU elvekkel összhangban a fejlesztésekhez szükséges forrásokat jellemz ően pályázati rendszereken keresztül tudják a kedvezményezettek elérni, ma ennek a ténynek a gyakorlat szintjén kell tudatosulnia. A stratégiai programozás folyamatát
Recommended publications
  • Act Cciii of 2011 on the Elections of Members Of
    Strasbourg, 15 March 2012 CDL-REF(2012)003 Opinion No. 662 / 2012 Engl. only EUROPEAN COMMISSION FOR DEMOCRACY THROUGH LAW (VENICE COMMISSION) ACT CCIII OF 2011 ON THE ELECTIONS OF MEMBERS OF PARLIAMENT OF HUNGARY This document will not be distributed at the meeting. Please bring this copy. www.venice.coe.int CDL-REF(2012)003 - 2 - The Parliament - relying on Hungary’s legislative traditions based on popular representation; - guaranteeing that in Hungary the source of public power shall be the people, which shall pri- marily exercise its power through its elected representatives in elections which shall ensure the free expression of the will of voters; - ensuring the right of voters to universal and equal suffrage as well as to direct and secret bal- lot; - considering that political parties shall contribute to creating and expressing the will of the peo- ple; - recognising that the nationalities living in Hungary shall be constituent parts of the State and shall have the right ensured by the Fundamental Law to take part in the work of Parliament; - guaranteeing furthermore that Hungarian citizens living beyond the borders of Hungary shall be a part of the political community; in order to enforce the Fundamental Law, pursuant to Article XXIII, Subsections (1), (4) and (6), and to Article 2, Subsections (1) and (2) of the Fundamental Law, hereby passes the following Act on the substantive rules for the elections of Hungary’s Members of Parliament: 1. Interpretive provisions Section 1 For the purposes of this Act: Residence: the residence defined by the Act on the Registration of the Personal Data and Resi- dence of Citizens; in the case of citizens without residence, their current addresses.
    [Show full text]
  • 222/5-8/2019 Heves Megyei Közgyűlés H Elyben Tájékoztató A
    Ikt. szám: 222/5-8/2019 Heves Megyei Közgyűlés H e l y b e n Tájékoztató a Magyar Közút Nonprofit Zrt. Heves Megyei Igazgatóságának 2018. évi tevékenységéről Tisztelt Közgyűlés! A Heves Megyei Önkormányzat felkérésére a Magyar Közút Nonprofit Zrt. Heves Megyei Igazgatósága (3300 Eger Törvényház út 4.) elkészítette a Heves megyét érintő 2018. évi tevékenységéről szóló tájékoztatóját, melyet az előterjesztés melléklete tartalmaz. A tájékoztatót a Megyei Fejlesztési és Nemzetközi Ügyek Bizottsága 2019. április 16-i ülésén tudomásul vette. Kérem a Tisztelt Közgyűlést, hogy a jelen tájékoztatóban foglaltakat tudomásul venni szíveskedjék. Eger, 2019. április 17. Szabó Róbert Törvényességi szempontból ellenőriztem: Dr. Barta Viktor Heves Megye Főjegyzője A Magyar Közút Nonprofit Zrt. Heves Megyei Igazgatóságának 2018. évi tevékenysége Szabó Zoltán megyei igazgató TARTALOM 1. Heves megyei közúthálózat bemutatása 2. Közútkezelői feladatok Heves megyében 3. A közúthálózat felújítására fordított források 4. Tisza-tó megközelítése 1. Heves megyei közúthálózat bemutatása Országos közúthálózat Országos gyorsforgalmi úthálózat 1 981,6 km Országos közúthálózat 30 088,0 km Összesen 32 069,6 km Országos kerékpárút hálózat 977,7 km Heves Megyei Igazgatóság által kezelt közúthálózat Megyei gyorsforgalmi úthálózat 174,819 km Megyei gyf, úth.pihenők útjai 19,601 km Megyei közúthálózat 1 172,770 km Összesen 1 367,190 km Megyei kerékpár úthálózat 17,750 km Az országos közúthálózat teherbírás osztályzatainak megoszlása megyei bontásban Az országos közúthálózat felületépség (burkolatállapot) osztályzatainak megoszlása megyei bontásban Baleseti statisztika Személysérüléses balesetek megoszlása kimenetel szerint Heves megyében, az országos közúthálózaton 300 284 247 250 227 212 200 193 183 184 184 180 149 halálos 150 súlyos sérüléses 123 121 116 118 108 könnyű sérüléses 102 96 98 100 50 21 23 25 16 17 19 11 11 5 0 2010 2011 2012 2013 2014 2015 2016 2017 2018 2.
    [Show full text]
  • Menetrendi Tájékoztató
    KMKK KÖZÉPKELET-MAGYARORSZÁGI Közlekedési Központ Zártkörűen működő Részvénytársaság MENETRENDI HIRDETMÉNY Értesítjük a T. Utazóközönséget, hogy 2015. március 28-án (szombaton) és március 29-én (vasárnap), az EGER RALLYE ’2015 autóverseny kerül megrendezésre. 2015. március 28-án az Egerszalók – Verpelét közötti összekötőút 800-tól – 1900-ig, az Egerszóláti elág. – Egerszólát közötti összekötőút 1015-tól – 1800-ig, a Parádsasvár (24 sz. út) – mátraházai elág. – Galyatető (2408 sz. út) közötti összekötőút 930-tól – 1630 óráig teljes lezárásra kerül. 2015. március 29-én a Terpes, pétervásárai elág. – Bükkszéktető – Egerbakta – Sirok (24 sz. út) közötti összekötőút 630-tól – 1900-ig teljes lezárásra kerül. A fenti napokra a közlekedésben, - a lezárásokat figyelembe véve a KMKK Középkelt- magyarországi Közlekedési Központ Zrt. Egri Területi Igazgatóság által közlekedtetett autóbuszjáratok körében az alábbi változásokat léptetjük életbe. 2015. március 28. (szombat) ALDEBRŐ: Aldebrő isk. indul: 1526 órakor, Eger, autóbusz-állomásra érkezik: 1610 órára. Az autóbuszjárat Tófalu – Kápolna – Kerecsend – Demjén – Eger kerülőúton közlekedik. Eger, autóbusz-állomásról indul: 1200, 1430, 1645 órakor, Aldebrő, isk. érkezik: 1244, 1512, 1731 órára. Az autóbuszjáratok Eger – Demjén – Kerecsend – Kápolna – Tófalu kerülőúton közlekednek. BÜKKSZÉK: Eger, autóbusz-állomásról indul: 1055, 1735 órakor, Bükkszék, sz. ib. megállóhelyre érkezik: 1202, 1824 órára. Az autóbuszjárat Eger – Demjén – Kerecsend – Kápolna – Tófalu – Verpelét kerülőúton közlekedik. 5000 Szolnok, Nagysándor József út 24. Telefon: 56/420-111, Fax: 56/514-564 Levélcím: 5001 SZOLNOK, Postafiók: 56. E-mail: [email protected] Szolnoki Törvényszék Cégbírósága Cg. 16-10-001794 KMKK KÖZÉPKELET-MAGYARORSZÁGI Közlekedési Központ Zártkörűen működő Részvénytársaság EGERSZÓLÁT: Eger, autóbusz-állomásról a 9 sz. autóbuszjárat 950 óra helyett 920 órakor indul, a 11 sz. autóbuszjárat 1210 órakor nem közlekedik.
    [Show full text]
  • February 2009 with the Support of the Conference on Jewish Material Claims Against Germany & the Conference of European Rabbis
    Lo Tishkach Foundation European Jewish Cemeteries Initiative Avenue Louise 112, 2nd Floor | B-1050 Brussels | Belgium Telephone: +32 (0) 2 649 11 08 | Fax: +32 (0) 2 640 80 84 E-mail: [email protected] | Web: www.lo-tishkach.org The Lo Tishkach European Jewish Cemeteries Initiative was established in 2006 as a joint project of the Conference of European Rabbis and the Conference on Jewish Material Claims Against Germany. It aims to guarantee the effective and lasting preservation and protection of Jewish cemeteries and mass graves throughout the European continent. Identified by the Hebrew phrase Lo Tishkach (‘do not forget’), the Foundation is establishing a comprehensive publicly-accessible database of all Jewish burial grounds in Europe, currently featuring details on over 9,000 Jewish cemeteries and mass graves. Lo Tishkach is also producing a compendium of the different national and international laws and practices affecting these sites, to be used as a starting point to advocate for the better protection and preservation of Europe’s Jewish heritage. A key aim of the project is to engage young Europeans, bringing Europe’s history alive, encouraging reflection on the values that are important for responsible citizenship and mutual respect, giving a valuable insight into Jewish culture and mobilising young people to care for our common heritage. Preliminary Report on Legislation & Practice Relating to the Protection and Preservation of Jewish Burial Grounds Hungary Prepared by Andreas Becker for the Lo Tishkach Foundation in February 2009 with the support of the Conference on Jewish Material Claims Against Germany & the Conference of European Rabbis.
    [Show full text]
  • A Millennium of Migrations: Proto-Historic Mobile Pastoralism in Hungary
    Bull. Fla. Mus. Nat. Hist. (2003) 44(1) 101-130 101 A MILLENNIUM OF MIGRATIONS: PROTO-HISTORIC MOBILE PASTORALISM IN HUNGARY Ldsz16 Bartosiewiczl During the A.D. 1st millennium, numerous waves of mobile pastoral communities of Eurasian origins reached the area of modern- day Hungary in the Carpathian Basin. This paper reviews animal exploitation as reconstructed from animal remains found at the settlements of Sarmatian, Avar/Slavic, and Early ("Conquering") Hungarian populations. According to the historical record, most of these communities turned to sedentism. Archaeological assemblages also manifest evidence of animal keeping, such as sheep and/or goat herding, as well as pig, cattle, and horse. Such functional similarities, however, should not be mistaken for de facto cultural continuity among the zooarchaeological data discussed here within the contexts of environment and cultural history. Following a critical assessment of assemblages available for study, analysis of species frequencies shed light on ancient li feways of pastoral communities intransition. Spatial limitations (both geographical and political), as well as a climate, more temperate than in the Eurasian Steppe Belt, altered animal-keeping practices and encouraged sedentism. Key words: Central European Migration, environmental determinism, nomadism, pastoral animal keeping Zoarchaeological data central to this paper originate from Data used in this study represent the lowest common settlements spanning much of the A.D. 1st millennium denominator of the three different
    [Show full text]
  • Innovative Use of Eu Funds to Finance Management Measures & Activities in Natura 2000 Sites
    INNOVATIVE USE OF EU FUNDS TO FINANCE MANAGEMENT MEASURES & ACTIVITIES IN NATURA 2000 SITES - A collection of good practise examples - Final report August 2009 Output of the EC project Contract No.: 070307/2007/484403/MAR/B2 In collaboration with: The report was: Coordinated by: Alberto Arroyo Schnell, Andreas Baumueller (WWF) With support from Erik Gerritsen (WWF) and Marianne Kettunen (IEEP) Language editing by: Janice Weatherley This report should be quoted as follows: WWF & IEEP. 2009. Innovative use of EU funds to finance management measures and activities in Natura 2000 sites. Output of the project Financing Natura 2000: Cost estimate and benefits of Natura 2000. WWF, Brussels, Belgium. 103 pp. + Annexes. The contents and views contained in this report are those of the authors, and do not necessarily represent those of the Environment Directorate-General of the European Commission. Published July 2009 by WWF- World Wide Fund for Nature (formerly World Wildlife Fund). Any reproduction in full or in part of this publication must mention the title and credit of the above-mentioned publishers as the copyright owners. © Text 2009 WWF. All rights reserved. TABLE OF CONTENTS ACRONYMS................................................................................................................3 I INTRODUCTION.....................................................................................................4 II AIMS & CONTENT OF THIS REPORT .............................................................6 III METHODOLOGY USED TO IDENTIFY
    [Show full text]
  • Bíróságok Elnevezése És Székhelye
    2010. évi CLXXXIV. törvény a bíróságok elnevezésér ől, székhelyér ől és illetékességi területének meghatározásáról 1 1. § (1) 2 A járásbíróságok és kerületi bíróságok (a továbbiakban együtt: járásbíróság), a közigazgatási és munkaügyi bíróságok, továbbá a törvényszékek elnevezését és illetékességi területét az 1. melléklet tartalmazza. (2) Az ítél őtáblák elnevezését és illetékességi területét a 2. melléklet tartalmazza. (3) 3 A Kúria illetékességi területe az ország egész területére kiterjed. 2. § (1) 4 A járásbíróság és a közigazgatási és munkaügyi bíróság székhelye - (2) bekezdésben foglalt kivétellel - az elnevezésében megjelölt település. (2) A kerületi bíróságok székhelye Budapest. (3) 5 A törvényszékek székhelyét az 1. melléklet tartalmazza. (4) Az ítél őtáblák székhelye az elnevezésükben megjelölt település, a F ővárosi Ítél őtábla esetében pedig Budapest. (5) 6 A Kúria székhelye Budapest. 3. § (1) 7 Törvény által meghatározott ügyekben els ő fokon - a 3. mellékletben kijelölt törvényszékeken az ott meghatározott illetékességi területen - katonai tanácsok járnak el. (2) 8 A kijelölt törvényszékeken m űköd ő katonai tanácsok által els ő fokon elbírált ügyekben másodfokon a F ővárosi Ítél őtábla katonai tanácsa jár el. 3/A. § 9 A közigazgatási és munkaügyi regionális kollégiumok számát, elnevezését és illetékességi területét a 4. melléklet tartalmazza. 4. § (1) E törvény 2011. március 1-jén lép hatályba. (2) 10 A Zalaegerszegi Törvényszék és a Zalaegerszegi Törvényszék illetékességi területéhez tartozó helyi bíróságok határozata ellen a törvény hatálybalépését követ ően el őterjesztett jogorvoslatot bírálja el a Pécsi Ítél őtábla. 1 Kihirdetve: 2010. XII. 31. 2 Megállapította: 2012. évi CCXI. törvény 68. § (1). Hatályos: 2013. I. 1-től. 3 Módosította: 2011. évi CLXI. törvény 205. § (2) b). 4 Megállapította: 2012.
    [Show full text]
  • Helyi Fejlesztési Stratégia 2014-2020 (MUNKAANYAG)
    Helyi Fejlesztési Stratégia 2014-2020 (MUNKAANYAG) INTÉZKEDÉSEK 1. INTÉZKEDÉS 1. Intézkedés megnevezése Települési szolgáltatások fejlesztése 2. Speciális cél 1. A településeken működő, az ott élők helyben maradását elősegítő termelői és szolgáltató kapacitások fejlesztése, a mikrovállalkozások gazdasági potenciáljának erősítése 2. Új munkalehetőségek létrehozásának támogatása. 3. Hátrányos helyzetben lévők számára létrehozott munkahelyek támogatása 4. Együttműködéssel megvalósuló innovatív fejlesztések megvalósulása 6. A helyi gazdaság szereplői ismertségének javítása rendezvényekkel, marketing eszközök létrehozásával 8. Minőségi helyi termékek előállítása és piacra jutása feltételeinek megteremtése 10. A jellemzően falusi lakosság életminőségének, komfortérzetének, biztonságérzetének javítása, a közösség kohézió erősítése 3. Indoklás, A helyzetfelmérés, demográfiai adatok vizsgálatakor megállapítható a térség alátámasztás népességszám csökkenése, melyben nagy szerepet játszik a lakossági szolgáltatások fejletlensége. Az intézkedés hozzájárul a települések népességmegtartó képességének megőrzéséhez, a mikrovállalkozások nem mezőgazdasági termékeinek az előállításához, a helyi lakossági szolgáltatások bővüléséhez, ezzel elősegíti a LEADER térségben a vállalkozásfejlesztést, a fiatalok és képzettek vonzását és megtartását. Illeszkedési pontok a SWOT analízishez: E1, E8, E10/Gy1, Gy2, Gy3, Gy4, Gy6, Gy7/L3, L4, L6, L7, L11/V1, V3, V11 4. A támogatható 1. A jogosult településeken szolgáltatást végző, mezőgazdasági tevékenység termelőnek
    [Show full text]
  • Appendix 2 Trademarks Indicating a Place of Origin of Wines Or Spirits Of
    Appendix 2-1 [The Patent Office Gazette (public notice) issued on June 23, 1995] Trademarks Indicating a Place of Origin of Wines or Spirits of WTO Member Countries as Stipulated in Article 4(1)(xvii) of the Trademark Act The following appellations of origin of wines or spirits that are registered internationally under Article 5(1) of the “Lisbon Agreement for the Protection of Appellations of Origin and their International Registration (1958)” shall be deemed to fall under a mark indicating a place of origin of wines or spirits in a member of the WTO prohibited to be used on wines or spirits not originating in the region of that member referred to in Article 4(1)(xvii) of the Trademark Act that entered into effect on July 1, 1995, except when the international registration has been cancelled or when there are other special reasons. Herein is the announcement to that effect. (Lists on public notice are omitted) (Explanation) In utilizing Appendix 2 1. Purport for preparing this material In the recent revision of the Trademark Act pursuant to the Act for Partial Revision of the Patent Act, etc. (Act No. 116 of 1994), Article 4(1)(xvii) was newly added in accordance with Annex IC “Agreement on Trade-Related Aspects of Intellectual Property Rights (TRIPS Agreement)” of the “Marrakech Agreement Establishing the World Trade Organization (WTO),” which accords additional protection to geographical indications of wines and spirits. This material, which was prepared as examination material related to Article 4(1)(xvii) of the Trademark Act, provides
    [Show full text]
  • Jelentes-2018-Bnpi-2.Pdf
    Összeállította: Rónai Kálmánné Dudás György Hegyi Tünde Baranyiné Kelemen Erzsébet, Baráz Csaba, Bernáthné Szabó Gabriella, Farkas Roland, Ferenczy Gergely, Gombkötő Péter, Holló Sándor, Horkay Ágnes, Kovács Károly, Kovács Krisztián, Magos Gábor, Nagy Julianna, dr. Nagy Károly, Pozsonyi András, Schmotzer András, Sulyok József, Szarvas Imre, Szögedi Zsuzsanna, Veres-Kun Ágnes, Vajda Zoltán Jelentés a Bükki Nemzeti Park Igazgatóság 2018. évi tevékenységéről 1. BEVEZETÉS ................................................................................................................................................................ 4 2. SZEMÉLYI ÁLLOMÁNY ........................................................................................................................................... 6 3. OLTALOM ALATT ÁLLÓ TERMÉSZETI ÉRTÉKEK ÉS TERÜLETEK ADATAI, INFORMÁCIÓI ........ 10 3.1. ORSZÁGOS JELENTŐSÉGŰ VÉDETT, VÉDELEMRE TERVEZETT TERMÉSZETI, NATURA 2000 ÉS EGYÉB TERÜLETEK ÉS EZEK VÁLTOZÁSAI ........................................................................................ 10 3.1.1. Országos jelentőségű, egyedi jogszabállyal létesített védett és védelemre tervezett természeti területek .................................................................................................................... 10 3.1.2. „Ex lege védett” természeti területek ............................................................................... 15 3.1.3. „Ex lege” védett természeti értékek ................................................................................
    [Show full text]
  • Appendix 2-1 [The Patent Office Gazette (Public Notice) Issued On
    Appendix 2-1 [The Patent Office Gazette (public notice) issued on June 23, 1995] Trademarks Indicating a Place of Origin of Wines or Spirits of WTO Member Countries as Stipulated in Article 4(1)(xvii) of the Trademark Act The following appellations of origin of wines or spirits that are registered internationally under Article 5(1) of the “Lisbon Agreement for the Protection of Appellations of Origin and their International Registration (1958)” shall be deemed to fall under a mark indicating a place of origin of wines or spirits in a member of the WTO prohibited to be used on wines or spirits not originating in the region of that member referred to in Article 4(1)(xvii) of the Trademark Act that entered into effect on July 1, 1995, except when the international registration has been cancelled or when there are other special reasons. Herein is the announcement to that effect. (Lists on public notice are omitted) (Explanation) In utilizing Appendix 2 1. Purport for preparing this material In the recent revision of the Trademark Act pursuant to the Act for Partial Revision of the Patent Act, etc. (Act No. 116 of 1994), Article 4(1)(xvii) was newly added in accordance with Annex IC “Agreement on Trade-Related Aspects of Intellectual Property Rights (TRIPS Agreement)” of the “Marrakech Agreement Establishing the World Trade Organization (WTO),” which accords additional protection to geographical indications of wines and spirits. This material, which was prepared as examination material related to Article 4(1)(xvii) of the Trademark Act, provides
    [Show full text]
  • Integrált Településfejlesztési Startégia
    Noszvaj 101/2014. (XI. 25.) önk. határozattal jóváhagyott integrált településfejlesztési stratégia 2014 NOSZVAJ KÖZSÉG INTEGRÁLT TELEPÜLÉSFEJLESZTÉSI STRATÉGIÁJA 2014. november Megbízó: Noszvaj Község Önkormányzata Képviseli: Bóta Géza polgármester 3325 Noszvaj, Kossuth út 1. Készítették: Név: Aláírás: Poltrade Bt. Urban Landscape Design 1096 Budapest, Telepy u. 23. www.uld.hu Mohácsi Katalin vezető településtervező okl. településmérnök, kulturális örökség menedzser és fenntartható fejlődés szakreferens Tölgyesi Diána településtervező TT 13-1374 okl. településmérnök, ingatlan értékbecslő Tartalom 1. Bevezetés ............................................................................................................................................. 4 2. KÖZÉPTÁVÚ CÉLOK, ÉS AZOK ÖSSZEFÜGGÉSEI ................................................................................... 4 2.1. Stratégiai fejlesztési célok meghatározása .............................................................................. 5 2.2. A tematikus és a területi célok közötti összefüggések bemutatása ...................................... 15 3. A MEGVALÓSÍTÁST SZOLGÁLÓ BEAVATKOZÁSOK ............................................................................. 16 3.1. Akcióterületek kijelölése, a kijelölés és a lehatárolás indoklásával ...................................... 16 3.2. Az egyes akcióterületeken a megvalósításra kerülő fejlesztések összefoglaló jellegű bemutatása, a fejlesztések ütemezése ............................................................................................
    [Show full text]