Županijski Operativni Centar CZ - E Dostavlja

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Županijski Operativni Centar CZ - E Dostavlja Bosna i Hercegovina Bosnia and Herzegovina Federacija Bosne i Hercegovine Federation of Bosnia and Herzegovina HERCEGOVAČKO NERETVANSKA HERZEGOVINA – NERETVA CANTON ŽUPANIJA – KANTON Civil protection and fire fighting Uprava za civilnu zaštitu i vatrogastvo administration _______ ___________________________________________ ______________________________ Ž UPANIJSKI - K ANTONALNI OPERATIVNI CENTAR CIVILNE ZAŠTIT E ___ __________________________________________________ Br:17 - 05 - 46 - 3 42 / 1 7 Mostar, 0 8 . 1 2 .201 7 . god. Vlada HNŽ/K Na temelju dobivenih i obrađenih informac ija od Općinskih centara CZ - e (C ivilne zaštite ), MUP - a HN Ž - e (Ministarstva unut arnji h poslova Hercegovačko - n eret vanske županije ), AMS - a u BiH (A uto moto saveza u Bosni i Hercegovini), Federalno g meteorološkog zavoda, PV P - e (P r ofesionalne vatrogasne postrojbe ) Mostar, Elektro i Vodoprivrednih podu zeća, Županijski operativni centar CZ - e dostavlja D n e v n u i n f o r m a c i j u za vremenski period od 08: 00 sati 07 . 1 2 . 201 7 . god. do 08: 00 sati 0 8 . 1 2 .201 7 . god. Požari Mostar Od 00:30 do 01:00 sati u Liska ulici gorio stan. Konjic Od 22:45 do 00:45 sati u u l. Maršala Tita, gorio dimnjak u zgradi. Tehničke intervencije Čapljina Od 09:30 do 14:30 sati - Domanovići - uklanjanje borova u krugu doma za stare i nemoćne. MUP HNŽ - e ( Ministarstvo unut arn jih poslova ) Registrir an a su 9 K D - a ( k azne n a djel a ) : 1 KD Krađa , 1 KD Oštećenje tuđe stvari i 1 KD Ostalo . Nije z abilježen ni jedan slučaj narušavanj a javnog reda i mira . Registrirano je 5 prometn ih nezgod a s materijalnom štetom u kojima je 1 osoba zadobila LTO (lakše tjelesne ozljede ). ___________________________________________________________________________ Bosna i Hercegovina Bosnia and Herzegovina Federacija Bosne i Hercegovine Federation of Bosnia and Herzegovina HERCEGOVAČKO NERETVANSKA HERZEGOVINA – NERETVA CANTON ŽUPANIJA – KANTON Civil protection and fire fighting Uprava za civilnu zaštitu i vatrogastvo administration _______ ___________________________________________ ______________________________ V odostaji rijeka HIDROLOŠKA VODOTOK VRIJEME VODOSTAJ REDOVNA OBRANA OD POPLAVA POSTAJA Neretva Mostar 07 : 15 sati 374 cm 850 cm Trebižat Humac 0 7 : 15 sati 1 41 cm 280 cm Krupa Dračevo 07 : 15 sati 51 c m 300 cm Bregava Stolac 07 : 0 0 sati 60 cm 110 cm Buna Buna 07 : 0 0 sati 122 cm 265 cm Stanje na „ HE “ ( hidro - elektranama ) HE VRIJEME KOTA PROTOK STANJE 2 4 7 , 7 5 m n.v. 3 Jablanica 0 7 : 1 1 sati 1 8 0 m /s (max. 270 m) 15 7 , 5 3 m n.v. Grabovica 0 7: 1 2 sati 103 m 3 /s (max. 159 m) 1 19 , 35 m n.v. Salakovac 07: 1 3 s ati 113 m 3 /s (max. 1 23 , 1 0 m) 7 5 , 75 m n.v. Mostar 0 7: 1 4 sati 25 0 m 3 /s ( max. 78 m ) 5 60 , 12 m n.v. Rama 0 7: 14 sati 31 m 3 /s (max. 595 m ) Mostarsko 223 , 59 m n.v. 3 07: 1 5 sati 2 0 m /s B lato (max ….) Meteorološka situacija – meteoalarm Danas prije podne naoblačenje u Hercegovini, jugozapadu i zapadu Bosne. Po kotlinama u centralnim i istočnim područjima Bosne prije podne magla . U drugoj polovini dana naoblačenje u cijeloj zemlji . Od poslijepodnevnih sati prema kraju dana kiša u Hercegovini, jugozapadu i zapadu Bosne i u Krajini. U noći na subotu jače naoblačenje sa zapada donijet će obilnije padavine i pad temperature zraka. Vjetar umjerene jačine , od sredine dana i sa jakim udarima, južnog smjera. Jutarnje t empera ture zraka između - 5 i - 1 °C , na jugu zemlje do 3 °C , a najviša dnevna između 7 do 14 °C . Nivo upozorenja meteoalarma – ŽUTO ( prognozirana količina padavina između 20 i 50l po metru kvadratnom ) . Elektro opskrba Iz JP EP BiH (Javnog poduzeća Elektro - privreda Bosne i Hercegovine) i JP EP HZHB (Javnog poduzeća Elektro - privreda hrvatske zajedn ice Herceg Bosne) doznajemo da je elektroopskrba uredna. Zbog planiranih radova neće biti napajanja el. energijom i to: Čapljina Od 09:00 do 09:30 sati – Veterinarska(dio naselja Tasovčići). Od 08:30 do 11:30 sati - Višići (naselja Prebilovci, Nerezi, Klepci, Čeljevo i Grebak). Od 11:30 do 14:30 sati – Gabela (dio naselja Tasovčići). Čitluk Od 09:00 do 12:00 sati – Blatnica (dio naselja Blatnica – Šetke, Rimini). ___________________________________________________________________________ Bosna i Hercegovina Bosnia and Herzegovina Federacija Bosne i Hercegovine Federation of Bosnia and Herzegovina HERCEGOVAČKO NERETVANSKA HERZEGOVINA – NERETVA CANTON ŽUPANIJA – KANTON Civil protection and fire fighting Uprava za civilnu zaštitu i vatrogastvo administration _______ ___________________________________________ ______________________________ Vodo opskrba Mostar Iz JP Vodovod Mostar doznajemo da je vodoopskrba uredna. Prohodnost puto va U Bosni su kolnici nokri ili vlažni, dok se u Hercegovini prometuje po suhim kolnicima. Magla mjestimice smanjuje vidljivost i usporava vožnju na dionicama cesta uz riječne tokove i u kotlinama. Dionicama cesta koje prolaze usjecima upozorava se na moguće odrone kamenja i zemlje na kolnik. Na dionicama cesta gdje su u tijeku radovi prometuje se sporije, pa vozače molimo za oprezniju vožnju i poštivanje privremene regulacij e prometa. Vozačima se savjetuje da prilagode brzinu i način vožnje uvjetima na cestama, te da održavaju sigurnosni razmak između vozila. Zbog izvođenja radova u Mostaru, obustavljen je promet od Lučkog mosta do parka Alekse Šantića, te do raskrižja ulica Maršala Tita i braće Brkić do Trga Ivana Krndelja (autobusna stanica). Na graničnim prijelazima nema dužih zadržavanja . U protekla 24 sata nismo dobili izvješće od službe CZ - e Ravno. Pripremio: Dežurni u O perativnom centr u HNŽ - e Šef O perativnog centra CZ HNŽ - e Đorđe Škoro Marin Čovi ć ____________________ ____________________ ___________________________________________________________________________ .
Recommended publications
  • Prostorni Plan Područja Posebnih Obilježja Za Područje Od Značaja Za Hercegovačko Neretvansku Županiju „Park Prirode Hutovo Blato“
    PROSTORNI PLAN PODRUČJA POSEBNIH OBILJEŽJA ZA PODRUČJE OD ZNAČAJA ZA HERCEGOVAČKO NERETVANSKU ŽUPANIJU „PARK PRIRODE HUTOVO BLATO“ za razdoblje od 2013. do 2023. godine ~ PROSTORNA OSNOVA ~ Mostar, listopad / oktobar 2013. PROSTORNI PLAN PODRUČJA POSEBNIH OBILJEŽJA ZA PODRUČJE OD ZNAČAJA ZA HERCEGOVAČKO NERETVANSKU ŽUPANIJU „PARK PRIRODE HUTOVO BLATO“ za razdoblje od 2013. do 2023. godine ~ PROSTORNA OSNOVA ~ NOSITELJ PRIPREME PLANA: Ministarstvo graditeljstva i prostornog uređenja HNŽ/K Stjepana Radića 3/II Tel/fax: +387 36 324‐324; 312‐190 NOSITELJ IZRADE PLANA: ecoplan d.o.o. Mostar Dr Ante Starčevića, bb 88 000 Mostar Tel/fax: +387 36 397‐400; 397‐410 e‐mail: eco‐plan@eco‐plan.ba web stranica: www: eco‐plan.ba NARUČITELJ: AGENCIJA ZA PODRUČJE SLIVA JADRANSKOG MORA KROZ FPIT FEDERALNO MINISTARSTVO POLJOPRIVREDE, VODOPRIVREDE I ŠUMARSTVA STRUČNI PLANERSKI TIM: Odgovorni planer: dr.sc. Borislav Puljić, dipl.ing.arh. Koordinator projekta: Mirela Šetka Prlić, dipl.ing.građ. Prostorni planeri i suradnici: dr.sc. Stjepan Mišetić. dipl.biol dr.sc. Ivan Martinić, dipl.ing.šum. dr.sc. Ferdo Bašić, dipl.ing.agr. Alen Kereković, dipl.ing.geol. Ivan Slišković, dipl.ing.građ. Jakov Dulčić, dipl.biol. Iva Vidaković, prof.biol. Mijo Terkeš,, dipl.ing.el. Sanja Jelavić, dipl‐ing.građ. Mirela Šetka Prlić, dipl.ing.građ. Marija Rakić, dipl.ing.arh. Anđelka Mikulić, dipl.ing.građ. Marko Trogrlić, dipl.ing.građ. Elena Dragoje, dipl.ing.građ. Mirjana Laganin, dipl.oecc. Danijela Mandić. dipl.ing.građ. Martina Penava, Dipl.ing.arh. Nada Komadina, ing.arh. BR. PROJEKTA: 266/12 BR. UGOVORA: I‐205‐266/12 DIREKTOR „ecoplan“ d.o.o.
    [Show full text]
  • Hercegovačka Franjevačka Provincija U Drugom Svjetskom Ratu I Poraću
    HERCEGOVAČKA FRANJEVAČKA PROVINCIJA U DRUGOM SVJETSKOM RATU I PORAĆU Mandić, Hrvoje Doctoral thesis / Disertacija 2020 Degree Grantor / Ustanova koja je dodijelila akademski / stručni stupanj: University of Zagreb, Faculty of Croatian Studies / Sveučilište u Zagrebu, Fakultet hrvatskih studija Permanent link / Trajna poveznica: https://urn.nsk.hr/urn:nbn:hr:111:892253 Rights / Prava: In copyright Download date / Datum preuzimanja: 2021-10-06 Repository / Repozitorij: Repository of University of Zagreb, Centre for Croatian Studies Hrvatski studiji Hrvoje Mandić HERCEGOVAČKA FRANJEVAČKA PROVINCIJA U DRUGOM SVJETSKOM RATU I PORAĆU DOKTORSKI RAD Hrvatski studiji Hrvoje Mandić HERCEGOVAČKA FRANJEVAČKA PROVINCIJA U DRUGOM SVJETSKOM RATU I PORAĆU DOKTORSKI RAD Mentor: dr. sc. Mario Jareb Zagreb, 2019. Centre for Croatian studies Hrvoje Mandić THE HERZEGOVINIAN FRANCISCAN PROVINCE DURING THE SECOND WORLD WAR AND ITS AFTERMATH DOCTORAL THESIS Supervisor: Mario Jareb, Ph. D. Zagreb, 2019. ŽIVOTOPIS MENTORA Mario Jareb rođen je 29. ožujka 1969. u Zagrebu, gdje je završio osnovnu i srednju školu. Godine 1988. upisao je dvopredmetni studij povijesti i arheologije na Filozofskom fakultetu u Zagrebu, gdje je i diplomirao u srpnju 1994. godine. Tijekom ak. god. 1993/94. pohađao je poslijediplomski studij povijesti na Srednjoeuropskom sveučilištu (Central European University – CEU) u Budimpešti. Tamo je obranio rad (M.A. thesis) pod naslovom „The Croato-Hungarian relations in 1848 and 1849 in the Mirror of the Croatian Press“ i stekao stupanj Master of Arts in History. Zajedničku su mu diplomu 20. srpnja 1995. godine izdali Sveučilište države New York (University of the State of New York) iz grada Albanya, država New York, SAD, i spomenuti CEU iz Budimpešte, Mađarska.
    [Show full text]
  • Javni Poziv Fmroi 2019 – Konačna Rang Lista Potencijalnih Korisnika Za Rekonstrukciju Stambenih Objekata - Općina Konjic
    JAVNI POZIV FMROI 2019 – KONAČNA RANG LISTA POTENCIJALNIH KORISNIKA ZA REKONSTRUKCIJU STAMBENIH OBJEKATA - OPĆINA KONJIC Adresa sanacije R. br. Prezime i ime Ukupno bodova Sadašnja adresa Ribari Glavatičevo Konjic 1. Faladžić (Bajro) Mujo 150 Ribari Glavatičevo Konjic Kašići Konjic 2. Kašić (Fazla) Vahidin 150 Kašići Konjic Ribari Glavatičevo Konjic 3. Ćišo (Ibro) Halil 140 Ribari Glavatičevo Konjic Kose Glavatičevo Konjic 4. Jazvin (Selim) Salko 140 Kose Glavatičevo Konjic Ribari Konjic 5. Ćišo (Salko) Salko 135 Branilaca Konjica Konjic Orahovica Konjic 6. Bubalo (Mehmed) Edin 130 Orahovica Konjic Vrbići Konjic 7. Azinović (Šćepo) Stoja 130 Vrbići Konjic Zabrđe Konjic 8. Čuljak (Luka) Vido 130 Zabrđe konjic Bijela Konjic 9. Andrić (Slavko) Mladenko 120 Ilićka 10/37 Brčko Distrikt Radešine 52b Konjic 10. Mijić (franjo) Luka 120 Radešine 52b Konjic Ljubuča 5 Konjic 11. Pačariz (Osman) Murat 120 Donje Selo Konjic Kašići Konjic 12. Kašić (Omer) Halil 110 Kašići Konjic Maršala Tita 5 konjic 13. Popović (Anđelko) Ruza 110 Maršala Tita 5 Konjic Orahovica Konjic 14. Petrović (Boško) Pero 100 Orahovica Konjic Kanjina Konjic 15. Azinović (Anka) Petar 100 Kanjina Konjic Boračko Jezero konjic 16. Mićević (Mitar) Milosava 100 Boračko jezero Konjic Napomena: Ukoliko se utvrdi da potencijalni korisnik sa Konačne rang liste ima minimum stambenih uslova, isti će biti isključen iz dalje procedure za dobijanje pomoći. KOMISIJA ZA ODABIR KORISNIKA Sarajevo, 10.06.2020.godine JAVNI POZIV FMROI 2019 – KONAČNA RANG LISTA POTENCIJALNIH KORISNIKA ZA REKONSTRUKCIJU STAMBENIH OBJEKATA OPĆINA ČAPLJINA Adresa sanacije R. br. Prezime i ime Ukupno bodova Sadašnja adresa Domanovići Čapljina 1. Šejtanić (Mujo) Suvad 230 Domanovići Čapljina Opličići Čapljina 2.
    [Show full text]
  • THE WARP of the SERBIAN IDENTITY Anti-Westernism, Russophilia, Traditionalism
    HELSINKI COMMITTEE FOR HUMAN RIGHTS IN SERBIA studies17 THE WARP OF THE SERBIAN IDENTITY anti-westernism, russophilia, traditionalism... BELGRADE, 2016 THE WARP OF THE SERBIAN IDENTITY Anti-westernism, russophilia, traditionalism… Edition: Studies No. 17 Publisher: Helsinki Committee for Human Rights in Serbia www.helsinki.org.rs For the publisher: Sonja Biserko Reviewed by: Prof. Dr. Dubravka Stojanović Prof. Dr. Momir Samardžić Dr Hrvoje Klasić Layout and design: Ivan Hrašovec Printed by: Grafiprof, Belgrade Circulation: 200 ISBN 978-86-7208-203-6 This publication is a part of the project “Serbian Identity in the 21st Century” implemented with the assistance from the Open Society Foundation – Serbia. The contents of this publication are the sole responsibility of the Helsinki Committee for Human Rights in Serbia, and do not necessarily reflect the views of the Open Society Foundation – Serbia. CONTENTS Publisher’s Note . 5 TRANSITION AND IDENTITIES JOVAN KOMŠIĆ Democratic Transition And Identities . 11 LATINKA PEROVIĆ Serbian-Russian Historical Analogies . 57 MILAN SUBOTIĆ, A Different Russia: From Serbia’s Perspective . 83 SRĐAN BARIŠIĆ The Role of the Serbian and Russian Orthodox Churches in Shaping Governmental Policies . 105 RUSSIA’S SOFT POWER DR. JELICA KURJAK “Soft Power” in the Service of Foreign Policy Strategy of the Russian Federation . 129 DR MILIVOJ BEŠLIN A “New” History For A New Identity . 139 SONJA BISERKO, SEŠKA STANOJLOVIĆ Russia’s Soft Power Expands . 157 SERBIA, EU, EAST DR BORIS VARGA Belgrade And Kiev Between Brussels And Moscow . 169 DIMITRIJE BOAROV More Politics Than Business . 215 PETAR POPOVIĆ Serbian-Russian Joint Military Exercise . 235 SONJA BISERKO Russia and NATO: A Test of Strength over Montenegro .
    [Show full text]
  • Daljinar I Minimalna Vremana Vožnje Za Autobusne Linije Na Području Hercegovačko-Neretvanske Županije/Kantona
    DALJINAR I MINIMALNA VREMANA VOŽNJE ZA AUTOBUSNE LINIJE NA PODRUČJU HERCEGOVAČKO-NERETVANSKE ŽUPANIJE/KANTONA Kilometraža Minimalno vrijeme vožnje (min) Rang linije Između Između Između Zadržavanje koja se Oznaka Oznaka Stanica/stajalište stanica stanica stanica Između km/h Ukrštanje Područje Općina Ukupno Zaokruženo (o,k,f) može ceste – – – stanica zaustavljati Stvarno Ukupno Zaokruženo HNK – 1 RELACIJA: KLEK "GR" – KAMENICE "GR" HNK – 1 KLEK "GR" 0.0 0.0 0 0.00 0.00 0 10 – – MC–2 7 NEUM HNK – 1 NEUM (STOLAC "R") 3.4 3.4 3 3.40 3.40 3 0 – 60 MC–2 MC–17.3 7 NEUM HNK – 1 NEUM 0.1 3.5 4 0.10 3.50 4 DA o,k,f,me,m 60 MC–2 7 NEUM HNK – 1 NEUM (HOTEL SUNCE "R") 0.0 3.5 4 0.00 3.50 4 0 – – MC–2 LC 7 NEUM HNK – 1 KAMENICE 3.6 7.1 7 3.60 7.10 7 DA o 60 MC–2 7 NEUM HNK – 1 KAMENICE "GR" 2.4 9.5 10 2.40 9.50 10 10 – 60 MC–2 7 NEUM HNK – 2 RELACIJA: LJUBUŠKI "AS" – ŽEGULJA HNK – 2 LJUBUŠKI "AS" 0.0 0.0 0 0.00 0.00 0 1 o,k,f,me,m – MC–6 8 LJUBUŠKI HNK – 2 LJUBUŠKI (MOSTARSKA VRATA, ČITLUK "R") 2.0 2.0 2 2.10 2.10 2 0 – 57.14 MC–6 RC–424 8 LJUBUŠKI HNK – 2 KRAVICE "R" 2.0 4.0 4 2.18 4.28 4 0 – 55 MC–6 LC 8 LJUBUŠKI HNK – 2 STUDENCI "R" 0.8 4.8 5 0.84 5.12 5 0 – 57.14 MC–6 LC 8 LJUBUŠKI HNK – 2 STUDENCI GORNJI 2.6 7.4 7 2.84 7.96 8 DA o 55 MC–6 8 LJUBUŠKI HNK – 2 STUDENCI DONJI 1.3 8.7 9 1.63 9.59 10 DA o 47.85 MC–6 8 LJUBUŠKI HNK – 2 TREBIŽAT (PRIVORAC) 3.2 11.9 12 3.92 13.51 14 DA o,k 48.98 MC–6 7 ČAPLJINA HNK – 2 TREBIŽAT (MEĐUGORJE "R") 0.2 12.1 12 0.24 13.75 14 0 – 50 MC–6 RC–425 a 7 ČAPLJINA HNK – 2 TREBIŽAT (LAZINE) 0.4 12.5 13 0.58 14.33 14
    [Show full text]
  • Bosna I Hercegovina FEDERACIJA BOSNE I HERCEGOVINE FEDERALNO MINISTARSTVO RASELJENIH OSOBA I IZBJEGLICA Bosnia and Herzegovina
    Bosna i Hercegovina Bosnia and Herzegovina FEDERACIJA BOSNE I HERCEGOVINE FEDERATION OF BOSNIA AND HERZEGOVINA FEDERALNO MINISTARSTVO FEDERAL MINISTRY OF RASELJENIH OSOBA I IZBJEGLICA DISPLACED PERSONS AND REFUGEES Broj: 03-36-2-371-6786/17 Sarajevo, 14.06.2018.godine Na osnovu člana 56. Zakona o organizaciji organa uprave u Federaciji BiH („Službene novine Federacije BiH“ broj: 35/05), člana 22. Pravilnika o unutrašnjoj organizaciji Federalnog ministarstva raseljenih osoba i izbjeglica broj: 01-02-1598-7/12 od 26.06.2013. godine, a u vezi sa objavljenim Javnim pozivom za program pomoći održivog povratka „Podrška zapošljavanju/samozapošljavanju povratnika u poljoprivredi u periodu 2018. i 2019.godine“, br.: 03-36-2-371-1/17 od 12.01.2018.godine i 03-36-2-371-2/17 od 19.01.2018.godine, izmjenama Javnog poziva za podnošenje prijava za program pomoći održivog povratka „Podrška zapošljavanju/samozapošljavanju povratnika u poljoprivredi u periodu 2018. i 2019.godine“, broj: 03-36-2- 371-3/17 od 19.01.2018.godine, u skladu sa Procedurama za izbor korisnika za „Program podrške zapošljavanju/samozapošljavanju povratnika u poljoprivredi u periodu 2018. i 2019.godine“, broj: 03-36-2- 371-4/17 od 22.01.2018.godine, na prijedlog Komisije za razmatranje prijava po Javnom pozivu za učešće u programu podrške zapošljavanju/samozapošljavanju povratnika u poljoprivredi u periodu 2018. i 2019.godine“, imenovane rješenjem ministra, broj: 03-36-2-371-5/17 od 22.01.2018.godine, federalni ministar raseljenih osoba i izbjeglica, donosi ODLUKU O UTVRĐIVANJU RANG LISTE POTENCIJALNIH KORISNIKA za program pomoći održivog povratka „Podrška zapošljavanju/samozapošljavanju povratnika u poljoprivredi u periodu 2018.
    [Show full text]
  • Marian Apparitions in Međugorje in the Dissolution of Yugoslavia
    1. KorreKtur Marian Apparitions in Međ ugorje in the Dissolution of Yugoslavia Bojan Aleksov In the dusk of 24 June 1981, the day when the Catholic Church celebrates Saint John the Baptist, a group of four girls and two boys ranging in age from twelve to sev- enteen years, announced that they had seen and talked with the Virgin Mary on the Crnica Hill near Međugorje in Herzegovina, Yugoslavia. Soon after, Međugorje be- came one of the world’s major sites of Marian pilgrimages, second only to Lourdes and Fátima. Yet in the chronology that marked the 1980s as a decade of crisis with the breakup of Yugoslavia, the events in Međugorje have remained largely overshadowed by symbolically more recognizable and politically more palpable historical events like Tito’s death in 1980 or the mass protests of the Kosovo Albanians earlier in 1981. In scholarly literature the “apparition” of Gospa (as the Virgin Mary is locally called) was most often interpreted as being provoked by an internal crisis within the Catholic Church.1 This paper however follows the approach of anthropologist E. A. Hammel, who distinguishes at least three levels of inquiry in the Međugorje events – one that focuses on the apparition itself, one that looks at people’s sightings, and one that ex- plores the differing perceptions of these events.2 Focusing on the last level, this paper hopes to contribute to the study of Međugorje’s conflict potential within the context of the Yugoslav crisis in the 1980s by analyzing the various perceptions of the alleged 1 The common belief is that the alleged apparitions have been used by the local Franciscans to chal- lenge the authority of the diocese of Mostar-Duvno to which Međugorje belongs.
    [Show full text]
  • PROSTORNI PLAN OPĆINE ČAPLJINA Za Period Od 2010
    HERCEGOVAČKO NERETVANSKA ŽUPANIJA OPĆINA ČAPLJINA PROSTORNI PLAN OPĆINE ČAPLJINA za period od 2010. do 2020. godine veljača/februar, 2012. PROSTORNI PLAN OPĆINE ČAPLJINA za period od 2010. do 2020. godine Nosioc pripreme izrade PPO ČAPLJINA: OPĆINA ČAPLJINA Nosioc izrade PPO ČAPLJINA: Konzorcij: ecoplan d.o.o. Mostar 88 000 Mostar. Dr Ante Starčevića, bb Tel/fax: +387 36 397-400; 397-410 e-mail: [email protected] www: eco-plan.ba ALFATHERM Mostar 88 000 Mostar. Bleiburških žrtava 27c www: alfatherm.com Stručni planerski tim: Odgovorni planer: Borislav Puljić, dipl.ing.arh. Prostorni planeri i suradnici: Borislav Puljić, dipl.ing.arh. Nada Komadina, ing.arh. Mirjana Laganin, dipl.ecc. Danijela Krišto,dipl.ing.građ Marko Trogrlić,dipl.ing.građ Mirko Kožulj, ing.građ. Mirela Šetka Prlić,dipl.ing.građ Anđelka Mikulić, dipl.ing.građ Martina Penava, dipl.ing.arh. mr.sc.Ivan Antunović, dipl. ing.geol. mr.sc. Fahro Belko, dipl.ing.agr. Mijo Terkeš, dipl.ing.el. Anela Lovrić, dipl.ing.el. Mario Primorac, dipl.ing.stroj. Broj projekta: 01-09/199 Direktor ecoplan d.o.o.: Borislav Puljić, dipl.ing.arh. Mostar, veljača/februar 2012. P R O S T O R N I P L A N O P Ć I N E Č A P LJ I N A - P R I J E D L O G P L A N A ecoplan-Mostar prostorno i urbanističko planiranje projektiranje i studije, siječanj/januar, 2012. SADRŽAJ: Knjiga I –Tekst Prostornog plana UVOD 1. OPĆI I POSEBNI CILJEVI PROSTORNOG RAZVOJA 1.1. Opći ciljevi prostornog razvoja 1.2.
    [Show full text]
  • Županijski - K Antonalni Operativni Centar Civilne Zaštite ______
    Bosna i Hercegovina Bosnia and Herzegovina Federacija Bosne i Hercegovine Federation of Bosnia and Herzegovina HERCEGOVAČKO NERETVANSKA HERZEGOVINA – NERETVA CANTON ŽUPANIJA – KANTON Civil protection and fire fighting Uprava za civilnu zaštitu i vatrogastvo administration _______ ___________________________________________ ______________________________ ŽUPANIJSKI - K ANTONALNI OPERATIVNI CENTAR CIVILNE ZAŠTITE _________________ ____________ _____ ___________________ Br:17 - 05 - 46 - 336 /16 Mostar, 01 . 12 .2016 . god. Vlada HNK/Ž - e Na temelju dobivenih i obrađenih informac ija od Općinskih centara CZ - e (C ivilne zaštite ), MUP - a HN K - a (Ministarstva unut rašnjih poslova Hercegovačko N eret vansk og kantona ), AMS - a u BiH (A uto moto saveza u Bosni i Hercegovini), Federalno g meteorološkog zavoda, PV J - e (P rofesionalne vatrogasne jedinice ) Mostar, Elektro i Vodoprivrednih p re du zeća, Kantonalni operativni centar CZ - e dostavlja D n e v n u i n f o r m a c i j u za vremenski period od 08: 00 sati 30 . 11 . 2016 . god. do 08: 00 sati 01 . 12 . 2016 . god. P Požari Konjic Dana 29.11.2016. godine , od 21:05 do 21:35 sati, gori o dimnjak u zgradi pored škole u ulici Varda . Dana 30.11.2016. godine, od 12:48 do 14:05 sati, gori o dimnjak u ulici Donje polje . Mostar O d 13:00 do 14:15 sati , u mjestu Salakovac (prije tunela na magistralnom put u M - 17 ) , gorilo putničko m/v Golf 3. U požaru, osim materijalne štete, nije bilo povr ij eđenih lica. Od 20:35 do 20:55 sati, na Mazoljicama gorio otpad. Čapljina Od 14:12 do 16:30 sati gorila porodična kuća u Višićima.
    [Show full text]
  •    from Apparitions to Partitions
    7 - From Apparitions to Partitions s noted earlier, during the Great Novena (1975–84) the Croat Aepiscopate carried out ethnic mobilization and religious awakening of Catholic Croats under the symbolic guidance of the Virgin Mary, referred to as the “Queen of the Croats.” However, in June 1981, a rival Croatian Virgin Mary appeared, seemingly, without the church au- thorities’ knowledge and approval. On 24 June 1981, six children from the village of Medjugorje in western Herzegovina reported that they had en- countered a Croatian-speaking Madonna.1 They received divine messages that were announced and translated into foreign languages by the local Franciscans. Within a few weeks, columns of pilgrims from the country and abroad swamped the area and set in motion what would become the longest series of Marian apparitions in the history of the Catholic Church.2 The apparitions of the Virgin Mary in Herzegovina unfolded into a massive devotional movement that resembled such sporadical occurrences else- where in the Catholic world.3 Almost as a rule, the histories of each of these movements show concurrent church-state or interfaith conflict and crisis in society.4 Before the apparitions of 1981, the toponym Medjugorje had been little known even in Yugoslavia. The region of western Herzegovina was over- whelmingly populated by Catholic Croats, with some Muslims and only a few Orthodox Serbs (a sizeable Orthodox community was decimated by the Ustasˇas in World War II). Natives of the area, however, were better known in western Europe. Many had spent years in the jails of Germany, Austria, France, Italy, and other countries, where, as the Croat author Ivan Raos tells in the novel Prosjaci i sinovi (In a free translation: “Beggars & Sons, Inc.”), they practiced their trade as professional beggars, black marketeers, and petty thieves.
    [Show full text]
  • S/1994/674/Annex VIII Page 311 Operated by Military Police Units from Drvar. It Is Unclear If Guards from Camp Kozile Were Also
    S/1994/674/Annex VIII Page 311 operated by military police units from Drvar. It is unclear if guards from camp Kozile were also transferred here for duty. 4101 / 2580 . Prekaja : The existence of this detention facility has not been corroborated by multiple sources. Reportedly just near Drvar, in the village of Prekaja is an alleged Serb controlled concentration camp. 4102 / Allegedly operated by extremists, the interns were purportedly tortured and killed at this camp. 4103 / 2581 . Titov Drvar : The existence of this detention facility has been corroborated by a neutral source, namely Medecins Sans Frontieres. Medecins Sans Frontieres reportedly acquired evidence of two Serb controlled concentration camps in Titov Drvar. 4104 / The French source interviewed several Muslim refugees from the town of Kozarac who had been interned in the Serb controlled camps. 4105 / The French agency reported that more than half of the refugees had reportedly been tortured. 4106 / 2582 . Drvar Prison : (The existence of this detention facility has not been corroborated by multiple sources). Another report alleges the existence of a Bosnian Serb controlled camp at the prison. 4107 / This location was identified as of May 1993. 4108 / The source, however, did not provide additional information regarding either operation or prisoner identification. 78. Tomislavgrad 2583 . This municipality is located in central BiH, bordering Croatia to the west. According to the 1991 Yugoslav census, the county had a population of 29,261. Croats constituted 86.6 per cent of the population, Muslims 10.8 per cent, Serbs 1.5 per cent, and the remaining 1.1 per cent were classified as "other".
    [Show full text]
  • ŠUME VISOKE ZAŠTITNE VRIJEDNOSTI U BOSNI I HERCEGOVINI Vodič Za Izdvajanje, Gospodarenje I Monitoring SADRŽAJ
    VODIČ ADRIA 2017 ŠUME VISOKE ZAŠTITNE VRIJEDNOSTI U BOSNI I HERCEGOVINI Vodič za izdvajanje, gospodarenje i monitoring SADRŽAJ 1. Uvod 10 2. Prirodna, kulturno-historijska obilježja i organizacija sektora šumarstva u BiH 12 2.1 Prirodna obilježja Bosne i Hercegovine sa posebnim osvrtom na šumske ekosisteme 12 2.2 Kulturno-historijska obilježja Bosne i Hercegovine 14 2.3 Organizacija sektora šumarstva i šumarska politika u Bosni i Hercegovini 15 3. FSC program certificiranja kao konceptualni okvir za izdvajanje šuma visoke zaštitne vrijednosti 18 3.1 Princip 9 FSC-a i visoke zaštitne vrijednosti 19 4. Koncept i opća metodika izdvajanja šuma visoke zaštitne vrijednosti 23 4.1 Metodika za identifikaciju, izdvajanje, gospodarenje i monitoring HCVF 24 4.1.1. Planiranje procesa izdvajanja HCVF 25 4.1.2. Identifikacija visoke zaštitne vrijednosti 27 4.1.2.1. Preliminarna procjena 28 4.1.2.2. Konačna procjena 29 4.1.3 Izdvajanje HCVF 31 4.1.4. Gospodarenje HCVF 32 4.1.5. Monitoring HCVF 34 5. Postupak izdvajanja šuma visoke zaštitne vrijednosti u BiH 37 5.1. HCVF 1. Diverzitet vrsta 38 5.1.1. HCVF 1.1. Zaštićena područja 38 5.1.2 HCVF 1.2. Rijetke, vrste u opasnosti, ugrožene i endemične vrste 41 Izdavač: WWF Adria, Zelinska 2, 10000 Zagreb, Hrvatska. 5.1.3. HCVF 1.3. Kritično sezonsko korištenje 46 Dozvoljena je potpuna ili djelomična reprodukcija ove publikacije 50 uz obvezno navođenje naslova i autorstva gore navedenog 5.2. HCVF 2. Ekosistemi na nivou pejzaža i mozaici izdavača. 5.3 HCVF 3. Ekosistemi i staništa 54 Autori: Mersudin Avdibegović, Amila Brajić, Bruno Marić i Dženan Bećirović 5.4 HCVF 4.
    [Show full text]