Cel Hum Book.Qxd

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Cel Hum Book.Qxd Global Promotional Programme – 2002 Table of Contents The Olympic Winter Games Global Promotional Campaign . 2 The Success of Celebrate Humanity in 2000 . 3 Objective of the Celebrate Humanity Winter Campaign . 5 Television . 6 Radio . 11 Print . .15 Language and Local Adaptation Issues . 24 Implementation . 25 Contact Information . 26 Worldwide Research Study on the Image of Olympism . 27 Appendix . 30 1 The Olympic Winter Games Global Promotional Campaign The Olympic Games is the greatest event in the world. As we approach the 2002 Olympic Winter Games the IOC is pleased to present the Global Promotional Programme for Winter, Celebrate Humanity. The Celebrate Humanity Winter campaign follows the success of the first Celebrate Humanity campaign launched for the Sydney 2000 Olympic Games. The Campaign: • communicates the extraordinary and inspiring values embodied within the Olympic Games; • rejoices in the real stories of remarkable perseverance, goodness, and honour demonstrated time and time again in an Olympic Games; • invites the world to celebrate the core values in which the Olympic Movement is founded. One new component of the winter campaign is the addition of promotional announcements targeted to young adults. The announcements were produced following the requests from broadcasters to create announcements that promote the values of the Olympics to the younger demographics. TBWA/Chiat Day, has again developed and produced the creative message. We invite you to embrace the Olympic values and support this unique global campaign that celebrates the very best in all of us. This Celebrate Humanity kit contains all the necessary materials in order for you to support this programme: • A VHS tape containing the television and radio announcements. • A booklet containing copies of the print campaign, all scripts and descriptions of each promotional spot and logs of all television and radio announcements. We have also provided a synopsis of the worldwide Olympic image study results. Broadcast quality tapes and print artwork can be ordered through the IOC Marketing Department. Numerous organisations and individuals have donated their time, skills and services to assist the IOC in the production of this campaign. The IOC sincerely appreciates this generosity and acknowledges the support. 2 Celebrate Humanity: Promoting the Olympic Image The success of Celebrate Humanity in 2000 For the first time, the IOC launched a global Promotional Programme to air leading up to and during the Sydney 2000 Olympic Games. The programme themed “Celebrate Humanity” was designed to communicate the core values of the Olympic Games. The promotional announcements, created and produced by award-winning advertising agency TBWA/Chiat Day, included six television announcements, eight radio announcements and complementary print executions. “Celebrate Humanity” was originally produced in English, French and Spanish, and subsequently translated into fifteen additional languages. Academy Award™ winning actor Robin Williams narrated the English-language version of “Celebrate Humanity”. “Many of my favourite Olympic memories were not gold medal situations. They were inspiring moments of humanity that transcended borders, obstacles and languages — and unified people around the world. I feel this campaign conveys that, and I am proud to be a part of it.” — Robin Williams Broadcasters around the world aired the six television spots, providing extensive coverage for “Celebrate Humanity”. The IOC has been encouraged by the outstanding support from our broadcast and media partners. Positive feedback from broadcasters and from viewers and readers has proved that Celebrate Humanity, through its inspirational messages, enhances Olympic coverage. In Australia alone, media partners provided more than US$10 million in support of "Celebrate Humanity", and the slogan became a common part of the Australian Olympic Games broadcasts. CNN International aired the campaign around the world for more than eight months at a rate of 30 times per day — an estimated total of more than 6,500 times. 3 Radio, print, and other media support for "Celebrate Humanity" was extensive. “Celebrate Humanity” aired on 203 radio stations in 25 markets in the United States, for a total of more than 11,000 spots. More than 100 further countries aired the audio campaign. Global print versions of the campaign appeared in more than 30 U.S. and international publications, including the magazines of Worldwide Olympic Partner, Time, Inc. — Sports Illustrated, Time and Fortune. The campaign also ran in Rolling Stone, National Geographic, USA Today, and many other sporting magazines and in national media throughout Australia. Through Val Morgan, a leading distributor of cinema advertising, “Celebrate Humanity” ran in cinemas throughout Australia and New Zealand, as well as in key markets in the United Kingdom, the United States, Latin America and the Middle East. More than 30 international airlines aired “Celebrate Humanity” in the lead up to and during the Sydney 2000 Olympic Games. During the Games, “Celebrate Humanity” aired on large screens at each Olympic venue and Olympics Live site, as well as on screens around the world, including Kodak's large screen in Times Square, New York City. “The Olympic advertising and marketing promotions both on TV and radio has been the most effective campaign I’ve seen or heard in the many years I have been involved in the Olympic Movement. They dramatically portray the talent, courage and endurance of the young men and women who enter the arena in the pursuit of excellence. The campaign places the Olympics where they belong — with the athletes.” — Bud Greenspan, renowned Olympic filmmaker 4 Objective of the Celebrate Humanity Winter Campaign The objective of the Olympic Global Promotional Programme – 2002 is to communicate the core values of the Olympics and why the Olympic Games are special. These core values are not generally top-of-mind, except during the time of the Olympic Games. Therefore, it is important to remind the public of the Olympic values and ideals on a more frequent basis. For this reason the IOC has produced the Celebrate Humanity campaign for presentation in the television media as well as for print and radio. Broadcasters can use the promotional announcements to: • raise awareness of the Olympic Games and those attributes that make the Games special; • increase excitement and help to build further interest in the upcoming Salt Lake Olympic Winter Games and the television and radio broadcasts; • support overall marketing initiatives among Olympic marketing partners and broadcast advertisers, endorsing overall support for the Olympic Movement or Games broadcasts; • provide a positive platform for the advertising sales effort and for broadcasters’ Olympic association; • secure ownership of the Olympic broadcast in the minds of the viewing public by broadcasting the announcements on a regular basis. Promotional programming is very important to both the Olympic Family and to Olympic broadcasters. The IOC is providing the Olympic Family, Olympic Partners and its broadcast partners with a full range of exclusive promotional announcements to strengthen their association with the Olympic Games and to help to remind viewers of the special attributes associated with the Olympics. NOCs and the Olympic Family can use the Celebrate Humanity promotional campaign to strengthen the awareness of the Olympic Games by: • maximising Olympic coverage and promotions with broadcasters; • incorporating the television announcements into presentations and speeches; • placing print ads in organizational publications. Olympic Partners can use the Celebrate Humanity promotional campaign to strengthen their association with the Olympics by: • using the television announcements internally to motivate employees and build awareness of Olympic involvement; • incorporating the television announcements into presentations and speeches; • placing the print ads in corporate publications to promote the Olympic ideals; • running paid television advertising in parallel with the placement of the Celebrate Humanity promotional announcements on broadcast rights holder network/station. 5 Television The television component of the Olympic Promotional Campaign consists of eight announcements of varying lengths (:60, :45, :30 and :20) and has been produced in English and French. Hours and hours of Olympic Games footage has been studied with the aim of finding those stories and moments which give the Olympic Games their true meaning. The television announcements have also been produced in a “clean version” and do not contain voice-overs for translation to native languages. The IOC is particularly pleased to announce that Robin Williams has once again kindly donated his time to provide the voice for some of the English television announcements. Bobsled For the first time, a bobsled team from Jamaica came to the Olympic Winter Games. They did not win a medal, but won the hearts of the crowd for making the effort to be there, and take part. This spot/announcement salutes them and all those who epitomise the joy in effort. Bobsled (:30 and :20 seconds) ANNR: They came out of nowhere. They were the underdogs. No one thought they could win. And they didn’t. But the world sure loved them for trying. Here’s to the Jamaican Bobsled team. 6 The Hermannator After his horrific fall in the men’s downhill at the Nagano Winter Games, Austrian Hermann Maier picked himself up and a few days later skied on to win
Recommended publications
  • O Quasi Vincitori? Dorando Pietri Perse Veramente?
    3 Sconfitti o quasi vincitori? Dorando Pietri perse veramente? iù di un secolo dopo quegli ultimi la vinse per la squalifica di Dorando. Tutti metri – terribili, sofferti, drammatici – ricordano Pietri. È il 24 luglio del 1908. Psono ancora vivi, vivissimi. È la storia Un ometto con i baffi crolla sulla pista del di Dorando, Dorando Pietri (non Petri White City Stadium di Londra: cinque ca - come scrive qualcuno), italiano dell’Emilia, dute con il traguardo della maratona a un nato a Correggio, cresciuto a Carpi, nato passo. È in testa ma non ce la fa più. Fa in una famiglia di contadini, garzone di talmente pena ai giudici di gara che lo pasticceria che stava per conquistare il rialzano. Taglia il traguardo per primo, mondo quando il mondo gli scappò via. ma per il reclamo degli Stati Uniti viene Oddio gli scappò via, scappò via la medaglia squalificato per l’aiuto ricevuto. Però foto - d’oro, ma la fama no, quella no, quella è grafi e giornali (in Inghilterra la stampa è ancora oggi intatta nonostante sia morto già molto diffusa) lo fanno diventare un da un pezzo . eroe della fatica . E tutti a chiedersi: ma Nessuno (o quasi) si ricorda di John chi è, da dove viene, in quale Italia è cre - Hayes, statunitense che quella maratona sciuto? La leggenda riporta che il dician - Dorando e l'illusione della vittoria 48 novenne Dorando, mentre seguiva da Ma De Coubertin disse davvero quella spettatore una gara podistica, si mise a frase? Pierre De Coubertin fu l’uomo correre dietro a Pericle Pagliani, il mara - che fece risorgere le Olimpiadi.
    [Show full text]
  • Alla «3-Tre» Marini Ed Evangelisti Preparano Cessioni
    ì..- - * < l"\,*fj ,;. ' • s v v> • - ,-, ' - • r •>••.-. "•''\;Ì '/ ". ' .''.,•*-<' --* • ^ v " \" v<. '.>?>•'; >•- • -l'i | - * .i i i- TUnitd / v«R«r<fì 17 gennàio 1964 PAG. 97 sport ~- - •••_-• __^ . - fc VERSO U OLIMPIADE DELLA NEVE BVRRUNI CARRENO STASERA A PADOVA GLI AZZURRI PER INNSBRUCK . -','•• - ... r< * . \. • Sarà Visintin Il CONI ha diramato ieri l'elenco degli atleti di casa nostra: dagli sciatori.ai bobisti, dai pattinatori agli hockeysti - Da domani, in­ tanto, sulle piste di Madonna di Campiglio lo sfidante (le uniche completamente innevate in Eu­ ropa), si svolgerà la prova generale delle Olimpiadi di Benvenuti? Questa sera, sul ring del <• Supt-i cinema - di Padova. To­ -t«H < re llurruni. campione europeo v\* ' , ' « dei pesi mosca, incontrerà il > • , < > campione spugnolo Francisco Carreno Nonostante le bellico­ se dichiarazioni dello spugnolo. che. al suo arrivo a Padova, si è detto deciso ud imporsi, il compito del pugile sardo non dovrebbe essere dei più diffi­ cili: basta guardare il record di Carreno per rendersene con­ to. Comunque, i tecnici segui­ ranno con interesse la prova di Tore, per giudicarne le con­ dizioni di forma in vista del match europeo con Io scozzese alla «3-Tre» Me Gowun. Nel sotto-clou, il « massimo - Federico Friso, ex-- tricolore - della categoria, incontrerà il lussemburghese Wiegnand. La La squadra azzurra per le Intanto da domani l migliori sernta sarà completata da una ìllmpladl invernali è stata va­ dlsce&isti del mondo garegge­ serie di incontri tra dilettanti rata. ti CONI ha inviato pro- ranno sulle piste di Madonna di del Padova-rint! e dellu Ignis orlo ieri, altirna giornata valida Campiglio, per una - Tre-3 di Gorizia.
    [Show full text]
  • The Golden Sledge – the Man Behind Monti's Quest for Olympic Glory
    The Golden Sledge – The man behind Monti’s quest for Olympic Glory By Axel Forti Fifty years ago, the British bobsledders Tony Nash and Robin Dixon took Olympic gold in Innsbruck after the Italian star Eugenio Monti helped them fix a problem with their machine in an act of sportsmanship that has entered into Olympic lore. Monti finally achieved his Olympic dream in 1968. This is the story of the man who helped him achieve that goal. Engineer Antonio “Tony” Bosio, the man Monti called “The magician”. Thanks largely to the technical modifications made to the sled by bobsleigh by Antonio, Eugenio won gold in both the two-man and four-man at the 1968 Games in Grenoble. In 1966 Bosio had started to design and build the sledges which were to be used by Monti. Bosio’s adventure started when Dr. Eng. Dusi contacted him on behalf of “Bob Club Cortina”. The purpose was to increase the speed of the bobsleigh during the run. Bosio willingly accepted. In winter his work schedule was not so full (Tony was a Kart manufacturer) so building a bobsleigh was a good opportunity to increase profits. Bosio went to the 1956 Olympic track in Cortina for research purposes. He observed the bobsleigh runs and tried to work out where modifications might be possible. “I placed myself on the first part of the bends. I immediately found the problem.” The bobsleigh lifted from the ice and only three runners remained in contact with the ground. This was a very bad situation, not only from the technical point of view but also from a safety perspective: low grip, strong impacts and the inability to follow the track bends.
    [Show full text]
  • Sehr Geehrte Damen Und Herren, Liebe Kolleginnen Und Kollegen
    Sehr geehrte Damen und Herren, liebe Kolleginnen und Kollegen, die Sportlerinnen und Sportler des Bob- und Schlittenverbandes für Deutschland (BSD) stehen kurz vor der Saison 2014/15. Während die Rennrodler ihr Saison-Highlight mit den Weltmeisterschaften Mitte Februar im lettischen Sigulda fahren werden, starten die Bob- und Skeleton-Cracks des BSD Ende Februar und Anfang März bei den Heim-Weltmeister- schaften im sauerländischen Winterberg. Im Rahmen seiner traditionellen Saisoneröffnungs-Pressekonferenz läutet der Bob- und Schlittenverband für Deutschland (BSD) am 18. November in Herzogenaurach offiziell den die Wintersaison 2014/15 ein. PRESSEMAPPE / Inhalt Editorial BSD Präsident Andreas Trautvetter Seite 02 Partner Seite 03 Premiumpartner Seite 04/05 Interview Thomas Schwab Seite 06 - 08 Interview Christoph Langen Seite 09 - 12 Interview Dirk Matschenz Seite 13 - 15 Interview Norbert Loch Seite 16 - 18 BSD - Ethik-Code Seite 19 Termine 2014/2015 Bob Seite 20 Termine 2014/2015 Skeleton Seite 21 Termine 2014/2015 Rennrodeln Seite 22 Statistik WM Bob Seite 23 - 25 Statistik WM Skeleton Seite 26 - 28 Statistik WM Rennrodeln Seite 29/30 Statistik Weltcup Bob Seite 31/32 Statistik Weltcup Skeleton Seite 33 Statistik Weltcup Rennrodeln Seite 34/35 Die WM-Bahn in Winterberg Seite 36 Richard-Hartmann-Preis Seite 37/38 Viessmann Nachwuchs-Trainerpreis Seite 39 Bild-Archiv Seite 40 An der Schießstätte 6 – 83471 Berchtesgaden – Tel. 08652/95880 – www.bsd-portal.de [1] Editorial / Andreas Trautvetter, Präsident BSD Sehr geehrte Damen und Herren, liebe Sportfreunde, mehr als jemals zuvor versetzten Ergebnisse von BSD-Athleten ihre Funktionäre in einen größeren Zwiespalt als jene von Sotschi 2014 – überschäumende Freude über die grandiosen Leistungen der Rennrodler, abgelöst von tiefem Frust über die ernüchternden Resultate bei den Skeletonis und Bobfahrern.
    [Show full text]
  • Barbados Advocate
    Established October 1895 See Inside Monday February 24, 2020 $1 VAT Inclusive ‘REMAINBy Marsha Gittens FAITHFUL’command and the Barbados Defence Force, always remembering to put the MEMBERS of the Barbados Barbados Regiment marks 72 years Almighty first in whatsoever you do. Regiment have been encouraged to addressed yesterday’s Colours to Unity: Unity in History, Unity of Keep the flag flying high and be good remain good and faithful soldiers Church service at the St. Paul’s Purpose, Unity of Vision’. and faithful soldiers to the end. The as well as to be loyal to those in Anglican Church. This occasion marked “You are the future of the Regiment, nation and its citizens view us soldiers command. the 72nd anniversary of the Barbados the Barbados Defence Force (BDF) and as the standard bearers of discipline in This was the advice given by the Regiment, which was formed in the nation. If we are to survive, it is to aspects of society.” Regiment’s Commanding Officer February 1948. It occurred under the you that we must turn. I urge you to (Acting), Major Ryan Smith, as he theme, ‘A Sense of Organisational remain loyal and faithful to those in FAITHFUL on Page 3 Minister of Health and Wellness, Lt. Col. Jeffrey Bostic, took the salute as Barbados Defence Force soldiers march past his position following the Colours to Church service at the St. Paul’s Anglican Church. Start-up companies advised to use social media IF you are building a business, you must generated over US$3 billion earned cannabis, you want to send that out and (EBCCI), the businesswoman and key have social media.
    [Show full text]
  • BMW IBSF World Championships in Altenberg to Start with 2-Man and 2-Woman Bobsleigh a Total of 32 Countries Qualified – Opening Ceremony on Thursday
    PRESS RELEASE – Preview for 2020 BMW IBSF World Championships Altenberg (GER) 19 Feb. 2020 BMW IBSF World Championships in Altenberg to start with 2-man and 2-woman bobsleigh A total of 32 countries qualified – Opening ceremony on Thursday Altenberg (RWH) The athletes competing in the 2-man and 2-woman bobsleigh at the 2020 BMW IBSF Bobsleigh & Skeleton World Championships in Altenberg presented by IDEAL Versicherung will be looking back over long but very different histories. The men’s World Championships have been taking place for the past 89 years, while the women’s event will mark exactly 20 years this year. At the opening weekend to Altenberg 2020, 21 female and 32 male duos are competing. World Championships opening ceremony on Thursday The opening ceremony to the 2020 BMW IBSF World Championships and the athletes and teams of 32 qualified nations will take place on Thursday (20 February). Starting at 7:15 p.m. when everybody will be welcomed with an entertaining show at Altenberg train station. Following an official opening speech by the IBSF’s Secretary General Heike Grösswang, up-and-coming bobsleigh pilot Alexander Czudaj will light the World Championship flame at precisely 8:20 p.m. The 17-year-old won gold in the monobob at the 2020 Youth Olympic Games in Lausanne. Victory for a favourite or a surprise win the 2-woman bobsleigh Kaillie Humphries of the USA, overall World Cup winner Stephanie Schneider and defending title holder Mariama Jamanka (both GER) are without a doubt the top favourites for the World Championship title in the 2-woman bobsleigh.
    [Show full text]
  • Steigerung Im Höhentraining St.Moritz (Deutsch)
    1856 m ü.M. Höhentraining Altitude sports magazine for: Swiss Olympic Training Base Gold Erlebnis- und Sportparadies HOTEL CERVUS Tel. +41 81 385 00 00 Fam. Sandra & Beat Buff-Denoth Fax +41 81 385 00 01 Via Giovanni Segantini 32 [email protected] CH-7500 St. Moritz www.hotel-cervus.ch ALLES BEGINNT IM HOTEL CERVUS www.hotel-cervus.ch Cervus (Rothirsch), der König der Berge, verkörpert Kraft, Energie, Ruhe und Geborgen- heit in der Natur. Geniessen Sie wie Nino Schurter (Mountainbiker), Andy Sutz (Duathlet) und die U23 Strassenradfahrer die einmalige Ambiance unseres idyllischen, sehr ruhig gelegenen Hotels. Das Haus bietet geräumige Doppelzimmer sowie 1- bis 3-Zimmer- suiten. Im hoteleigenen Hallenbad mit Sauna, Bio-Sauna und Dampfbad können sie sich erholen und entspannen. 1856 m ü.M. 1856 Meters above sea Level ‹Sich selbst zu besiegen, ist der schönste Sieg. Sieger finden in St.Moritz die ideale Trainingshöhe und ein optimales Umfeld.› ‹The best victory is to conquer yourself. In St.Moritz, conquerors will find the optimal training altitude in an ideal setting.› Bobbahn Chef mehrfacher Eishockey Schweizermeister, geboren in St.Moritz. Der neue Nationalheld Text: artikuliert.ch Fotograf: Marcel Nöcker für Schweizer Illustrierte Viktor Röthlin ist der erste Marathon Europameister des Landes und avanciert je länger je mehr zum Botschafter der populärsten Volkssportart, dem Laufsport. Mit «Vik Motion», der eigenen Firma, vermittelt er Freizeit-Athleten das opti- male Trainingsprogramm, mit seinem Exploit hat er Sportgeschichte geschrieben. Ausgerechnet an einem 1. August, dem Schweizer Nationalfeiertag. 7 E F E F E! " # F$% & ' (% ) * ( ) + '( "+ ( ' , -. / N 1 2 ( 3 Bild: Viktor Röthlin setzte den Engadiner E& ( ( ' ( ' (% & Höheneffekt richtig ( N % ' F ein (hier beim Training auf dem Berninapass) 4 ' ! 2 5 – und holte dann % 1 '( $ % Marathon-Gold an der Europameisterschaft 6 ( & E 2010.
    [Show full text]
  • Bobsledding – 2-Man Event, Men Times Contested 18 Total Competitors 729 Total Nations 50
    Bobsledding – 2-man Event, Men Times Contested 18 Total Competitors 729 Total Nations 50 Year Event Competitors Nations 1932 Two, Men 24 8 1936 Two, Men 46 13 1948 Two, Men 32 9 1952 Two, Men 36 9 1956 Two, Men 50 14 1964 Two, Men 42 11 1968 Two, Men 44 11 1972 Two, Men 42 11 1976 Two, Men 48 13 1980 Two, Men 40 11 1984 Two, Men 56 16 1988 Two, Men 82 23 1992 Two, Men 92 25 1994 Two, Men 86 30 1998 Two, Men 76 24 2002 Two, Men 75 27 2006 Two, Men 58 19 2010 Two, Men 56 18 Medals Won by Nations RankUS RankEuro NOC Gold Silver Bronze Totals 1 1 Switzerland 4 5 6 15 2 2 Germany 4 2 2 8 3 3 Italy 3 2 2 7 4 4 German Demo. Rep. 2 3 2 7 5 5 United States 2 1 3 6 6 6 Fed. Rep. Germany 1 3 - 4 7 7 Canada 1 1 - 2 8 8 Soviet Union 1 - 1 2 9 9 Great Britain 1 - - 1 =10 =10 Romania - - 1 1 =10 =10 Russia - - 1 1 Totals (18 events) 19 17 18 54 * Two firsts/no second in 1998. Most Gold Medals 2 Donat Acklin (SUI) 2 Kevin Kuske (GER) 2 André Lange (GER) 2 Gustav Weder (SUI) Most Medals 3 Bogdan Musiol (GDR/021) 3 Eugenio Monti (ITA/111) 3 Fritz Feierabend (SUI/021) 3 Christoph Langen (GER/102) 3 Markus Zimmermann (GER/111) 2 17 athletes tied with 2. Youngest Competitors 18-347 João Pires (POR-1988, *10 March 1969) 19-036 Hwang Chi-Fang (TPE-1984, *4 January 1965) 19-178 Jacques Christaud-Pipola (FRA-1968, *13 August 1948) 19-189 Eugen Büchel (LIE-1936, *8 August 1916) 19-208 Héctor Tomasi (ARG-1948, *5 July 1928) 19-274 Simon Dodd (AUS-1988, *21 May 1968) 19-340 Reto Capadrutt (SUI-1932, *4 March 1912) 20-014 Chang Min-Jung (TPE-1992, *1 February 1972)
    [Show full text]
  • Statistik Weltmeisterschaften Bob
    Statistik Weltmeisterschaften Bob Weltmeister Zweier (Olympiasieger grau) 1931 Kilian GER 1956 da Costa ITA 1974 Zimmerer FRG 1992 Weder SUI 1932 Stevens USA 1957 Monti ITA 1975 Alvera ITA 1993 Langen GER 1933 Papana ROM 1958 Monti ITA 1976 Nehmer GDR 1994 Weder SUI 1934 Fim ROM 1959 Monti ITA 1977 Hiltebrandt SUI 1995 Langen GER 1935 Capadrutt SUI 1960 Monti ITA 1978 Schärer SUI 1996 Langen GER 1936 Brown USA 1961 Monti ITA 1979 Schärer SUI 1997 Götschi SUI 1937 Mc Evoy GBR 1962 Ruati ITA 1980 Schärer SUI 1998 Huber/Lueders ITA/CAN 1938 Fischer BER 1963 Monti ITA 1981 Germeshausen GDR 1999 Huber ITA 1939 Lunden BEL 1964 Nash GBR 1982 Schärer SUI 2000 Langen GER 1947 Feierabend SUI 1965 Nash GBT 1983 Pichler SUI 2001 Langen GER 1948 Endrich SUI 1966 Monti ITA 1984 Hoppe GDR 2002 Langen GER 1949 Endrich SUI 1967 Thaler AUT 1985 Hoppe GDR 2003 Lange BER 1950 Feierabend SUI 1968 Monti ITA 1986 Hoppe GDR 2004 Lueders CAN 1951 Ostler FRG 1969 de Zordo ITA 1987 Pichler SUI 2005 Lueders CAN 1952 Ostler FRG 1970 Floth FRG 1988 Kipurs URS 2006 Lange GER 1953 Endrich SUI 1971 Gaspari ITA 1989 Hoppe GDR 2007 Lange GER 1954 Scheibmeier ITA 1972 Zimmerer FRG 1990 Weder SUI 2008 Lange GER 1955 Feierabend SUI 1973 Zimmerer FRG 1991 Lochner GER 2009 Ruegg SUI 2010 Lange GER 2011 Zubkov RUS Weltmeister Vierer (Olympiasieger grau) 1924 Scherrer SUI 1954 Feierabend SUI 1973 Stadler SUI 1991 Hoppe GER 1928 Fiske USA 1955 Kapus SUI 1974 Zimmerer FRG 1992 Appelt AUT 1930 Zanietta ITA 1956 Kapus SUI 1975 Schärer SUI 1993 Weder DUI 1931 Zahn GER 1957 Zoller SUI 1976 Nahmer GDR 1994 Czudaj GER 1932 Fiske USA 1958 Roesch FRG 1977 Nehmer GDR 1995 Hoppe GER 1934 Kilian GER 1959 A.W.
    [Show full text]
  • Bob- Und Schlittenverband Für Deutschland E.V
    Bob- und Schlittenverband für Deutschland e.V. Geschäftsstelle: An der Schießstätte 6 – 83471 Berchtesgaden – Tel. 08652/95880, Fax 08652/958822 WM-Zeitplan Altenberg / Wettkämpfe Freitag, 15.02.08 14:30-17:30 Uhr: Bob-WM Damen - 1.u. 2. Lauf Samstag, 16.02.08 10:00-13:00 Uhr: Bob-WM Herren 2er - 1.u. 2. Lauf 14:30-17:00 Uhr: Bob-WM Damen - 3.u. 4. Lauf Sonntag, 17.02.08 11:00-14:00 Uhr: Bob-WM Herren 2er - 3.u. 4. Lauf Montag, 18.02.08 14:15-16:00 Uhr: Bob- & Skeleton-WM Teamwettbewerb Donnerstag, 21.02.08 14:00-17:00 Uhr: Skeleton-WM Herren - 1.u. 2. Lauf Freitag, 22.02.08 09:00-11:30 Uhr: Skeleton-WM Damen - 1.u. 2. Lauf 14:00-17:00 Uhr: Skeleton-WM Herren - 3.u. 4. Lauf Samstag, 23.02.08 09:00-12:00 Uhr: Bob-WM Herren 4er - 1.u. 2. Lauf 14:00-16:30 Uhr: Skeleton-WM Damen - 3.u. 4. Lauf Sonntag, 24.02.08 09:00-12:00 Uhr: Bob-WM Herren - 3.u. 4. Lauf Bob- und Schlittenverband für Deutschland e.V. Geschäftsstelle: An der Schießstätte 6 – 83471 Berchtesgaden – Tel. 08652/95880, Fax 08652/958822 Aktuelle TV-Zeiten Freitag, 15.02. 16:00-17:00 Uhr: Bob-WM Altenberg Damen 1. + 2. Lauf / ZDF SPORTextra Samstag, 16.02. ca. 13:35 Uhr: Bob-WM Altenberg 1. + 2. Lauf Herren-Zweier / ZDF SPORTextra ca. 18:10 Uhr: Bob-WM Altenberg Damen 3. + 4. Lauf / ZDF SPORTextra Sonntag, 17.02.
    [Show full text]
  • North American Festival
    t V ■f. ●1 1 ●ft' 1 ■?g ●●>.■■- ?V >i ^5;:; %.● :■■: ●. ●; ■*.● ●. >, . (acid 0 k =?● V ;● <i / / s\S \\ !3; f ; r , S i ViA. V ●-t (i. \ lj :.*■ ●■% North American March 24 -25 INDOOR SPEED SKATING CHAMPIONSHIPS \ NorthAmerican Festival February 7-March 11,1962 r (Mlofi To Edmund Lamy of Saranac Lake, N.Y. -elected to 2 I The Hall of Fame of Speed Skating of the United I The 7th Annual North American Winter t i opening event of amonth long period of States of America in the year 1961. 2 Festival is the most ambitious and comprehen¬ snowy fun and exciting winter sports events. 2 sive program ever sponsored by Lake Pladd i The outdoor skating rink on Mirror Lake is g: To Edmund Lamy, all speed skaters past and present, 2 and its people. Its success will depend on the m the largest in North America. February 7th respectfully and happily extend greetings and best 2 i cooperation of the weather but the spectacle and 8th an Olympic style speed skating clinic wishes on this occasion, the North American Winter 3 you see is the result of many months of was held for the first time in this area, Festival of 1962 at Lake Placid, N.Y. I planning by dedicated individuals and com¬ with towering Whiteface Mountain as a % 2 mittees. Mayor Robert Peacock, Town of i backdrop. This skating rink will be main¬ g Now then let it be known to the whole fraternity of North Elba Supervisor William Hurley, and tained throughout the winter season.
    [Show full text]
  • Weltmeister Im Zweierbob Maenner
    Weltmeister im Zweierbob Männer Jahr Weltmeister 2011 – Königssee/GER Alexandr Zoubkov (RUS) 2009 – Lake Placid/USA Ivo Ruegg (SUI) 2008 – Altenberg/GER Andre Lange (GER) 2007 - St. Moritz/SUI Andre Lange (GER) 2005 – Calgary/CAN Pierre Lueders (CAN) 2004 – Königssee/GER Pierre Lueders (CAN) 2003 - Lake Placid/USA Andre Lange (GER) 2001 - St. Moritz/SUI Christoph Langen (GER) 2000 – Altenberg/GER Christoph Langen (GER) 1999 - Cortina d´Ampezzo/ITA Günther Huber (ITA) 1997 - St. Moritz/SUI Reto Götschi (SUI) 1996 – Calgary/CAN Christoph Langen (GER) 1995 – Winterberg/GER Christoph Langen (GER) 1993 – Igls/AUT Christoph Langen (GER) 1991 – Altenberg/GER Rudi Lochner (GER) 1990 - St. Moritz/SUI Gustav Weder (SUI) 1989 - Cortina d´Ampezzo/ITA Wolfgang Hoppe (DDR) 1987 - St. Moritz/SUI Ralph Pichler (SUI) 1986 – Königssee/BRD Wolfgang Hoppe (DDR) 1985 – Cervinia/ITA Wolfgang Hoppe (DDR) 1983 - Lake Placid/USA Ralph Pichler (SUI) 1982 - St. Moritz/SUI Erich Schärer (SUI) 1981 - Cortina d´Ampezzo/ITA Bernhard Germeshausen (DDR) 1979 – Königssee/BRD Erich Schärer (SUI) 1978 - Lake Placid/USA Erich Schärer (SUI) 1977 - St. Moritz/SUI Hans Hiltebrand (SUI) 1975 – Cervinia/ITA Giorgio Alvera (ITA) 1974 - St. Moritz/SUI Wolfgang Zimmerer (BRD) 1973 - Lake Placid/USA Wolfgang Zimmerer (BRD) 1971 – Cervinia/ITA Gianfranco Gaspari (ITA) 1970 - St. Moritz/SUI Horst Floth (BRD) 1969 - Lake Placid/USA Nevio de Zordo (ITA) 1967 - Alpe d´Huez/FRA Erwin Thaler (AUT) 1966 - Cortina d´Ampezzo/ITA Eugenio Monti (ITA) 1965 - St. Moritz/SUI Anthony Nash (GBR) 1963 – Igls/AUT Eugenio Monti (ITA) 1962 - Garmisch-Partenkirchen/BRD Rinaldo Ruatti (ITA) 1961 - Lake Placid/USA Eugenio Monti (ITA) 1960 - Cortina d´Ampezzo/ITA Eugenio Monti (ITA) 1959 - St.
    [Show full text]