Liminal Figures, Liminal Places

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Liminal Figures, Liminal Places LIMINAL FIGURES, LIMINAL PLACES: VISUALIZING TRAUMA IN ITALIAN HOLOCAUST CINEMA A Thesis Presented in Partial Fulfillment of the Requirements for The Degree Masters of Arts in the Graduate School of The Ohio State University By Camilla Zamboni, B.A. Graduate Program in French and Italian ***** The Ohio State University 2009 Master’s Examination Committee Professor Dana Renga, Adviser Professor Charles Klopp Professor Heather Webb Copyright by Camilla Zamboni 2009 ABSTRACT My intention in this study is to provide insight into the problem of representing the trauma of the Holocaust in Italian cinema. In the tradition of Neorealism, in which filmmakers investigated socio-political issues of contemporary and historical Italy, the paucity of Italian films that deal with the Final Solution is remarkable. I will explore this contradictory attitude of Italian filmmakers towards a particularly obscure and unpleasant past, and while focusing on the ambiguous filmic representations of the Shoah, mainly through the study of liminal figures (in particular the Muselmann and the kapo) in a selection of Italian Holocaust films. My study will be divided into 4 chapters. It will include an introduction, in which I will briefly examine the notion of trauma from a critical perspective and introduce the idea of liminality. Then, I will examine five Italian films (Kapò by Gillo Pontecorvo, 1959, The Night Porter by Liliana Cavani, 1974, Seven Beauties by Lina Wertmüller, 1975, Look to the Sky by Roberto Faenza, 1993 and Life is Beautiful by Roberto Benigni, 1997) which depict the Holocaust experience, and will focus my attention on the ambiguous figures produced by the concentration camp experience. ii DEDICATION La traumatica esperienza dell’Olocausto è sempre stata parte della storia della mia famiglia. Il padre di mia madre, Guglielmo – nonno Memo per i nipoti, è stato prigioniero a Dachau per due anni. Tutt’altro che reticente a parlare, nonno Memo ha sempre cercato di raccontare tutto ciò che la sua lucida mente ricorda dell’esperienza di guerra. Dalle sue parole si è formata la mia coscienza di un trauma profondo che ha coinvolto milioni di persone nella mia terra d’origine, e che ancora oggi causa dolore. Ciò che più mi stupisce, ogni volta che ascolto nonno Memo parlare dell’esperienza nel campo, sono i dettagli: mi sorprende come un uomo di 92 anni possa ricordare perfettamente alcuni termini, correlati alla vita nel campo e necessari per sopravvivere, in tedesco, lingua che non ha mai studiato. Altri dettagli completano un bagaglio di ricordi incancellabili; la descrizione sin troppo precisa della stazione dei treni, l’episodio che costò a nonno Memo un mese di frustate legato ad un palo nella Appellplatz, i nomi (o numeri) di amici e nemici. Nonno Memo fa parte di quei sopravvissuti che vogliono parlare, che sentono il bisogno di trasmettere i loro ricordi per evitare che la gente dimentichi e le storia si ripeta. Questo studio sulla rappresentazione del trauma è il mio impegno a portare avanti la storia di nonno Memo, che è la storia di milioni di persone che sono morte senza poter raccontare la loro versione dei fatti. iii ACKNOWLEDGMENTS I would like to thank my adviser, Professor Dana Renga, for her incredible encouragement and aid during this process. In the first year of my Masters at The Ohio State University, Professor Renga’s survey course about gender in Italian cinema created the initial spark of interest that has brought me to the process of writing this thesis and to pursue my studies in Italian and Film at the PhD level. Her interest and vast knowledge of the subject matter helped me to shape this project, from narrowing the topic to directing me towards new and interesting sources and into final revisions. Both of the other members of my committee, Professor Charles Klopp and Professor Heather Webb have also helped me greatly in the two years I spent at The Ohio State University. They each have been great instructors, who gave me the opportunity to broaden my knowledge of Italian literature and encouraged me to explore new topics of interest in my study. Finally, I would like to thank all of my friends and family members who have been encouraging and patient. I am particularly grateful to my father Marco and my mother Annalisa for their love from Italy, and Salvatore and Donna for their kind words and endless support. This has been a very instructive experience, which I will treasure in my future as an individual and as a scholar, and I know it would not have been possible without the support and encouragment of these individuals. iv VITA June 29, 1983……………………………….. Born – Verona, Italia 2006………………………………………… Laurea in Japanese Language and Literature, University Ca’ Foscari in Venice 2007 – present……………………………… Graduate Teaching Associate, The Ohio State University FIELDS OF STUDY Major Field: French and Italian v TABLE OF CONTENTS Page Abstract..................................................................................................................... ii Dedica....................................................................................................................... iii Acknowledgements................................................................................................... iv Vita............................................................................................................................ v Chapters: 1. Introduzione: Luoghi e figure liminali nel cinema italiano sull’Olocausto ........................................................................................................................1 2. Standing on the Threshold: Liminality in Gillo Pontecorvo’s Kapò and Alain Resnais’ Night and Fog………………………………………….12 3. Guilty Memories: Liminality in Liliana Cavani’s The Night Porter and Lina Wertmüller’s Seven Beauties…………………………………….. 27 4. Afterword: Roberto Faenza’s Look to the Sky and Roberto Benigni’s Life is Beautiful…………………………...……….. 47 Works Cited………………………………………………………………………... 55 Filmography………………………………………………………………………... 59 vi CHAPTER 1 INTRODUCTION: LIMINALITY IN ITALIAN HOLOCAUST CINEMA “Solo una retorica schematica può sostenere che lo spazio [che separa le vittime dai persecutori] sia vuoto: non lo è mai, è costellato di figure turpi o patetiche, che è indispensabile conoscere se vogliamo conoscere la specie umana.” - Primo Levi, I sommersi e i salvati “Auschwitz is something else, always something else. It is a universe outside the universe, a creation that exists parallel to creation. Auschwitz lies on the other side of life and on the other side of death” - Elie Wiesel In 1978, Elie Wiesel claimed in the pages of New York Times that “the Holocaust [is] the ultimate event, the ultimate mystery, never to be comprehended or transmitted" (Wiesel 2). With these words, Wiesel, a survivor of Auschwitz and Birkenau concentration camps, expresses the peculiar difficulty that characterizes the transmission of Holocaust memory since 1945. Dominick LaCapra in Writing History, Writing Trauma maintains that trauma has come to occupy a central position 1 in modern debates, especially after World War II. He notices that “trauma and its symptomatic aftermath pose particularly acute problems for historical representation and understanding” (LaCapra 9), thus underlining the traumatic event as a twofold obstacle for memory and testimony. First, trauma hinders a precise representation of trauma and requires a new language or code in order to be accurately expressed; second, a traumatic event usually eludes the audience’s comprehension. The difficulty that the Holocaust and its consequences create in the process of remembering and witnessing has been widely discussed and expressed: Shoshana Felman and Dori Laub defined the Shoah as an “event without a witness” (Felman 80), and Nadine Fresco (quoted also in Felman and Laub’s work) called the trauma of the camp experience a “gaping, vertiginous black hole” (Fresco 418), an expression also used by Carlo Celli1 in his chapter on Gillo Pontecorvo’s Kapò. Primo Levi in I sommersi e i salvati blames the incomplete testimony on memory, which he defines “strumento meraviglioso ma fallace”, particularly if “falsificata” by a traumatic event (Levi 13). To the “lenta degradazione” (Levi 15) of individual memory, Henry Rousso opposes “carriers of memory, [or] any source that proposes a deliberate reconstruction of an event for a social purpose” (Rousso 219). According to Rousso, the collective memory of a nation can be perpetuated through different vectors: officials, i.e. the institution of public ceremonies and celebrations2, organizational, cultural and “scholarly.” Cinema, in particular, has assumed a central position in recent years as a 1 “narrative black hole”. Carlo Celli, Gillo Pontecorvo: From Resistance to Terrorism (Lanham, MD: The Scarecrow Press, Inc., 2005) 34. 2 A good example is the recent (2000) institution in Italy of the “Giorno della Memoria” on January 27th, in order to remember the liberation of Auschwitz 2 way (a vector) to create proximity with a past that is more and more distant. As a cultural and scholarly vector, due to its capacity to reenact and interpret facts according to a personal or documentary logic, cinema becomes a medium that “makes events remote in time seem suddenly close, [...] unlike most works of history or even novels” (Rousso 240). However, as Annette Insdorf explains in Indelible Shadows, the fundamental objective in confronting Holocaust memory is to find “an appropriate language for that which
Recommended publications
  • Holocaust : the Documentary Evidence / Introduction by Henry J
    D 804 .3 H655 1993 ..v** \ ”>k^:>00'° * k5^-;:^C ’ * o4;^>>o° • ’>fe £%' ’5 %^S' w> «* O p N-4 ^ y° ^ ^ if. S' * * ‘/c*V • • •#• O' * ^V^A. f ° V0r*V, »■ ^^hrJ 0 ° "8f °^; ^ " ^Y> »<<■ °H° %>*,-’• o/V’m*' ( ^ »1 * °* •<> ■ 11 • 0Vvi » » !■„ V " o « % Jr % > » *"'• f ;M’t W ;• jfe*-. w 4»Yv4-W-r ' '\rs9 - ^ps^fc 1 v-v « ^ o f SI ° ^SJJV o J o cS^f) 2 IISII - ?%^ * .v W$M : <yj>A. * * A A, o WfyVS? =» _ 0 c^'Tn ft / /, , *> -X- V^W/.ov o e b' j . &? \v 'Mi.»> 'Sswr o, J?<v.v w lv4><k\NJ * ^ ^ . °o \V<<> x<P o* Sffli: "£? iiPli5 XT i^sm” TT - W"» w *<|E5»; •J.oJ%P/ y\ %^p»# j*\ °*Ww; 4?% « ^WmW^O . *S° * l>t-»^\V, ” * CTo4;^o° * * : • o°^4oo° • V'O « •: v .••gpaV. \* :f •: K:#i K •#;o K il|:>C :#• !&: V ; ", *> Q *•a- vS#^.//'n^L;V *y* >wT<^°x- *** *jt 1' , ,»*y co ' >n 9 v3 ^S'J°'%‘,“'" V’t'^X,,“°y°>*e,°'S,',n * • • C\,'“K°,45»,-*<>A^'” **^*. f°C 8 ^\W- A/.fef;^ tM; i\ ^ # # ^ *J0g§S 4'°* ft V4°/ rv j- ^ O >?'V 7!&l'ev ❖ ft r Oo ^4#^irJ> 1fS‘'^s3:i ^ O >P-4* ^ rf-^ *2^70^ -r ^ ^ ._ * \44\§s> u _ ^,§<!, <K 4 L< « ,»9vyv%s« »,°o,'*»„;,* 4*0 “» o°, 1.0, -r X*MvV/'Sl'" *>4v >X'°*°y'(• > /4>-' K ** <T ^ r 4TSS "oz Vv «r >j,'j‘ cpS'a" WMW » » ,©fi^ * c^’tw °,ww * <^v4 *1 3 V/fF'-k^k z “y^3ts.\N ^ <V'’ ^V> , '~^>S/ ji^ * »j, o a> ’Cf' Q ,7—-.
    [Show full text]
  • Education with Testimonies, Vol.4
    Education with Testimonies, Vol.4 Education with Testimonies, Vol.4 INTERACTIONS Explorations of Good Practice in Educational Work with Video Testimonies of Victims of National Socialism edited by Werner Dreier | Angelika Laumer | Moritz Wein Published by Werner Dreier | Angelika Laumer | Moritz Wein Editor in charge: Angelika Laumer Language editing: Jay Sivell Translation: Christopher Marsh (German to English), Will Firth (Russian to English), Jessica Ring (German to English) Design and layout: ruf.gestalten (Hedwig Ruf) Photo credits, cover: Videotaping testimonies in Jerusalem in 2009. Eyewitnesses: Felix Burian and Netty Burian, Ammnon Berthold Klein, Jehudith Hübner. The testimonies are available here: www.neue-heimat-israel.at, _erinnern.at_, Bregenz Photos: Albert Lichtblau ISBN: 978-3-9818556-2-3 (online version) ISBN: 978-3-9818556-1-6 (printed version) © Stiftung „Erinnerung, Verantwortung und Zukunft” (EVZ), Berlin 2018 All rights reserved. The work and its parts are protected by copyright. Any use in other than legally authorized cases requires the written approval of the EVZ Foundation. The authors retain the copyright of their texts. TABLE OF CONTENTS 11 Günter Saathoff Preface 17 Werner Dreier, Angelika Laumer, Moritz Wein Introduction CHAPTER 1 – DEVELOPING TESTIMONY COLLECTIONS 41 Stephen Naron Archives, Ethics and Influence: How the Fortunoff Video Archive‘s Methodology Shapes its Collection‘s Content 52 Albert Lichtblau Moving from Oral to Audiovisual History. Notes on Praxis 63 Sylvia Degen Translating Audiovisual Survivor Testimonies for Education: From Lost in Translation to Gained in Translation 76 Éva Kovács Testimonies in the Digital Age – New Challenges in Research, Academia and Archives CHAPTER 2 – TESTIMONIES IN MUSEUMS AND MEMORIAL SITES 93 Kinga Frojimovics, Éva Kovács Tracing Jewish Forced Labour in the Kaiserstadt – A Tainted Guided Tour in Vienna 104 Annemiek Gringold Voices in the Museum.
    [Show full text]
  • Italian Cinema As Literary Art UNO Rome Summer Study Abroad 2019 Dr
    ENGL 2090: Italian Cinema as Literary Art UNO Rome Summer Study Abroad 2019 Dr. Lisa Verner [email protected] COURSE DESCRIPTION: This course surveys Italian cinema during the postwar period, charting the rise and fall of neorealism after the fall of Mussolini. Neorealism was a response to an existential crisis after World War II, and neorealist films featured stories of the lower classes, the poor, and the oppressed and their material and ethical struggles. After the fall of Mussolini’s state sponsored film industry, filmmakers filled the cinematic void with depictions of real life and questions about Italian morality, both during and after the war. This class will chart the rise of neorealism and its later decline, to be replaced by films concerned with individual, as opposed to national or class-based, struggles. We will consider the films in their historical contexts as literary art forms. REQUIRED TEXTS: Rome, Open City, director Roberto Rossellini (1945) La Dolce Vita, director Federico Fellini (1960) Cinema Paradiso, director Giuseppe Tornatore (1988) Life is Beautiful, director Roberto Benigni (1997) Various articles for which the instructor will supply either a link or a copy in an email attachment LEARNING OUTCOMES: At the completion of this course, students will be able to 1-understand the relationship between Italian post-war cultural developments and the evolution of cinema during the latter part of the 20th century; 2-analyze film as a form of literary expression; 3-compose critical and analytical papers that explore film as a literary, artistic, social and historical construct. GRADES: This course will require weekly short papers (3-4 pages, double spaced, 12- point font); each @ 20% of final grade) and a final exam (20% of final grade).
    [Show full text]
  • Summer Classic Film Series, Now in Its 43Rd Year
    Austin has changed a lot over the past decade, but one tradition you can always count on is the Paramount Summer Classic Film Series, now in its 43rd year. We are presenting more than 110 films this summer, so look forward to more well-preserved film prints and dazzling digital restorations, romance and laughs and thrills and more. Escape the unbearable heat (another Austin tradition that isn’t going anywhere) and join us for a three-month-long celebration of the movies! Films screening at SUMMER CLASSIC FILM SERIES the Paramount will be marked with a , while films screening at Stateside will be marked with an . Presented by: A Weekend to Remember – Thurs, May 24 – Sun, May 27 We’re DEFINITELY Not in Kansas Anymore – Sun, June 3 We get the summer started with a weekend of characters and performers you’ll never forget These characters are stepping very far outside their comfort zones OPENING NIGHT FILM! Peter Sellers turns in not one but three incomparably Back to the Future 50TH ANNIVERSARY! hilarious performances, and director Stanley Kubrick Casablanca delivers pitch-dark comedy in this riotous satire of (1985, 116min/color, 35mm) Michael J. Fox, Planet of the Apes (1942, 102min/b&w, 35mm) Humphrey Bogart, Cold War paranoia that suggests we shouldn’t be as Christopher Lloyd, Lea Thompson, and Crispin (1968, 112min/color, 35mm) Charlton Heston, Ingrid Bergman, Paul Henreid, Claude Rains, Conrad worried about the bomb as we are about the inept Glover . Directed by Robert Zemeckis . Time travel- Roddy McDowell, and Kim Hunter. Directed by Veidt, Sydney Greenstreet, and Peter Lorre.
    [Show full text]
  • The American Film Musical and the Place(Less)Ness of Entertainment: Cabaret’S “International Sensation” and American Identity in Crisis
    humanities Article The American Film Musical and the Place(less)ness of Entertainment: Cabaret’s “International Sensation” and American Identity in Crisis Florian Zitzelsberger English and American Literary Studies, Universität Passau, 94032 Passau, Germany; fl[email protected] Received: 20 March 2019; Accepted: 14 May 2019; Published: 19 May 2019 Abstract: This article looks at cosmopolitanism in the American film musical through the lens of the genre’s self-reflexivity. By incorporating musical numbers into its narrative, the musical mirrors the entertainment industry mise en abyme, and establishes an intrinsic link to America through the act of (cultural) performance. Drawing on Mikhail Bakhtin’s notion of the chronotope and its recent application to the genre of the musical, I read the implicitly spatial backstage/stage duality overlaying narrative and number—the musical’s dual registers—as a means of challenging representations of Americanness, nationhood, and belonging. The incongruities arising from the segmentation into dual registers, realms complying with their own rules, destabilize the narrative structure of the musical and, as such, put the semantic differences between narrative and number into critical focus. A close reading of the 1972 film Cabaret, whose narrative is set in 1931 Berlin, shows that the cosmopolitanism of the American film musical lies in this juxtaposition of non-American and American (at least connotatively) spaces and the self-reflexive interweaving of their associated registers and narrative levels. If metalepsis designates the transgression of (onto)logically separate syntactic units of film, then it also symbolically constitutes a transgression and rejection of national boundaries. In the case of Cabaret, such incongruities and transgressions eventually undermine the notion of a stable American identity, exposing the American Dream as an illusion produced by the inherent heteronormativity of the entertainment industry.
    [Show full text]
  • The Inventory of the Richard Roud Collection #1117
    The Inventory of the Richard Roud Collection #1117 Howard Gotlieb Archival Research Center ROOD, RICHARD #1117 September 1989 - June 1997 Biography: Richard Roud ( 1929-1989), as director of both the New York and London Film Festivals, was responsible for both discovering and introducing to a wider audience many of the important directors of the latter half th of the 20 - century (many of whom he knew personally) including Bernardo Bertolucci, Robert Bresson, Luis Buiiuel, R.W. Fassbinder, Jean-Luc Godard, Werner Herzog, Terry Malick, Ermanno Ohni, Jacques Rivette and Martin Scorsese. He was an author of books on Jean-Marie Straub, Jean-Luc Godard, Max Ophuls, and Henri Langlois, as well as the editor of CINEMA: A CRITICAL DICTIONARY. In addition, Mr. Roud wrote extensive criticism on film, the theater and other visual arts for The Manchester Guardian and Sight and Sound and was an occasional contributor to many other publications. At his death he was working on an authorized biography of Fran9ois Truffaut and a book on New Wave film. Richard Roud was a Fulbright recipient and a Chevalier in the Legion of Honor. Scope and contents: The Roud Collection (9 Paige boxes, 2 Manuscript boxes and 3 Packages) consists primarily of book research, articles by RR and printed matter related to the New York Film Festival and prominent directors. Material on Jean-Luc Godard, Francois Truffaut and Henri Langlois is particularly extensive. Though considerably smaller, the Correspondence file contains personal letters from many important directors (see List ofNotable Correspondents). The Photographs file contains an eclectic group of movie stills.
    [Show full text]
  • The Myth of the Good Italian in the Italian Cinema
    ISSN 2039-2117 (online) Mediterranean Journal of Social Sciences Vol 5 No 16 ISSN 2039-9340 (print) MCSER Publishing, Rome-Italy July 2014 The Myth of the Good Italian in the Italian Cinema Sanja Bogojević Faculty of Philosophy, University of Montenegro Doi:10.5901/mjss.2014.v5n16p675 Abstract In this paper we analyze the phenomenon called the “myth of the good Italian” in the Italian cinema, especially in the first three decades of after-war period. Thanks to the recent success of films such as Tarantino’s Inglorious Basterds or Academy Award- winning Benigni’s film La vita è bella and Spielberg’s Schindler’s List it is commonly believed that the Holocaust is a very frequent and popular theme. Nevertheless, this statement is only partly true, especially when it comes to Italian cinema. Soon after the atrocities of the WWII Italian cinema became one of the most prominent and influential thanks to its national film movement, neorealism, characterized by stories set amongst the poor and famished postwar Italy, celebrating the fight for freedom under the banners of Resistance and representing a nation opposed to the Fascist and Nazi regime. Interestingly, these films, in spite of their very important social engagement, didn’t even mention the Holocaust or its victims and it wasn’t until the 1960’s that Italian cinema focused on representing and telling this horrific stories. Nevertheless, these films represented Italians as innocent and incapable of committing cruel acts. The responsibility is usually transferred to the Germans as typically cold and sadistic, absolving Italians of their individual and national guilt.
    [Show full text]
  • Fondo Liliana Cavani Elenco Di Consistenza Aggiornato A
    )RQGR/LOLDQD&DYDQL (OHQFRGLFRQVLVWHQ]DDJJLRUQDWRD RWWREUH (HFRQVXFFHVVLYHDJJLXQWH) &2//2&$=,21(H %5(9('(6&5,=,21( 48$17,7$¶ &21',=,21$0(172 0$7(5,$/('2&80(17$5,2 Armadio ) RIPIANO N. SCATOLA n. 1a 1) Articoli/interviste del periodo in cui Cavani è Consigliere Amm. RAI 2) Varie del 2000 (articoli e lettere) 3) Redazione 2000 4) Revisione del 2000 5) “Progetto Moro” (articoli di giornale dal 1967 al 1979) SCATOLA n. 2a 1) “Galileo”, copione originale, con 1 vol. acclusi documenti. 2) “Milarepa” Documentazione diversa relativa alla lavorazione del film”, anno 1971/1972. 3) Appunti per Francesco, 1965. SCATOLA n. 3a 1) “Oltre la porta” copione in lingua 1 vol. inglese 2) “La pelle “ copione in italiano per il 1 vol. cinema 3) “La pelle” copione in italiano per la 1 vol. televisione 4) “Al di là del bene e del male” 1 vol. dialoghi in inglese 5) “Al di là del bene e del male” 1 vol. dialoghi in italiano 6) “La pelle” copione bilingue per il 1 vol. cinema 7) “La pelle” copione bilingue per la 1 vol. televisione SCATOLA n. 4a 1) “Il portiere di notte” dialoghi 2 vol. aggiornati in inglese 2) “Il portiere di notte” dialoghi 1 vol. aggiornati in inglese e italiano 3) “Il portiere di notte” master, 1 vol. dialoghi in italiano 4) “Il portiere di notte” copione 2 vol. 5) “The Night Porter” 1 vol. copione in inglese 6) “Galileo” fotocopie dialoghi 7) “Francesco e Galileo: due film”, fotocopie del libro SCATOLA n. 5a 1) “L’Ospite” dialoghi in italiano 1 vol.
    [Show full text]
  • William A. Seiter ATTORI
    A.A. Criminale cercasi Dear Brat USA 1951 REGIA: William A. Seiter ATTORI: Mona Freeman; Billy DeWolfe; Edward Arnold; Lyle Bettger A cavallo della tigre It. 1961 REGIA: Luigi Comencini ATTORI: Nino Manfredi; Mario Adorf; Gian Maria Volont*; Valeria Moriconi; Raymond Bussires L'agente speciale Mackintosh The Mackintosh Man USA 1973 REGIA: John Huston ATTORI: Paul Newman; Dominique Sanda; James Mason; Harry Andrews; Ian Bannen Le ali della libert^ The Shawshank Redemption USA 1994 REGIA: Frank Darabont ATTORI: Tim Robbins; Morgan Freeman; James Whitmore; Clancy Brown; Bob Gunton Un alibi troppo perfetto Two Way Stretch GB 1960 REGIA: Robert Day ATTORI: Peter Sellers; Wilfrid Hyde-White; Lionel Jeffries All'ultimo secondo Outlaw Blues USA 1977 REGIA: Richard T. Heffron ATTORI: Peter Fonda; Susan Saint James; John Crawford A me la libert^ A nous la libert* Fr. 1931 REGIA: Ren* Clair ATTORI: Raymond Cordy; Henri Marchand; Paul Olivier; Rolla France; Andr* Michaud American History X USA 1999 REGIA: Tony Kaye ATTORI: Edward Norton; Edward Furlong; Stacy Keach; Avery Brooks; Elliott Gould Gli ammutinati di Sing Sing Within These Walls USA 1945 REGIA: Bruce H. Humberstone ATTORI: Thomas Mitchell; Mary Anderson; Edward Ryan Amore Szerelem Ung. 1970 REGIA: K‡roly Makk ATTORI: Lili Darvas; Mari T*r*csik; Iv‡n Darvas; Erzsi Orsolya Angelo bianco It. 1955 REGIA: Raffaello Matarazzo ATTORI: Amedeo Nazzari; Yvonne Sanson; Enrica Dyrell; Alberto Farnese; Philippe Hersent L'angelo della morte Brother John USA 1971 REGIA: James Goldstone ATTORI: Sidney Poitier; Will Geer; Bradford Dillman; Beverly Todd L'angolo rosso Red Corner USA 1998 REGIA: Jon Avnet ATTORI: Richard Gere; Bai Ling; Bradley Whitford; Peter Donat; Tzi Ma; Richard Venture Anni di piombo Die bleierne Zeit RFT 1981 REGIA: Margarethe von Trotta ATTORI: Jutta Lampe; Barbara Sukowa; RŸdiger Vogler Anni facili It.
    [Show full text]
  • Grads Thi~ Year Concordia Twins Graduate
    Volume 3, number 27 Ju11e 1977 Graduating list on back pages ) ,. I.,___ _ _____, FYI~ ... CONCORDIA UNIVERSITY More grads thi~ year There will be 2,383 students graduating · from Concordia University this year-an increase of 49 students over the previous year. Graduates will receive degrees and diplomas it six convocations from June 5 to 12, at which four prominent Canadians will receive honorary doctorates. Rev. Bernard Lonergan, regarded by many as the finest philosophic mind of the 20th century, will return to his alma mater to receive an honorary doctorate at the Loyola Faculty of Arts & Science convoca­ tion June 5 at 2 :15 p.m. on the Loyola Campus. Rev. Lonergan, a Quebec native who now lives in the Jesuit Community at Boston College, became the focal point of world philosophical thought after the publication of his master work Insight in the late 1950s. Norman McLar~n, the celebrated Cana­ dian filmmaker with the National Film Board, will receive an honorary doctorate at the Faculty of Fine Arts convocation June 7 at 8 : 15 p.m. at the Alumni Auditorium in the Henry F. Hall Building. Patricia and Sharon Fitzgerald Guy Desbarats, prominent Canadian architect and assistant deputy minister of Public Works, will receive an honorary doctorate at the Faculty of Engineering convocation June 8 at 8:15 p.m. at the Concordia twins graduate Alumni Auditorium. Charles S. Carter, a retired Bell Canada Twenty-one years of close and constant lives. Through kindergarten to university executive who was instrumental in estab­ twinship comes to an end this year as they have shared the same classes, the same lishing the university's modular studies Patricia and Sharon Fitzgerald graduate books-even the same clothes.
    [Show full text]
  • The Altering Eye Contemporary International Cinema to Access Digital Resources Including: Blog Posts Videos Online Appendices
    Robert Phillip Kolker The Altering Eye Contemporary International Cinema To access digital resources including: blog posts videos online appendices and to purchase copies of this book in: hardback paperback ebook editions Go to: https://www.openbookpublishers.com/product/8 Open Book Publishers is a non-profit independent initiative. We rely on sales and donations to continue publishing high-quality academic works. Robert Kolker is Emeritus Professor of English at the University of Maryland and Lecturer in Media Studies at the University of Virginia. His works include A Cinema of Loneliness: Penn, Stone, Kubrick, Scorsese, Spielberg Altman; Bernardo Bertolucci; Wim Wenders (with Peter Beicken); Film, Form and Culture; Media Studies: An Introduction; editor of Alfred Hitchcock’s Psycho: A Casebook; Stanley Kubrick’s 2001: A Space Odyssey: New Essays and The Oxford Handbook of Film and Media Studies. http://www.virginia.edu/mediastudies/people/adjunct.html Robert Phillip Kolker THE ALTERING EYE Contemporary International Cinema Revised edition with a new preface and an updated bibliography Cambridge 2009 Published by 40 Devonshire Road, Cambridge, CB1 2BL, United Kingdom http://www.openbookpublishers.com First edition published in 1983 by Oxford University Press. © 2009 Robert Phillip Kolker Some rights are reserved. This book is made available under the Cre- ative Commons Attribution-Non-Commercial 2.0 UK: England & Wales Licence. This licence allows for copying any part of the work for personal and non-commercial use, providing author
    [Show full text]
  • Nonprofessional Acting in El Perro Issue 9 | Movie: a Journal of Film Criticism | 56
    Nonprofessional Acting in El Perro Issue 9 | Movie: A Journal of Film Criticism | 56 interpretable, or because the performers are, from this initial is also renamed after the non-actor, which makes it easier for contact with the filmmaking devices, modifying their behav- the performer to identify with the role. On set, scripts are iour and incorporating gestures and mannerisms. For these withheld from the non-actors, favouring instead the use of filmmakers it is the contact with the camera (the recording cues and verbal explanations. (This alleviates the performer’s device) that inevitably changes the person’s behaviour and possible difficulties memorising lines.) Non-actors are also their status as film performers. encouraged to adapt words and sentences to their natural way Robert Bresson, who made the use of non-actors a dis- of speaking. Sorin also shoots in chronological order (Sorin tinctive feature of his filmmaking style, would disagree. For in Ponce 2004), a technique facilitated by the use of a small Bresson what radically altered the non-actor’s behaviour and production crew. The shooting ratio is very high, often above their status was not performing for the camera but watching thirty to one, as scenes are not rehearsed; rather, all rehearsals their own on-screen performance. Bresson explains: are filmed. Do not use the same models in two films. […] They would These choices, popular among social realist filmmak- look at themselves in the first film as one looks at one- ers such as Ken Loach, help withhold fictional events from Nonprofessional Acting self in the mirror, would want people to see them as they the performer so that actor and character discover them wish to be seen, would impose a discipline on themselves, simultaneously.4 The emphasis is on preserving a quality of in El Perro would grow disenchanted as they correct themselves.
    [Show full text]