FROM PARTISANS to POLITICIANS to PUNKS WORLD WAR II in SLOVENIA, 1941-2013 by DANIEL JOSEF GASHLER BA, Brigham Young University

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

FROM PARTISANS to POLITICIANS to PUNKS WORLD WAR II in SLOVENIA, 1941-2013 by DANIEL JOSEF GASHLER BA, Brigham Young University FROM PARTISANS TO POLITICIANS TO PUNKS WORLD WAR II IN SLOVENIA, 1941-2013 BY DANIEL JOSEF GASHLER BA, Brigham Young University, 2005 MA, Binghamton University, 2009 DISSERTATION Submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in History in the Graduate School of Binghamton University State University of New York 2014 UMI Number: 3683155 All rights reserved INFORMATION TO ALL USERS The quality of this reproduction is dependent upon the quality of the copy submitted. In the unlikely event that the author did not send a complete manuscript and there are missing pages, these will be noted. Also, if material had to be removed, a note will indicate the deletion. UMI 3683155 Published by ProQuest LLC (2015). Copyright in the Dissertation held by the Author. Microform Edition © ProQuest LLC. All rights reserved. This work is protected against unauthorized copying under Title 17, United States Code ProQuest LLC. 789 East Eisenhower Parkway P.O. Box 1346 Ann Arbor, MI 48106 - 1346 © Copyright by Daniel Josef Gashler 2014 All Rights Reserved Accepted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in History in the Graduate School of Binghamton University State University of New York 2014 November 13, 2014 Wulf Kansteiner, Chair Department of History, Binghamton University Heather DeHaan, Faculty Advisor Department of History, Binghamton University Kent Schull, Member Department of History, Binghamton University Neil Pages, Outside Examiner Department of German and Comparative Literature, Binghamton University iii Abstract During the Second World War as many as 200,000 people lost their lives within the borders of present-day Slovenia. Most died as unarmed victims of executioners — and unlike in other areas of Europe, almost none were Jews. Of the many ideologies belligerents used to justify this killing ( lebensraum, racial purity, Fascism, National Socialism, defense of national honor, anti-Judaeo-Bolshevism, State Socialism, Communism, militant Clericalism…), none matter in present-day Europe: most are taboo and some even illegal. However, rather than forget a period when people were willing to kill for the sake of faulty ideology, Europeans have been telling stories of World War II ever since. Such stories have been used as justifications for social, political, even economic policies for the past seventy years. The following examines how a collective tragedy has been reimagined into a largely triumphant national narrative in Slovenia. This Communist-era story has been so successfully constructed that many elements of the collective memory of the war remain dominant in present-day Slovenia. Part I of this dissertation describes the battle to direct mass discourses during the war itself, and shows that for Communist Partisans, directing discourse towards the goal of revolution was as important as gaining political control from the occupiers. Part II deals with the dialectic between Communist leaders’ desires to create new socialist men and women, and these leaders’ willingness to appease their citizens for the sake of maintaining political control. From this symbiosis, elites and masses constructed a collective story of the war that was broadly appealing. The story appealed most to veterans of the war, who used their role as iv protagonists in it to demand progressively greater financial rewards from the state; these rewards played a major role in finally bankrupting the entire federation. Part III shows that as state institutions began to collapse, the story of the war became a prime target for those who had been opposed to Socialist Slovenia since its inception. In the years since independence, the story of the National Liberation War has become affiliated with a center-left view of Slovene political issues. As Slovenes deal with regional dissatisfaction with structures of European governance, the story of the war has taken on new meaning as a symbol of the struggle of a small nation against the impersonal forces of global capital. v Ackowledgements My wife Krisy first inspired my interest in mass discourses while she was completing her Masters degree in American folklore. Her academic interests cut against the grain of the then-dominant deconstructive ethic in most Liberal Arts programs. Krisy taught me to find interest in the normative, to appreciate that concepts such as national mentalities, collective values, and folkloric motifs offer analytical angles that complement focuses on boundaries, deviance, and subaltern ideologies. With her later work as a journalist she has developed a sharp ability to quickly analyze large amounts of data, discerning fascinating ideas that I would never notice without her. Her careful readings and criticisms of my thoughts, and long hours of discussion made this dissertation possible. Numerous people have given me intellectual assistance and kind words of encouragement while completing this project. I am deeply grateful to Wulf Kansteiner for teaching me the skills of a historian. He has taught me to be self-reflective as I write, to understand that I as an author must recognize my own imbededness in the discourses I seek to understand. Wulf helped to shape this project from the very beginning, offering me both keen advice and much-needed patience as this project has slowly come together over several years. His own research interests have inspired much of this work. Heather DeHaan has been an indispensable part of this project from the beginning as well. She has constantly encouraged me to reconsider my analytical angles, to broaden my historiographical approach, and to seriously consider the entailments of every term I use. She has also offered excellent advice on sources to consider. Her kind readings of drafts and earlier papers on this topic have helped to shape a research approach that was narrow enough to actually complete within a lifetime, but still interesting enough to (hopefully) have broader relevance. While formulating my initial research proposal Jean Quatert and Richard Mackenney gave me much needed structural critiques. Before this project even began Francka Dolinar happily insulted every attempt I ever made to understand the Slovene Domobranstvo. As I began formulating research questions, Tom Wilson and Douglas Glick encouraged me to think beyond the history box and consider anthropological angles in my approach. Marko Klobčič was good enough to disagree with virtually all of my early (and final) research premises. Gregor Kranjc helped me to understand the discourses of the Slovene émigré community and showed kind interest in my early thoughts. Carole Rogel, Doroteja Plut-Pregelj, Peter Vodopivec, Veronica Aplenc, and Robert Minnich helped me to broaden my historiographical approach in the early stages of writing. Ivan and Rozana Majc took a keen interest in my arguments, giving me a great deal of assistance in finding information on the Second World War. While researching in Slovenia I received much-needed assistance from library and archival staff across the country. Peter in the Archives of the Republic helped me access every source I needed, even waiving the fees I was supposed to pay for photographing vi them. Danica in the Institute for Contemporary History took great interest in my project and gave me excellent advice on additional sources I needed to consider. She regularly let me work long after the official closing hours of the Institute. The library staff of the Slovanska library spent days finding the sources I requested, never giving up on me. In Kranj the staff at the Central Library also kindly let me stay after hours. The staff at the Center for Public Opinion Research gave me excellent statistical analyses of survey data that I did not even know existed before visiting them. Though the building of the National University Library in Ljubljana was among the scariest I have ever visited, the staff proved amazingly kind and helpful, helping me access books that had been censored during the Socialist regime, many of which were the only known copies in the world. In the United States I have had many great research opportunities as well. At the library of Congress I have never waited more than an hour to access sources, though their staff have cautioned me that some sources can take up to a day to retrieve. At my home institution our library staff have made this project possible. The interlibrary loan office has done absolute miracles finding sources not even listed on WorldCat. The regular library staff have never made me pay the fines I actually incurred. I could not have completed this project without generous teaching Assistantships and Dissertation Year Funding from the Binghamton University History Department. My mom and dad, Pam and Ted Gashler, have taken an interst in this project just as they have in all my other intersts in life. They have pretended not to be bored as I drone on, and even provided me with extra sources, such as movies to broaden my perspectives. My mom in particular has encouraged me to frame my sometimes- painfully narrow interests in ways that are accessible to others, with an understanding that academic knowedge should be a gift shared with as many people as possible. She has also frequently forwarded newsmedia stories on Slovenia to me. Lastly and most importantly I would like to thank my three-year-old, Tom, for his unfailing efforts to prevent me from completing this project. Over the past three years whenever he sees me with a computer he insists that
Recommended publications
  • KATJA MIHURKO PONIŽ: »Nisem Prijatelj Ženskih Pisateljev«, Apokalipsa, Št
    KATJA MIHURKO PONIŽ: »Nisem prijatelj ženskih pisateljev«, Apokalipsa, št. 90/91/92, 2005, str. 249–260. Page 1 Literarno vrednotenje in slovenske pisateljice med obema vojnama Literarno vrednotenje na Slovenskem zelo dolgo ni bilo povezano z ženskami, ne v vlogi kritičark kot tudi ne v vlogi literarnih ustvarjalk. Glede na zgodovinska dejstva ni nič posebnega, da se prve kritičarke (Marja Boršnik, Milena Mohorič in Silva Trdina) pojavijo šele v tridese- tih letih prejšnjega stoletja, saj je bila ženskam pot do univerzitetne izobrazbe zelo dolgo zaprta. Vzroke za njihovo majhno prisotnost že v omenjenem obdobju lahko vidimo tako v tem, da niso pripadale raz- ličnim intelektualnim skupinam, ki so svoje poglede razlagale v različ- nih literarnih revijah, kot tudi v posebnem položaju kritika, za katere- ga sta se predpostavljali široka razgledanost in sposobnost presojanja, ki ju je marsikdo tedaj ženskam odrekal. Ne nazadnje pa je bilo potreb- no imeti za ukvarjanje z literarno kritiko tudi dovolj časa. Biografije tis- tih Slovenk, ki so se pred drugo svetovno vojno občasno ukvarjale z literarnim vrednotenjem, nam ne razkrivajo le, kako težko jim je bilo dokazovati, da niso nič manj razgledane in sposobne vrednotiti kot nji- hovi sodobniki, ampak tudi to, da je bilo v njihovem življenju mnogo manj trenutkov, v katerih so se lahko ukvarjale s kritiko. Dovolj eksem- plarična je v tem smislu gotovo biografija Marje Boršnik. Drugi problem, ki se nam odpira, ko povežemo literarno vrednote- nje z ženskami, je odnos kritike do besedil pisateljic. Če bi naredili sta- tistično raziskavo o tem, koliko kritik je bilo na Slovenskem do druge svetovne vojne posvečenih delom pisateljic in koliko izmed teh bese- dil so napisali moški, bi se nam gotovo razkril zelo nizek odstotek.
    [Show full text]
  • Conference Report 2007
    EUROPEAN UNION 2020: ENLARGING AND INTEGRATING CONFERENCE REPORT 1 CONTENT Preface 4 MISSION Conference Report 6 Programme 8 Selected Keynote Speeches 10 Participants 80 Slovenian Prime Minister Janez Janša and Slovenian Sponsors 82 The Forum aims to bring together top political Minister of Foreign Affairs Dimitrij Rupel with Confer- leaders, business executives, and experts, and to ence participants at Bled castle Organisers 84 generate commitments for implementation of new strategies designed to allow Europe to better use its strategic weight and space. 2 3 PREFACE The Second Bled Strategic Forum, which convened just As such, it is necessary to make clear what we can offer This leads me to my final point: When we came up with months before the start of the first Slovenian EU presi- to those Eastern European neighbours who are cur- the idea of establishing the Bled Strategic Forum, our dency, hoped to accomplish some important priorities. rently part of the European Neighbourhood Policy. intention was to create an informal platform where high Among these priorities was a vision for the EU’s future, Does the ENP provide the appropriate answers to the level participants from different backgrounds could which was reflected in the forum’s title “European Union aspirations of these countries and furthermore, how gather and discuss a variety of pertinent challenges con- 2020: Enlarging and Integrating”. The title alludes to can the ENP be improved? What are the borders of fronting Europe. I think we have again succeeded in an old dilemma discussed by politicians and in academic Europe, and is it at all possible to define them? In our achieving this goal.
    [Show full text]
  • Research Proposal for the Phd Program in Comparative History An
    Research proposal for the PhD program in Comparative History An Intellectual, Organizational and Transnational History of Feminism in Interwar Yugoslavia (1918-1941) While recently there has been an increase in the interest in the history of women’s organizations and practices and the intellectual history of feminism in the period of socialist Yugoslavia (Chiara Bonfiglioli, Zsofia Lorand, Ivana Pantelić), as well as in the history of feminism and women’s writing in Serbia before World War I (Ana Stolić, Biljana Dojčinović, Ana Kolarić), disproportionally little has been written about feminist ideas and practices in interwar Yugoslavia. The image of the feminist project in interwar Yugoslavia has been so far embedded into state- socialist narratives and largely shaped by concerns about the workers’ movements. Moreover, feminist historians in the 1980s and 1990s have been mostly preoccupied with the previous, socialist interpretation and have not tackled many of the complexities of the interwar period, such as, probably the most obvious, multiple identity building projects in Yugoslavia. By looking at numerous publications written by Yugoslav women, I as well as the work of various women’s organizations, the aim of my proposed research is to explore feminist ideas and practices in interwar Yugoslavia and to understand what the concept of feminism meant and how it was used in this historical context. Historians often characterize Yugoslav interwar women’s movements and practices simply as “conservative,” “socialist” and “liberal.” I intend to examine this division by investigating these currents of thought in Yugoslavia up to the beginning of World War II, with a special focus on the collaboration between the established “liberal” organization Ženski pokret [The Women’s Movement] and young women from the Yugoslav Communist Party who joined Ženski pokret from 1935, during the Popular Front.
    [Show full text]
  • “… New Content Will Require an Appropriate Form …” the Slovene Painter and Graphic Artist France Mihelič (1907 – 1998)
    “… new content will require an appropriate form …” The Slovene Painter and Graphic Artist France Mihelič (1907 – 1998) “…um novo conteúdo requer uma forma apropriada...” O pintor e o artista gráfico esloveno France Mihelič (1907 – 1998) Dra. Marjeta Ciglenečki Como citar: CIGLENEČKI, M. “… new content will require an appropriate form …” The Slovene Painter and Graphic Artist France Mihelič (1907 – 1998). MODOS. Revista de História da Arte. Campinas, v. 1, n.3, p.26-46, set. 2017. Disponível em: ˂http://www.publionline.iar. unicamp.br/index.php/mod/article/view/864˃; DOI: https://doi.org/10.24978/mod.v1i3.864 Imagem: Midsummer Night, wood-cut in colour, 1954. (Pokrajinski muzej Ptuj-Ormož, photo Boris Farič). Detalhe. “… new content will require an appropriate form …” The Slovene Painter and Graphic Artist France Mihelič (1907 – 1998) “…um novo conteúdo requer uma forma apropriada...” O pintor e o artista gráfico esloveno France Mihelič (1907 – 1998) Dra. Marjeta Ciglenečki* Abstract The paper deals with the question of modernism in the post WW II period when the new political situation in Eastern Europe brought significant changes in art. The case of the Slovene painter France Mihelič (1907– 1998) illustrates how important personal experience was in the transformation from realism to modernism as well as how crucial it was for a talented artist to be acquainted with contemporary trends in the main Western European art centres. After WW II, most Slovene artists travelled to Paris in order to advance creatively, yet France Mihelič’s stay in the French city (1950) stands out. Mihelič is an acknowledged representative of fantastic art who reached his artistic peak in the 1950s when he exhibited and received awards at key art events in Europe and South America.
    [Show full text]
  • UDBA! V Sloveniji - 1.Del Rojen Je Bil V Delavski Druţini V Ljubljani
    KDO NAM PIJE NAŠO SRČNO KRI? KDO S KLADIVOM UNIČUJE SLOVENSKO PRVOBITNOST? KDO S SRPOM REŢE GLAVE TISTIM, KI NISO UJETI IN INDOKTRINIRANI V NJIHOV KALUP? KDO? KAJ JE SVOBODA? KDO VODI (JE VODIL) NAŠA ŢIVLJENJA… KDO KREIRA (JE KREIRAL) NAŠE USODE… UDBA! V Sloveniji - 1.del Rojen je bil v delavski druţini v Ljubljani. Leta 1926 se je kot 16 letnik včlanil v mladinsko organizacijo jugoslovanskih komunistov (SKOJ), dve leti kasneje je postal član Komunistične partije Jugoslavije (KPJ). Leta 1929 je končal učiteljišče, a učiteljske sluţbe ni nikoli nastopil. Zaradi aktivnega delovanja v prepovedani stranki KPJ je bil februarja 1930 v Beogradu aretiran in obsojen na dve leti ječe. Po izpustitvi iz zapora se je leta 1932 vrnil v Ljubljano, kjer so ga imenovali za člana novega Pokrajinskega komiteja KPJ za Slovenijo. Po tem, ko so nekateri starejši vodilni slovenski komunisti izstopili ali bili izločeni iz KPJ je Edvard Kardelj skupaj z Borisom Kidričem in Francem Leskoškom postal eden od članov novega vodstva slovenskih komunistov. Kardelj je propagiral boj proti kapitalizmu, imperializmu, parlamentarnim demokracijam in podpiral Stalinovo politiko in politični sistem Sovjetske zveze. Leta 1935 se je iz Ljubljane preselil v Sovjetsko zvezo. V Moskvi je delal za Kominterno in bil skupaj z Josipom Brozom Titom in Aleksandrom Rankovićem član NKVD. Po tem, ko je Stalin ukazal likvidacije vseh najpomembnejših članov Centralnega komiteja Komunistične Edvard Kardelj partije Jugoslavije (CK KPJ) kot so Filip Filipovič, Sima Markovič in Milan Gorkič so Kardelja oprostili vseh obtoţb. Stalin je Josipa Broza Tita imenoval za novega voditelja Prvi oče UDBE KPJ, člani novega vodstva so postali še Edvard Kardelj, Aleksandar Ranković, Milovan Đilas in Franc Leskošek.
    [Show full text]
  • ISIS Maj 2001
    UVODNIK Strategija – podlaga za merljive rezultate V zadnjih mesecih smo se v Zbornici največ ukvarjali s pripravo strategije delovanja Zbornice do leta 2004. Vedno bolj sem prepričan, da le projektni način delovanja zagotavlja preverljivo uresničevanje zastavljenih ciljev ob pogoju, da so cilji res pravilno izbrani. Najpomembnejši način identifikacije glavnih problemov slovenskega zdravništva in zobozdravništva je zagotovo neposredna komunikacija v najširšim krogu člans- tva. Zato sem, skupaj s člani izvršilnega odbora in skupščinskega sveta, tudi pred tokratnim zasedanjem skupščine obiskal vse zbornične regije. Glede na razprave s članstvom smo dopolnili besedilo strategije, pogovarjali pa smo se tudi o različnih perečih zadevah. Prav na podlagi razprav na sejah skupščinskega sveta in po regijah smo v strategijo zapisali dva najpomembnejša vsebinska cilja: okrepiti delovanje zdravništva v regijah ter pripraviti smernice za dobro sodelovanje med zdravniki primarnega, sekundarnega in terciarnega nivoja zdravstvenega varstva. Na zadnji aprilski seji izvršilnega odbora je bil tako za vsako točko ciljev strategije določen nosilec oziroma nosilci, ki morajo do konca maja pripraviti načrt delovanja za svoje področje. Na tem mestu ne želim povzemati dnevnega reda 37. seje skupščine, niti ne bom naštel vseh strateških ciljev, saj si celotno besedilo strategije lahko preberete v notranjosti revije. Poudariti želim, da so zasedanja skupš- čine Zdravniške zbornice Slovenije pripravljena zelo skrbno. Na dnevni red so uvrščene samo teme, o katerih razpravljata in jih potrdita tako izvršilni odbor kot skupščinski svet. Skupščinski svet sestavljajo predsednik in podpredsednik skupš- čine ter predsedniki vseh regij Zbornice, ki so bili neposredno izvoljeni na voli- tvah. Res je, da smo na dnevni red 37. skupščine Zbornice naknadno uvrstili toč- ko o stališču Zbornice do Zakona o spremembah in dopolnitvah zakona o zdrav- ljenju neplodnosti in oploditvi z biomedicinsko pomočjo (OBMP).
    [Show full text]
  • The Problem of Interpreting and Receiving Prešeren's Poem to the Poet
    English Language and Literature Studies; Vol. 4, No. 4; 2014 ISSN 1925-4768 E-ISSN 1925-4776 Published by Canadian Center of Science and Education The Problem of Interpreting and Receiving Prešeren's Poem To the Poet Zoran Božič1 1 Faculty of Humanities, University in Nova Gorica, Slovenia Correspondence: Zoran Božič, Faculty of Humanities, University in Nova Gorica, Vipavska cesta 13, 5000 Nova Gorica, Slovenia. Tel: 386-31-229-437. E-mail: [email protected] Received: July 3, 2014 Accepted: September 6, 2014 Online Published: November 25, 2014 doi:10.5539/ells.v4n4p8 URL: http://dx.doi.org/10.5539/ells.v4n4p8 Abstract The poem To the Poet represents one of the pinnacles of Prešeren's artistic expression, however, numerous interpreters had difficulties with its extreme pessimism. In accordance with the belief that one should first and foremost recognise “the sharp-sighted eagle” in the first national poet, interpreters tried to revaluate this pessimism with the cult of poetic mission. Empirical reception test demonstrated that the structure of the poem actually enables diverse, even completely illogical understandings of rhetorical questions, most probably on account of psychological influence of negation. Keywords: empirical test, interpretation, Prešeren, reception, To the Poet 1. Introduction France Prešeren (1800–1849) is the most important Slovene (Note 1) poet of romanticism. Although of peasant origin, he completed his doctor's degree in law in Vienna. He worked in Ljubljana as a lawyer's assistant and, due to his free thinking, was permitted by the authorities to open an independent law practice only three years before his death.
    [Show full text]
  • Women's and Gender History in Central Eastern Europe, 18Th to 20Th Centuries
    Forthcoming in: Irina Livezeanu, Arpad von Klimo (eds), The Routledge History of East Central Europe since 1700 (Routledge 2015) Women‘s and Gender History1 Krassimira Daskalova and Susan Zimmermann Since the 1980s, historians working on East Central Europe, as on other parts of the world, have shown that historical experience has been deeply gendered. This chapter focuses on the modern history of women, and on gender as a category of analysis which helps to make visible and critically interrogate ―the social organization of sexual difference‖2. The new history of women and gender has established, as we hope to demonstrate in this contribution, a number of key insights. First, gender relations are intimately related to power relations. Gender, alongside dominant and non-dominant sexualities, has been invoked persistently to produce or justify asymmetrical and hierarchical arrangements in society and culture as a whole, to restrict the access of women and people identifying with non-normative sexualities to material and cultural goods, and to devalue and marginalize their ways of life. Second, throughout history both equality and difference between women and men have typically resulted in disadvantage for women. Men and women have generally engaged in different socio-cultural, political and economic activities, and this gender-based division of labor, which has itself been subject to historical change, has tended to put women in an inferior position. Even when women and men appeared as equals in one sphere of life, this perceived equality often resulted in drawbacks or an increased burden for women in another area and women‘s contribution was still devalued as compared to men‘s.
    [Show full text]
  • Slovenski Esej: Kronološki Uvid Terminoloških Rešitev
    Slovenski esej: kronološki uvid terminoloških rešitev AnitA lAznik Šolski center Celje, Pot na Lavo 22, SI – 3000 Celje, [email protected] SCN VII/2 [2014], 67–78 Esej je posebna zvrst miselne proze, ki v literarni vedi doprinese v tistem delu raziskovanja literature, ki ni mogoč z izključno znanstve- no razpravo. Članek prikazuje reševanje terminološke variabilnosti problematike eseja v slovenski literarni vedi, in sicer bo predstavljen kronološki pregled razprav o eseju v slovenski literarni vedi, ki so izšle v knjižnih oblikah – od Literarnega leksikona Esej do Slovenske esejistike v drugi polovici dvajsetega stoletja Mirana Štuheca. The essay is a specific genre which is beneficial for the study of lit- erature in those areas of research literature that cannot be dealt which solely through scientific discussion. This article presents solutions for the terminological variability pertaining to the essay in Slovenian literary studies, namely, by presenting a chronological overview of published discussions that have appeared in book form – from Esej in Literarni leksikon to Miran Štuhec’s Slovenska esejistika v drugi polovici dvajsetega stoletja. Ključne besede: esej, esejistika, kronologija, literarna veda Key words: essay, essay writing, chronology, literary science 0 Izhodišče članka je esejistika, zvrst miselne proze, ki kljub številnim literarno- teoretičnim ali pregledno kronološkim razpravam ostaja relativno odprt prostor, vsaj v pogledu, ki predstavlja izčiščenost osnovnih pojmov in terminološko enoznačnost pojava. Prikazala bom reševanje terminološke variabilnosti proble- matike eseja v slovenski literarni vedi, in sicer bo članek predstavil kronološki pregled razprav o eseju, ki so izšle v knjižnih oblikah – od Literarnega leksikona Esej do Slovenske esejistike v drugi polovici dvajsetega stoletja Mirana Štuheca ter zaključil pregled z aktualnim pogledom na esej Toma Virka.
    [Show full text]
  • The Global Network Le Reseau Global
    THE GLOBAL NETWORK LE RESEAU GLOBAL NO. 4-5 Le Reseau The Network Communication and Society in Eastern Europe • Communication et Societé en Europe de l’Est No 4-5 MARCH / JUNE 1996 Peter Gross & Ray Hiebert Departures on an Old Fashioned Track. Broadcast Laws in Romania, Poland and The Czech Republic Vesella Tabakova Women and Media in Bulgaria: Access to Expression and Decision Making File / Dossier Detailed presentation of some Central & Eastern European Schools of Journalism Contents / Sommaire ESSAY ESSAI Tapio Varis Global Communication in the Age of Cyberspace SPECIAL EMPHASIS LE POINT SUR Peter Gross & Ray Hiebert Departures on an Old Fashioned Track. Broadcasting Laws in Romania, Poland and the Czech Republic Marius Lukosiunas & Skirmantas Valiulis Lithuanian Mass Media and Its Legal Regulation Between 1991 - 1995 AR T I C L E S AR T I C L E S Vesella Tabakova Women and Media in Bulgaria: Access to Expression and Decision Making Daniela Frumusani New Role Models for Journalists in Eastern European Countries Teresa Sasinska-Klas Transformation of the Polish Media System FI L E DO S S I E R Detailed Presentation of some Central & Eastern European Schools of Journalism Facultatea de Jurnalism si Stiintele Comunicarii Universitatea Bucuresti FJSC PUB L I S H I N G DIR E C T O R / DIR E C T E U R DE L AP U B L I C A T I O N Mihai Coman „A strong publisher creates a cor- porate culture that can leave its EDITOR / REDACTEUR EN CHEF Oscar Stanciulescu mark on an organisation long after he or she is gone.“ ADVISORY BOARD / COMITÉE DE LECTURE Jean-Pierre Bacot France Philip Meyer Claude Jean Bertrand France Peter Gross US „An editor should tell the writer Andrei Marga Romania his writing is better than it is.
    [Show full text]
  • Slavistična Revija ( Je Ponujena Pod Licenco Creative Commons, Priznanje Avtorstva 4.0 International
    Slavistična revija (https://srl.si) je ponujena pod licenco Creative Commons, priznanje avtorstva 4.0 international. URL https://srl.si/sql_pdf/SRL_2004_4_13.pdf | DOST. 01/10/21 18.12 Bibliografija Helge Glu{i~ (1995–2004) 515 BIBLIOGRAFIJA HELGE GLUIÈ (19952004)1 1995 A Knjievnost v publikacijah Slovenske kulturne akcije (SKA) : (ob štiridesetletnici njene ustano- vitve). – Meddobje 29, št. 1/2, 1995, str. 63–71. Mladinski pisatelj Mirko Kunèiè (18991984). V: Kulturno ustvarjanje Slovencev v Juni Ameriki. – Ljubljana : Znanstveni inštitut Filozofske fakultete, 1995. – Str. 177–182. Odmevnost Janèarjevega literarnega dela v svetu. V: Seminar slovenskega jezika, literature in kulture (31; 1995; Ljubljana ). Zbornik predavanj / XXXI. seminar slovenskega jezika, literatu- re in kulture, 26. 6. – 15. 7. 1995. – Ljubljana : Filozofska fakulteta, Oddelek za slovanske jezike in knjievnosti, 1995. – Str. 103–109. Objavljeno tudi v Glasniku Slovenske matice 19, št. 1/2, 1995 str. 47–53. Poezija Milene oukal. Slavistièna revija 43, t. 1, 1995, str. [49]57. Razsenost literarnih teenj v slovenski prozi : Slovenska trideseta leta. – Delo 37, št. 231, 5. okt. 1995, str. 15. Ilustr. – Prispevek s simpozija Slovenska trideseta leta, ki je potekal v Slovenski matici od 20. do 21. sep- tembra 1995. »Zgodbe s panjskih konènic« Lojzeta Kovaèièa. Traditiones 24, 1995, str. 185191. B [Iz recenzije]. V: Silvija Borovnik: Piejo enske drugaèe? [V Ljubljani] : Mihelaè, 1995. Besedilo na zavihkih ov. Rahlo tkanje. – Razgledi, št. 13, 23. jun. 1995, str. 36. O knjigi Christian Robin: Šibkost angelov. D Bibliografija Helge Gluiè : ob estdesetletnici / sestavila Alenka Logar Pleko s sodelo- vanjem Anke Sollner Perdih. Slavistièna revija 43, t. 1, 1995, str.
    [Show full text]
  • Slowenien 1941 – 1945. Soll Dieser Abschnitt Der Geschichte Neu
    DIPLOMARBEIT Titel der Diplomarbeit Slowenien 1941 – 1945 Soll dieser Abschnitt der Geschichte neu geschrieben werden ? Verfasser Dietmar Brenner angestrebter akademischer Grad Magister der Philosophie (Mag.phil.) Wien, 2008 Studienkennzahl lt. Studienblatt: A 312 367 Studienrichtung lt. Studienblatt: Geschichte Betreuerin: Ao.Univ.–Prof. Mag. Dr. Marija Wakounig Dem Andenken meiner Eltern Marianne Brenner, geb. Železnik (1913-1993) und Sepp Brenner (1892-1965) gewidmet II Inhaltsverzeichnis Vorwort 3 Einleitung 3 Die Lage der Slowenen in der Drau-Banschaft vor dem Überfall der Achsenmächte auf Jugoslawien 5 Der Aprilkrieg 13 Die Okkupation und Zerstückelung der Drau-Banschaft 17 Die deutsche Okkupation 18 Der Umbau der Verwaltung und die Vorbereitungen zum Formalrechtlichen Anschluss an das Deutsche Reich 18 Die Entnationalisierung 19 Die Massenvertreibung der Slowenen 20 Die Massenansiedlung von Deutschen 21 Die Germanisierung von Land und Leuten 22 Die italienische Okkupation 24 Die ungarische Okkupation 27 Widerstand 29 Vorbereitungen für den bewaffneten Widerstand 29 Die Befreiungsfront der Slowenen (Osvobodilna fronta slovenskega naroda/OF) 31 Die slowenische Partisanenarmee und ihre Kämpfe bis zum Frühjahr 1942 37 Institutionen der slowenischen Partisanen 48 Erstes befreites Gebiet in der Provinz Ljubljana und die große italienische Offensive 53 Die Entwicklung des Volksbefreiungskampfes bis zur Kapitulation Italiens und die Reorganisation der Partisanen-Armee 56 Die deutsche „Operationszone Adriatisches Küstenland“ und die große
    [Show full text]