Impure, Impure!

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Impure, Impure! The Institute for Dayanim And under the auspices of Beis Horaah in memory of Baruch and Bracha Gross Tazria 5777 356 This week’s article discusses the halachic obligation to designate Dear Reader, graves, a halacha derived from the proclamation of the leper, and The commencement of the related halachos. Why must graves be designated? Who bears month of Iyar harbors a the responsibility for doing so? And does a similar obligation trace of disappointment. As apply to other potential pitfalls? These These questions, among the month of Iyar arrives, others, are discussed in this week’s article. we take leave of the month This week’s Q & A addresses the question of wine touched by of Nissan. The great month non-observant Jews. of redemption, the month “Impure, Impure!” - Halachic Lessons on which our perennial of the Leper’s Proclamation hope of the Mashiach’s Parashas Tazria teaches laws of the leper—a man afflicted with coming hang, comes to the condition of tzora’as. Among many laws, the Torah teaches a close. “In Nissan they that the leper must proclaim his defilement: “And the leprous man were redeemed—and in whom the lesion is upon, his clothes shall be rent, his head shall Nissan they are destined be left bare and he shall cover his upper lip, and shall announce, to be redeemed” (Rosh ‘Impure, impure.’” (Vayikra 13:45) Hashanah 11a). Rashi explains the reason why he must make this proclamation: However, it seems that “He declares that he is impure, so people will know to stay away the month of Iyar does from him.” not indicate a complete The leper’s declaration of defilement is used by Rabbi Avahu departure from Nissan. In (Moed Katan 5a) as a source for the obligation to mark graves. fact, the Gemara seems Just as the leper must announce his tumah so that people will to bind the two months avoid contact with him, so there is an obligation to place a sign over graves so that people, and especially Kohanim, will avoid together: contact with them. “Rabbi Yehoshua said, ‘From The Gemara mentions several other sources that uphold the where do we derive that the obligation to mark graves. One of them, suggested by Abaye, is Forefathers were born in the prohibition against placing a stumbling block before the blind: the month of Nissan? For it Graves must be marked so that nobody will inadvertently become says, ‘And it was in the four ritually impure. We will dedicate the present article to the subject of designating ØØ graves, and to related halachos. hundred and eightieth year of the exodus of Israel from Torah or Rabbinic Obligation Egypt, in the fourth year Is the obligation to mark graves a Torah mitzvah? [of King Shlomo’s reign] The wording of the Gemara (Moed Katan 5a) seems to indicate in the month of Ziv’ – in a Torah obligation. After inquiring as to the Torah source for the month when those who marking graves, the Gemara suggests a source from Yechezkel. shine up the world were Following this, the Gemara asks: “Who said it before Yechezkel born” (Rosh Hashanah came?” The search for a specific Torah source leads Tosafos (s.v. ha) to understand that the obligation to mark graves is a Torah 11a). law. The verse cites by the However, the Gemara uses the word remez, literally a hint, in Gemara states explicitly searching for a Torah source for the obligation, and some that the month of Ziv is the commentaries understand that therefore this does not refer to a second month of the year, Torah obligation. Tosafos, however, explains that the Gemara uses the month of Iyar. Yet, the the word remez only because the pasuk is mainly making a different Gemara derives from the point. Nonetheless, Tosafos elsewhere (Bava Basra 147a) write name Ziv, which translates that the obligation is rabbinic in nature, proving the point from a literally as a shining glow, Gemara in Nidda (57a). The apparent contradiction is noted by that each of our three Rabbi Akiva Eiger (Gilyon Hashas on the above Tosafos). Forefathers was born in In his Sefer Hamitzvos (112), the Rambam writes that there the month of Nissan. How is a positive mitzvah for the leper to declare his defilement, and does the reference to the extends this obligation to other people who are ritually impure. month of Iyar and its biblical However, he does not mention an obligation to mark graves, which implies that he maintains that this is a rabbinic extension. In fact, name Ziv imply the birth of the Mishnah LeMelech (Yom Tov 7:16) writes that the Torah the Avot in the month of obligation applies only to a leper, while the obligation relating to Nissan? other forms of tumah, including marking graves, is rabbinic. In his first explanation, Rashi While there is no clear consensus on this matter, it seems from the writes that the “glow” of Iyar treatment of the obligation by most authorities that the obligation implies the birth of the Avos is not considered a Torah duty. In his annotations to the Gemara in Nissan. If the month of in Nidda, Maharatz Chajes notes that we find similar wording Iyar glows with the light of even for rabbinic obligations that are alluded to by a Torah verse the Avos, we must conclude (an asmachta). The Yaavatz reaches a similar conclusion in his that their birth preceded annotation to the Gemara in Moed Katan. the commencement of the However, the Vilna Gaon writes in his annotations to the month. Yerushalmi (Maaser Sheni 28b) that the Yerushalmi maintains that the obligation to designate graves is de’Oraisa—a Torah- Iyar, rather than Nissan, mandated obligation. is “the month when those who shine up the world The Reason for the Obligation The final source mentioned in the Gemara for the prohibition is noted by Rav Ashi, who cites the pasuk “and you shall guard My guarding,” referring to guarding Terumah produce from becoming were born” – because only defiled. Perhaps based on this source, Rashi writes that the reason in the month of Iyar was for marking graves is to ensure that “those eating Terumah” should their glow brought to the not become impure. Moreover, on the “stumbling block” that the world. From the light of graves comprise Rashi explains a concern that those “carrying Iyar, we know its source in Terumah” should not become impure. Nissan. The principle concern, according to Rashi, appears to be for the purity of Terumah produce. The Ran, following similar lines, writes The same, it appears, is true that the concern is lest Terumah become defiled, or lest a Kohen of the general nature of the eat Terumah while in a state of impurity. two months. True, Nissan is the month of revelation, However, the simple understanding of the obligation to mark graves is the need to distance Kohanim from inadvertently becoming the month of redemption ritually defiled by contact with those graves. This is the reasoning and the month of miracles. provided by the Rambam: “Graves whose gravestones have been Yet, it is only the labor of erased by rains must be marked, so that Kohanim distance from Iyar, the special service of them” (Laws of Yom Tov 7:11). The Rambam writes the same the Omer period during explanation in his commentary to the Mishnah (Maaser Sheni which we seek to perfect 5:1), and the Tur similarly explains the prohibition as meaning to ourselves and to ready warn Kohanim (Orach Chaim 544). ourselves for Torah, that This understanding is reinforced by all authorities who note the the light is consolidated. obligation as applying even today. While Terumah-related concerns Without Iyar, the light would are generally inapplicable today (when Kohanim don’t eat Terumah), be momentary; Iyar allows the concern for defilement of Kohanim certainly applies. it to shine on. Who Does the Marking? By means of Iyar and the The obligation to mark graves in noted by the Mishnah in two places count of the Omer that runs (beginning of Moed Katan; beginning of Shekalim). Significantly, through it, the redemption in both places the Mishnah lists a range of public duties, marking of Nissan reaches its ultimate graves being only one of them. These include uprooting kilayim, purpose: the giving of the fixing roads and paths, maintaining mikvaos, and so on. Torah at Sinai. The labors The listing of such public requirements as maintenance of roads of Iyar might not carry the together with the obligation to mark graves seems to indicate that same joy as Nissan, but they these are not private duties that fall on individuals, but rather public are no less important. duties that fall upon the authorities. The body that is generally May we be found worthy of responsible for these duties is the local Beis Din. the task of the Omer count Shut Shaul Umeishiv (I, Vol. 1, no. 94) thus writes: “Since – of building the bridge somebody who leaves kilayim in his vineyard transgresses, all of between Nissan and the Israel are obligated to uproot the kilayim (if the owner did not giving of the Torah. fulfill his duty), and Beis Din sends out agents to uproot them.” While all of Israel are responsible for one another, the primary duty for caring for the spiritual state of the nation—beyond each person’s responsibility for himself—is Beis Din. not to eat the fruit. This indicates that the duty The Rambam, however, notes that there is also a of designation is not limited to graves, but applies personal obligation to mark graves: “Whenever a even to other prohibitions.
Recommended publications
  • Foreword, Abbreviations, Glossary
    FOREWORD, ABBREVIATIONS, GLOSSARY The Soncino Babylonian Talmud TRANSLATED INTO ENGLISH WITH NOTES Reformatted by Reuven Brauner, Raanana 5771 1 FOREWORDS, ABBREVIATIONS, GLOSSARY Halakhah.com Presents the Contents of the Soncino Babylonian Talmud TRANSLATED INTO ENGLISH WITH NOTES, GLOSSARY AND INDICES UNDER THE EDITORSHIP OF R AB B I D R . I. EPSTEIN B.A., Ph.D., D. Lit. FOREWORD BY THE VERY REV. THE LATE CHIEF RABBI DR. J. H. HERTZ INTRODUCTION BY THE EDITOR THE SONCINO PRESS LONDON Original footnotes renumbered. 2 FOREWORDS, ABBREVIATIONS, GLOSSARY These are the Sedarim ("orders", or major There are about 12,800 printed pages in the divisions) and tractates (books) of the Soncino Talmud, not counting introductions, Babylonian Talmud, as translated and indexes, glossaries, etc. Of these, this site has organized for publication by the Soncino about 8050 pages on line, comprising about Press in 1935 - 1948. 1460 files — about 63% of the Soncino Talmud. This should in no way be considered The English terms in italics are taken from a substitute for the printed edition, with the the Introductions in the respective Soncino complete text, fully cross-referenced volumes. A summary of the contents of each footnotes, a master index, an index for each Tractate is given in the Introduction to the tractate, scriptural index, rabbinical index, Seder, and a detailed summary by chapter is and so on. given in the Introduction to the Tractate. SEDER ZERA‘IM (Seeds : 11 tractates) Introduction to Seder Zera‘im — Rabbi Dr. I Epstein INDEX Foreword — The Very Rev. The Chief Rabbi Israel Brodie Abbreviations Glossary 1.
    [Show full text]
  • Teacher's Guide & Student Worksheets
    Teacher's Guide & Student Worksheets An interdisciplinary curriculum that weaves together Jewish tradition and contemporary food issues www.hazon.org/jfen Hazon works to create healthy and sustainable communities in the Jewish world and beyond. Teachers Guide and Student Worksheets www.hazon.org/jfen Authors: Judith Belasco, Lisa Sjostrom Contributing Author: Ronit Ziv-Zeiger, Jenna Levy Design Work: Avigail Hurvitz-Prinz, Lisa Kaplan, Rachel Chetrit Curriculum Advisors: Mick Fine, Rachel Jacoby Rosenfield, Elisheva Urbas, Molly Weingrod, David Franklin, Natasha Aronson Educational Partnerships & Outreach Advisor: Elena Sigman Min Ha’Aretz Advisory Board: Judith Belasco, Cheryl Cook, Rachel Rosenfield, Nigel Savage, Elena Sigman, Elisheva Urbas, Molly Weingrod Special thanks to: Gayle Adler and educators at Beit Rabban, Mick Fine, Benjamin Mann, & Dr. Steven Lorch at Solomon Schechter School of Manhattan for their extensive work to develop the Min Ha’Aretz curriculum Hazon Min Ha’Aretz Family Education Initiative Staff Judith Belasco, Director of Food Programs, [email protected] Daniel Infeld, Food Progams Fellow, [email protected] Hazon | 125 Maiden Lane, New York, NY 10038 | 212 644 2332 | fax: 212 868 7933 www.hazon.org | www.jcarrot.org – “Best New Blog” in the 2007 Jewish & Israeli Blog Awards Copyright © 2010 by Hazon. All rights reserved. Hazon works to create healthy and sustainable communities in the Jewish world and beyond. “The Torah is a commentary on the world, and the world is a commentary on the Torah…” Cover photos courtesy
    [Show full text]
  • Jewish Foundations I Hebrew Literacy I Jewish Foundations II Hebrew
    Grade JUDAIC STUDIES HEBREW K Jewish Foundations I Hebrew Literacy I Prayer, Shabbat & Holidays, and the Introduction to Conversational Weekly Torah Portion Hebrew ● Students utilize Hebrew conversation, ● Students begin to speak in music, art, visuals, and manipulatives to conversational Hebrew learn prayers, explore Shabbat and the through immersion; Jewish holidays, and begin to learn ● acquire a working vocabulary about the weekly Torah portion. of everyday Hebrew words; ● These create experiential learning and opportunities that foster deep emotional ● learn the letters of the Hebrew connections between children and their alphabet. Jewish heritage and practices. ● Students draw connections between each subject area and the Land of Israel. 1 Jewish Foundations II Hebrew Literacy II Prayer, Shabbat & Holidays, and the Conversational Hebrew, Reading, Weekly Torah Portion and Writing ● In addition to extending their knowledge ● Students learn to read and of prayer, Shabbat and holidays, and write fluently in Hebrew, and weekly Torah portion, students: ● significantly expand their ● contextualize the holidays against the working Hebrew vocabularies backdrop of the Jewish calendar, and and level of conversational ● become familiar with the wider narrative fluency. arc of the Torah portions. 2 Jewish Foundations III Hebrew Literacy III Prayer, Shabbat & Holidays, and the Advanced Hebrew Literacy; Weekly Torah Portion Fundamentals of Hebrew Grammar ● Students continue to deepen their ● Students achieve increased knowledge of the prayers, holidays, and mastery of reading, writing, weekly Torah portion; and speaking Hebrew; ● learn about key stories from the rabbinic ● further extend their Midrash; and vocabularies; and ● memorize key concepts, including the ● gain their first exposure to the dates of the Jewish holidays and names fundamentals of Hebrew of the Torah portions.
    [Show full text]
  • Halacha a Crash Course in Teruma and Maaser 1. Mishna Rosh Hashana 1:1 אַרְבָּעָּהרָּ אשֵׁ ישָּ נִיםהֵׁם
    Why Tu Bishvat Matters: Halacha A Crash Course in Teruma and Maaser 1. Mishna Rosh Hashana 1:1 ַאְרָּבָּעה ָּראֵׁשי ָּשִנים ֵׁהם. ְבֶאָּחד ְבִניָּסן רֹאש ַהָּשָּנה ַלְמָּלִכים ְוָּלְרָּגִלים. ְבֶאָּחד ֶבֱאלּול רֹאש ַהָּשָּנה לְמַעְשַ רבְ הֵׁמָּ ה . ַרִבי ֶאְלָּעָּזר ְוַרִבי ִשְמעֹון אֹוְמִרים, ְבֶאָּחד ְבִתְשֵׁר י. ְבֶאָּחד ְבִתְשֵׁרי רֹאש ַהָּשָּנה ַלָּשִנים ְוַלְשִמִטין ְוַלּיֹוְבלֹות, ַלְנִטיָּעה ְוַלְיָּרקֹות. ְבֶאָּחד ִבְשָּבט, רֹאש ַהָּשָּנה ָּלִאיָּלן, ְכִדְבֵׁרי ֵׁבית ַשַמאי. בֵׁית הִ לֵׁל אֹוְמִרים, ַבֲחִמָּשה ָּעָּשר בֹו: There are four New Years: On the first of Nisan is the New Year for kings; And for the Festivals. On the first of Elul is the New Year for animal tithes; Rabbi Elazar and Rabbi Shimon say: on the first of Tishrei. On the first of Tishrei is the New Year for years, for Sabbatical Years and Jubilee Years, for planting and for vegetables. On the first of Shevat is the New Year for the tree, in accordance with the statement of Beit Shammai. But Beit Hillel say: on the fifteenth. 2. Terumah and Maaser I have assigned to you as your share, you Terumah Gedola – Bemidbar 18:8-12 shall set aside from them one-tenth of the tithe as a gift to the LORD. This shall be ַוְיַדֵׁבר ה׳ ֶאלַ־אֲהֹרן ַוֲאִני ִהֵׁנה ָּנַתִתי ְלָך ֶאת־ִמְשֶמֶרת accounted to you as your gift. As with the ְתרּוֹמָּתי ְלָּכל־ָּקְדֵׁשי ְבֵׁני־ִיְשָּרֵׁאל ְלָך ְנַתִתים ְלָּמְשָּחה new grain from the threshing floor or the flow ּוְלָּבֶניָך ְלָּחק־עֹוָּל ם... ֹכל ֵׁחֶלב ִיְצָּהר ְוָּכֵׁל־חֶלב ִתירֹוש ְוָּדָּגן from the vat, so shall you on your part set ֵׁראִשָּיתֲם אֶשר־ִיְתנּו ַליהָּוה ְלָך ְנַתִתים׃ The LORD spoke to Aaron: I hereby give you aside a gift for the LORD from all the tithes charge of My gifts, all the sacred donations that you receive from the Israelites; and from of the Israelites; I grant them to you and to them you shall bring the gift for the LORD to your sons as a perquisite, a due for all time… Aaron the priest.
    [Show full text]
  • Tanya Sources.Pdf
    The Way to the Tree of Life Jewish practice entails fulfilling many laws. Our diet is limited, our days to work are defined, and every aspect of life has governing directives. Is observance of all the laws easy? Is a perfectly righteous life close to our heart and near to our limbs? A righteous life seems to be an impossible goal! However, in the Torah, our great teacher Moshe, Moses, declared that perfect fulfillment of all religious law is very near and easy for each of us. Every word of the Torah rings true in every generation. Lesson one explores how the Tanya resolved these questions. It will shine a light on the infinite strength that is latent in each Jewish soul. When that unending holy desire emerges, observance becomes easy. Lesson One: The Infinite Strength of the Jewish Soul The title page of the Tanya states: A Collection of Teachings ספר PART ONE לקוטי אמרים חלק ראשון Titled הנקרא בשם The Book of the Beinonim ספר של בינונים Compiled from sacred books and Heavenly מלוקט מפי ספרים ומפי סופרים קדושי עליון נ״ע teachers, whose souls are in paradise; based מיוסד על פסוק כי קרוב אליך הדבר מאד בפיך ובלבבך לעשותו upon the verse, “For this matter is very near to לבאר היטב איך הוא קרוב מאד בדרך ארוכה וקצרה ”;you, it is in your mouth and heart to fulfill it בעזה״י and explaining clearly how, in both a long and short way, it is exceedingly near, with the aid of the Holy One, blessed be He. "1 of "393 The Way to the Tree of Life From the outset of his work therefore Rav Shneur Zalman made plain that the Tanya is a guide for those he called “beinonim.” Beinonim, derived from the Hebrew bein, which means “between,” are individuals who are in the middle, neither paragons of virtue, tzadikim, nor sinners, rishoim.
    [Show full text]
  • Mishna Rishona Brochure
    משנה ראשונה Mishna Rishona Master Mishnayos. Anywhere. Anytime. What is Mishna Rishona? Learn, review and master Mishnayos at your own pace. Call in, listen and learn one Mishna at a time, starting with Seder Moed. As you learn, you can bookmark, pause, rewind and fast forward. Each Mishna is skillfully brought to life in a clear and fascinating way. Perfect for the boy who wants to review the Mishnayos he learned in Yeshiva or for an advanced boy who wants to complete additional Mesechtas. Seder Moed, Kodshim, Nezikin, and Nashim are available and Seder Zeraim is currently in progress. Measure your progress. Each Perek of Mishna is followed by review questions which can be used to accumulate points. With these points you can measure your progress. Parents may wish to reward their children for points earned. Set up your account today by calling our Member Hotline 929.299.6700 929.265.6700 Anywhere. Our Membership hotline number works from anywhere around the globe. Whether you live in New York or in Australia you can join the Mishna Rishona Program and learn Mishnayos. Going to visit your Zeidy and Bubby in Florida, your Savta in Israel, or your cousins in Wyoming does not have to keep you back from continuing to learn Mishnayos and keeping up with your goals. Anytime. Its up to you! You can call in the morning, you can call in the evening, you can even call while waiting for an appointment. You can call whenever you have a couple of minutes! The hotline is always open, always available! Anyhow.
    [Show full text]
  • Keeping Kosher in the U.S.A
    Keeping Kosher in the U.S.A. The Harvard community has made this article openly available. Please share how this access benefits you. Your story matters Citation Keeping Kosher in the U.S.A. (2002 Third Year Paper) Citable link http://nrs.harvard.edu/urn-3:HUL.InstRepos:8852119 Terms of Use This article was downloaded from Harvard University’s DASH repository, and is made available under the terms and conditions applicable to Other Posted Material, as set forth at http:// nrs.harvard.edu/urn-3:HUL.InstRepos:dash.current.terms-of- use#LAA Introduction Every waking moment should be governed by the laws of the Torah. Every action must accord with Torah principles. Torah law dictates which shoe one should put on first.1 There are also various laws relating to the bathroom.2 The Torah also teaches not only that one must pray three times a day, but also that the three prayers must each be recited during their respective specific time periods, as laid out by Abraham, Isaac, and Jacob.3 With this in mind, it should come as no surprise that the Torah regulates what a Jew may eat and drink. Upon completing one of its renditions of the Jewish dietary laws, the Torah states that Jews have an obligation ‘‘to distinguish,’’ or ‘‘l’havdil’’ (in the original Hebrew) ‘‘between the contaminated and the pure, and between the animal that may eaten and the animal that may not be eaten.’’4 Rashi5 explains that the obligation goes beyond merely reading through the Torah passages that discuss these laws; rather one must learn the laws until he knows them, recognizes them, and is an expert in them.6 It is with this in mind that I now begin to scratch the surface of the Jewish dietary laws.
    [Show full text]
  • Sukkot Potpourri
    Sukkot Potpourri [note: This document was created from a selection of uncited study handouts and academic texts that were freely quoted and organized only for discussion purposes.] Byron Kolitz 30 September 2020; 12 Tishrei 5781 Midrash Tehillim 17, Part 5 - Why is Sukkot so soon after Yom Kippur? (Also referred to as Midrash Shocher Tov; its beginning words are from Proverbs 11:27. The work is known since the 11th century; it covers only Psalms 1-118.) In your right hand there are pleasures (Tehillim 16:11). What is meant by the word pleasures? Rabbi Abin taught, it refers to the myrtle, the palm-branch, and the willow which give pleasure. These are held in the right hand, for according to the rabbis, the festive wreath (lulav) should be held in the right hand, and the citron in the left. What kind of victory is meant in the phrase? As it appears in the Aramaic Bible: ‘the sweetness of the victory of your right hand’. That kind of victory is one in which the victor receives a wreath. For according to the custom of the world, when two charioteers race in the hippodrome, which of them receives a wreath? The victor. On Rosh Hashanah all the people of the world come forth like contestants on parade and pass before G-d; the children of Israel among all the people of the world also pass before Him. Then, the guardian angels of the nations of the world declare: ‘We were victorious, and in the judgment will be found righteous.’ But actually no one knows who was victorious, whether the children of Israel or the nations of the world were victorious.
    [Show full text]
  • In Search of the Essence of a Talmudic Debate: the Case of Water Used by a Baker
    chapter 4 In Search of the Essence of a Talmudic Debate: the Case of Water Used by a Baker 1 Introduction This chapter discusses a very short sugya about the status of water used by a baker for wetting his hands while making dough for unleavened bread at Passover. What should be done with this water during Passover, when one is forbidden to possess leaven? This very minor Talmudic topic is treated in parallel texts in the Mishnah and Tosefta and is mentioned briefly (2–3 lines) in both Talmudim. This provides us with an opportunity to delve into the ex- plicit and implicit interpretive assumptions of modern scholarly approaches to reading Talmudic literature as well as to demonstrate the advantages of my own approach. The relationship between the corresponding texts in the Mishnah and the Tosefta is debated by two leading scholars, Shamma Friedman and Robert Brody. Their dispute concerning this case study reflects the different approach- es to parallel Tannaitic sources they imbibed in their respective schools, the Hebrew University in Jerusalem (Brody) and the Jewish Theological Seminary in New York (Friedman). In my view, both are overly eager to prove that the differences between parallel texts in the Mishnah and Tosefta do not reflect disagreement between the sources’ authors, but are the result of editorial considerations or of the vicissitudes of oral transmission. I will argue that it is possible to ascribe disagreement to parallel sources without passing judgment either on their chronological order or on whether one of the sources
    [Show full text]
  • Derech Hateva 2018.Pub
    Derech HaTeva A Journal of Torah and Science A Publication of Yeshiva University, Stern College for Women Volume 22 2017-2018 Co-Editors Elana Apfelbaum | Tehilla Berger | Hannah Piskun Cover & Layout Design Shmuel Ormianer Printing Advanced Copy Center, Brooklyn, NY 11230 Acknowledgements The editors of this year’s volume would like to thank Dr. Harvey Babich for the incessant time and effort that he devotes to this journal. Dr. Babich infuses his students with a passion for the Torah Umadda vision and serves as an exemplar of this philosophy to them. Through his constant encouragement and support, students feel confident to challenge themselves and find interesting connections between science and Torah. Dr. Babich, thank you for all the effort you contin- uously devote to us through this journal, as well as to our personal and future lives as professionals and members of the Jewish community. The publication of Volume 22 of this journal was made possible thanks to the generosity of the following donors: Dr. and Mrs. Harvey Babich Mr. and Mrs. Louis Goldberg Dr. Fred and Dr. Sheri (Rosenfeld) Grunseid Rabbi and Mrs. Baruch Solnica Rabbi Joel and Dr. Miriam Grossman Torah Activities Council YU Undergraduate Admissions We thank you for making this opportunity possible. Elana Apfelbaum Tehilla Berger Hannah Piskun Dedication We would like to dedicate the 22nd volume of Derech HaTeva: A Journal of Torah and Science to the soldiers of the Israel Defence Forces (IDF). Formed from the ashes of the Holocaust, the Israeli army represents the enduring strength and bravery of the Jewish people. The soldiers of the IDF have risked their lives to protect the Jewish nation from adversaries in every generation in wars such as the Six-Day War and the Yom Kippur War.
    [Show full text]
  • Assisted Reproduction in Jewish Law Daniel B
    Fordham Urban Law Journal Volume 30 | Number 1 Article 5 2002 Assisted Reproduction in Jewish Law Daniel B. Sinclair Tel Aviv College of Management Academic Studies, Law School Follow this and additional works at: https://ir.lawnet.fordham.edu/ulj Part of the Religion Law Commons Recommended Citation Daniel B. Sinclair, Assisted Reproduction in Jewish Law, 30 Fordham Urb. L.J. 71 (2002). Available at: https://ir.lawnet.fordham.edu/ulj/vol30/iss1/5 This Article is brought to you for free and open access by FLASH: The orF dham Law Archive of Scholarship and History. It has been accepted for inclusion in Fordham Urban Law Journal by an authorized editor of FLASH: The orF dham Law Archive of Scholarship and History. For more information, please contact [email protected]. Assisted Reproduction in Jewish Law Cover Page Footnote Professor of Jewish and Comparative Biomedical Law, Tel Aviv College of Management Academic Studies, Law School. LL.B. (Hons.); LL.M.; LL.D. Ordained Rabbi and formerly Rabbi of the Edinburgh Hebrew Congregation and Dean of Jews College (London). This article is available in Fordham Urban Law Journal: https://ir.lawnet.fordham.edu/ulj/vol30/iss1/5 ASSISTED REPRODUCTION IN JEWISH LAW Daniel B. Sinclair* I. ARTIFICIAL INSEMINATION USING THE HUSBAND'S SPERM ("AIH"): JEWISH AND CATHOLIC POSITIONS This Section is devoted to a survey of Jewish law, or halakhah, in relation to AIH, and a comparative discussion of Jewish and Cath- olic approaches to reproductive technology in general. AIH ac- counts for a small proportion of artificial insemination cases, and is recommended in situations where the husband suffers from ana- tomical defects of his sexual organ or from severe psychological impotence.
    [Show full text]
  • SYNOPSIS the Mishnah and Tosefta Are Two Related Works of Legal
    SYNOPSIS The Mishnah and Tosefta are two related works of legal discourse produced by Jewish sages in Late Roman Palestine. In these works, sages also appear as primary shapers of Jewish law. They are portrayed not only as individuals but also as “the SAGES,” a literary construct that is fleshed out in the context of numerous face-to-face legal disputes with individual sages. Although the historical accuracy of this portrait cannot be verified, it reveals the perceptions or wishes of the Mishnah’s and Tosefta’s redactors about the functioning of authority in the circles. An initial analysis of fourteen parallel Mishnah/Tosefta passages reveals that the authority of the Mishnah’s SAGES is unquestioned while the Tosefta’s SAGES are willing at times to engage in rational argumentation. In one passage, the Tosefta’s SAGES are shown to have ruled hastily and incorrectly on certain legal issues. A broader survey reveals that the Mishnah also contains a modest number of disputes in which the apparently sui generis authority of the SAGES is compromised by their participation in rational argumentation or by literary devices that reveal an occasional weakness of judgment. Since the SAGES are occasionally in error, they are not portrayed in entirely ideal terms. The Tosefta’s literary construct of the SAGES differs in one important respect from the Mishnah’s. In twenty-one passages, the Tosefta describes a later sage reviewing early disputes. Ten of these reviews involve the SAGES. In each of these, the later sage subjects the dispute to further analysis that accords the SAGES’ opinion no more a priori weight than the opinion of individual sages.
    [Show full text]