Bulletin Mensuel Du SISAV

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Bulletin Mensuel Du SISAV Bulletin mensuel du SISAV Système d’Information sur la Sécurité Alimentaire et la Vulnérabilité dans le Grand Sud-Est Bulletin n°5 - période couverte: janvier 2013- publication février 2013 Période d’observation L’essentiel janvier 2013 L M M J V S D Un cyclone dénommé « FELLENG » s’est rapproché, pour la première fois durant cette période cyclonique, du littoral Est de Madagascar. Les avis de menace et 1 2 3 4 5 6 d’avertissement ont été annoncés pour la région Atsimo Atsinanana les 31 janvier et 7 8 9 10 11 12 13 1er février. 14 15 16 17 18 19 20 La pluie était encore insuffisante globalement durant les 3 premières semaines. Vers la fin du mois, « FELLENG » a apporté de fortes pluies, provocant des 21 22 23 24 25 26 27 inondations dans les communes situées principalement sur la côte Est de la région. 28 29 30 31 Manambondro (Vangaindrano) maintient son niveau de vulnérabilité élevé. Les aliments de base sont toujours très faiblement disponibles. L’insécurité à Vohitrambo, Manambondro et Matanga, dans le district de Vangaindrano, n’est pas encore résolue car la fréquence de vols mineurs reste élevée. Communes à niveau de vulnérabilité élevé Manambondro (Vangaindrano) Anosy Tsararafa (Farafangana) Disponibilité et quantité réduites des Disponibilité et quantité réduites des aliments de base (riz et manioc), d’où le aliments de base (riz et manioc), d’où recours à presque toutes les stratégies de le recours à certaines stratégies de survie (vente de manioc sec, survie (vente de manioc sec et de fruit consommation de viha, migration non mûr, migration temporaire). temporaire, vols mineurs). Glossaire des termes techniques et expressions en langue Malagasy utilisés dans ce bulletin 1. Insécurité alimentaire (IA) : situation d’un individu caractérisée par un manque d’accès à une alimentation adéquate lui permettant d’être en bonne santé et de mener une vie active. Situation qui peut être chronique, temporaire ou saisonnière. 2. Vulnérabilité : caractéristiques et circonstances d’une communauté qui la rendent susceptible de subir les effets d’IA ou de sous- alimentation. 3. Niveaux de vulnérabilité : évalués à l’aide d’un système de notation des communes pour chaque indicateur utilisé . La note varie entre 0 et 19. Les communes sont classées selon trois niveaux: faible (note variant entre 0 et 5), moyen (6 à 11), et élevé (12 et plus). Une commune notée 19 est dans une situation de vulnérabilité extrêmement élevée. 4. Dahalo: des voleurs de zébus. 5. Kandrôtsy : fruit du jacquier cuit. 6. Kapoaka : tasse, petite mesure en étain pour le riz (1kg=3,5 kapoaka). 7. Kapotra : graines de café non séchées et torréfiées jusqu’à obtention d’une couleur marron semblable à des graines séchées. 8. Mikola: migration temporaire. 9. Tavolo : tubercules qui poussent généralement sur les anciennes parcelles de manioc : préparées, elles donnent du fécule pour faire des galettes. 10. Viha : plantes semi-aquatiques qu’on retrouve le long des berges. DRDR Bulletin réalisé grâce au soutien de SUD-EST la Représentation de la FAO à Madagascar 1 Bulletin SISAV n°5 - Période couverte : janvier 2013 - Publication : février 2013 Niveau de vulnérabilité des communes Le nombre de communes dans une situation de vulnérabilité Carte 1 : Classification des communes selon leur moyenne reste élevé : 36 en janvier contre 39 en décembre. niveau de vulnérabilité Manambondro (Vangaindrano) maintient son niveau de vulnérabilité élevé. Les difficultés d’accès aux aliments de base, surtout le riz, et leur faible disponibilité y sont plus marquées qu’ailleurs au vu des diverses stratégies de survie développées par la population: vente de manioc sec, consommation de viha et migration temporaire. Sept communes dont Farafangana, Mahavelo (Farafangana) et Ankazovelo (Midongy) sont passées du niveau de vulnérabilité faible à moyen. Les stocks de riz et de manioc sont très faibles dans ces communes et le manioc, particulièrement, est rare sur les marchés. Cette insuffisance en aliments de base conduit la population à adopter des stratégies parfois radicales, c'est -à-dire la consommation de viha à Ankazovelo. La vente de manioc sec importé d’autres communes est aussi pratiquée à Farafangana et Mahavelo, signe effectif de difficultés alimentaire et financière. C’est également le cas d’Anosy Tsararafa qui s’approche de plus en plus du niveau de vulnérabilité élevé depuis novembre 2012. Le nombre de communes à faible vulnérabilité a légèrement augmenté, passant de 31 Niveau de vulnérabilité à 34. En effet, des communes la situation à 0 à 5 Faible (34) Mahafasa, Fenoarivo 6 à 11 Moyen (36) (Farafangana) et Vohitrambo 12 et Plus Elevé (2) s’est améliorée. Pas de données (18) La disponibilité Limite de district en aliments de Source : SISAV, janvier 2013 base (riz et manioc) est toujours faible mais la consommation de viha et la migration temporaire n’y sont plus pratiquées. D’autres communes comme Befotaka et Beharena (Befotaka), Karimbary, Sandravinany et Vangaindrano (Vangaindrano) sont toujours généralement épargnées par les difficultés. Mais la plupart des communes dans la région doivent se préparer à une mauvaise récolte étant donné l'insuffisance continue de précipitation pendant les périodes clés de la campagne suivie d'inondations dans certaines localités vers la fin du mois de janvier. 2 Bulletin SISAV n°5 - Période couverte : janvier 2013 - Publication : février 2013 Climat et Pluviométrie Forte précipitation vers la fin du mois L’insuffisance de pluie a été constatée avant le passage du Graphique 1. Variation journalière de la pluviométrie au cyclone FELLENG qui a ramené de forte précipitation mois de janvier 2013 (en mm) dans la région. La précipitation mensuelle a été ramenée à 25,0 110,3 mm. Des inondations ont même été occasionnées par cette forte pluie notamment à Manambotra Sud et Beretra 20,0 Bevoay (Farafangana), Lopary et Vohitrambo mm (Vangaindrano), Andranolalina (Midongy) et Beharena 15,0 en (Befotaka). Néanmoins, cette précipitation reste en dessous de la normale comparée à la hauteur de 294,8 mm de pré- 10,0 cipitation normale pour le mois de janvier (Service météo- 5,0 rologique de Farafangana). La commune de Befotaka a par Précipitation exemple à peine reçu la pluie durant tout le mois. Ainsi 0,0 généralement, les paysans craignent toujours pour leurs 12345678910111213141516171819202122232425262728293031 cultures, principalement le riz, à cause de cette insuffisan- jours ce de pluie. Source : Station météorologique de Farafangana, janvier 2013 Disponibilité et accessibilité des aliments de base Riz de base, en l’occurrence le riz et le manioc, sont des pro- Le riz est encore disponible en quantité limitée dans qua- duits rares sur le marché, voire inexistants pour le manioc. siment les mêmes communes qu’auparavant, à savoir : Le stock en manioc dans le district de Farafangana ne suf- Manambotra Sud, Mahabo-Mananivo et Ambalatany firait pas pour plus de 3 semaines. Manambondro (Farafangana), Bevata, Karimbary et Sandravinany (Vangaindrano) disposait également de peu de stock mais (Vangaindrano). Le stock est très réduit dans ces commu- cela aurait augmenté et pourrait être disponible pendant nes car il ne serait disponible tout au plus que pendant les 10 semaines encore. Le prix du manioc est compris entre 2 semaines à venir. Il est à noter que les populations dans 100 Ar/Kg à Ankazovelo et Andranolalina (Midongy) et certaines communes comme Ambalatany effectuent une 900 Ar/Kg à Farafangana et Vangaindrano. vente sur pied pour alimenter leur stock, dans l’attente de Patate douce la prochaine récolte. Le riz est même importé de Manato En dehors de Beharena et Befotaka (Befotaka), Bevata, (Vondrozo) à Ambalatany. D’autres communes telles que Manambondro (Vangaindrano) et Ankazovelo (Midongy), Farafangana et Mahabo-Mananivo importent également le la patate douce n’est presque plus vendue. En important le riz venant d’autres localités. Le prix du riz reste constant : produit d’autres communes, Beharena et Manambondro entre 200 et 500 Ar/kapoaka. disposeraient encore d’un stock de patate douce pour en- Manioc viron 8 semaines. Puisqu’il n’est plus vendu à Anosy Tsa- Le district de Farafangana est encore très peu approvision- rarafa où son prix était de 1 000 Ar/Kg, le prix le plus né en manioc. Manambotra Sud et Mahabo-Mananivo élevé est désormais localisé à Lopary (Vangaindrano), soit (Farafangana) font partie des communes où les aliments 800 Ar/Kg. Signes de difficulté alimentaire Manioc sec Tableau 1. Communes d’origine et de destination du manioc sec District Commune Commune d’origine Bevata (Vangaindrano) se distingue toujours par la vente de destination en quantité de manioc sec sur le marché. Andranolalina Farafangana Farafangana Ambohigogo (Midongy), Sandravinany et Fenoarivo (Farafangana) Farafangana Mahafasa Tangainony commencent également à en vendre mais cette tendance Farafangana Iabohazo Tovona ne semble pas être en lien direct avec le niveau de diffi- Farafangana Mahavelo Beretra‐Bevoay cultés alimentaire et financière dans ces communes. Le Vondrozo Manambondro Fenoambany prix le plus élevé est de 1 200 Ar/Kg à Anosy Tsararafa. Source : SISAV, janvier 2013 3 Bulletin SISAV n°5 - Période couverte : janvier 2013 - Publication : février 2013 Tavolo drano, qui a un faible niveau de vulnérabilité, n’est pas concernée. Cette pratique est aussi plus ou moins générali- La vente de tavolo, qui abonde le marché de Lopary sée dans le district de Farafangana où la plupart des com- (Vangaindrano) où sa vente est une pratique courante, est munes sont moyennement vulnérables. notée quasiment dans les mêmes communes qu’en décem- bre. Il s’agit de Vohitrambo, Manambondro et Lopary Viha (Vangaindrano). Son prix reste constant: 400 Ar/kapoaka. Le viha n’est plus consommé par la population dans le Kandrôtsy district de Farafangana au mois de janvier. Seules Karim- bary, Manambondro et Matanga (Vangaindrano), qui ont La consommation de kandrôtsy est surtout notée dans le pour point commun la faible disponibilité en aliments de district de Vangaindrano.
Recommended publications
  • Rano HP Et Ranon'ala
    EVALUATION OF THE USAID/MADAGASCAR WATER SUPPLY, SANITATION AND HYGIENE BILATERAL PROJECTS: RANO HP ET RANON’ALA September 2014 This publication was produced at the request of the United States Agency for International Development. It was prepared independently by CAETIC Développement ACKNOWLEDGEMENTS The authors would like to acknowledge Jean-Claude RANDRIANARISOA, COR, for his constant guidance during this whole assignment. Discussions and exchanges we had with him were always fruitful and encouraging and of a high technical level. This document could not have reached this level of quality without the invaluable inputs from Jacky Ralaiarivony and from USAID Madagascar Program Office staff, namely Vololontsoa Raharimalala. The authors: Balsama ANDRIANTSEHENO Jean Marie RAKOTOVAO Ramy RAZAFINDRALAMBO Jean Herivelo RAKOTONDRAINIBE FINAL EVALUATION OF USAID/MADAGASCAR WSSH PROJECTS: EVALUATION OF THE USAID/MADAGASCAR WATER SUPPLY, SANITATION AND HYGIENE BILATERAL PROJECTS: RANO HP ET RANON’ALA SEPTEMBER 9, 2014 CONTRACT N° AID-687-C-13-00004 DISCLAIMER The author’s views expressed in this publication do not necessarily reflect the views of the United States Agency for International Development or the United States Government. CONTENTS ...................................................................................................................................................................... 1 LIST OF ACRONYMS ...................................................................................................................................
    [Show full text]
  • Ecosystem Profile Madagascar and Indian
    ECOSYSTEM PROFILE MADAGASCAR AND INDIAN OCEAN ISLANDS FINAL VERSION DECEMBER 2014 This version of the Ecosystem Profile, based on the draft approved by the Donor Council of CEPF was finalized in December 2014 to include clearer maps and correct minor errors in Chapter 12 and Annexes Page i Prepared by: Conservation International - Madagascar Under the supervision of: Pierre Carret (CEPF) With technical support from: Moore Center for Science and Oceans - Conservation International Missouri Botanical Garden And support from the Regional Advisory Committee Léon Rajaobelina, Conservation International - Madagascar Richard Hughes, WWF – Western Indian Ocean Edmond Roger, Université d‘Antananarivo, Département de Biologie et Ecologie Végétales Christopher Holmes, WCS – Wildlife Conservation Society Steve Goodman, Vahatra Will Turner, Moore Center for Science and Oceans, Conservation International Ali Mohamed Soilihi, Point focal du FEM, Comores Xavier Luc Duval, Point focal du FEM, Maurice Maurice Loustau-Lalanne, Point focal du FEM, Seychelles Edmée Ralalaharisoa, Point focal du FEM, Madagascar Vikash Tatayah, Mauritian Wildlife Foundation Nirmal Jivan Shah, Nature Seychelles Andry Ralamboson Andriamanga, Alliance Voahary Gasy Idaroussi Hamadi, CNDD- Comores Luc Gigord - Conservatoire botanique du Mascarin, Réunion Claude-Anne Gauthier, Muséum National d‘Histoire Naturelle, Paris Jean-Paul Gaudechoux, Commission de l‘Océan Indien Drafted by the Ecosystem Profiling Team: Pierre Carret (CEPF) Harison Rabarison, Nirhy Rabibisoa, Setra Andriamanaitra,
    [Show full text]
  • Usaid Office of Food for Peace Food Security Country Framework for Madagascar Fy 2014–Fy 2019
    USAID OFFICE OF FOOD FOR PEACE USAID OFFICE OF FOOD FOR PEACE FOOD SECURITY COUNTRY FRAMEWORK FOR MADAGASCAR FY 2014–FY 2019 SEPTEMBER 2013 This report is made possible by the generous support of the American people through the support of the Office of Food for Peace, Bureau for Democracy, Conflict and Humanitarian Assistance, and the Office of Health, Infectious Diseases, and Nutrition, Bureau for Global Health, U.S. Agency for International Development (USAID), under terms of Cooperative Agreement No. No. AID-OAA-A-12-00005, through the Food and Nutrition Technical Assistance III Project (FANTA), managed by FHI 360. The contents are the responsibility of FHI 360 and do not necessarily reflect the views of USAID or the United States Government. Recommended citation: Mathys, Ellen and Maalouf-Manasseh, Zeina. 2013 USAID Office of Food For Peace FANTA III Food Security Country Framework for Madagascar (FY 2014–FY 2019). Washington, D.C.: FHI 360/FANTA. FOOD AND NUTRITION TECHNICAL A SSISTANCE Food and Nutrition Technical Assistance III Project (FANTA) FHI 360 1825 Connecticut Avenue, NW Washington, DC 20009-5721 T 202-884-8000 F 202-884-8432 [email protected] www.fantaproject.org Contents Acronyms and Abbreviations ..................................................................................................................... i Executive Summary ................................................................................................................................... iii 1. Introduction ........................................................................................................................................
    [Show full text]
  • MAEP: Rapport Annuel 2019
    RAPPORT ANNUEL 2019 1 INTRODUCTION 1 UNE VISION CLAIRE 4 CHIFFRES CLES 5 EVENEMENTS MARQUANTS 2019 7 AGRICULTURE 8 ELEVAGE 28 PêCHE 37 Sommaire ADMINISTRATION 50 COOPERATION 60 CONCLUSION 64 2 MINISTÈRE DE L’AGRICULTURE, DE L’ELEVAGE ET DE LA PECHE Introduction Le Ministère de l’Agriculture, de l’Elevage et de la Pêche Des efforts considérables ont été menés afin d’ajuster (MAEP) a pour objectif d’atteindre l’autosuffisance nos orientations stratégiques vers l’IEM, comme témoigne alimentaire et l’Emergence d’un secteur Agricole l’esprit de rupture insufflé dans l’élaboration du Plan moderne. Emergence de Madagascar. Cela, afin de se tourner vers la Transformation durable de l’Agriculture malagasy. Cette Pour Madagascar, l’année 2019, sous la présidence de rupture tient également compte de la capitalisation des SEM Andry RAJOELINA, est synonyme de démarrage pour bonnes pratiques afin d’œuvrer dans la continuité. rattraper en cinq ans le retard de développement accumulé La mobilisation de tous les acteurs du développement depuis plus de 50 ans. Cet objectif est matérialisé par rural, dont principalement le Secteur Privé et les Partenaires toutes les actions de grandes envergures qui sont d’ores Techniques et Financiers (PTF), ont aussi figuré parmi nos et déjà menées par le régime. priorités. Pour le développement rural, cette année a été marquée Le présent rapport fait état des efforts menés et rend par la réunification des trois sous-secteurs agriculture, compte des principales réalisations physiques du MAEP à élevage et pêche au sein d’un même Ministère (MAEP) travers les différentes entités et les programmes et projets après 11 ans de séparation.
    [Show full text]
  • Rep 2 out Public 2010 S Tlet Sur of Ma Urvey Rvey Adagas Repor Scar Rt
    Evidence for Malaria Medicines Policy Outlet Survey Republic of Madagascar 2010 Survey Report MINSTERE DE LA SANTE PUBLIQUE www. ACTwatch.info Copyright © 2010 Population Services International (PSI). All rights reserved. Acknowledgements ACTwatch is funded by the Bill and Melinda Gates Foundation. This study was implemented by Population Services International (PSI). ACTwatch’s Advisory Committee: Mr. Suprotik Basu Advisor to the UN Secretary General's Special Envoy for Malaria Mr. Rik Bosman Supply Chain Expert, Former Senior Vice President, Unilever Ms. Renia Coghlan Global Access Associate Director, Medicines for Malaria Venture (MMV) Dr. Thom Eisele Assistant Professor, Tulane University Mr. Louis Da Gama Malaria Advocacy & Communications Director, Global Health Advocates Dr. Paul Lavani Executive Director, RaPID Pharmacovigilance Program Dr. Ramanan Senior Fellow, Resources for the Future Dr. Matthew Lynch Project Director, VOICES, Johns Hopkins University Centre for Dr. Bernard Nahlen Deputy Coordinator, President's Malaria Initiative (PMI) Dr. Jayesh M. Pandit Head, Pharmacovigilance Department, Pharmacy and Poisons Board‐Kenya Dr. Melanie Renshaw Advisor to the UN Secretary General's Special Envoy for Malaria Mr. Oliver Sabot Vice‐President, Vaccines Clinton Foundation Ms. Rima Shretta Senior Program Associate, Strengthening Pharmaceutical Systems Dr. Rick Steketee Science Director, Malaria Control and Evaluation Partnership in Africa Dr. Warren Stevens Health Economist Dr. Gladys Tetteh CDC Resident Advisor, President’s Malaria
    [Show full text]
  • Small Hydro Resource Mapping in Madagascar
    Public Disclosure Authorized Small Hydro Resource Mapping in Madagascar INCEPTION REPORT [ENGLISH VERSION] August 2014 Public Disclosure Authorized Public Disclosure Authorized Public Disclosure Authorized This report was prepared by SHER Ingénieurs-Conseils s.a. in association with Mhylab, under contract to The World Bank. It is one of several outputs from the small hydro Renewable Energy Resource Mapping and Geospatial Planning [Project ID: P145350]. This activity is funded and supported by the Energy Sector Management Assistance Program (ESMAP), a multi-donor trust fund administered by The World Bank, under a global initiative on Renewable Energy Resource Mapping. Further details on the initiative can be obtained from the ESMAP website. This document is an interim output from the above-mentioned project. Users are strongly advised to exercise caution when utilizing the information and data contained, as this has not been subject to full peer review. The final, validated, peer reviewed output from this project will be a Madagascar Small Hydro Atlas, which will be published once the project is completed. Copyright © 2014 International Bank for Reconstruction and Development / THE WORLD BANK Washington DC 20433 Telephone: +1-202-473-1000 Internet: www.worldbank.org This work is a product of the consultants listed, and not of World Bank staff. The findings, interpretations, and conclusions expressed in this work do not necessarily reflect the views of The World Bank, its Board of Executive Directors, or the governments they represent. The World Bank does not guarantee the accuracy of the data included in this work and accept no responsibility for any consequence of their use.
    [Show full text]
  • Boissiera 71
    Taxonomic treatment of Abrahamia Randrian. & Lowry, a new genus of Anacardiaceae BOISSIERA from Madagascar Armand RANDRIANASOLO, Porter P. LOWRY II & George E. SCHATZ 71 BOISSIERA vol.71 Director Pierre-André Loizeau Editor-in-chief Martin W. Callmander Guest editor of Patrick Perret this volume Graphic Design Matthieu Berthod Author instructions for www.ville-ge.ch/cjb/publications_boissiera.php manuscript submissions Boissiera 71 was published on 27 December 2017 © CONSERVATOIRE ET JARDIN BOTANIQUES DE LA VILLE DE GENÈVE BOISSIERA Systematic Botany Monographs vol.71 Boissiera is indexed in: BIOSIS ® ISSN 0373-2975 / ISBN 978-2-8277-0087-5 Taxonomic treatment of Abrahamia Randrian. & Lowry, a new genus of Anacardiaceae from Madagascar Armand Randrianasolo Porter P. Lowry II George E. Schatz Addresses of the authors AR William L. Brown Center, Missouri Botanical Garden, P.O. Box 299, St. Louis, MO, 63166-0299, U.S.A. [email protected] PPL Africa and Madagascar Program, Missouri Botanical Garden, P.O. Box 299, St. Louis, MO, 63166-0299, U.S.A. Institut de Systématique, Evolution, Biodiversité (ISYEB), UMR 7205, Centre national de la Recherche scientifique/Muséum national d’Histoire naturelle/École pratique des Hautes Etudes, Université Pierre et Marie Curie, Sorbonne Universités, C.P. 39, 57 rue Cuvier, 75231 Paris CEDEX 05, France. GES Africa and Madagascar Program, Missouri Botanical Garden, P.O. Box 299, St. Louis, MO, 63166-0299, U.S.A. Taxonomic treatment of Abrahamia (Anacardiaceae) 7 Abstract he Malagasy endemic genus Abrahamia Randrian. & Lowry (Anacardiaceae) is T described and a taxonomic revision is presented in which 34 species are recog- nized, including 19 that are described as new.
    [Show full text]
  • Bulletin Spécial Du SISAV
    Bulletin spécial du SISAV Système d’Information sur la Sécurité Alimentaire et la Vulnérabilité dans le Grand Sud-est Bulletin spécial n°1 - période cyclonique couverte: janvier 2013- publication février 2013 Période d’observation Passage du cyclone FELLENG à proximité du littoral Est de Madagascar janvier 2013 L’œil du cyclone FELLENG n’a pas touché directement le pays pendant son passage du L M M J V S D 28 janvier au 1er février dans l’Océan Indien. Toutefois, son corps a affecté les zones à 1 2 3 4 5 6 proximité du littoral Est, avec un diamètre de 400km. Dans le Grand Sud-est, l’’avis de menace pour les districts de Vondrozo et Farafangana et l’avis d’avertissement pour 7 8 9 10 11 12 13 Midongy, Vangaindrano et Befotaka ont été annoncés le 31 janvier où FELLENG a été 14 15 16 17 18 19 20 localisé à 225 Km au Sud-Est de Brickaville. En effet, des pluies abondantes accompagnées de rafales de vent ont été constatées dans la région. Dans certaines 21 22 23 24 25 26 27 communes, des cultures ont été inondées et quelques routes et pistes ont été rendues inaccessibles pendant quelques jours. Il y a même eu des communes où des pertes de 28 29 30 31 1 2 stocks ainsi que des cultures irrécupérables ont été enregistrés. Le 1er février, situé à 350 Km à l’Est de Manakara, il a commencé à s’affaiblir en forte tempête tropicale. La plupart des avis d’alerte ont été levés en conséquence.
    [Show full text]
  • Vulnérabilité Des Ménages À L'insécurité Alimentaire Et Facteurs
    Vulnérabilité des ménages à l’insécurité alimentaire et facteurs de résistance : Le cas du district de Farafangana à Madagascar 1 2 By/Par Jossie Randriamiandrisoa & Jérôme Ballet (1)CEMOTEV, Université de Versailles St-Quentin-en-Yvelines. UMI Résiliences, Institut de Recherche pour le Développement. CRD-UCM, Université Catholique de Madagascar. Email : [email protected] (2)Chercheur à l’UMI Résiliences, Institut de Recherche pour le Développement & Fonds pour la recherche en éthique économique, Email : [email protected] ABSTRACT Food security is a major issue in southern Madagascar. Using data from the Rural Observatories Network (ROR), this article examines the factors that contribute to ensuring household food security in the district of Farafangana, located in south-east of Madagascar. Our results underline the existence of factors of potentialities, beyond conjunctural effects. Among the factors of potentialities, the household savings and the endowments in rice growing area play a positive role. Child labour also contributes to the household food security, but more as a response to shock than as a structural logic. Finally, our study highlights the very distinction between resistance and resilience. Key-words : Potentialities, food security, Madagascar, rice, children, resilience, resistance, vulnerability. RÉSUMÉ La sécurité alimentaire est un enjeu majeur dans le sud de Madagascar. A partir de données issues du Réseau des Observatoires Ruraux (ROR), cet article examine les facteurs qui contribuent à l’assurer dans le district de Farafangana, au sud-est de Madagascar (région Atsimo Atsinanana). Nos résultats soulignent bien l’existence de facteurs de potentialités, au-delà des effets conjoncturels des chocs adverses. Parmi les facteurs de potentialités, l’épargne des ménages et la superficie rizicole jouent un rôle positif.
    [Show full text]
  • Liste Candidatures Maires Atsimo Atsinanana
    NOMBRE DISTRICT COMMUNE ENTITE NOM ET PRENOM(S) CANDIDATS CANDIDATS BEFOTAKA ATSIMO ANTANINARENINA 1 GROUPEMENT DE P.P IRK (Isika Rehetra) TSIOTSITSY BEFOTAKA ATSIMO ANTANINARENINA 1 AHI (Antoko Hiaraka Isika) MILA Jean Veltô BEFOTAKA ATSIMO ANTANINARENINA 1 AFIMA (Afima) NATOMBOVOTSY BEFOTAKA ATSIMO ANTONDAMBE 1 AHI (Antoko Hiaraka Isika) TSIMIRIA BEFOTAKA ATSIMO ANTONDAMBE 1 GROUPEMENT DE P.P IRK (Isika Rehetra) TIAVA Boniface BEFOTAKA ATSIMO ANTONDAMBE 1 AFIMA (Antoky Ny Fivoaran'ny Malagasy) RATONGALAHY Jumi BEFOTAKA ATSIMO BEFOTAKA SUD 1 AFIMA (Antoky Ny Fivoaran'ny Malagasy) TSIBO Havamana BEFOTAKA ATSIMO BEFOTAKA SUD 1 AHI (Antoko Hiaraka Isika) FAHEZA BEFOTAKA ATSIMO BEFOTAKA SUD 1 GROUPEMENT DE P.P IRK (Isika Rehetra) LEUGENE Jean Paul INDEPENDANT FANDROSOANA (Indepandant BEFOTAKA ATSIMO BEFOTAKA SUD 1 RAINIBAO Alexandre Fandrosoana) BEFOTAKA ATSIMO BEHARENA 1 GROUPEMENT DE P.P IRK (Isika Rehetra) TSAVE BEFOTAKA ATSIMO BEHARENA 1 TIM (Tiako I Madagasikara) BRUNOT BEFOTAKA ATSIMO BEHARENA 1 AHI (Antoko Hiaraka Isika) PHILBERT Fanamby BEFOTAKA ATSIMO BEKOFAFA SUD 1 GROUPEMENT DE P.P IRK (Isika Rehetra) NIRINARISONY Ludget INDEPENDANT FIRAISANKINA (Independant BEFOTAKA ATSIMO BEKOFAFA SUD 1 RANDRIASON Lebec Randriason Lebec) BEFOTAKA ATSIMO BEKOFAFA SUD 1 AHI (Antoko Hiaraka Isika) MANAZONY INDEPENDANT MANDROSO (Independant BEFOTAKA ATSIMO MAROVITSIKA SUD 1 TSIKIVY Mandroso) INDEPENDANT FIRAISANKINA (Independant BEFOTAKA ATSIMO MAROVITSIKA SUD 1 MAHATENO Désiré Firaisankina ) BEFOTAKA ATSIMO MAROVITSIKA SUD 1 AHI (Antoko Hiaraka
    [Show full text]
  • Evolution De La Couverture De Forets Naturelles a Madagascar
    EVOLUTION DE LA COUVERTURE DE FORETS NATURELLES A MADAGASCAR 1990-2000-2005 mars 2009 La publication de ce document a été rendue possible grâce à un support financier du Peuple Americain à travers l’USAID (United States Agency for International Development). L’analyse de la déforestation pour les années 1990 et 2000 a été fournie par Conservation International. MINISTERE DE L’ENVIRONNEMENT, DES FORETS ET DU TOURISME Le présent document est un rapport du Ministère de l’Environnement, des Forêts et du Tourisme (MEFT) sur l’état de de l’évolution de la couverture forestière naturelle à Madagascar entre 1990, 2000, et 2005. Ce rapport a été préparé par Conservation International. Par ailleurs, les personnes suivantes (par ordre alphabétique) ont apporté leur aimable contribution pour sa rédaction: Andrew Keck, James MacKinnon, Norotiana Mananjean, Sahondra Rajoelina, Pierrot Rakotoniaina, Solofo Ralaimihoatra, Bruno Ramamonjisoa, Balisama Ramaroson, Andoniaina Rambeloson, Rija Ranaivosoa, Pierre Randriamantsoa, Andriambolantsoa Rasolohery, Minoniaina L. Razafindramanga et Marc Steininger. Le traitement des imageries satellitaires a été réalisé par Balisama Ramaroson, Minoniaina L. Razafindramanga, Pierre Randriamantsoa et Rija Ranaivosoa et les cartes ont été réalisées par Andriambolantsoa Rasolohery. La réalisation de ce travail a été rendu possible grâce a une aide financière de l’United States Agency for International Development (USAID) et mobilisé à travers le projet JariAla. En effet, ce projet géré par International Resources Group (IRG) fournit des appuis stratégiques et techniques au MEFT dans la gestion du secteur forestier. Ce rapport devra être cité comme : MEFT, USAID et CI, 2009. Evolution de la couverture de forêts naturelles à Madagascar, 1990- 2000-2005.
    [Show full text]
  • MADAGASCAR CYCLONE GRETELLE (Appeal 03/97)
    MADAGASCAR: CYCLONE GRETELLE appeal no. 03/97 sitrep no. 1 for the period: 1 April to 15 May 1997 23 May 1997 The Context Cyclone Gretelle swept through south eastern Madagascar on 24 and 25 January 1997, affecting approximately half a million persons, 42,000 of whom are among the most vulnerable in the mountain area of Midongy and Befotaka districts. Roads and bridges were washed out, preventing access by land to these districts. Based on preliminary estimates by Care International, work to open up these zones will not be completed before July 1997. Food is the major problem. The inhabitants could not harvest their crops in March as they were under water and partly destroyed. Other crops such as coffee, cassava and breadfruit tree which traditionally generated additional income and assured the tide-over between the two crops have also been partially destroyed. The Malagasy Red Cross asked the Federation to launch an appeal for CHF 885,000 to assist 42,000 of the most vulnerable persons in Befotaka and Midongy districts. This initial appeal was increased to CHF 1,534,000 at the beginning of April in order to respond better to the victims' needs. Fifty per cent of the appeal has been covered mainly by the European Community via the French Red Cross and several National Red Cross Societies. Recent Events Flying donations to Midongy and Befotaka has in general not run into problems, but is quite expensive. During the first week of May the operation was interrupted due to poor weather conditions which prevented the Antonov 2 (the plane for the operation) from flying.
    [Show full text]