Przez Stulecia. O Skarbach Archeologicznych Ziemi Karlińskiej

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Przez Stulecia. O Skarbach Archeologicznych Ziemi Karlińskiej Przez stulecia. O skarbach archeologicznych ziemi karlińskiej Zbiór materiałów pokonferencyjnych Karlino 2014 Przez stulecia. O skarbach archeologicznych ziemi karlińskiej Przez stulecia. O skarbach archeologicznych ziemi karlińskiej Im laufe der Jahrhunderte. Über archäologische Schätze des Körliner Landes Karlino 2014 Spis treści Wprowadzenie /Einführun/ > 6 Żródła do historii Karlina sprzed 1945 r. /Quellen zur Geschichte von Karlino vor 1945/ > 10 ROBERT BORUCKI /KOSZALIN/ Materiały źródłowe do dziejów powojennego Karlina w zasobie Archiwum Państwowego w Koszalini /Quellenmaterial zur Nachkriegsgeschichte von Karlino im Staatarchiv Koszalin/ > 23 JOANNA CHOJECKA, ANNA JANCZEWSKA /KOSZALIN/ Moja historia. Przewodnik po archiwum rodzinnym > 46 IGNACY SKRZYPEK /KOSZALIN/ Poprzez stulecia. Archeologia gminy Karlino /Archaologie der Gemeinde Karlino/ > 58 Zarys Historyczny Karlina /Geschichte Korlin / > 90 KARLINO NA STARYCH POCZTÓWKACH > 160 Dla człowieka, podobnie jak dla ptaka, świat ma wiele miejsc, gdzie można odpocząć, ale gniazdo tylko jedno Oliver Wendell Holmes WPROWADZENIE Pierwsza wzmianka o miejscowości Karlino pochodzi z 1240 roku i mówi o tym, że Karlino należało wówczas do tzw. księstwa kamieńskiego, jednak najstarszy zapis o Karlinie pochodzi z 24 marca 1299, gdy wymieniono Horna, obywatela Karlina (Horn Ciuis In Corlin). Historia Karlina zapisana na kartach historii pokazuje burzliwe dzieje. Miasto wielokrotnie było palone. Do II Wojny Światowej Karlino było typowym małym miasteczkiem niemieckim. Działały różnorodne cechy, działały szkoły, zakłady pracy, magistrat. Zawirowania wojenne spowodowały, że Karlino stało się miastem polskim. Dokumenty ilustrujące życie społeczno – gospodarcze niemieckiego Karlina znalazły się wówczas w Archiwum w Greisfwaldzie. Współczesne Karlino nie odcina się od przedwojennej tożsamości Karlina. W 2010r. Gmina rozpoczęła cykl działań mających na celu odkrywanie naszej historii, tożsamości miejsca. Karlino nie zapomina o niemieckiej przeszłości miasta, wręcz przeciwnie. Traktuje ja jako ważny element w rozwoju miasta. Odkrywanie karlińskiej historii rozpoczęło się w 2010r. - p o d c z a s o b c h o d ó w r o k u j u b i l e u s z o w e g o z o r g a n i z o w a n a z o s t a ł a k o n f e r e n c j a n a u k o w a „W poszukiwaniu tożsamości historycznej Karlina”, której partnerem były Archiwa Państwowe z Koszalina i Greisfwaldu. Otwarte zostało również Muzeum Ziemi Karlińskiej, które gromadzi dokumenty, przedmioty codziennego użytku i inne rzeczy związane z historią miasta. Wiele z tych rzeczy przekazali nam mieszkańcy Karlina, wiele pochodzi z tzw. „pchlich targów” i aukcji internetowych, w tym prowadzonych przez niemieckie antykwariaty. Wiele cennych pamiątek przekazali byli mieszkańcy Karlina oraz zaprzyjaźnione małżeństwo z Niemiec, które cały czas dociera do różnych przedmiotów będących w posiadaniu mieszkańców Niemiec. Dzięki posiadanym przez nich szkicom i obrazom znanego niemieckiego malarza, który urodził się w Karlinie - Ernsta Alberta, gen. Fischer-Cörlin (1853 Cörlin - 1932 Berlin) rok 2011 poświęcony był właśnie temu karlińskiemu malarzowi. W roku 2012 dzięki wsparciu „karlińskich ambasadorów” została zorganizowana konferencja popularno-naukowa Johann Ernst Benno - Pomorski Romantyk poświęcona niemieckiemu pisarzowi romantycznemu, który opublikował powieści historyczne i poezję o Pomorzu. Od kilku lat Karlino odwiedzają byli mieszkańcy Karlina, którzy w wyniku zawirowań historycznych zmuszeni zostali opuścić swoje rodzinne strony. Również w ubiegłym roku odwiedzili Karlino. Kilka lat wcześniej podczas wizyty w Karlinie odtworzona została płyta na pomniku Gimnastyków poległych podczas I Wojny Światowej. Pragnąc utrwalić i zachować dotychczasowe stosunki z byłymi mieszkańcami Karlina na dziedzińcu karlińskiego Gimnazjum zasadzone zostały dwa pamiątkowe dęby: Dąb Katyński oraz Dąb Papieski. W 2011 roku zasadzony został „Dąb Wspólnych Korzeni”, który ma być symbolem pojednania i budowania pomostu pomiędzy: byłymi przedwojennymi mieszkańcami Karlina, pokoleniami, które tworzyły historię miasta, a współczesnym pokoleniem mieszkańców Karlina. Dąb jest symbolem 6 Niemiec, a rok 2011 ogłoszony był przez ONZ rokiem lasów. Podczas otwarcia Muzeum Ziemi Karlińskiej p. Christian Luther – wnuk przedwojennego karlińskiego nauczyciela – przekazał do muzeum Kronikę Karlina spisaną ręcznie przez jego dziadka – Reinholda Wediga, który przymusowo opuszczając Karlino, zabrał ją z sobą do Niemiec. Przekazując ją do muzeum p. Luter powiedział: „Drodzy mieszkańcy Karlina. Niniejszą kronikę spisywał tutaj mój dziadek przez wiele lat. Wiele godzin spędzał w archiwum ratusza i innych archiwach sporządzając kopie dokumentów. W swoim plecaku przytargał tę książkę aż do Unzelm w Niemczech. W jego regale niniejsza Kronika miała zawsze swoje honorowe miejsce. Przekazując teraz kronikę, wypełniam jedynie wolę mojego dziadka i czynię to z wielką przyjemnością, gdyż Karlino patrzy świadomie w przyszłość i równie świadomie w przeszłość”. W roku 2014 Gmina Karlino kontynuuje odkrywanie tożsamości historycznej i budowanie dialogu i pomostu pomiędzy pokoleniami oraz mieszkańcami Euroregionu Pomerania. Organizowanie konferencji „O skarbach archeologicznych ziemi karlińskiej” to ukłon w stronę ludzi, którzy budowali na naszych ziemiach zręby polskiej państwowości, to jedyna w swoim rodzaju okazja do obcowania z żywą historią. W ramach przygotowanego projektu w dniach 4-6.03.2014r. zorganizowaliśmy cykl polsko- niemieckich imprez i spotkań towarzyszących temu historycznemu wydarzeniu, w celu uhonorowania poprzednich pokoleń oraz współczesnych mieszkańców Karlina – wszystkich tych, którzy na co dzień swoją pracą i postawą budowali i budują historię naszej małej Ojczyzny – gminy Karlino. Do projektu zaangażowani zostali partnerzy z Niemiec (z Dargun i Wolgast). Potrzeba odkrywania lokalnej przeszłości w naszym mieście i regionie, w tym w Euroregionie Pomerania łączy się ze żmudną nauką pojednania z własną – pomorską - historią. Jest nam to potrzebne jako Polakom i Europejczykom, ale nade wszystko jako „ludziom stąd”. To wspólne odkrywanie tożsamości Euroregionu Pomerania, naszej wspólnej kultury i dziedzictwa Kulturowego. Historia nie jest łatwa. Wciąż wiele pytań pozostaje bez odpowiedzi, dlatego trzeba wracać do historii, czasem niełatwej i poszukiwać tych odpowiedzi, gdyż jak powiedział Jan Paweł II – „Budując naszą przyszłość, nie można zapomnieć o przeszłości”. 7 Für Menschen und Vögel, hat die Welt viele Orte zur Entspannung, aber nur ein Nest Oliver Wendell Holmes EINFÜHRUNG Die Ortschaft Körlin (heute Karlino) wurde zum ersten Mal im Jahre 1240 erwähnt. Körlin gehörte damals zum sog. Fürstentum Cammin. Jedoch die älteste schriftliche Aufzeichnung über Körlin stammt vom 24. März 1299 Damals wurde Horn, ein Bewohner von Körlin (Horn Ciuis In Corlin) erwähnt. Karlino hatte eine turbulente Geschichte. Die Stadt wurde mehrmals verbrannt. Bis zum Zweiten Weltkrieg war Karlino eine typische deutsche Kleinstadt. Hier waren verschiedene Zünfte, Schulen, Betriebe und Magistrat tätig. Die Wirren des Krieges hatten zur Folge, dass Karlino eine polnische Stadt wurde. Die Unterlagen über das gesellschaftliche und wirtschaftliche Leben des deutschen Körlins befanden sich damals im Archiv in Greifswald. Das heutige Karlino trennt sich nicht von der Vorkriegszeitsidentität von Körlin. Im Jahre 2010 hat die Gemeinde eine Reihe von Maßnahmen zur Entdeckung unserer Geschichte und Identität begonnen. Karlino vergisst die deutsche Geschichte der Stadt nicht - ganz im Gegenteil. Sie wird als ein wichtiges Element in der Entwicklung der Stadt behandelt. Die Entdeckung der Geschichte von Karlino hat im Jahre 2010 begonnen. - während der Feierlichkeiten zum Jubiläumsjahr fand die Konferenz „Auf der Suche nach der historischen Identität von Karlino” statt, deren Partner die Staatsarchive in Koszalin und Greifswald waren. Eröffnet wurde auch das Museum des Körliner Landes, das Exponate sammelt, die mit der Geschichte von Karlino zusammenhängen. Viele von diesen Exponaten wurden uns von Bewohnern von Karlino übergeben, viele kommen von sogenannten Flohmärkten oder von den Internetauktionen, die auch von deutschen Antiquariaten betrieben werden. Viele wertvolle Gegenstände wurden von ehemaligen Bewohnern von Karlino und vom befreundeten Ehepaar aus Deutschland übergeben, das die ganze Zeit verschiedene Gegenstände erreicht, die im Besitz von Deutschen sind. Dank ihrer Skizzen und Bilder des bekannten deutschen in Körlin geborenen Malers, Ernst Albert, Gen. Fischer Cörlin (1853 Cörlin - 1932 Berlin) war das Jahr 2011 diesem Körliner Maler gewidmet. 2012 wurde mit Unterstützung der „Körliner Botschafter” die Fachkonferenz „Johann Ernst Benno - Romantiker aus Pommern” organisiert, die dem deutschen Schriftsteller der Romantik, der historische Romane und Gedichte über Pommern schrieb, gewidmet war. Seit vielen Jahren wird Karlino von ehemaligen Bewohnern von Körlin besucht, die aufgrund der geschichtlichen Wirren gezwungen waren, ihre Heimat zu verlassen. Letztes Jahr haben sie Karlino auch besucht. Vor einigen Jahren wurde während ihres Besuches in Karlino die Platte des Denkmals der Turner, die im Ersten Weltkrieg gefallen sind, erneuert. Um die bestehenden Beziehungen mit den ehemaligen Bewohnern von Körlin wurden auf dem Hof des Körliner Gymnasiums zwei Gedenkeichen gepflanzt: Katyn-Eiche und Papst-Eiche. Im Jahr 2011 wurde „die Eiche der gemeinsamen Wurzeln” gepflanzt, die ehemalige Bewohner von Körlin mit den heutigen Bewohnern
Recommended publications
  • Dziennik Urzędowy Województwa Zachodniopomorskiego
    DZIENNIK URZĘDOWY WOJEWÓDZTWA ZACHODNIOPOMORSKIEGO Szczecin, dnia 22 stycznia 2020 r. Poz. 471 UCHWAŁA NR XVIII/165/19 RADY MIEJSKIEJ W KARLINIE z dnia 20 grudnia 2019 r. w sprawie statutów jednostek pomocniczych Na podstawie art. 18 ust. 2 pkt 7 oraz art. 35 ust. 1 ustawy z dnia 8 marca 1990 r. o samorządzie gminnym (Dz. U. z 2019 r. poz. 506, 1309, 1696 i 1815) w związku z § 7 ust. 3 uchwały Nr XXXVII/341/09 Rady Miej- skiej w Karlinie z dnia 29 maja 2009 r. w sprawie Statutu Gminy Karlino (Dz. Urz. Woj. Zachodniopomorskie- go z 2014 r. poz. 3343; z 2017 r. poz. 5345; z 2018 r. poz. 4922 oraz z 2019 r. poz. 6416), po przeprowadzeniu konsultacji z mieszkańcami, Rada Miejska w Karlinie uchwala, co następuje: § 1. Nadaje się statuty następujących jednostkom pomocniczym: 1) Sołectwu Daszewo - stanowiący załącznik nr 1; 2) Sołectwu Domacyno - stanowiący załącznik nr 2; 3) Sołectwu Garnki - stanowiący załącznik nr 3; 4) Sołectwu Gościnko - stanowiący załącznik nr 4; 5) Sołectwu Karlinko - stanowiący załącznik nr 5; 6) Sołectwu Karścino - stanowiący załącznik nr 6; 7) Sołectwu Karwin - stanowiący załącznik nr 7; 8) Sołectwu Kowańcz - stanowiący załącznik nr 8; 9) Sołectwu Kozia Góra - stanowiący załącznik nr 9; 10) Sołectwu Krukowo - stanowiący załącznik nr 10; 11) Sołectwu Lubiechowo - stanowiący załącznik nr 11; 12) Sołectwu Malonowo - stanowiący załącznik nr 12; 13) Sołectwu Mierzyn - stanowiący załącznik nr 13; 14) Sołectwu Mierzynek - stanowiący załącznik nr 14; 15) Sołectwu Pobłocie Wielkie - stanowiący załącznik nr 15; 16) Sołectwu Syrkowice - stanowiący załącznik nr 16; 17) Sołectwu Ubysławice - stanowiący załącznik nr 17; 18) Sołectwu Witolub - stanowiący załącznik nr 18; 19) Sołectwu Zwartowo - stanowiący załącznik nr 19; 20) Osiedlu Nr 1 w Karlinie - stanowiący załącznik nr 20; 21) Osiedlu Nr 2 w Karlinie - stanowiący załącznik nr 21.
    [Show full text]
  • XXIX Zlot Turystów Kolarzy 16-18.09.2016 Karlino-V. 2
    R E G U L A M I N XXIX Wojewódzki Zlot Turystów Kolarzy KARLINO 16-18 września 2016 roku Regulamin XXIX Wojewódzkiego Zlotu Turystów Kolarzy Karlino 16 – 18 września 2016 r. ORGANIZATORZY: o Koszalińskie Stowarzyszenie Rowerowe „Roweria” o Regionalna Komisja Turystyki Kolarskiej w Szczecinie o Gmina Karlino o Związek Miast i Gmin Dorzecza Parsęty: o Burmistrz Karlina CELE ZLOTU: • propagowanie turystyki kolarskiej i krajoznawstwa • poznanie walorów turystycznych i krajoznawczych Karlina i okolic • integracja turystów kolarzy • wymiana doświadczeń • zabawa i czynny wypoczynek TERMIN I MIEJSCE ZLOTU: • Zlot odbędzie się w dniach 16-18.09.2016r. • Zakwaterowanie i baza zlotu – Kompleks Wypoczynkowy Petrico Park w Krzywopłotach Krzywopłoty 7 78-230 Karlino • Dojazd na zlot we własnym zakresie WARUNKI UCZESTNICTWA: Warunkiem uczestnictwa w zlocie jest: 1) przysłanie karty zgłoszenia w terminie do 31 sierpnia 2016 r. na adres: K.S.R. „Roweria”, 75-631 Koszalin ul. Chełmońskiego 6/57, e-mail: [email protected] 2) wpłata w terminie do 31 sierpnia 2016 r. wpisowego w wysokości 30,- zł na konto K.S.R. „Roweria” BANK BGŻ nr: 13 2030 0045 1110 0000 0293 3830 3) wpłata opłaty za dwa noclegi na konto wyżej podane • 70,- zł za noclegi w domkach (6 łóżek z pościelą), • 30,- zł za noclegi w domkach na podłodze (własny materac/karimata i śpiwór), • 30,- zł za noclegi we własnym namiocie (nocujący w namiotach korzystają z sanitariatów w domkach) 4) ilość miejsc ograniczona, decyduje kolejność zgłoszeń. ŚWIADCZENIA ORGANIZATORÓW: • znaczek zlotowy, • materiały krajoznawcze, • dwa noclegi (16/17 i 17/18.09.2016r.), • wyżywienie zgodnie z programem, • udział w wycieczkach zlotowych zgodnie z programem, • nagrody rzeczowe za udział w konkursach KONTAKT: K.S.R.
    [Show full text]
  • Przewodnik Rowerowy 2008
    Szanowny Turysto! Związek Miast i Gmin Dorzecza Parsęty to region cechujący się wyjątkową atrakcyjnością turystyczną i przyciągający tysiące zwiedzających z kraju i zagranicy. Malownicza rzeka Parsęta, piękne jeziora, niezwykle urozmaicone ukształtowanie terenu oraz dziewicza przyroda tworzą idealne warunki do uprawiania turystyki rowerowej i pieszej. Niniejsza publikacja zawiera opis istniejących szlaków pieszych i rowerowych na terenie Związku Miast i Gmin Dorzecza Parsęty, jak również cenne informacje o gminach i miastach, przez które przebiegają te trasy, oraz prezentuje ich bogatą bazę wypoczynkową. Część przewodnika poświęcona jest również wybranym szlakom z terenu Meklemburgii – Pomorza Przedniego, zaliczającego się także do Euroregionu Pomerania, który swoją atrakcyjnością, obfitością i dostępnością oferty turystycznej przyciąga, zachęca i gwarantuje przeżycie prawdziwej przygody. Dla osób poszukujących bardziej szczegółowych informacji podane zostały adresy punktów informacji turystycznej oraz strony internetowe poszczególnych gmin. Serdecznie zapraszamy do odwiedzenia niepowtarzalnych zakątków krainy przyjaznej aż po horyzont – Krainy Dorzecza Parsęty!!! Do zobaczenia! 1 SZLAKI ROWEROWE I PIESZE NA TERENIE ZWIĄZEK MIAST I GMIN ZWIĄZKU MIAST I GMIN DORZECZA PARSĘTY DORZECZA PARSĘTY Spis treści Związek Miast i Gmin Dorzecza Parsęty powstał w czerwcu ZWIĄZEK MIAST I GMIN DORZECZA PARSĘTY ..............3 1992 roku w celu realizacji wspólnych przedsięwzięć MIASTA I GMINY ZWIĄZKOWE .....................................4 i zdobywania
    [Show full text]
  • UCHWAŁA NR LIV/489/10 RADY MIEJSKIEJ W KARLINIE Z Dnia 29
    UCHWAŁA NR LIV/489/10 RADY MIEJSKIEJ W KARLINIE z dnia 29 października 2010 r. w sprawie opłaty od posiadania psów Na podstawie art. 18a, art. 19 pkt 1 lit. f, pkt 2 i pkt 3 ustawy z dnia 12 stycznia 1991r. o podatkach i opłatach lokalnych (Dz. U. z 2010r. Nr 95, poz. 613, Nr 96, poz. 620) Rada Miejska w Karlinie uchwala, co następuje: § 1. 1. Wprowadza się na terenie Gminy Karlino opłatę od posiadania psów, pobieraną od osób fizycznych posiadających psy. 2. Ustala się stawki opłaty od posiadania psów w następujących wysokościach : 1) na obszarze miasta Karlina od pierwszego i każdego następnego psa - 50,00 zł; 2) na obszarze wiejskim: a) od pierwszego psa - 30,00 zł, b) od drugiego i każdego następnego - 35,00 zł . 3. Opłatę pobiera się w połowie stawek ustalonych w ust. 2 w przypadku wejścia w posiadanie psa w drugim półroczu roku podatkowego. § 2. Opłata jest płatna z góry, bez wezwania w terminie do 28 lutego roku podatkowego lub w terminie 14 dni, licząc od pierwszego dnia miesiąca następującego po miesiącu, w którym nastąpiło wejście w posiadanie psa. § 3. 1. Inkasentami opłaty od posiadania psów na terenie miasta Karlino są jednostki zarządzające lub administrujące budynkami mieszkalnymi: 1) Karlińskie Towarzystwo Budownictwa Społecznego Spółka z o.o. w Karlinie, 2) Białogardzka Spółdzielnia Mieszkaniowa w Białogardzie, 3) Spółdzielnia Mieszkaniowa Lokatorsko – Własnościowa „Płyta” w Karlinie, 4) Spółdzielnia Mieszkaniowa Lokatorsko – Własnościowa w Karlinie. 2. Inkasentami opłaty od posiadania psów na terenie wsi są: 1) Franciszek
    [Show full text]
  • Załącznik Nr 1 Do Zarządzenia Nr 3/07 Burmistrza Miasta I Gminy Karlino Z Dnia 17 Stycznia 2007R
    Uchwała Nr IV/27/06 Rady Miejskiej w Karlinie z dnia 29 grudnia 2006r. w sprawie uchwalenia budżetu gminy Karlino na rok 2007. Na podstawie art. 18 ust. 2 pkt 4, pkt 9 lit. „d” oraz lit. „i” ustawy z dnia 8 marca 1990 r. o samorządzie gminnym (Dz. U. z 2001 r. Nr 142, poz.1591 ze zm.) oraz art. 165, art. 184, art. 188 ust. 2 i art. 195 ust. 2 ustawy z dnia 30 czerwca 2005 r. o finansach publicznych (Dz. U. Nr 249, poz. 2104 ze zm.), Rada Miejska uchwala, co następuje: § 1 Dochody budżetu gminy w wysokości 31.745.101zł, zgodnie z załącznikiem nr 1. § 2 1. Wydatki budżetu gminy w wysokości 32.148.505 zł, zgodnie z załącznikiem nr 2. 2. Limity wydatków na wieloletnie programy inwestycyjne w latach 2007 - 2009 zgodnie z załącznikiem nr 3. 3. Wydatki na programy i projekty realizowane ze środków pochodząc z funduszy strukturalnych i Funduszu Spójności, zgodnie z załącznikiem nr 4. § 3 1. Deficyt budżetu gminy w wysokości 403.404 zł. 2. Przychody budżetu w wysokości 5.321.894 zł, rozchody budżetu w wysokości 4.918.490 zł, zgodnie z załącznikiem nr 5. § 4 1. Dochody i wydatki związane z realizacją zadań z zakresu administracji rządowej i innych zadań zleconych odrębnymi ustawami, zgodnie z załącznikiem nr 6. 2. Dochody i wydatki związane z realizacją zadań wykonywanych na podstawie porozumień (umów) między jednostkami samorządu terytorialnego, zgodnie z załącznikiem nr 7. § 5 1. Ustala się dochody w kwocie 114.500 zł z tytułu wydawania zezwoleń na sprzedaż napojów alkoholowych oraz wydatki w kwocie 97.000 zł na realizację zadań określonych w gminnym programie profilaktyki i rozwiązywania problemów alkoholowych.
    [Show full text]
  • Zapewnienie Dostępu Do Internetu Na Etapie Ostatniej Mili
    Podpisane umowy o dofinansowanie w ramach Działania 8.4 „Zapewnienie dost ępu do Internetu na etapie ostatniej mili” Programu Operacyjnego Innowacyjna Gospodarka Lokalizacja projektu Data Warto ść Nazwa L.p. Numer projektu Tytuł projektu podpisania Całkowita warto ść projektu (PLN) dofinansowania wnioskoda-wcy wojewódz-two powiat gmina miejscowo ść umowy projektu (PLN) POIG/8.4/2010/MAZ/11 Rozwój szerokopasmoweg Nadułki-Majdany, Brody Du że, Liwin, Podgórze, Podgórze Parcele, R ąkcice, Bulkowo, Mała SIMIK: POIG.08.04.00-14.011/10 o Internetu na Zakrzewo Ko ścielne, Ciu ćkowo, Drwały, Marcjanka, Pozarzyn, Rakowo, Telemedian Sp. z płocki, Wie ś, 1 obszarach "białych mazowieckie Starzyno, Arciechów, Arciechówek, Białocin, Bieniew, Budy Iłowskie, Dobki, 31.12.2010 1 248 670,00 511 750,00 o.o. sochaczewski, Wyszogród, plam" w Gilówka Dolna, K ępa Karoli ńska, Le śniaki, Lubatka, Pieczyska Iłowskie, Iłów województwie Rokocina, Rzepki, Uderz, Wieniec, Władysławów mazowieckim. POIG/8.4/2010/MAZ/68 Budowa Leoncin, SIMIK: POIG.08.04.00-14-068/10 infrastruktury Nasielsk, Nowa D ąbrowa, Cegielnia Psucka, Chechnówka, Czajki, Krogule, Mi ękoszyn, szerokopasmoweg nowodworski, Nowe Budy, Mi ękoszynek, Morgi, Popowo Borowe, Studzianki, Toru ń Dworski, Toru ń 2 GVT Sp. z o.o. o dost ępu do mazowieckie legionowski, Pomiechówek, Wło ścia ński, Żabiczyn, Nowiny, Stare Gniewniewice, Cegielnia – Kosewo, 31.12.2010 429 751,10 210 753,00 Internetu przez pułtuski Zakroczym, Wójtostwo, Zapiecki, Mochty – Smok, Smoły, Zar ęby, G ąsiorowo, Kania Nowa, firm ę GVT Sp. z Serock, Kania Polska, Nowa Wie ś, Zabłocie, Wola Smolana o.o. Pokrzywnica POIG/8.4/2010/MAZ/67 Budowa SIMIK: POIG.08.04.00-14-067/10 infrastruktury szerokopasmoweg 3 PLIX DC Sp.
    [Show full text]
  • Głos Pomorza
    Zakończyły się Dni Nauki i Techniki jl.J - Radzieckiej w Polsce Pod przewodnictwem W. Jaruzelskiego — narada przewodniczących WRN 12 bm. zakończyły się Dni Nauki i Techniki Radzieckiej w Polsce. Przez dwa tygodnie prezentowane były o- Rozwojowi uspołecznionych jednostek drobnej wytwórczości po­ polskiej reformy gospodarczej. Drob­ siągnięcia uczonych i inżynierów święcona była 12 bm. w Warszawie narada przewodniczących woje­ na wytwórczość — jako całość — ZSRR w licznych dziedzinach badań i wódzkich rad narodowych. Uczestniczyli w niej również wojewodo­ sprawdziła się w trudnych warunkach technologii. Dla szerokich kręgów wie. Obrady prowadził przewodniczący Rady Państwa Wojciech ostatnich lat, wykazała zdolność ela­ polskiego społeczeństwa była to stycznego dostosowywania produk­ okazja do poznania najnowszego i Jaruzelski. cji do warunków materiałowych, najbardziej istotnego dorobku ra­ Na treści podnoszone w toku po­ twórczości nie zabrakło więc tego zdolność wykorzystywania nawet dzieckiej nauki i techniki, a także siedzenia — piszą sprawozdawcy wszystkiego co wiąże się z istotą efektów polsko-radzieckiego współ­ drobnych lokalnych rezerw, przyczy­ działania w tym zakresie. Na zdjęciu: kwiaty pod pomnikiem Wdzięczności w Koszalinie składa PAP — miały niewątpliwy wpływ V zasadniczych przeobrażeń naszej go­ niła się do zmniejszenia luk asorty­ Dni zorganizowane zostały w zwią­ Plenum KC PZPR oraz ostatnie posie­ spodarki, II etapem reformy. Wyraziło sekretarz KC PZPR Stanisław Ciosek oraz przedstawiciele władz wojewódz­ mentowych w podaży towarów ryn­ zku z 40 rocznicą zawarcia pierwszej kich. Fot. J. Patan dzenie Sejmu. się to m. in. stwierdzeniem, ze drobna kowych. umowy o współpracy naukowo- W spojrzeniu na sprawy warunków wytwórczość to równocześnie poli­ -technicznej między Polską i Związ­ i perspektyw rozwoju drobnej wy­ gon doświadczalny i przedpole (dokończenie na str.
    [Show full text]
  • Wieści Z Gminy BIAŁOGARD Nr 4 (6) 2019 Informator Urzędu Gminy Białogard EGZEMPLARZ BEZPŁATNY
    Wieści z gminy BIAŁOGARD Nr 4 (6) 2019 INFORMATOR URzęDU GMINY Białogard EGZEMPLARZ BEZPŁATNY Szanowni Państwo, letnie dni mamy już za sobą, patrzymy jednak z nadzieją na kolejne, tym razem jesienne wypatrując polskiej złotej jesieni. I na te jesienne wieczory życzymy Państwu przyjemnej lektury kolejnego numeru Wieści. Formę oraz dobór tematów oparliśmy na głównym założeniu, które przyświeca misji naszego kwartalnika czyli „Wieści z gminy Białogard przystępne niezależnie od wieku”. Dlatego zapraszamy mieszkańców naszej gminy do współredagowania lokalnej gazety. Redakcja (A.K.) W DZISIEJSZYM NUMERZE: Z okazji Dnia Edukacji Narodowej Święto Dyrektorom Placówek Oświatowych, Edukacji Wychowawcom, Nauczycielom, Pracownikom Administracji i Obsługi Narodowej składam serdeczne podziękowania i wyrazy uznania za wysiłek, trud, serce i zaangażowanie w pracy str. 1 dydaktyczno-wychowawczej. Życzę Państwu zadowolenia i satysfakcji z zawodu, którego wykonanie wymaga nie tylko wiedzy, ale i umiejętności budowania autorytetu wśród uczniów, rodziców i środowiska. Informacje Z wyrazami szacunku i podziękowania dla rolników Wójt Gminy Białogard Jacek Smoliński str. 2 Białogard, październik 2019 r. Wybory SEZON NA GRZYBOBRANIE ROZPOCZĘTY! i lokale Grzyby to prawdziwy przysmak, w wysokiej trawie…. borowiki, ko- wyborcze a lasy naszej gminy obfitują w te zaczki, maślaczki, podgrzybki… i dary natury. Niezliczone rzesze jest się czym pochwalić przed str. 4 grzybiarzy odwiedzają „znane sąsiadami! W końcu to nasze tylko sobie” miejsca gdzie rosną tajemnicze miejsce, o którym najpiękniejsze i największe okazy. nie ma prawa sąsiad (przy- Nowy Smażone, duszone, suszone do- najmniej nasz) wiedzieć. dane do sosu lub zupy - wszystkim I nie zapominajmy o uśmie- Przewodniczący potrawom nadadzą niebanalny chu, bo czy te grzybki będą czy smak i aromat! Największą jednak też nie, to uśmiech jest najlep- Rady Gminy frajdą jest wypuszczenie się w las, szym darem natury… Ruszajmy a stąd do sukcesu już tylko krok.
    [Show full text]
  • Oferta Inwestycyjna
    GMINA KARLINO – PODSTAWOWE INFORMACJE COMMUNE OF KARLINO – BASIC INFORMATION GEMEINDE KARLINO – GRUNDUNFORMATIONEN „Atutem usytuowania fabryki była infrastruktura; połączenia drogowe, kolejowe czy promowe, bliskość Szwecji oraz przychylne nastawienie Kołobrzeg władz lokalnych.” Gdańsk 6 Karlino „Der Vorteil dieses Standortes bestand in der Infrastruktur: Straßen- ,Bahn- und Fährenverbindungen, in der Nähe von Schweden und in der Szczecin 163 positiven Einstellung der lokalen Verwaltung.” „The advantage of the location was infrastructure, i.e. road, rail and fer- Poznań ry boat connections, the close distance to Sweden and the favourable Warszawa attitude of local authorities.” Andrzej Brycki - Scanrad PODSTAWOWE INFORMACJE Karlino to gmina w północno - wschodniej części województwa zachodniopomorskie- go. Powierzchnia gminy wynosi 14102 ha. Zamieszkuje ją 9.307 osób. DROGI Usytuowanie u skrzyżowania drogi krajowej nr 6 Szczecin - Gdańsk oraz drogi wojewódz- kiej Nr 163 Kołobrzeg-Poznań sprawia, że Karlino jest miejscowością atrakcyjną. Nasze tereny inwestycyjne położone są przy głównych drogach: - droga krajowa nr 6 (E 28) - droga wojewódzka 163 GRUNDUNFORMATIONEN BASIC INFORMATION Karlino ist Gemeinde liegt im nordöstlichen Karlino is commune located in the north- Teil der Woiwodschaft Westpommern. Die eastern part of the Province of West Pomera- Fläche der Gemeinde beträgt 14102 ha. In nia. It covers an area of 14102 ha. The popu- der Gemeinde wohnen 9.307 Personen. lation is 9.307. VERKEHRSWEGE ROADS Die Lage an der Kreuzung der Landesstraße Karlino has an attractive location at the in- Nr. 6 Szczecin - Gdansk und der Woiwod- tersection of the Szczecin-Gdańsk national schaftsstraße Nr. 163 Kolobrzeg - Poznan road number 6 and the Kołobrzeg-Poznań macht Karlino attraktiv. provincial road number 163.
    [Show full text]
  • Tygodnik Słupska I Ustki
    i X / "\ ¥ f Y \ " V*' { \ V \ GŁOS SŁUPSKA TYGODNIK SŁUPSKA I USTKI Czwartek 31 października 2013 www.gp24.pl 1£ NAUKOWA £ mutacja P ISSN 0137- 9526 Indeks 348570 Ławeczka pani Charlotty USTKA Myślała, że nikt nie będzie nawet chciał słyszeć o tym, by pomóc starej Niemce. Myliła się. Przy cmentarnej alejce stanęła ławeaka rodziny Peth, której zmarli leżeli na tym cmentarzu, a żywi pamiętają o mieście z młodości. Monika Stodoła, która spełniła życzenie 87-letniej Charlotte Pladde z domu Peth, przedwojennej mieszkanki Ustki. FotBogumibRzeakowska Pomnik poświęcony Zmariym z uuhmi Bogumiła Rzeczkowska dziny, mogła stanąć ławeczka Burmistrz przekazał - Ławkę przywieziono do W tym czasie trwała wy­ Charlotty był florystą. Sprze­ [email protected] z tabliczką „Fam. Peth" - pi­ prośbę pani Charlotty admi­ Ustki, a dokładnie do mojego miana korespondencji ma­ dawał kwiaty z własnego sała pani Ewa z nadzieją, że nistracji cmentarzy. domu. To było po południu. ilowej i zdjęć. ogrodu. Mama pracowała w - Moja prośba jest niety­ to marzenie się spełni. - Kiedy z ratusza dotarł do Targałam ją razem z Gdy pani Charlotte zoba­ rzeźni u swoich rodziców. powa, ale mam nadzieję, że - Wtedy się przekona pani nas list od pani Ewy, prezes kurierem, bo wtedy byłam w czyła ławeczkę ustawioną na Z Ustki jeszcze w 1944 będzie pozytywnie rozpa­ Charlotte, że jej sceptycyzm zapytał, co o tym myślimy domu tylko z dzieckiem cmentarzu, powiedziała: roku najpierw wyjechała trzona - w takim stylu roz­ był bezpodstawny. Ta wspa­ - opowiada Monika Stodoła, - opowiada pani Monika. - Teraz już jestem spokojna. matka, później 18-letnia poczęła list do burmistrza niała starsza pani, zakochana administratorka cmentarzy - Nie bardzo wiedziałam, jak Pół godziny płakałam ze Charlotte z 13-letnią kole­ Ustki Jana Olecha Ewa Ba­ w Polsce, a szczególnie w ro­ komunalnych z Usteckiego ją bezpiecznie przechować, szczęścia, bo są jeszcze na żanką.
    [Show full text]
  • Karlino Karty Ok 31/8/09 3:14 Pm Page 1
    Karlino karty ok 31/8/09 3:14 pm Page 1 OFERTA INWESTYCYJNA INVESTMENT OFFER INVESTITIONS ANGEBOT GMINA KARLINO SOS Wioska Dzieci´ca w Karlinie Tereny inwestycyjne w Strefie Ekonomicznej Elektrownie wiatrowe w gminie Karlino SOS Children’s village in Karlino Investment locations in the Economic Zone Wind power plants in the Commune of Karlino SOS-Kinderdorf in Karlino Investitionsgebiete in der Wirtschaftszone Windkraftanlagen in der Gemeinde Karlino COMMUNE OF KARLINO / GEMEINDE KARLINO Karlino karty ok 31/8/09 3:14 pm Page 2 Ko∏obrzeg Gdaƒsk KARLINO Szczecin Goleniów Szczecin Poznaƒ Warszawa PODSTAWOWE INFORMACJE BASIC INFORMATION GRUNDINFORMATIONEN Karlino to niewielka, lecz niezwykle urokliwa Karlino is not large, however it is an Karlino ist eine kleine aber sehr schöne gmina. Le˝y ona w pó∏nocno-wschodniej exceptionally picturesque commune. It is Gemeinde. Sie liegt im nordöstlichen Teil cz´Êci województwa zachodniopomors- located in the north-eastern part of the der Woiwodschaft Westpommern. Die kiego. Powierzchnia gminy wynosi 14.102 ha. Province of West Pomerania. It covers an Fläche der Gemeinde beträgt 14.102 ha. Zamieszkuje jà 9.307 osób. area of 14,102 ha. The population is 9,307. In der Gemeinde wohnen 9.307 Personen. DROGI ROADS VERKEHRSWEGE Usytuowanie u skrzy˝owania drogi krajowej Karlino has an attractive location at the Die Lage an der Kreuzung der Landes- nr 6 Szczecin – Gdaƒsk oraz drogi woje- intersection of the Szczecin – Gdaƒsk straße Nr. 6 Szczecin – Gdansk wódzkiej Nr 163 Ko∏obrzeg – Poznaƒ national road number 6 and the Ko∏obrzeg – und der Woiwodschaftsstraße Nr. 163 sprawia, ˝e Karlino jest miejscowoÊcià Poznaƒ provincial road number 163.
    [Show full text]
  • Uchwała Nr XX/196/12 Z Dnia 28 Marca 2012 R
    DZIENNIK URZĘDOWY WOJEWÓDZTWA ZACHODNIOPOMORSKIEGO Szczecin, dnia 8 maja 2012 r. Poz. 1004 UCHWAŁA NR XX/196/12 RADY MIEJSKIEJ W KARLINIE z dnia 28 marca 2012 r. w sprawie określenia przystanków komunikacyjnych, których właścicielem lub zarządzającym jest Gmina Karlino, udostępnionych dla operatorów i przewoźników publicznego transportu zbiorowego, oraz warunków i zasad korzystania z tych przystanków. Na podstawie art. 15 ust. 2 w związku z ust. 1 pkt 6 ustawy z dnia 16 grudnia 2010 r. o publicznym transporcie zbiorowym (Dz. U. z 2011 r. Nr 5, poz. 13, Nr 228, poz. 1368) Rada Miejska uchwala, co następuje: § 1. Określa się przystanki komunikacyjne, których właścicielem lub zarządzającym jest Gmina Karlino, zgodnie z wykazem stanowiącym załącznik Nr 1 do niniejszej uchwały. § 2. Określa się zasady i warunki korzystania z przystanków komunikacyjnych, których właścicielem lub zarządzającym jest Gmina Karlino, zgodnie z załącznikiem Nr 2 do niniejszej uchwały. § 3. Wykonanie uchwały powierza się Burmistrzowi Karlina. § 4. Traci moc uchwała Nr V/38/03 Rady Miejskiej w Karlinie z dnia 24 stycznia 2003 r. w sprawie ustalenia zasad korzystania z przystanków samochodowych będących własnością Gminy Karlino (Dz. Urz. Woj. Zachodniopomorskiego Nr 15, poz. 220). § 5. Uchwała wchodzi w życie po upływie 14 dni od dnia ogłoszenia w Dzienniku Urzędowym Województwa Zachodniopomorskiego i podlega wywieszeniu na tablicy ogłoszeń w Urzędzie Miejskim w Karlinie. Przewodniczący Rady Miejskiej Piotr Gwóźdź Dziennik Urzędowy Województwa Zachodniopomorskiego – 2 – Poz. 1004 Załącznik Nr 1 do uchwały Nr XX/196/12 Rady Miejskiej w Karlinie z dnia 28 marca 2012 r. Wykaz przystanków komunikacyjnych, których właścicielem lub zarządzającym jest Gmina Karlino 1. Krukowo - działka nr 5/13 2.
    [Show full text]