Annual Report 2011 Table of Contents

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Annual Report 2011 Table of Contents The world is in continuous motion, and we need to be too. We offer sustainable solutions that enable people to move with a clear conscience. Annual Report 2011 Table of contents Neste Oil . 1 Investor information . 284 Business areas in brief . 2 Shares and shareholders . 285 CEO’s review . 3 Information for shareholders . 292 Key figures . 5 Review by the Board of Directors . 295 Strategy . 8 Financial statements . 320 Industry overview . 18 Key financial indicators . 320 Business . 26 Calculations of key financial indicators . 322 Oil Products and Renewables . 27 Consolidated financial statements . 325 Oil Products . 28 Consolidated income statement and Renewable Fuels . 33 Consolidated statement Oil Retail . 39 of comprehensive income . 325 Production & Logistics . 46 Consolidated balance sheet . 327 Research, technology, and engineering . 51 Consolidated cash flow statement . 329 Sustainability . 58 Consolidated statement Sustainability at Neste Oil . 59 of changes in equity . 331 Managing sustainability . 74 Notes to the Consolidated Sustainability targets . 81 financial statements . 332 Financial responsibility . 84 Parent company financial statement . 419 Environmental responsibility . 98 Parent company income statement . 419 Sustainability of supply chain . 138 Parent company balance sheet . 420 Social responsibility . 155 Parent company cash flow statement . 421 Stakeholder engagement . 158 Notes to the parent company Personnel . 173 financial statements . 423 Safety . 201 Proposal by the Board of Directors . 441 Product safety . 212 Auditor’s report . 442 Sustainability reporting . 217 Quarterly segment information . 444 Governance . 232 Pro Motion . 446 Corporate Governance Statement . 233 Motion, transportation, and community . 445 Risk management . 262 Forest fooprint and protecting forests . 448 Remuneration and shareholdings . 273 Car industry and emission reduction . 451 Biofuels in aviation industry . 454 Annual Report 2011 Neste Oil Neste Oil in brief Neste Oil Corporation is a refining and marketing company concentrating on low-emission, high-quality traffic fuels. The company produces a comprehensive range of major petroleum products and is the world's leading supplier of renewable diesel. The company has operations in 15 countries. Neste Oil had net sales of EUR 15.4 billion in 2011 and employs around 5,000 people. Neste Oil's share is listed on NASDAQ OMX Helsinki in the Energy sector under the trading code NES1V.HE. Message from the President & CEO, Matti All of Neste Oil’s Lievonen operations are driven by its four core values: I believe that advanced refiners responsibility, cooperation, such as Neste Oil will be well-placed innovation, and excellence. to weather today's challenges. Read CEO's review > Case: Strategy dialogue Neste Oil carried out an extensive strategy dialogue during 2011, which generated over 7,000 ideas from a total of approx. 1,000 employees. This pdf document may contain less content than the complete Annual Report. The page numbers may differ from the other self-generated pdf documents. 1/456 Annual Report 2011 Neste Oil › Business areas in brief Business areas in brief Oil Products and Renewables Oil Retail Business Sales of petroleum and renewable Sales of petroleum products to end- products to wholesale customers users Main markets Europe and North America Finland and the Baltic Rim Capacity Oil Products: 15 million t/a 819 outlets in Finland NExBTL renewable diesel: 2 326 outlets in Russia, the Baltic million t/a countries, and Poland Strategic role To maximize the cash flow To act as a marketing channel for provided by the sales of the Neste Oil’s products products Neste Oil refines To maximize the cash flow To generate profitable growth on generated by product sales the growing market for premium- To leverage the market potential in quality base oil and renewable the countries around the Baltic fuels Strengths High-quality products High-quality traffic fuels Ability to use Russian crude and Strong brand and market position other feedstocks Extensive station network NExBTL technology developed by Competitive unit costs Neste Oil Possibility to use a flexible mix of sustainably produced renewable raw materials Market position Oil Products: 1. on Neste 1. in Finland Oil's home markets 2. in the St Petersburg area, Base Oils (Group III): 2. in Europe, Russia 3. globally 2. in Estonia High-quality renewable diesel: 1. 2. in Latvia globally 3. in Lithuania 7. in Poland This pdf document may contain less content than the complete Annual Report. The page numbers may differ from the other self-generated pdf documents. 2/456 Annual Report 2011 Neste Oil › CEO's review CEO's Review 2011 2011 was a year very much linked to the implementation of our cleaner traffic strategy. Profitable growth and efficient production are also some of the key goals that we have set ourselves between 2010 and 2013. During 2011, we completed our major investment program aimed at achieving a significant increase in both our NExBTL renewable diesel and base oil capacity. We also took some important steps forward in improving our overall efficiency and productivity. The recovery of the world economy, geopolitical tensions in oil-producing countries, and fears about a worsening of the Eurozone crisis towards the end of the year were the most important factors shaping the global oil market in 2011. Uncertainty over the likely development of the world economy overshadowed market prospects at the beginning of 2012, as did the expectation that Europe, in particular, was heading for a short-term recession or worse. New oil refining capacity is also expected to come on stream during the year. I believe, however, that advanced refiners such as Neste Oil will be well-placed to weather these and other challenges. The ramp-up of Neste Oil’s renewable fuels business was particularly prominent in 2011, and the future looks positive in this area, as our premium-quality NExBTL renewable diesel more than meets the requirements expected of tomorrow’s fuels. Demand for biodiesel is expected to grow by a total of 1.6 million tons in Europe and North America in 2012, equivalent to the combined capacity of our new refineries in Rotterdam and Singapore. Legislation on renewable fuels has progressed, but there is still a lot more to do in this area in 2012 and later. I am, nevertheless, happy to report that sales volumes of NExBTL renewable diesel developed positively towards the end of last year, and we aim to continue building on this momentum during 2012. In terms of our financial targets, our leverage ratio matched our target level, but we failed to achieve our long-term return on capital employed target. The Board of Directors will propose paying a dividend of EUR 0.35 a share to the Annual General Meeting. Sustainability is central to our operating principles and our core values. It is also a fundamental part of our strategic focus on developing and supplying premium-quality, cleaner products. I am proud to report in this respect that Neste Oil was recently selected for inclusion in The Global 100 list of the world’s most sustainable companies for the sixth year in succession. We were ranked 19th, which I believe is an excellent achievement against such tough international competition. Good examples of the continued progress that we are making in the area of sustainability are the ISCC certificates that we have secured for This pdf document may contain less content than the complete Annual Report. The page numbers may differ from the other self-generated pdf documents. 3/456 Annual Report 2011 Neste Oil › CEO's review all our NExBTL plants and our good safety performance in 2011. Both achievements were the result of a lot of systematic and positive work. Although our safety performance in 2011 was our best-ever, we must be careful not to fall into the trap of resting on our laurels, as ensuring that Neste Oil remains a safe workplace will require our ongoing vigilance. And although our safety performance was excellent compared to other Finnish companies, we still have some way to go to attain the safety levels achieved by the very best internationally. Which is why we will be continuing to focus on safety in the years to come. We launched five internal Value Creation Programs during 2011 to leverage the implementation of our strategy – Profitable Growth, Productivity, Renewables Feedstock, Customer Focus, and Winning Culture – and these highlight the themes that we will be focusing on over the next few years. We at Neste Oil are committed to becoming a better company and ensuring our future success by being better. This commitment includes making a significant investment in R&D. The major achievements that we have made in R&D recently include our work on microbial oil research, where Neste Oil is now at the cutting edge internationally. We have also not compromised on organizational or HR development work, as we see this as an important investment in our future. We achieved a lot in 2011, and I would like to thank our personnel, our customers, our suppliers, our shareholders, and all our partners for the contribution they made. What we achieved was the outcome of excellent collaboration between everyone involved, and I hope this will continue during 2012. Matti Lievonen President & CEO This pdf document may contain less content than the complete Annual Report. The page numbers may differ from the other self-generated pdf documents. 4/456 Annual Report 2011 Neste Oil › Key figures Key figures 2011 2010 Change, % Income
Recommended publications
  • Annual Review 2006
    CONTACT INFORMATION Finnair Plc Helsinki-Vantaa Airport Tietotie 11 A FI-01053 FINNAIR Switchboard +358 9 818 81 www.finnair.com www.finnair.com/group Senior Vice President Communications Christer Haglund Telephone +358 9 818 4007 Fax +358 9 818 4092 [email protected] Senior Vice President and CFO Lasse Heinonen Telephone +358 9 818 4950 Fax +358 9 818 4092 [email protected] Director, Investor Relations Taneli Hassinen Telephone +358 9 818 4976 Fax +358 9 818 4092 [email protected] Investor Relations Telephone +358 9 818 4951 Fax +358 9 818 4092 [email protected] 2006 The 2006 annual report is intended to be a travel guide into the world of Finnair. We are a reliable airline, we have a comprehensive route network and we provide fi rst class service. Our customers are satisfi ed. We realised in time the growth potential of Asian traffi c and got down to work in the company. We could tell people how good our connections are via Helsinki from Europe to Asia and vice versa. A map of Asia and new aircraft. This is good material for a travel guide. Shall we continue with these themes? Christer Haglund, SVP Communications and Jukka Hienonen, President and CEO Indeed. We have already achieved our vision “Best in Northern Skies, European Excellence”. Now we will empha- sise our role in traffi c between Europe and Asia. CONTENTS Information for Shareholders .......................................4 Absolutely. We have a story Key Figures 2006 .........................................................4 of strong growth to tell. Invest in Finnair ...........................................................6 We must remember to mention Traffi c Information and Fleet ........................................7 that we are in strong shape Review by the President & CEO .....................................9 fi nancially, as we start to On Finnish Wings to the Ends of the Earth .................10 invest in a new Asian fl eet.
    [Show full text]
  • Culture and Sports
    2003 PILK PEEGLISSE • GLANCE AT THE MIRROR Kultuur ja sport Culture and Sports IMEPÄRANE EESTI MUUSIKA AMAZING ESTONIAN MUSIC Millist imepärast mõju avaldab soome-ugri What marvellous influence does the Finno-Ugric keelkond selle kõnelejate muusikaandele? language family have on the musical talent of Selles väikeses perekonnas on märkimisväär- their speakers? In this small family, Hungarians seid saavutusi juba ungarlastel ja soomlastel. and Finns have already made significant achieve- Ka mikroskoopilise Eesti muusikaline produk- ments. Also the microscopic Estonia stuns with its tiivsus on lausa harukordne. musical productivity. Erkki-Sven Tüür on vaid üks neist Tallinnast Erkki-Sven Tüür is only one of those voices coming tulevatest häältest, kellest kõige kuulsamaks from Tallinn, the most famous of whom is regarded võib pidada Arvo Pärti. Dirigent, kes Tüüri to be Arvo Pärt. The conductor of the Birmingham symphony orchestra who performed on Tüür's plaadil "Exodus" juhatab Birminghami süm- record "Exodus" is his compatriot Paavo Järvi, fooniaorkestrit, on nende kaasmaalane Paavo regarded as one of the most promising conductors. Järvi, keda peetakse üheks paljulubavamaks (Libération, 17.10) dirigendiks. (Libération, 17.10) "People often talk about us as being calm and cold. "Meist räägitakse tavaliselt, et oleme rahulik ja This is not so. There is just a different kind of fire külm rahvas. See ei vasta tõele. Meis põleb teist- burning in us," decleares Paavo Järvi, the new sugune tuli," ütles Bremeni Kammerfilharmoo- conductor of the Bremen Chamber Philharmonic. nia uus dirigent Paavo Järvi. Tõepoolest, Paavo Indeed, Paavo Järvi charmed the audience with Järvi võlus publikut ettevaatlike käeliigutuste, careful hand gestures, mimic sprinkled with winks silmapilgutusterohke miimika ja hiljem temaga and with a dry sense of humour, which became vesteldes avaldunud kuiva huumoriga.
    [Show full text]
  • And Estonian Kalev
    Scandinavian Kalf and Estonian Kalev HILDEGARD MUST OLD ICELANDIC SAGAStell us about several prominent :men who bore the name Kalfr, Kalfr, etc.1 The Old Swedish form was written as Kalf or Kalv2 and was a fairly common name in Viking-age Scandinavia. An older form of the same name is probably kaulfR which is found on a runic stone (the Skarby stone). On the basis of this form it is believed that the name developed from an earlier *Kaoulfr which goes back to Proto-Norse *KapwulfaR. It is then a compound as are most of old Scandinavian anthroponyms. The second ele- ment of it is the native word for "wolf," ON"ulfr, OSw. ulv (cf. OE, OS wulf, OHG wolf, Goth. wulfs, from PGmc. *wulfaz). The first component, however, is most likely a name element borrowed from Celtic, cf. Old Irish cath "battle, fight." It is contained in the Old Irish name Cathal which occurred in Iceland also, viz. as Kaoall. The native Germ.anic equivalents of OIr. cath, which go back to PGmc. hapu-, also occurred in personal names (e.g., as a mono- thematic Old Norse divine name Hr;or), and the runic HapuwulfR, ON Hr;lfr and Halfr, OE Heaouwulf, OHG Haduwolf, Hadulf are exact Germanic correspondences of the hybrid Kalfr, Kalfr < *Kaoulfr. However, counterparts of the compound containing the Old Irish stem existed also in other Germanic languages: Oeadwulf in Old English, and Kathwulf in Old High German. 3 1 For the variants see E. H. Lind, Nor8k-i8liind8ka dopnamn och fingerade namn fran medeltiden (Uppsala and Leipzig, 1905-15), e.
    [Show full text]
  • 2012 CCG Template
    Doing Business in Finland: 2012 Country Commercial Guide for U.S. Companies INTERNATIONAL COPYRIGHT, U.S. & FOREIGN COMMERCIAL SERVICE AND U.S. DEPARTMENT OF STATE, 2012. ALL RIGHTS RESERVED OUTSIDE OF THE UNITED STATES. • Chapter 1: Doing Business In Finland • Chapter 2: Political and Economic Environment • Chapter 3: Selling U.S. Products and Services • Chapter 4: Leading Sectors for U.S. Export and Investment • Chapter 5: Trade Regulations, Customs and Standards • Chapter 6: Investment Climate • Chapter 7: Trade and Project Financing • Chapter 8: Business Travel • Chapter 9: Contacts, Market Research and Trade Events • Chapter 10: Guide to Our Services Return to table of contents Chapter 1: Doing Business In Finland • Market Overview • Market Challenges • Market Opportunities • Market Entry Strategy Market Overview Return to top Finland, a member of the European Union (EU) since 1995, has redefined itself from a quiet agricultural based economy to a trend setting, global center for technology. Finland has commercial clout far in excess of its modest 5.4 million population. Finland routinely ranks at the very top in international surveys of research and development funding, competitiveness, transparency, literacy, and education. Helsinki, is a pocket-sized green maritime metropolis, and the Design Capital for 2012; a yearlong event showcasing the global influence of Finnish design and innovation. In Finland, nature reigns supreme and it is no surprise that Helsinki was the site of the first LEED certified building in the Nordics. Finland, along with all its Nordic neighbors, has a focused interest in green build and energy efficient and intelligent building products, services and technologies. Contrary to popular misconception, Finland is not a part of Scandinavia.
    [Show full text]
  • From Silence to Historical Consciousness the Holocaust and WWII in Finnish History Politics
    From Silence to Historical Consciousness The Holocaust and WWII in Finnish History Politics ANTERO HOLMILA JOUNI TILLI ABSTRACT: Despite the fact that there are similar trajectories and turning points between Finland’s and other European countries’ responses to the Holocaust, it is still the case that trends in Holocaust studies and key debates within the field have had less impact on Finnish understanding of the Holocaust than one might suspect. Instead, as this article examines, the way in which Finland’s Holocaust awareness has been developing since the end of the war in general, and in the 2000s in particular, has been intimately linked with the Finnish understanding of its own role in WWII. This tendency was most clearly illustrated in the controversy that took place during 2003 and 2004 with the publication of Elina Sana’s book Luovutetut [The Extradited]. RÉSUMÉ : Malgré le fait qu’il existe des trajectoires et points-clés similaires entre la réponse de la Finlande et les réponses des autres pays européens à l’Holocauste, elle demeure le cas en vogue dans les études de l’Holocauste, et les débats-clés au sein de ce champ d’études ont eu moins d’impact sur la compréhension finlandaise de l’Holocauste que l’on pourrait le soupçonner. À la place, tel que l’examine cet article, la façon dont s’est développée la conscience finlandaise de l’Holocauste depuis la fin de la guerre en général, et dans les années 2000, en particulier, a été intimement liée à la compréhension finlandaise de son propre rôle dans la Seconde Guerre mondiale.
    [Show full text]
  • Werksnummernliste Ju 52
    www.Ju52archiv.de − Bernd Pirkl Weiter Krieg Wnr. Variante Kennzeichen Hersteller Erstbesitzer Zulassung Ergänzungen BNW Zulassungen überlebt FB Baltabol: 04.09.1935 FT-Flug, 25.09.1935 Nachflug , DVL-Testmaschine , 01.02.1938 Ankunft in Junkers Werft Leipzig zur Teilüberholung , 12/1938-10/1938 Lufthansa "Emil Schäfer" , 09/19369 zur Luftwaffe , 12.1941: 301 Ju 52/3mge D-ABUA ATG CB+EZ DVL/LUFTHANSA 09.1935 Luftverkehrsgruppe , 01.1942: Sanitätsflugbereitschaft 3 , 10.06.1942: Sanitätsflugbereitschaft 3 Artilleriebschuß auf dem Flug von Anissowo nach Gerodischtsche (100% zerstört) www.Ju52archiv.deFB Baltabol: 06.09.1935 Einflug, 27.09.1935 Nachflug , 12.1935: Umbau− mit 5 SesselnBernd mit Anschnallgurten sowie 8 Fenster fürPirkl Fliegerschule Neuruppin , 24.05.1943: 6./T.G.4 Insel Skyros Motlandung infolge 302 Ju 52/3mge D-ATYO ATG 06.09.1935 Brennstoffmangel (80% zerstört) FB Baltabol: 17.09.1935 Einflug, 07.10.1935 Nachflug , Reichseigenes Leihflugzeug der OMW Flugabteilung , Motorentestmaschine Mittelmotor Jumo 207/208/210/211/213 , FB Pohl: 12.04.1940 Überführung Rechlin-Dessau 303 Ju 52/3mge D-AMUY ATG NN+MA 17.09.1935 x , 05.1941: Überführungskommando Jüterbog , 23.12.1941: Überführungsstelle d. Lw. Jüterbog unfreiwillige Bodenberührung bei Klimbach (95% zerstört) 3 Tote: BF Uffz. Ludwig Piendel + 2 Zivilisten FB Baltabol: 02.10.1935 FT-Flug, 05.12.1935 Nachflug , FB Mühl: 22.+27.04.1938 Probeflug Staaken , FB Mühl: 02.05.1938 Probeflug Staaken , FB Mühl: 12.05.1938 Probeflug Staaken , FB Mühl: 19.05.1938 Probeflug 304 Ju 52/3mge WL-ADUO ATG D-ADUO LUFTWAFFE 30.09.1935 Staaken , FB Mühl: 25.05.1938 Probeflug Staaken , FB Mühl: 03.08.1938 Überlandflug Staaken-Bayreuth-Giebelstadt , FB Mühl: 05.08.1938 Probeflug Staaken , FB Mühl: 10.+13.+14.+24.+27.02.1939 Probeflug Staaken , FB Mühl: 16.+17.04.1939 Probeflug Staaken , F.F.S.
    [Show full text]
  • Annual Report 1999/2000 Personnel
    Contents Information to shareholders . 2 Finnair in brief . 4 Most experienced in Northern Skies, front rank European . 8 Review by the Chief Executive Officer . 12 Operating environment . 14 oneworld . 18 Development projects . 20 E-commerce and data management . 24 Business areas . 26 Scheduled Flight Operations . 28 Finnair Cargo . 32 Leisure Flights and Tour Operations . 34 Travel agencies and distribution channels . 38 Aircraft and maintenance . 42 Ground Services . 46 Catering and retail . 48 Financial statements . 51 Board of Directors´ report . 52 Shares and shareholders . 76 Key figures 1995-2000 . 80 Finnair air transport . 82 Corporate Governance . 84 Annual Report 1999/2000 Personnel . 88 Environment . 90 Addresses . 94 Contents Information to shareholders . 2 Finnair in brief . 4 Most experienced in Northern Skies, front rank European . 8 Review by the Chief Executive Officer . 12 Operating environment . 14 oneworld . 18 Development projects . 20 E-commerce and data management . 24 Business areas . 26 Scheduled Flight Operations . 28 Finnair Cargo . 32 Leisure Flights and Tour Operations . 34 Travel agencies and distribution channels . 38 Aircraft and maintenance . 42 Ground Services . 46 Catering and retail . 48 Financial statements . 51 Board of Directors´ report . 52 Shares and shareholders . 76 Key figures 1995-2000 . 80 Finnair air transport . 82 Corporate Governance . 84 Annual Report 1999/2000 Personnel . 88 Environment . 90 Addresses . 94 INFORMATION TO SHAREHOLDERS Information to shareholders Annual General Meeting Interim reports The Annual General Meeting of Finnair Oyj will convene Finnair Board of Directors has made a proposal to on August 24, 2000 at 3.00 p.m. in the Scandic Hotel change the financial year to calendar year accounting.
    [Show full text]
  • Finnair Annyal Report 1999
    Contents Information to shareholders . 2 Finnair in brief . 4 Most experienced in Northern Skies, front rank European . 8 Review by the Chief Executive Officer . 12 Operating environment . 14 oneworld . 18 Development projects . 20 E-commerce and data management . 24 Business areas . 26 Scheduled Flight Operations . 28 Finnair Cargo . 32 Leisure Flights and Tour Operations . 34 Travel agencies and distribution channels . 38 Aircraft and maintenance . 42 Ground Services . 46 Catering and retail . 48 Financial statements . 51 Board of Directors´ report . 52 Shares and shareholders . 76 Key figures 1995-2000 . 80 Finnair air transport . 82 Corporate Governance . 84 Annual Report 1999/2000 Personnel . 88 Environment . 90 Addresses . 94 Contents Information to shareholders . 2 Finnair in brief . 4 Most experienced in Northern Skies, front rank European . 8 Review by the Chief Executive Officer . 12 Operating environment . 14 oneworld . 18 Development projects . 20 E-commerce and data management . 24 Business areas . 26 Scheduled Flight Operations . 28 Finnair Cargo . 32 Leisure Flights and Tour Operations . 34 Travel agencies and distribution channels . 38 Aircraft and maintenance . 42 Ground Services . 46 Catering and retail . 48 Financial statements . 51 Board of Directors´ report . 52 Shares and shareholders . 76 Key figures 1995-2000 . 80 Finnair air transport . 82 Corporate Governance . 84 Annual Report 1999/2000 Personnel . 88 Environment . 90 Addresses . 94 INFORMATION TO SHAREHOLDERS Information to shareholders Annual General Meeting Interim reports The Annual General Meeting of Finnair Oyj will convene Finnair Board of Directors has made a proposal to on August 24, 2000 at 3.00 p.m. in the Scandic Hotel change the financial year to calendar year accounting.
    [Show full text]
  • Kalevala Through Translation: Continuity, Rewriting and Appropriation of an Epic Éric Plourde
    Document generated on 09/28/2021 10:45 a.m. Meta Journal des traducteurs Translators' Journal Kalevala through Translation: Continuity, Rewriting and Appropriation of an Epic Éric Plourde La traduction des noms propres (1) et Langue, traduction et Article abstract mondialisation : interactions d’hier, interactions d’aujourd’hui The Kalevala, the national epic of the Finnish people, published in the 19th Language, Translation and Globalization: Interactions from century and created by E. Lönnrot from songs collected in the Karelian Yesterday, Interactions from Today (2) countryside (Northwestern Russia), is the result of a long process of rewriting. Volume 51, Number 4, décembre 2006 This process has manifested itself through successive retranslations in various languages and through certain strategies favored by the epic’s translators. URI: https://id.erudit.org/iderudit/014343ar Recent translations reflect a tendency to appropriate the epic through the use of a vocabulary and poetic style that are specific to the culture of the translator. DOI: https://doi.org/10.7202/014343ar For example, verse translations in Tamil are structured in the manner of folk epics of Southern India; while in the French verse translation the translator See table of contents has made abundant use of archaisms and neologisms. Publisher(s) Les Presses de l'Université de Montréal ISSN 0026-0452 (print) 1492-1421 (digital) Explore this journal Cite this article Plourde, É. (2006). Kalevala through Translation: Continuity, Rewriting and Appropriation of an Epic. Meta, 51(4), 794–805. https://doi.org/10.7202/014343ar Tous droits réservés © Les Presses de l'Université de Montréal, 2006 This document is protected by copyright law.
    [Show full text]
  • Henry W. Antheil, Jr
    Henry W. Antheil, Jr. Henry W. Antheil Photo Courtesy of the Library of Congress Henry W. Antheil, Jr.’s career in the U.S. Foreign Service was cut short when the Finnish passenger plane Kaleva exploded at 14:05 on Friday, June 14, 1940 about ten minutes after taking off from Tallinn’s Ülemiste Airport. According to an Associated Press wire story that ran the following day, Henry was serving as a diplomatic courier when his plane exploded en route to Helsinki. Henry was carrying several diplomatic pouches from the U.S. legations in Tallinn and Riga on the very day that the Soviet blockade of Estonia went into effect. Soviet troops had already been based in Estonia since October 18, 1939 as a result of the secret protocol to the Molotov- Ribbentrop Pact signed between the Soviet Union and Nazi Germany. Some Estonian researchers believe that Henry’s diplomatic pouches included secret information detailing the Soviet Union’s future plans for the Baltic region that the Estonian General Staff had turned over to an unidentified U.S. Government official earlier that same day. Back in the United States, the news of the Soviet blockade and the loss of the Kaleva were overshadowed by a much bigger story that broke on the other side of Europe on June 14: the Nazi occupation of Paris. Henry W. Antheil, Jr., was honored at the American Foreign Service Association’s (AFSA) Memorial Plaque Ceremony at the State Department’s Diplomatic Lobby on Friday, May 4, 2007. The event, part of the annual Foreign Affairs Day celebration, honors those U.S.
    [Show full text]
  • Finnair Annual Report 1997/1998
    ANNUAL REPORT 1997/1998 ANNUAL REPORT 1997/1998 74th financial year CONTENTS INFORMATION TO SHAREHOLDERS Information to shareholders 2 Annual General Meeting Highlights 3 The Annual General Meeting of Finnair Oyj Information on Finnair Oyj shares will convene on August 20, 1998 at 3.00 p.m. and shareholders 4 in the Hotel Inter-Continental Helsinki, Shares and share capital 4 Mannerheimintie 46-48, Helsinki. Share quotations 4 Shareholders desiring to attend must be Payment of dividend 4 registered with the Finnish Central Securities Government ownership 4 Depository Ltd. by August 14, 1998. Convertible bonds 4 Shareholders whose shares have not been Share ownership by management 5 transferred to the book-entry securities system Share prices and trading 5 may also attend the AGM on condition that such Stock analysis 5 shareholders were registered in the Company´s Administrative bodies 6 shareholder register before 11 June, 1993. Review by the Chief Executive Officer 7 In such a case, shareholders must at the AGM FINANCIAL STATEMENTS present their share certificates or other evidence April 1,1997 to March 31,1998 that their shareholding rights have not been Report on operations transferred to the book-entry system. by the Board of Directors 8 Shareholders wishing to attend the AGM The market situation 8 must notify the Company by 17 August, 1998. Financial results 8 Dividend proposal Capital expenditure 9 The Board of Directors of Finnair Oyj proposes Financing 10 to the Annual General Meeting that shareholders Share capital and shares 10 be paid a dividend for the 1997/98 financial year Changes in the administration 10 of FIM 1.75 per share.
    [Show full text]
  • Kaleva Mutual Insurance Company Annual Report 2 / 53
    Cover 1 / 53 2015KALEVA MUTUAL INSURANCE COMPANY ANNUAL REPORT 2 / 53 LIFE INSURANCE 3 CONTENTS KEY INFORMATION 4 CEO’S REVIEW 5 FINANCIAL STATEMENTS 10 REPORT OF THE BOARD OF DIRECTORS 11 PROFIT AND LOSS ACCOUNT 17 BALANCE SHEET 18 CASH FLOW STATEMENT 19 ACCOUNTING PRINCIPLES 20 PREMIUMS WRITTEN 23 CLAIMS PAID 23 BONUSES 23 TOTAL OPERATING EXPENSES BY FUNCTION 23 BREAKDOWN OF NET INVESTMENT INCOME 24 INVESTMENTS AT FAIR VALUE AND VALUATION DIFFERENCES 25 SHARES IN OTHER COMPANIES AND PARTICIPATIONS IN OTHER INVESTMENTS HELD BY THE COMPANY 26 STATEMENT OF CHANGES IN EQUITY BREAKDOWN OF GUARANTEE CAPITAL LIABILITIES 28 KEY FIGURES 29 CALCULATION METHODS FOR THE KEY FIGURES 32 AUDITORS’ REPORT 33 RISK MANAGEMENT NOTES 34 CORPORATE GOVERNANCE 43 SUPERVISORY BOARD 44 STATEMENT OF THE SUPERVISORY BOARD 45 AUDITORS 45 BOARD OF DIRECTORS 46 KALEVA’S ELECTED REPRESENTATIVES 47 OWNERS OF KALEVA’S GUARANTEE CAPITAL 48 BONUSES 49 KALEVA’S BOARD-APPROVED TARGETS PERTAINING TO THE DISTRIBUTION OF SAVINGS INSURANCE BONUSES AS OF 1 JAN 2003 50 Life insurance 3 / 53 LIFE INSURANCE SAMPO GROUP LIFE INSURANCE 100% 100% Kaleva’s holding in Sampo 0.78% (29.1.2016) 50% Sampo owns 50% of Kaleva’s guarantee capital Kaleva Mutual Insurance Company and Mandatum health risks. In terms of sales, Mandatum Life’s unions and employee organisations who have organisation’s extranet service (www.if.fi/organ- Life Insurance Company Limited (Mandatum Life) core product areas consist of unit-linked savings signed a co-operation agreement with Kaleva. isation), where members can, via their organisa- together manage Sampo Group’s life insurance contracts and group pensions, as well as risk The members of roughly 90 organisations and tion’s web pages, learn about the benefits avail- business in Finland.
    [Show full text]