Num.2 Mayo – Octubre 2008 1 | PROEUROPE1 1 | PROEUROPE1

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Num.2 Mayo – Octubre 2008 1 | PROEUROPE1 1 | PROEUROPE1 Num.2 Mayo – Octubre 2008 1 | PROEUROPE1 Num.2 Mayo – Octubre 2008 Index 4 QUÉ ES PROEUROPE1? 5 PARTICIPA Y FÓRMATE EN EUROPA Campo de trabajo 11 TRABAJA Y COOPERA EN EUROPA Trabajo en verano 16 DISCOVERINGS Unforgettable Galway Mysticism of Irkutsk Beauty of Valjevo 27 EUROPA CULTURAL Perdido en la traducción- Películas subtituladas 30 EUROCALENDARIO Festivales, espectáculos y otros acontecimientos en Europa 2 | PROEUROPE1 Num.2 Mayo – Octubre 2008 46 YOU TALK Au-Pair en Irlanda Proyecto final de carrera en Madrid 49 UNA MIRADA AL MUNDO Oh, Montreal! 3 | PROEUROPE1 Num.2 Mayo – Octubre 2008 Editorial En este nuevo número de Proeurope1 encontrarás, entre otras cosas, diferentes maneras de participar. La participación de los jóvenes es clave para la construcción de una ciudadanía europea comprometida, plural e igualitaria. Los cambios plantean nuevos retos y nuevas formas de vivir la vida, actualmente, nos encontramos en una sociedad donde el conocimiento es muy importante y donde Europa abre un amplio abanico de posibilidades y sobretodo de romper fronteras, promover vínculos entre jóvenes de distintos países, las nuevas tecnologías y la interculturalidad. Los jóvenes tenéis muchas opciones para participar y disfrutar de Europa. Así que casi a las puertas del verano es momento de plantearse las preguntas qué, cómo, cunado, donde... Hay muchas posibilidades y nosotros te proponemos algunas como participar en un campo de trabajo, trabajar durante el verano, viajar, ir a festivales, entre otras, y por ello te informamos de todo lo que necesitas saber para hacerlo. Es difícil citar todos los beneficios y aspectos positivos de estas experiencias internacionales pero debes saber que vivirás unos días inolvidables con jóvenes de distintas nacionalidades realizando tareas por el bien de la comunidad local. También tendrás la oportunidad de aprender de nuevas culturas, practicar idiomas, conocer gente nueva…. pero sobretodo de enriquecerte personalmente. No esperes más y ... 4 | PROEUROPE1 Num.2 Mayo – Octubre 2008 Campo de trabajo ¿Quieres pasar unos días con jóvenes de todo el mundo? ¿Quieres conocer otras culturas y, a la vez, hacer una tarea importante para una comunidad local? Si tu respuesta a ambas preguntas es "sí", los campos de trabajo te esperan. ¿Qué es? El campo de trabajo es un proyecto en el que voluntarios de distintos países trabajan conjuntamente para realizar una tarea realmente importante para la comunidad local y/u organización no gubernamental. La duración del campo de trabajo puede ser desde diez días hasta cuatro semanas, pero la mayoría son de dos semanas. Se trabaja una media de cinco a seis horas al día y un total de cinco días a la semana. Los campos de trabajo pueden ser de diferentes temas y las tareas también varían. Pueden ser desde campos donde se realiza trabajo muy físico hasta campos con tareas más educativas y sociales incluso, hay algunos que incluyen aspectos de investigación y estudio. Todo depende de la Temática: "antirracismo, antifascismo, refugiados y minorías étnicas", "paz y desarmamiento", "discapacidades", "niños, jóvenes y adultos", "medio ambiente", "sexualidad y género", "exclusión social", "arte, cultura y patrimonio", "ideología y espiritualidad" u otros. También hay campos que se dedican al trabajo con niños (enseñando inglés, haciendo juegos, etc.), a la construcción de edificios/escuelas/centros o a la organización de festivales para promover la paz, la tolerancia o la ecología. Pero, ¿sólo se trabaja? ¡No! El aspecto social del campo y la interacción entre los diferentes participantes es muy importante. Los responsables de cada campo combinan su programa de trabajo con actividades lúdicas y socioculturales. Estas actividades se llevan a cabo una vez se ha finalizado el trabajo y los fines de semana. Las actividades pueden ser muy diversas: visitas a lugares de interés, ir a la piscina, hablar, aprender idiomas, participar en alguna fiesta local, entre otras, con la finalidad de aprovechar este tiempo para conocer el entorno local o regional, aprender de los compañeros, tener contacto con la población local,... El campo es un espacio de participación que promueve el conocimiento del territorio, el enriquecimiento intercultural y la conciencia social porque la gente del territorio ve a jóvenes de todo el mundo que, de forma desinteresada, aportan su granito en un proyecto en el que el beneficiario es la población local. ¿Quién puede participar en un campo de trabajo? La edad mínima por participar en un campo de trabajo es, generalmente, 18 años. No se exigen capacidades ni calificaciones especiales. Un aspecto fundamental para participar en un campo es la motivación del participante y el interés de hacer una tarea para un bien comunitario. El idioma vehicular de la mayoría de los campos es el inglés, pero hay campos donde la lengua que se habla es el alemán, el francés, el italiano o el ruso. 5 | PROEUROPE1 Num.2 Mayo – Octubre 2008 Aspectos de la organización La entidad que organiza el campo de trabajo y sus responsables son los encargados de garantizar el alojamiento y una buena alimentación. Cada campo tiene sus propios recursos y cuenta con sus espacios para acoger a los jóvenes: albergue, residencia, tiendas de campaña,... Normalmente, los participantes son los responsables de cocinar y limpiar por grupos. La reserva del billete y los costes del viaje de ida y vuelta son aspectos que debe encargarse el propio joven. Para realizar el viaje es muy importante tener en cuenta un seguro y sobretodo si el campo es en un país de la Unión Europea hacerse la tarjeta sanitaria europea. El nombre de monitores por campo varia, en general, hay por lo menos dos. ¿Cómo ser participante de un campo de trabajo? Los pasos por conseguir tener una plaza en un campo de trabajo pueden variar según la organización que gestiona las inscripciones en cada comunidad o país. Pero las pautas generales son: 1r paso: Encontrar un campo que te interese. Puedes buscar en la página web de SCI o en tu organización local (abajo encontrarás algunos links). Lee la descripción de las tareas, lugar, fechas, …, con antelación para tener claros todos los aspectos. Si no tienes experiencia en participar en proyectos en el extranjero puedes empezar eligiendo uno campo de trabajo internacional en la Unión Europea o a tu propio país. 2º paso: Con la decisión tomada debes esperar al inicio del período de inscripciones, contactar con la organización que lo gestiona rellenar la solicitud, es necesario poner un mínimo de tres opciones, y hacer el pagamiento de la cuota, ésta puede ser entre 50€ y 150€. En algunos campos se debe pagar una cuota adicional. 3r paso: Esperar la respuesta y saber si has conseguido la plaza en uno de los campos que habías escogido. 4º paso: Cuando tengas plaza en un campo recibirás una hoja informativa (infosheet) con la hora y lugar de encuentro, material necesario a llevar, documentación necesaria, etc. 5º paso: Organizar el viaje. Deberás buscar el billete y preparar la documentación vacunación, si es necesario. ¿Dónde, cuando y que? Prácticamente en cada país de Europa se organiza campos de trabajo: Austria, Bélgica, Croacia, Finlandia, Francia, Alemania, Reino Unido, Grecia, Irlanda, Moldavia, Noruega, Polonia, Serbia, Eslovaquia, España, Suiza y Ucrania. También tienes una amplia variedad de posibilidades si quieres participar en un campo fuera del continente europeo-puedes escoger entre campos a Senegal, Marruecos, Japón, Túnez, Malasia, Tailandia, Australia, EUA, Brasil,... La gran mayoría se realizan en verano (junio, julio, agosto). Pero para aquellos que tengáis tiempo libre en primavera también tenéis distintas opciones, hay proyectos organizados de febrero a mayo. 6 | PROEUROPE1 Num.2 Mayo – Octubre 2008 Ejemplos de campos: • Berlin Spring, organizado por VJF Germany. Fechas: del 17 de marzo al 5 de abril de 2008. Temática: medioambiental. Descripción: los participantes vivirán y trabajaran en el proyecto und Begegnungsstaette que es el centro de encuentro y proyecto de Unión de Voluntarios Jóvenes (VJF). La ayuda de los participantes es necesaria para hacer un centro más atractivo para los visitantes (niños, jóvenes, artistas y grupos de adultos). Tareas: de jardinería. • Culdees Ecovillage I, Aberfeldy, Perthshire, organizado por IVS GB Scotland. Fechas: del 5 al 19 de abril de 2008. Temática: medioambiental. Tareas: o Subir una pared interior del granero con cajas de cartón y envases de la comida que se utiliza al campo de trabajo. Con la finalidad de diseñar una excursión educativa que funcionará como un circuito de formación con ejercicios para usuarios de las sillas de rueda. o Construcción de un nombre de baños por la via. o Plantación de 15.000 árboles. o Construcción de un observatorio de la naturaleza salvaje. • Istanbul, organizado por GENCTUR Turkey. Fechas: del 10 al 18 de abril de 2008. Temática: diferentes. Descripción: el campo de trabajo consiste en ayudar en la preparación de un festival a la organización. Tareas: o Preparar la área del festival, montar stands en la zona, limpiar los alrededores. o Para tomar conciencia sobre la contaminación se construirá "el hombre basura", estatua creada para los voluntarios que servirá para depositar la basura. • ATH Sortileges organizado por SCI Belgium. Fechas: del 21 de abril al 3 de mayo de 2008. Temática: arte, cultura y patrimonio. Descripción: los voluntarios ayudarán en la construcción de un espacio para niños (construcción, decoración) y ayudarán en la organización general del evento. Tareas: preparación y recogida de las instalaciones y las exposiciones. • Estelle, Turku, organizado por KVT Finland. Fechas: del 2 al 25 de mayo de 2008. Temática: solidaridad norte-sur. Descripción: la primera semana del campo se destinará a la reparación de bicicletas de Uusi Tuuli "mercado de bicicletas". Y la segunda semana los voluntarios ayudarán al equipo en la reparación del barco y prepararlo para navegar. El trabajo es físico y los participantes deberán aportar su propia 7 | PROEUROPE1 Num.2 Mayo – Octubre 2008 iniciativa.
Recommended publications
  • Mensile Di Intrattenimentointelligente
    mensile di intelligente n.3 giugno 2004 intrattenimento 2 EDITORIALE bazar 06 2004 [email protected] [email protected] bazar 06 2004 laboratori di serena cama e freestylers 3 MAra Codalli Eugenia ROmanelli Vera RIsi Direttore arTistico Direttore responsabile viceDirettore bazar 06 2004 laboratori di serena cama e freestylers 3 [email protected] s, FRISBEEricerca coordinata da Cama e Caporale VOLO LIBERO L’età dei frisbisti? Dai 5 agli 80 anni. La musica preferita? Dalla classica all’hip-hop. Gli spazi frequentati? Parchi e spiagge. Perché loro sono spiriti liberi. In attesa di spiccare il volo… Marzia Coltellacci & Valeria Ciappa Se riuniamo un bambino, una casalinga, uno studente e un pensionato in uno spazio all’aperto e lasciamo che le loro personalità interagiscano, quale può essere il risultato? Probabilmente un esilarante confronto tra discordanti modi di essere. Se, però, al tutto aggiungiamo un frisbee, assistiamo a un singolare scontro pacifico. Il frisbee è un mix perfetto di movimenti acrobatici e regole di svariate discipline sportive che proprio per questo permette di fondere caratteri così diversi tra loro. Eppure quando si pensa al frisbee si pensa subito al classico scambio del disco tra due persone sulla spiaggia. Considerato da molti solo un passatempo estivo, pochi sanno invece che il frisbee è un variegato mondo di discipline sportive praticate su sabbia e prato. Per capire il mondo del frisbee bisogna paragonarlo a quello della palla. Se infatti la palla è la protagonista di un’infinità di sport, dal calcio al basket, dalla pallavolo al rugby, dalla pallamano alla pallanuoto, anche il frisbee è il protagonista di un’ampia gamma di sport e giochi di squadra o individuali.
    [Show full text]
  • En Mötesplats Fylld Av Mening 2014:1
    Leena Hagsmo | En mötesplats fylld av mening Hagsmo Leena En mötesplats fylld av mening Avhandlingen handlar om vad som kan ske när människor möts och samarbetar En mötesplats fylld av mot ett gemensamt mål. Den visar på betydelsen för enskilda personer av att ingå i ett socialt sammanhang de själva valt och hur detta i sin tur kan ha betydelse för den plats där detta förekommer. Det som har utgjort grunden för undersökningen 2014:1 mening är den forna Arvikafestivalens organisation, Galaxen. Festivalen är skapad i ett underifrånperspektiv till största delen i ett ideellt sammanhang. Syftet med En studie om gemenskap och samarbete i skapandet av avhandlingen är att förstå hur positiva sociala effekter skapas i de relationer som Arvikafestivalen uppstår i arbetet med en festival och hur det i sin tur blir en del av platsskapandet. Intervjuer har genomförts med personer som har arbetat i festivalorganisationen från Arvikafestivalens start år 1992. Det är deras upplevelser och erfarenheter som i huvudsak utgjort underlaget för analysen. I sammanhanget diskuteras även Leena Hagsmo betydelsen av Arvikas kulturarv för uppkomsten av festivalen. Avhandlingen visar att Arvikafestivalen var av betydelse för många människor och bidrog till att nya processer startade. Det skapades en tillåtande miljö där det fanns utrymme för egna idéer. Genom att planera och skapa något tillsammans med andra uppstod en stark gemenskap. De kontakter och de lärdomar som individerna erhöll ur arbetet med festivalen har gett avtryck på platsen Arvika. Det som från början
    [Show full text]
  • Justice E MGMT Live Al Milano Summer Festival All'ippodromo I JUSTICE Sono Un Gruppo Electro Francese Composto Da Gaspard Augé E Snai San Siro Di Milano Il 17 Luglio
    MERCOLEDì 10 GENNAIO 2018 Una notte d'estate all'insegna della musica elettronica JUSTICE e MGMT, per la prima volta insieme in concerto al Milano Summer Festival all'Ippodromo Snai San Siro di Milano il 17 luglio. Justice e MGMT live al Milano Summer Festival all'Ippodromo I JUSTICE sono un gruppo electro francese composto da Gaspard Augé e Snai San Siro di Milano il 17 luglio. Xavier de Rosnay. Attivi dal 2003, il loro manager è il famoso Pedro Special Guest i Parcels Winter (meglio noto come Busy P), già manager dei Daft Punk e direttore dell'etichetta Ed Banger Records. Il loro stile e la loro immagine sono influenzate da una forte vena rock. Una serata all'insegna del divertimento con gli straordinari ritmi di band di fama Hanno conquistato la fama mondiale con il singolo "We Are Your internazionale! Friends", premiato come miglior video agli MTV Europe Awards nel 2006 a cui è seguito nel 2007 l'album di debutto "Cross "?", che grazie ai singoli D.A.N.C.E. e Phantom li ha consacrati come star. I JUSTICE hanno CRISTIAN PEDRAZZINI calcato i palchi dei festival più importanti al mondo, quali Coachella Festival, al Fuji Rock Festival a Niigata, al Primavera Sound Festival a Barcellona ed all'Hultsfred Festival di Hultsfred, in Svezia. [email protected] SPETTACOLINEWS.IT Nel 2009 vincono il Grammy Award come "Miglior Remix dell'Anno" con il remix di "Electric Feel" di MGMT e nel 2011 pubblicano il secondo album "Audio", Video, Disco" che spiazza per i suoi visionari incroci di stili.
    [Show full text]
  • Steyaert & Hjorth Part 2
    10. Entrepreneurship as boundary work: deviating from and belonging to community Monica Lindgren and Johann Packendorff ENTREPRENEURSHIP AS BOUNDARY WORK: A SOCIAL CONSTRUCTIONIST PERSPECTIVE Entrepreneurship is usually seen as a solution to problems in community development – through new firms, new industries and community mobiliza- tion, stagnating regions and cities are expected to return to growth and pros- perity (Cornwall, 1998). While this solution is almost undisputed, the question of what entrepreneurship is and how it emerges often remains unanswered or neglected (Spinosa et al., 1997). There is also an underpinning positive assumption that all new firms or entrepreneurial acts are good for any local community and that they are well received by the locals (Welsch and Kuhns, 2002). Moreover, it is said that industries should be built on local resources, competencies and culture – the question is how we can develop our town and local area out of our existing traditions, culture and habits. We can find this ideal of the embedded industrial cluster throughout the world. In France there are different wine and food districts, there are US cities where all activities are built around car manufacturing (e.g. Detroit), there are regions inhabited by numerous glass and crystal manufacturers (Småland in Sweden, Bohemia in the Czech Republic). There are the famous local special- izations of northern Italy with their emphasis on civil society, not to mention the notorious US case of Silicon Valley (Saxenian, 2000). We have thus many examples of clusters where traditions and cultures are part of how to and what to produce, and where people have been able to construct affluent communi- ties out from their local culture.
    [Show full text]
  • Music Festivals in Sweden - an Analysis of the Ten Largest Commercial Festivals 2000 - 2013
    Music Festivals in Sweden - An Analysis of the Ten Largest Commercial Festivals 2000 - 2013 Daniel Johansson Linnaeus University, Sweden Department of Computer Science & Department of Economics [email protected] Abstract This study examines the development for commercial music festivals in Sweden during the time period 2000 - 2013. Although it is clear that some legendary Swedish music festivals have disappeared during the latest years, this study indicates that the number of paying visitors of the largest festivals continues to increase. In fact, 2013 was the record year during the studied time frame regarding the number of paying visitors to the ten largest commercial festivals, with official visitor figures validated through STIM data. Nevertheless, the Swedish music festival market has changed considerably. The purpose of the paper is to describe some of these changes as well as provide a quantitative foundation for further research questions to be dealt with in the future. 1. Introduction In 2013, the term "festivaldöden" (festival death) was widely used in Swedish media to describe the development of the Swedish music festival market.1 Both the Siesta! festival in Hässleholm and the Peace & Love festival in Borlänge were forced to cancel their programs during 2013, and Tivolirock in Kristianstad as well as Sundsvalls Gatufest filed for bankruptcy after conducted festivals. In 2011 the legendary Arvika festival went bankrupt. In 2010, the mother of all Swedish music festivals, the Hultsfred festival, had to shut down although the festival reappeared in 2011 by another arranger, just to be declared dead in the end of 2013. During the latest years many other music festivals have witnessed on tough economic situations as a result of the changing market for music festivals in Sweden.
    [Show full text]
  • Music Media Multiculture. Changing Musicscapes. by Dan Lundberg, Krister Malm & Owe Ronström
    Online version of Music Media Multiculture. Changing Musicscapes. by Dan Lundberg, Krister Malm & Owe Ronström Stockholm, Svenskt visarkiv, 2003 Publications issued by Svenskt visarkiv 18 Translated by Kristina Radford & Andrew Coultard Illustrations: Ann Ahlbom Sundqvist For additional material, go to http://old.visarkiv.se/online/online_mmm.html Contents Preface.................................................................................................. 9 AIMS, THEMES AND TERMS Aims, emes and Terms...................................................................... 13 Music as Objective and Means— Expression and Cause, · Assumptions and Questions, e Production of Difference ............................................................... 20 Class and Ethnicity, · From Similarity to Difference, · Expressive Forms and Aesthet- icisation, Visibility .............................................................................................. 27 Cultural Brand-naming, · Representative Symbols, Diversity and Multiculture ................................................................... 33 A Tradition of Liberal ought, · e Anthropological Concept of Culture and Post- modern Politics of Identity, · Confusion, Individuals, Groupings, Institutions ..................................................... 44 Individuals, · Groupings, · Institutions, Doers, Knowers, Makers ...................................................................... 50 Arenas .................................................................................................
    [Show full text]
  • The Xx: New Album 'Coexist'
    The xx: new album 'Coexist' The xx have announced details of a new album (http://www.facebook.com/pages/The-xx/10429446003) We're so excited to share with you the news that our second record 'Coexist' will be released on September 10th. After a long time on the road, we took a break, created our own studio and wrote these new songs that we're so looking forward to playing to you. We will be touring throughout the summer and beyond, and hope to play somewhere near you soon. xx The xx 'Coexist' has been produced by The xx's Jamie Smith and is the follow up to their 2009 debut 'xx'. It was recorded between November 2011 and May 2012 in the band's own studio in London. 'Coexist' will be released on Young Turks on 10th September in the UK and 11th September in the US. The xx are: Oliver Sim, Romy Madley Croft, Jamie Smith Meanwhile, following recent intimate shows in the UK and France and an appearance at Barcelona's Primavera Sound last night, The xx are set to play shows in north America, Europe and Japan over the summer. The full dates are: June 8th Traffic Festival, Turin, Italy 9th Primavera Sound, Porto, Portugal 15th Northside Festival, Aarhus, Denmark 16th Hultsfred Festival, Hultsfred, Sweden 22nd Hurricane Festival, Scheessel, Germany 23rd Southside Festival, Neuhausen, Germany 27th Hove Festival, Haervic, Norway 29th Main Square Festival, Arras, France 30th Rock Werchter, Werchter, Belgium July 4th Liquid Room, Tokyo, Japan 7th Heineken Open’er Festival, Gdynia, Poland 14th Ilosaarirock Festival, Joensuu, Finland 23rd The Fonda Theatre,
    [Show full text]
  • Sadler's Wells Theatre, London, England (FM)[MP3-320];124 514 KB
    10,000 Maniacs;1988-07-31;Sadler's Wells Theatre, London, England (FM)[MP3-320];124 514 KB 10,000 Maniacs;Eden's Children, The Greek Theatre, Los Angeles, California, USA (SBD)[MP3-224];150 577 KB 10.000 Maniacs;1993-02-17;Berkeley Community Theater, Berkeley, CA (SBD)[FLAC];550 167 KB 10cc;1983-09-30;Ahoy Rotterdam, The Netherlands [FLAC];398 014 KB 10cc;2015-01-24;Billboard Live Tokyo, Tokyo, Japan [MP3-320];173 461 KB 10cc;2015-02-17;Cardiff, Wales (AUD)[FLAC];666 150 KB 16 Horsepower;1998-10-17;Congresgebow, The Hague, Netherlands (AUD)[FLAC];371 885 KB 16 Horsepower;2000-03-23;Eindhoven, Netherlands (Songhunter)[FLAC];514 685 KB 16 Horsepower;2000-07-31;Exzellenzhaus, Sommerbühne, Germany (AUD)[FLAC];477 506 KB 16 Horsepower;2000-08-02;Centralstation, Darmstadt, Germany (SBD)[FLAC];435 646 KB 1975, The;2013-09-08;iTunes Festival, London, England (SBD)[MP3-320];96 369 KB 1975, The;2014-04-13;Coachella Valley Music & Arts Festival (SBD)[MP3-320];104 245 KB 1984;(Brian May)[MP3-320];80 253 KB 2 Live Crew;1990-11-17;The Vertigo, Los Angeles, CA (AUD)[MP3-192];79 191 KB 21ST CENTURY SCHIZOID BAND;21st Century Schizoid Band;2002-10-01;Queen Elizabeth Hall, London, England [FLAC];619 21ST CENTURY SCHIZOID BAND;21st Century Schizoid Band;2004-04-29;The Key Club, Hollywood, CA [MP3-192];174 650 KB 2wo;1998-05-23;Float Right Park, Sommerset, WI;Live Piggyride (SBD)(DVD Audio Rip)[MP3-320];80 795 KB 3 Days Grace;2010-05-22;Crew Stadium , Rock On The Range, Columbus, Ohio, USA [MP3-192];87 645 KB 311;1996-05-26;Millenium Center, Winston-Salem,
    [Show full text]
  • The Sustainable Future of Music Festivals
    IIIEE Theses 2010:16 The Sustainable Future of Music Festivals How can new policy instruments and voluntary guidance tools help music festivals become more sustainable? Helen Ashdown Supervisors Peter Arnfalk Torbjörn Brorson Thesis for the fulfilment of the Master of Science in Environmental Management and Policy Lund, Sweden, September 2010 © You may use the contents of the IIIEE publications for informational purposes only. You may not copy, lend, hire, transmit or redistribute these materials for commercial purposes or for compensation of any kind without written permission from IIIEE. When using IIIEE material you must include the following copyright notice: ‘Copyright © Helen Ashdown, IIIEE, Lund University. All rights reserved’ in any copy that you make in a clearly visible position. You may not modify the materials without the permission of the author. Published in 2010 by IIIEE, Lund University, P.O. Box 196, S-221 00 LUND, Sweden, Tel: +46 – 46 222 02 00, Fax: +46 – 46 222 02 10, e-mail: [email protected]. ISSN 1401-9191 The Sustainable Future of Music Fstivals Acknowledgements To Gary Ashdown – father, mentor, motivator, bank, confidant and best friend: Thank you for all your love and support (and many Skype calls) from so many miles away (in Saudi Arabia). Also this thesis is dedicator to Ray Ashdown, my Grand (-father), deceased August 2010 – your only granddaughter went blonde and became an expert (apparently) at the same time, you would have been proud. The Sustainabel Future of Music Festivals Abstract Over the last decade the music festival sector grew enormously: in 2008 over a million festival goers gathered in the UK to share music and companionship.
    [Show full text]
  • Fab Distribution
    F.A.B. DISTRIBUTION NEW RELEASE for the week of Feb 19, 2021 PRIORITIES & HIGHLIGHTS >> Pre-Order Now! ATARIS "Look Forward To Failure (EP)” (FAT WRECK) FAT581 10" March 12 street date. First time on vinyl! "Look Forward To Failure" is a 6 track EP, originally released in 1998. The EP was the first appearance of feature fan favourite "San Dimas High School Football Rules", a song that would later appeared on "Blue Skies, Broken Hearts...Next 12 Exits". The version of "My Hotel Year" that appears on this EP is the electric version and contains an extra verse at the end. The version that ended up on "Blue Skies" was acoustic and shortened. BOWERBIRDS "becalmyounglovers" (PSYCHIC PSY010 CD BOWERBIRDS "becalmyounglovers (teal)” (PSYCHIC PSY010LPC1 LP April 30 street date. "becalmyounglovers" is as much a return as it is a farewell. Phil Moore's first Bowerbirds album since 2012 is an artifact of transition, a domino effect of doors closing and Moore stumbling headfirst into the uncertainty of what comes after a life fundamentally changes. Like a polaroid slowly swimming into focus, "becalmyounglovers" reconciles the memories of yourself in relation to another person, and then what's unearthed when you're left to face your identity alone - and which one of those selves is true? Written and recorded mainly in an isolated cabin hand built by Moore and his ex-partner, out in Siler City, North Carolina, "becalmyounglovers" chronicles a long-term relationship's death rattle, inevitable breakup, and its immediate aftermath - and Moore's getting to understand himself better in the process.
    [Show full text]
  • Ozomatli Highlights
    OZOMATLI HIGHLIGHTS AWARDS & HONORS: TV: * 2008-2010 UNITED STATES CULTURAL AMBASSADORS – Appointed by NCIS: Los Angeles (CBS) U.S. Department of State The New Americans (PBS) * 2007 GRAMMY NOMINEE - Best Engineered Album (“Don’t Mess ESPN “Monday Night” Football Theme Song 2008 With the Dragon”) Los Angeles Dodgers 2008 Season/50th Anniversary * 2005 LATIN GRAMMY WINNER - Best Latin Rock/Alternative Album Spokesmen & Original Song (“Street Signs”) “We’re 4 LA” – Prominent LA Figures Commercial * 2005 LATIN GRAMMY Nominee - Best Engineered Album (“Street Imaging Campaign (NBC-LA) Signs”) Kohl’s – National Hispanic Ad Campaign * 2005 GRAMMY WINNER - Best Latin Rock/Alternative Album Toyota – National Hispanic Ad Campaign (“Street Signs”) IPOD Commercial – National Ad Campaign * 2005 BILLBOARD LATIN AWARD WINNER - Latin Rock/Alternative Top Chef (Bravo) – Promo Album of the Year (“Street Signs”) Shark (CBS) – Promos / In Context * 2005 LATINO SPIRIT AWARD - CA State Legislature Ugly Betty (ABC) * 2004 LATIN GRAMMY Nominee - Best Alternative Album (“Coming CSI (CBS) Up”) NUMB3RS (CBS) * 2004 BILLBOARD LATIN AWARD WINNER - Latin Rock/Alternative ESPN Deportes Theme to Sunday Night Major League Album of the Year (“Coming Up”) Baseball * 2002 GRAMMY WINNER - Best Latin Rock/Alternative Album E! Oscar Countdown 2006 (Embrace the Chaos) Adidas/Chivas Fall 2006 National Promo * 2002 LATIN BILLBOARD AWARDS Nominee - Pop Album of the Year; Las Vegas (NBC) Latin Rock/Alternative Album of the Year E.R. (NBC) * 2002 ALMA AWARDS WINNER - Breakthrough
    [Show full text]
  • Testo Dell'interrogazione
    Hsbo!Dpotjhmjp Tfhsfufsjb 27 luglio 2009 / 217.09 Sftjef o{b!hpwfsobujwb Qjb{{b!Hpwfsop 7612 C fmmjo{pob TESTO DELL'INTERROGAZIONE Festival e feste più verdi anche in Ticino? Come migliorare l'impatto ambientale di festival e feste nostrane? L'estate è, anche in Ticino, tempo di festival, ma anche feste grandi e piccole. Sempre più festival prestano attenzione al loro impatto ambientale, sia per quanto riguarda la limitazione della produzione di rifiuti, il loro riciclaggio, i trasporti collettivi, il risparmio energetico (molto legato alla catena del freddo e del caldo nell'alimentazione). Da questo lato ci sembra che in Ticino si debbano fare ancora parecchi passi avanti per realizzare degli eventi ambientalmente sostenibili e mettere termine alla produzione di montagne di rifiuti non riciclati e a sprechi energetici. Il Ticino può guardare a quanto di buono fatto altrove e adattarlo alla propria realtà. Delle linee direttive ambientali per i festival musicali sono state adottate dall'associazione mantello YOUROPE - THE EUROPEAN FESTIVAL ASSOCIATION. L'associazione opera anche a favore di buone condizioni di lavoro, di salute e di sicurezza, oltre che ambientali. Il Paleo Festival di Nyon, il Festival jazz di Montreux, l'Open Air di S. Gallo e Weekend Au Bord de L'Eau Switzerland hanno già ottenuto la certificazione verde dell'Associazione. / Chiedo pertanto al Consiglio di Stato se intende promuovere una dimensione più verde dei festival e feste, che si svolgono in Ticino, affinché si riduca l'impatto ambientale degli stessi e nel contempo si veicoli pure un'immagine turistica positiva all'estero. Raoul Ghisletta ________________________________________________________________________________ Allegato (tratto da www.yourope.org) GREEN'N'CLEAN - INTRODUCTION In 2006/7, the association launched environmental guidelines for music festivals.
    [Show full text]