Proceedings Article

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Proceedings Article A Comparison of Naming Practices in Eastern and Western Finland in Late 16th Century1 Unni Leino2 / Pietari Uv3 Abstract It is well known that there were clear differences between the naming practices in Eastern and Western inland during the medieval / earl" modern period# $owever% st!dies have generall" fo& cussed on data from one of these regions% mainl" in order to be able to do an in&depth anal"sis# 'his st!d" aims to be e(plicitl" comparative, b" taking a set of names from each of these regions and looking at the similarities and differences between the two sets# In order to keep the two sets comparable, the data is taken from two ta( registers in the third )uarter of the *+th centur"% one in Upper ,atakunta in western inland in *-.* and another in ,avonia /inor in eastern inland in *-+20+1# 'his is not altogether ideal% as it is clear that ta( re& cords had specific traditions with regard to how the names were recorded and thus the names do not full" ref5ect the practices in the overall communit"# 6evertheless% it can be seen that while the given names in both registers are )uite similar% the b"names show clearl" that the underl"ing name s"stems differ# Introduction Looking back in time% it is possible to see three separate innish personal name s"stems# 'his division into three main s"stems is of co!rse something of an oversimpli23cation% as there is variation within each of these% and the lines between the s"stems are not sharp# Nevertheless% the division is usef!l in de& scribing the histor" of personal naming in Finland# 'he oldest of the three s"stems dates from Proto& innic times and reaches !p to abo!t *377# It is !s!all" called the Ancient or 9ld innish s"stem% altho!gh the latter term is somewhat misleading% considering that the term 9ld innish itself refers to the phase of the lang!age that was in !se c# *-170 *:27 ;see e#g# Lehikoinen0<i!r! *=:=> 2?# 8 brief overview of the s"stem can be seen in Ainiala et al# ;27*2> *-.0*-=?% and in-depth reconstr!ctions have been proposed b" orsman ;*:=1? and ,toebke ;*=+1?# This personal name s"stem was replaced relativel" soon af@er the Aatholic ch!rch and the incipi& ent Swedish state spread their in45!ence to Finland% and in the 14th cent!r" when names appear in writ& ten records more than B!st sporadicall" in Western inland% onl" a handf!l of names are lef@# C" the *+th cent!r"% when records from Eastern inland are available% the ancient names have alread" disap& peared from common !se% altho!gh traces have s!rvived in place names and s!rnames to the present da"# ,tarting from aro!nd 1277% the Ancient Finnish name s"stem was replaced b" one that is clearl" a part of the medieval ,candinavian c!lt!re# In this s"stem% a person wo!ld be given a single name at or aro!nd baptism% and this wo!ld be augmented b" one or more b"names as needed# While this name s"stem developed grad!all" over the cent!ries% as a s"stem it contin!ed !ntil the start of the 20th cen& t!r"# ,witching over to a s"stem that consists of given and s!rnames was a slow process in45!enced both b" the modernisation of the innish societ" and the rise of national conscio!sness in the second half of the 19th cent!r" (/ikkonen 27*3% Paikkala 2771?# 'he b!lk of the given names in the medieval s"stem are of Ahristian origin and at least in West& ern inland the b"names follow the practice of the rest of ,candinavia. or the most part% given names * 8n earlier man!script that led to this article was written for a book intended to hono!r the memor" of D!d" GerB!o"% known as Caroness Jaelle of 8rmida, 8rgent ,nail Herald Extraordinar" and former Laurel F!een of 8rms# Unfort!nately the book never came to beG this article is nevertheless dedicated to her memor"# 2 Hesearch centre PLUH8L% Tampere Universit" 3 'IllII Härold% Drachenwald College of Heralds Proceedings of the Known World Heraldic and Scribal (virt!al) S"mposi!m LL% 1*0*2 Jul" 2027 appear in doc!ments in ,wedish form% altho!gh it is clear that most had separate innish collo)!ial forms# Hecords from the medieval period are relativel" few% and most of the historical data we have is from the post-reformation period# ,till% from the e(isting medieval records it is evident that in inland the reformation did not bring immediate changes to the name s"stem like it did in Central E!rope# Lirt!all" all late medieval and *+th cent!r" given names come from a limited set of saintsM names# 'his c!stom% originall" started b" the Catholic Ch!rch% contin!ed af@er reformation> the f3rst L!theran breviari!m ;Agricola *-11? incl!des a calendar of saintsM feasts% altho!gh these were no longer f!ll" cel& ebrated in the Aatholic manner# Later the tradition of assigning Nname da"sM moved from the Ah!rch to the almanacs given o!t b" sec!lar authoritiesG c!rrentl" the tradition is !pheld b" the Almanac 9f& 23ce at the Universit" of Helsinki# /edieval ,candinavian names were used in the conte(t of what Ainiala et al# ;27*2> 12=0*3-) call a s"stem based on single names# 'hat is% there was no s"stematic !se of s!rnames or similar to augment the single baptismal given name# 'his is tr!e at least for most of the <ingdom of ,weden 0 Clom)vist ;*==7? cites <ing John III in *-.3> N$ere in ,weden% it has not been nor is it the general c!stom to !se s!rnames or famil" names as in foreign co!ntries#M $owever% while Western inland was in line with the rest of the kingdom% in Eastern inland famil" names were in !se alread" in medieval times ;e#g# Paikkala 2771> **7% 277.> 27+?# 'his is one arg!ment orsman ;*:=1> **=0*32? presents for his tentative and% to be frank% rather weak h"pothesis that famil" names were alread" present ;even if not mandat& or") in the Ancient Finnish name s"stem# As in the rest of the kingdom% b"names were added to the single given name when necessar"# Later on 0 !ltimatel" b" *=2* when the ,!rnames Act went in effect 0 man" of these b"names de& veloped into hereditar" s!rnames% b!t in the second half of the *+th cent!r" the vast majorit" of West& ern Finnish b"names were still individ!al and co!ld change from one doc!ment to another# ,t!dies on the development of the /odern innish personal name s"stem acknowledge that famil" names were !sed in Eastern inland at least in the earl" modern period# $owever% as medieval records are onl" available from the Western provinces the descriptions of the /edieval innish name s"stem are heavil" slanted in that direction# 'he goal of this brief st!d" is to look at the differences between the naming practices in Eastern and Western inland% based on the names in two *+th cent!r" administrative record books# Data 'he data comes from two so!rces# From Eastern Finland% I have !sed the *-+20+4 land register of ,avo& nia /inor ;Alanen 27*7% printed version 277:?# rom Western inland% I have !sed data that originates from the *-.* silver ta( register% available electronicall" as a part of a more general compilation of per& sonal names from Satak!nta (,!vanto 277*?# 'he Eastern data set covers three Savonian parishes% ,ääminki% Rantasalmi and Tavinsalmi (mod& ern <!opio?# 'here are *-71 persons in the set# 'he Western data was not as easil" accessible% so I picked o!t onl" the names from the parish of <angasala, 433 persons# While the data sets are not e(& actl" similar% the" are nevertheless close eno!gh for a comparative st!d"> both are administrative re& cords that list farm owners% there is less than a decade between the two% and both have eno!gh names in them for a representative anal"sis# ,ince the data comes from two lists of farms and their owners% there are some limitations# First% it is impossible to tell an"thing abo!t female names# 'he onl" woman in the data is <arin $ansdotter% former unwed wife of Johan% D!ke of inland ;since *-+:% John III of Sweden) who had been given the manor of Vääks" when the co!ple separated#1 1 Aohabitation seems to have relatively common in those da"s% so that Agricola (*-1=? takes half a page while introd!cing the marriage ceremon" to speak against those who Ofor 23ve or si( "ears% or even longer% sleep together and bear bastardsO. Dohn and <arin had fo!r children b!t had to separate when it became politicall" expedient for him to marr" Catherine Jagellon% sister of the King of Poland% in 1562# 'he eldest of these children became the mother of Co!nt Jacob de la Gardie% later Lord $igh Aonstable of ,weden and the only Western general so far to s!ccessf!lly occ!p" /oscow ;altho!gh he’s more famo!s for spending si( "ears occ!p"ing Novgorod?G he was raised b" <arin in Lääks" af@er being orphaned at a yo!ng age.
Recommended publications
  • Nordic American Voices Nordic Heritage Museum Seattle, Washington
    Nordic American Voices Nordic Heritage Museum Seattle, Washington Interview of Jorma Salmi February 7, 2014 Bellevue, Washington Interviewers: Gary London; Pirkko Borland Gary London: [0:12] This is an interview for the Nordic American Voices oral history project. Today is February 7 th , 2014, and we’ll be interviewing Jorma Salmi. We are at his home in Bellevue, Washington. My name is Gary London, and with me is Pirkko Borland. Jorma, thank you very much for agreeing to be interviewed. Jorma Salmi: [0:38] Thank you very much for coming to our humble house. Gary: [0:42] Well, I don’t think it’s so humble; it’s a beautiful house. Jorma: [0:44] By American standards, I think it is. Gary: [0:47] It’s a beautiful home. Jorma: [0:48] Thank you. Gary: [0:49] I know you have a very interesting story to tell us. Remember that we want you to talk as much as possible. Jorma: [0:56] Okay. Gary: [0:57] …And us to talk as little as possible. Jorma: [0:58] Okay. Gary: [0:59] So, we’ll ask, occasionally, a question, but we would really like to hear from you. Let’s start, however, with telling us about what you remember about your grandparents. Jorma: [1:14] My grandparents were… he was a… how can I say… he was a… the father was my… he was dead when I was born. He was already… But he had been making bells. Like dinner bells. Nordic American Voices Page 1 of 32 And one of his bells was in the Langinkoski where Charles had a summer home.
    [Show full text]
  • The Historical Archaeology of Finnish Cemeteries in Saskatchewan
    In Silence We Remember: The Historical Archaeology of Finnish Cemeteries in Saskatchewan A Thesis Submitted to the College of Graduate Studies and Research in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree of Master of Arts in the Department of Archaeology and Anthropology University of Saskatchewan Saskatoon, Saskatchewan By Verna Elinor Gallén © Copyright Verna Elinor Gallén, June 2012. All rights reserved. PERMISSION TO USE In presenting this thesis in partial fulfillment of the requirements for a Postgraduate degree from the University of Saskatchewan, I agree that the Libraries of this University may make it freely available for inspection. I further agree that permission for copying of this thesis in any manner, in whole or in part, for scholarly purposes may be granted by the professor or professors who supervised my thesis work or, in their absence, by the Head of the Department or the Dean of the College in which my thesis work was done. It is understood that any copying, publication, or use of this thesis or parts thereof for financial gain shall not be allowed without my written permission. It is also understood that due recognition shall be given to me and to the University of Saskatchewan in any scholarly use which may be made of any material in my thesis. Requests for permission to copy or to make other use of material in this thesis in whole or part should be addressed to: Department Head Department of Archaeology and Anthropology 55 Campus Drive University of Saskatchewan Saskatoon, Saskatchewan S7N 5B1 i ABSTRACT Above-ground archaeological techniques are used to study six Finnish cemeteries in Saskatchewan as a material record of the way that Finnish immigrants saw themselves – individually, collectively, and within the larger society.
    [Show full text]
  • Finnish Studies
    JOURNAL OF FINNISH STUDIES Volume 16 Number 1 August 2012 Journal of Finnish Studies JOURNAL OF FINNISH STUDIES EDITORIAL AND BUSINESS OFFICE Journal of Finnish Studies, Department of English, 1901 University Avenue, Evans 458 (P.O. Box 2146), Sam Houston State University, Huntsville, TEXAS 77341-2146, USA Tel. 1.936.294.1402; Fax 1.936.294.1408 SUBSCRIPTIONS, ADVERTISING, AND INQUIRIES Contact Business Office (see above & below). EDITORIAL STAFF Helena Halmari, Editor-in-Chief, Sam Houston State University; [email protected] Hanna Snellman, Co-Editor, University of Helsinki; [email protected] Scott Kaukonen, Associate Editor, Sam Houston State University; [email protected] Hilary Joy Virtanen, Assistant Editor, University of Wisconsin; [email protected] Sheila Embleton, Book Review Editor, York University; [email protected] EDITORIAL BOARD Varpu Lindström, University Professor, York University, Toronto, Chair Börje Vähämäki, Founding Editor, JoFS, Professor Emeritus, University of Toronto Raimo Anttila, Professor Emeritus, University of California, Los Angeles Michael Branch, Professor Emeritus, University of London Thomas DuBois, Professor, University of Wisconsin Sheila Embleton, Distinguished Research Professor, York University, Toronto Aili Flint, Emerita Senior Lecturer, Associate Research Scholar, Columbia University, New York Anselm Hollo, Professor, Naropa Institute, Boulder, Colorado Richard Impola, Professor Emeritus, New Paltz, New York Daniel Karvonen, Senior Lecturer, University of Minnesota, Minneapolis Andrew Nestingen,
    [Show full text]
  • FIRST NAME CHOICES in ZAGREB and SOFIA Johanna Virkkula
    SLAVICA HELSINGIENSIA 44 FIRST NAME CHOICES IN ZAGREB AND SOFIA Johanna Virkkula HELSINKI 2014 SLAVICA HELSINGIENSIA 44 Series editors Tomi Huttunen, Jouko Lindstedt, Ahti Nikunlassi Published by: Department of Modern Languages P.O. Box 24 (Unioninkatu 40 B) 00014 University of Helsinki Finland Copyright © by Johanna Virkkula ISBN 978-951-51-0093-1 (paperback) ISBN 978-951-51-0094-8 (PDF) ISSN-L 0780-3281, ISSN 0780-3281 (Print), ISSN 1799-5779 (Online) Printed by: Unigrafia Summary This study explores reasons for first name choice for children using a survey carried out in two places: Zagreb, the capital of Croatia, and Sofia, the capital of Bulgaria. The outcomes of the analysis are twofold: reasons for name choice in the two communities are explored, and the application of survey methods to studies of name choice is discussed. The theoretical framework of the study is socio-onomastic, or more precisely socio- anthroponomastic, and the work explores boundaries of social intuition. It is argued that parents’ social intuition – based on rules and norms for name choice in their communities that they may not even be consciously aware of – guides them in choices related to namegiving. A survey instrument was used to collect data on naming choices and the data were analysed using both qualitative and quantitative methods. The study explored in detail five themes affecting reasons for name choice. These themes were: tradition and family, international names, aesthetic values and positive meanings, current names and special names. The process of naming is discussed in detail, as are the effects of the parents’ education and the child’s sex on name choice.
    [Show full text]
  • To Be a Christian in Finland
    TO BE A CHRISTIAN IN FINLAND A Guidebook to Confirmation for Immigrants and Finnish Expatriates - 1 - To be a Christian in Finland Translation into English: Tuula Pitkänen Editor: Douglas Nielson Cover: Matti Kurkinen / MIR Pictures and symbols: Antti Tiainen Layout: Maarit Ala-Mononen Church Council / Education and youth work ISBN 951-789-208-X Printing press - cover: S-paino Oy - contents: Kirkkohallituksen monistamo Helsinki 2006 - 2 - To be a Christian in Finland TO THE READER Welcome to Confirmation Class! This book is intended for you: - who take confirmation class after immigrating to Finland - who live abroad, but take confirmation class in Finland or within a Finnish congregation outside Finland. Our Church is open to all, and we wish you welcome! Our Church may seem different from what you had imagined. Active dialogue between Christians who come from different parts of the world, and those who live here, is important to us. The sharing of experiences through active discussion enriches our Church and the life and activities of its congregations. We hope that you, after Confirmation Class and Confirmation, will become an active part of your own Congregation, both on traditional church holy days and everyday, together in your own community of Christians. This book has three chapters. The first chapter will familiarize you with the faith of the Church and Catechism studies in your own language. The second chapter describes the Evangelical Lutheran Church and its many activities, which we are inviting you to join in. The third chapter deals with the roots of the Church and its attempts to find unity.
    [Show full text]
  • TEAM FINLAND Games of the XXXII Olympiad Tokyo 2020 Main Partners of Content Olympic Team Finland Greetings from Pyeongchang to Tokyo
    TEAM FINLAND Games of the XXXII Olympiad Tokyo 2020 Main Partners of Content Olympic Team Finland Greetings from PyeongChang to Tokyo ...................................................4 Archery ..................................................................................................6 Athletics ................................................................................................8 Badminton ...........................................................................................22 Boxing .................................................................................................24 Equestrian ...........................................................................................26 Golf .....................................................................................................28 Sailing .................................................................................................32 Shooting ..............................................................................................36 Skateboarding......................................................................................38 Swimming ............................................................................................42 Wrestling .............................................................................................46 Abbreviations .......................................................................................48 Management .......................................................................................50 Finnish
    [Show full text]
  • Elaborating on Finnish-Russian Bilingual Identity in Oral and Written Discourse
    Elaborating on Finnish-Russian Bilingual Identity in Oral and Written Discourse Ekaterina Protassova University of Helsinki 1. Introduction People don’t usually think about who they are until they are provoked to reflect about their identity. Questions about belonging, their origin and their mother tongue can serve as such provocations. At the same time, these reflections can, through social refusal, take on a particular quality for the person in question (e.g. when we tell somebody that he is not a Russian, while he always thought he was). Speaking a language doesn’t necessarily involve any special attitude toward its use until it becomes justified through the situations of its use. It is interesting to follow the ways in which people deal with the emerging self-reconstruction problems of a balanced personality, how they reflect about the meaning of ‘being Russian’, and how they overcome dilemmas and build bridges in order to articulate a fully-fledged self. According to Joseph (2003), the study of language and identity has developed into one of the most dynamic interfaces linking linguistics with anthropology, sociology and psychology. The specific changes in one’s first language due to the linguistic and cultural influence of the environment have also been focused on (e.g. in Clyne 1992; Extra, Verhoeven 1999; Fishman 1989; Haugen 1953; Hyltenstam, Obler 1989; Kouritzin 1999; Seliger, Vago 1991, Waas 1996 and with a special focus on bilingual education in Corson 2001; Cummins 1996; Edwards 1985; Krashen, Biber 1988; Lambert, Freed 1992; Wong Fillmore 1996). The Russian emigration has experienced four waves during the 20th century.
    [Show full text]
  • Trends in Estonian Nameâœgiving
    Trends in Estonian Name-giving from 1900 to 1945 HILDEGARD MUST THE TRADITIONAL STOCK of Estonian baptismal names of the previous centuries had consisted predominantly of names common to the whole Christian world: they were, for the most part, saints' names. They were mostly in German form because they had been introduced by the Christian Church from Germany and because German cultural influence was strong in the area around the Baltic Sea. Also a number of German names other than saints' names were in use. Only a few names of other nations had been adopted (e.g., a czars' name, Nikolai, the Russian form of the saints' name Nicolaus, enjoyed some popularity in the late 19th century). By the beginning of the present century a reaction against this monotony arose. A new taste in names developed, caused chiefly by internal circumstances, but partly influenced by an increasing love of novelty and by new trends in name-giving developed in other European countries (including Germany). The change in the choice of names was so fundamental that by the middle thirties the stock of Estonian names was completely changed.* The first two decades of the present century were a transitional period in which the declining old tradition in name-giving existed side by side with the emerging new trends which characterize the next decades. A number of names which had been inherited from the previous century - such as Aleksander, Arnold, August, Eduard, Hans, Johannes, Karl, Oskar, Rudolf, Voldemar; Adele, Alide, Alma, Anna, Elfriede, Helene, Hilda, Julie, Marie, and Marta - were still current, but rapidly decreasing in frequency.
    [Show full text]
  • The Realm of the Forest Finns the Seven Croft Trail Is a 7.9 Km Long Hiking Trail in the Border Country Between Sweden and Norway
    The Seven Croft Trail – a hike through Finnskogen in Hedmark and Värmland Price: SEK 20 torsby.se From the mid-1300s until 1809, what is now Finland formed the eastern half of the kingdom of Sweden. The Savolax region in central Finland was inhabited by forest Finns practising slash-and-burn cultivation techniques. In the 1500s and 1600s, many of them migrated to the forest landscape in mid Sweden and parts of eastern Norway. The reasons for this included overpopulation and a lack of forest areas to cultivate. The State encouraged this method of culti- vation and offered several years’ tax exemption to stimulate settle- ment. Today, Finnskogen (literally, “Forest of the Finns”) is the name of the area on both sides of the Swedish/Norwegian border where many of these Finns settled. Seven crofts, two countries; the realm of the forest Finns The Seven Croft Trail is a 7.9 km long hiking trail in the border country between Sweden and Norway. Lekvattnet in Torsby municipality and Varaldskogen in Kongsvinger municipality meet here. As the name implies, the trail leads past seven crofts, all with forest Finn origins. Here you can find everything from the ruins of Valli croft to Ritamäki, which is perhaps the best preserved forest Finn croft in the whole of Finnskogen. The route takes you through a cross-section of Finnskogen’s natural and cultural land- scapes. The trail generally follows old forest and wagon paths. There are two natural starting points for the Seven Croft Trail: On the Swedish side from the car park at Lomsen lake.
    [Show full text]
  • Balto-Finnic Personal Name Suffixes Marje Joalaid Estonia
    Marje Joalaid, Estonia 532 Balto-Finnic Personal Name Suffixes Marje Joalaid Estonia Abstract The Balto-Finnic peoples have always formed their personal names using primarily personal name suffixes. After Christianizing, these peoples as most other European peoples have had Christian names: the Orthodox (Greek-Catholic) people (Karelians, Vepsians, Votes and Ingrians or Izhorians) mostly names of Greek origin, the Roman-Catholics (from the 16th century the Lutherans) (Finns, Estonians, Livonians) names of Latin origin. The Balto-Finnic name suffixes occur in the hypocoristic modifications of the Christian names. The most popular and with great probability also the oldest Balto-Finnic name suffix is -oi (-ęi). According to old documents it occurs already in the pre-Christian names. The old Balto-Finnic place name with the suffix -la also consists of a personal name with the suffix -oi before the place name suffix -la. The suffix -oi is originally a diminutive suffix, although it has lost its diminutive character in names. In different Balto-Finnic languages it has preserved its primary phonetic form (in Finnish, Karelian and Ingrian) or it developed phonetically (Votic -oi > -o, Estonian -oi > -o > -u). In addition to -oi there are some other personal name suffixes which occur in different Balto-Finnic languages: -u, the plosive + s (-ts, -ks, -ps) -ne(n), -uk(ka) / -kas, -k(k)i, and others. *** Very little investigation has been done into Balto-Finnic personal names. However, surveys on the Balto-Finnic personal name system were recently published together with studies on the personal name systems of other European peoples (Brendler and Brendler 2007).
    [Show full text]
  • Everyday Life and Nostalgia for the 1950S
    JOURNAL OF INNISH TUDIES F S Bittersweet: Everyday Life and Nostalgia for the 1950s Guest Editors Eerika Koskinen-Koivisto and Hanna Snellman Theme Issue of the Journal of Finnish Studies Volume 19 Number 2 July 2016 ISSN 1206-6516 ISBN 978-1-937875-93-0 JOURNAL OF FINNISH STUDIES EDITORIAL AND BUSINESS OFFICE Journal of Finnish Studies, Department of English, 1901 University Avenue, Evans 458 (P.O. Box 2146), Sam Houston State University, Huntsville, TX 77341-2146, USA Tel. 1.936.294.1420; Fax 1.936.294.1408 SUBSCRIPTIONS, ADVERTISING, AND INQUIRIES Contact Business Office (see above & below). EDITORIAL STAFF Helena Halmari, Editor-in-Chief, Sam Houston State University; [email protected] Hanna Snellman, Co-Editor, University of Helsinki; [email protected] Scott Kaukonen, Assoc. Editor, Sam Houston State University; [email protected] Hilary Joy Virtanen, Asst. Editor, Finlandia University; hilary.virtanen@finlandia. edu Sheila Embleton, Book Review Editor, York University; [email protected] EDITORIAL BOARD Börje Vähämäki, Founding Editor, JoFS, Professor Emeritus, University of Toronto Raimo Anttila, Professor Emeritus, University of California, Los Angeles Michael Branch, Professor Emeritus, University of London Thomas DuBois, Professor, University of Wisconsin Sheila Embleton, Distinguished Research Professor, York University Aili Flint, Emerita Senior Lecturer, Associate Research Scholar, Columbia University Titus Hjelm, Reader, University College London Daniel Karvonen, Senior Lecturer, University of Minnesota, Minneapolis Andrew Nestingen, Associate Professor, University of Washington, Seattle Jyrki Nummi, Professor, Department of Finnish Literature, University of Helsinki Juha Pentikäinen, Professor, Institute for Northern Culture, University of Lapland Oiva Saarinen, Professor Emeritus, Laurentian University, Sudbury George Schoolfield, Professor Emeritus, Yale University Beth L.
    [Show full text]
  • Finland and the Finns : a Selective Bibliography
    F I N LAN D AND THE FINNS A Selective Bibliography FINLAND AND THE FINNS tttucrcDus in aim pater \ Dn0*Dn0 itonraDus ww> ui tt apfite feois gra pful tccfit %totnf UttrnDtns in fua oioctfi Ubzos miCRiUu pauntat! i£o:unoc# tozrup no ; no moDica* £tt$ tjor qruDem facrrDptn teletnStiu töfurg^ turbatfc it inotwotionf • B50 liteos mtCTales ftöm oerii mDinadu Cue ((tfie g eftrntu oiru kantelein tt egt?(rialme omufitatm parifien rant thtologie jpfef* fO2e infigne/optime tO2t(tto$^( inmalit t j inCpirattöe Oma t> tjonorabilem oiru QartttobmtO (?t|Otan # giä ctiSH ibefu iru fuma Diligftia ?n imlita tiuitate lube teit imp2eITO0^uftO2ttatc oiDinaria atP2Obauit 1 cöfir tnauit tt fsngulis faterDoribj Tut Diort? e? ciToe Ub2ts miffas legrrcib; (t cclttoddte toticnfifticns 16( omipote tt0 on iniTröia «ft autte bttoe \bttntt i^ault td£f(u0« quaD2agtnta Dies inoulgetiafi pc intuttts fibj pemtctqs ituTrtiroiDit relatauit ^nno Dm PH«UcfimoqD2tngctefi mooctuagtftmooctauoiDit mm, Colored woodcut in the Missale Aboense, the first book printed for Finland by printer Bartholomäus Ghotan in Lubeck, Germany, in 1488 (see entry no. 623) F I N LAN D AND THE FINNS A Selective Bibliography By Dr. Elemer Bako Former Finno-Ugrian Area Specialist European Division Library of Congress Washington 1993 The symbolic device on the cover and the title page is widely recognized by the Finns as representing the clasped hands of two Kalevala singers. The version used here is the logo of the Finlandia Foundation, Inc., a national cultural organization of Finns in the United States. This work is dedicated to the Finnish people on the seventy-fifth anniversary of their independence.
    [Show full text]