Adana Raporu New.Pdf

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Adana Raporu New.Pdf Hrant Dink Vakfı, Hrant Dink’in, 19 Ocak 2007’de, Hrant Dink Foundation was established after the gazetesi Agos’un önünde öldürülmesinden sonra, benzer assasination of Hrant Dink in front of his newspaper Agos acıların yeniden yaşanmaması için; onun daha adil ve on January 19, 2007, in order to avoid similar pains and to özgür bir dünyaya yönelik hayallerini, dilini ve yüreğini continue Hrant Dink’s legacy, his language and heart and his yaşatmak amacıyla kuruldu. Etnik, dinî, kültürel ve cinsel dream of a world that is more free and just. Democracy and tüm farklılıklarıyla herkes için demokrasi ve insan hakları human rights for everyone regardless of their ethnic, religious talebi, vakfın temel ilkesidir. or cultural origin or gender is the Foundation’s main principle. Vakıf, ifade özgürlüğünün alabildiğine kullanıldığı, The Foundation works for a Turkey and a world where tüm farklılıkların teşvik edilip yaşandığı, yaşatıldığı ve freedom of expression is limitless and all differences are çoğaltıldığı, geçmişe ve günümüze bakışımızda vicdanın allowed, lived, appreciated, multiplied and conscience ağır bastığı bir Türkiye ve dünya için çalışır. Hrant Dink outweighs the way we look at today and the past. As the Vakfı olarak ‘uğruna yaşanası davamız’, diyalog, barış, Hrant Dink Foundation ‘our cause worth living’ is a future empati kültürünün hâkim olduğu bir gelecektir. where a culture of dialogue, peace and empathy prevails. ERMENI KÜLTÜR VARLIKLARIYLA ADANA ADANA WITH ITS ARMENIAN CULTURAL HERITAGE ERMENI KÜLTÜR VARLIKLARIYLA ADANA ADANA WITH ITS ARMENIAN CULTURAL HERITAGE yayına hazırlayanlar kitap ve kapak tasarımı edited by book and cover design VAHAKN KESHISHIAN SERA DINK KORAY LÖKER MEHMET POLATEL grafik uygulama graphics application çeviri ERGE YEKSAN translation AYŞE AKSAKAL ön kapak fotoğrafı: Vahka Manastırı, Feke front cover photo: Vahka Monastery, Feke ARET CAN BAL ön kulak fotoğrafı: Aşhenyan Okulu öğrencileri KATE FERGUSON front flap photo: Students of Ashkhenian School BETÜL KADIOĞLU arka kulak fotoğrafı: Agner Manastırı, Aladağ CANSU YAPICI back flap photo: Agner Monastery, Aladağ ALTUĞ YILMAZ ingilizce düzelti renk ayrımı ve baskı english proofreading color separation and printing SARAH ATKINSON MAS MATBAACILIK SAN. VE TIC. A.Ş. Hamidiye Mahallesi, Soğuksu Caddesi KATE FERGUSON no: 3 34408 Kâğıthane-Istanbul RAFFI OUZOUNIAN (90)212 294 10 00 [email protected] proje koordinatörleri sertifika no: 12055 project coordinators LEBRIZ ISVAN ISBN 978-605-81657-3-1 NAGEHAN USKAN © Hrant Dink Vakfı Yayınları Anarad Hığutyun Binası Papa Roncalli Sok. No: 128 Harbiye 34373 Şişli / Istanbul T: 0212 240 33 61-62 F: 0212 240 33 94 [email protected] www.hrantdink.org Istanbul, 2018 Istanbul,2018 Bu yayın Avrupa Birliği’nin mali desteğiyle üretilmiştir. Bu yayının içeriğinden sadece Hrant Dink Vakfı sorumludur ve Avrupa Birliği’nin görüşlerini tamamıyla yansıtmayabilir. This publication was produced with the financial support of the European Union. Its contents are the sole responsibility of the Hrant Dink Foundation and do not necessarily reflect the views of the European Union. ERMENİ KÜLTÜR VARLIKLARIYLA ADANA ADANA WITH ITS ARMENIAN CULTURAL HERITAGE Il il devam eden kültür varlıkları araştırmasının adımlarından biri olan bu çalışmayı, Agos’un kurucuları arasında yer alan ve Ermenice sayfalarının editörlüğünü yapan, yıllardır Anadolu’yu karış karış gezip Ermeni yapılarının izlerini süren ve bu çalışmaların ilk tohumlarını, Agos’ta yazdığı yazılarla atan, 28 Mart 2015’te kaybettiğimiz Sarkis Seropyan’a adıyoruz. Haziran 2012, Kayseri, Ağırnas köyü June 2012, Kayseri, Ağırnas village We dedicate this book, which is a part of an ongoing research on cultural heritage of several cities, to Sarkis Seropyan, who passed away on March 28, 2015. Editor of the Armenian section of Agos weekly newspaper, of which he was also among the founders, he had laid the foundations of this work by sharing with us his pursuit of the traces of Armenian buildings in different corners of Anatolia in his columns in Agos. Seksen yıl önce, Sivaslı bir ailenin ilk çocuğu olarak Istanbul’da He was born in Istanbul eighty years ago, as the first child of a dünyaya geldi. Henüz iki yaşındayken öksüzlüğü tattı. Önce Do- family from Sivas. He tasted the bitterness of becoming an or- lapdere’deki Arti Gırtaran’da, sonra Esayan Okulu’nda, Muşlu phan at the early age of two. First at Arti Grtaran in Dolapdere, büyük Aziz Mesrob Maşdots’un yarattığı alfabenin öğrencisi then at the Esayan School, he became a student of the alphabet oldu. Öksüzlüğü, liseye, üniversiteye devam edip güzel sanatlar created by Mesrob Mashdots, the great saint from Moush. As eğitimi almasına elvermedi. Iş hayatına atıldı. Soğutmacılık ala- an orphan, he could not go on to study at high school or univer- nında mütevazı bir çalışan oldu. sity, or study fine arts. He started working as a humble worker Sonuna kadar Aziz Mesrob’un takipçisi olarak kaldı. Doymak in the refrigeration industry. bilmeyen bir okurdu. Ermeni tarihçiliğinin babası olan Aziz Mo- He remained a disciple of Saint Mesrob till the end. He was vses, ölümsüz romancı Raffi, en sevdiği dostları oldular. Onlar an insatiable reader. Saint Movses, the father of Armenian histo- aracılığıyla, atalarının topraklarına ömrü boyunca bağlı kaldı. riography, and the immortal novelist Raffi became his most be- Askerlik yıllarında, bu topraklara olan bağı daha da perçin- loved friends. It was through their mediation that he remained lendi. Ilahi bir tesadüfle, askerliğini, atalarının doğum yeri olan attached throughout his entire life to the lands of his ancestors. Sivas’ta yaptı. His ties to these lands were consolidated during his military Çok genç yaşta aile ‘reisi’ oldu. Hem anneannesine, hem de service. By divine coincidence he was assigned to Sivas, the annesine baktı. birthplace of his ancestors. Evlendi, iki çocuk, iki de torun sahibi oldu. He became the ‘head’ of his family at a very young age. He took care of both his grandmother and his mother. Atalarının toprağı onu her daim çağırdı. Dört-beş kişilik, küçük bir grupla çıktığı Anadolu gezilerinde Kayserili dostu He got married; he had two children, and two grandchildren. Berç Kamparosyan’la yoldaşlık etti. Uzaktaki bir köy kilisesi- The lands of his ancestors always beckoned to him. He or- nin veya manastırın kalıntıları onun değişmez ziyaret yerle- ganized trips to Anatolia together with his fellow ‘Kayserian’ riydi. Muş’taki Surp Garabed Manastırı’na adak ziyaretine gi- Berç Kamparosyan for groups of four-five people. The remains derken, Ganaçyan’ın ölümsüz eserini mırıldanıyordu: “Çangli, of a faraway village church or monastery would be his primary muradımı ver bana...” destinations. On his pilgrimage to the Surp Garabed Monastery Yıllar boyu süren geziler ve okumalar ürününü vermeye in Moush, he would whisper words from Garaçyan’s eternal başladı; Istanbul Ermeni basınının sayfaları onun yeni çalış- work: “Çangli, make my wish come true…” ma alanına dönüştü. Jamanak’tan Marmara’ya, Kulis’ten Surp The trips he went on and the books he read over the years Pırgiç’e, her gazete ve dergide gezi notları, anıları ve araştırma eventually bore fruit; pages of the Armenian press in Istanbul yazıları yer aldı. Ermeniceden Türkçeye masallar ve kitaplar became his new field of work. He wrote travel notes, memoirs çevirdi. Ermeni yazınını, bu topraklardaki Türk, Kürt, Alevi ve and research pieces for every newspaper and magazine from diğer tüm toplulukların da tanıması gerektiğine inandı. Kalan Jamanak and Marmara to Kulis and Surp Pırgiç. He translated yıllarını bu inanca adadı. fairy tales and books from Armenian to Turkish. He believed Yıllar sonra kendini iş hayatından emekli etti. Ve ilahi tesa- that Turks, Kurds, Alevis, and all other communities living on düf, bu noktada bir kez daha devreye girdi. Yolu Hrant Dink’le these lands had to know Armenian literature. He dedicated his kesişti. Aralarındaki fikir alışverişinin ardından, başka arkadaş- remaining years to this belief. larının da desteğiyle haftalık Agos gazetesinin ilk sayısını orta- Years later, he declared himself retired. And then, divine co- ya çıkardılar. Böylece Agos’un iki ‘baron’u oldu: Baron Hrant ve incidence intervened once again. His path crossed with Hrant Baron Seropyan. Dink’s. Following an exchange of ideas, and with the support Gazetenin Ermenice sayfalarının editörlüğünü üstlendi. Ofis- of other friends, they produced the first issue of the Agos week- teki küçük masasının çevresi her daim ziyaretçilerle şenlenirdi. ly newspaper. Thus, Agos had two “barons”: Baron Hrant and Bu ziyaretçiler her seferinde, Anadolu’nun kim bilir hangi köyü- Baron Seropyan. ne, hangi şehrine, manastırına, aile köklerine ya da Ermeni gele- He became the editor of the Armenian pages of the news- neklerine ilişkin sorularıyla gelirdi. paper. Visitors that constantly surrounded it always livened up Sevgili arkadaşı Hrant Dink’i kaybetmesiyle hayatının en ağır his small desk at the office. These visitors would always come darbelerinden birini aldı. Son günlerine kadar, Agos ailesinin en with questions about who knows which village, city, monastery kıdemli üyesi oldu. of Anatolia, or about Armenian traditions, or their family roots. Ermeni Mimarlar ve Mühendisler Derneği HAYCAR’ın ‘gay- He received one of the heaviest blows of his life when he riresmî başkanı’ olarak her yıl Anadolu gezilerine öncülük etti. lost his beloved friend Hrant Dink. He remained the most senior Ilerleyen yaşına karşın, bu ziyaretler ona her seferinde
Recommended publications
  • Değerlendirme Raporu Adana Değerlendirme Raporu
    İZDES İLÇELER ADANA DEĞERLENDİRME RAPORU ADANA DEĞERLENDİRME RAPORU 2 İZDES İLÇELER ADANA DEĞERLENDİRME RAPORU İZDES İLÇELER ADANA DEĞERLENDİRME RAPORU 2020 İZDES İLÇELER 1 ADANA DEĞERLENDİRME RAPORU BAKAN SUNUŞU Devlet tarifinin giderek liberalleştiği ama devletten beklentilerin, hizmet miktarı ve kalitesi talebinin giderek arttığı bir zaman dilimi içinde yaşıyoruz. Devletle temasımızda daha az zaman harcamak ve kamu yönetiminin çözüm üretme noktasında daha etkin olduğu bir yapıya ulaşmak istiyoruz. Bu noktadan bakınca devlet teşkilatının saha uygulamalarını takip etmek, oradaki sorunları veya iyi uygulamaları yerinde görmek, oradan yapılan tespitlerle merkezi politikaları belirlemek, modern bir yaklaşım olarak kendini göstermektedir. Tıpkı özel sektör gibi zaman ve para kaynağının etkin kullanımını temin etmek, bunun denetimini sağlamak, 21. Yüzyıl devlet yapılarının olmazsa olmazı halini almaktadır. İçişleri Bakanlığı bünyesinde bir süredir uygulamakta olduğumuz ve kısa adı İZDES olan “İzleme ve Değerlendirme Sistemi”, işte bu düşünceler ve modern yönetim anlayışının bir gereği olarak ortaya çıkmış; kendi adına çok faydalı sonuçlar ortaya koymuştur. Bakanlığın tüm taşra birimlerinin ziyaret edildiği, sorunların ve yapılması gerekenlerin sahadaki insanlarla karşılıklı istişare edildiği, işlerin ve kapasitenin doğru bir envanterinin ortaya koyulabildiği, aynı zamanda vatandaşın beklentilerinin de öğrenildiği bu sistem, kamu yönetiminin verimini arttırmada bugün olduğu gibi gelecekte de çok önemli adımlara vesile olacaktır. Adana özelinde gerçekleştirilen İZDES çalışmalarının geniş kapsamlı bir özeti şeklindeki bu rapor, ilçe bazında olması sebebiyle de ayrı bir önem arz etmektedir. Adana ilindeki bakanlık faaliyetlerimizin net bir fotoğrafını ortaya koyan bu çalışma, inanıyorum ki hem diğer şehirlerimiz için hem de diğer kamu kurumlarımız için örnek teşkil edecektir. Bu vesileyle hem raporda emeği geçen hem de sahada vatandaşımıza hizmet üreten bütün mesai arkadaşlarımıza teşekkür ediyor, başarılı çalışmalarının devamını diliyorum.
    [Show full text]
  • CILICIA: the FIRST CHRISTIAN CHURCHES in ANATOLIA1 Mark Wilson
    CILICIA: THE FIRST CHRISTIAN CHURCHES IN ANATOLIA1 Mark Wilson Summary This article explores the origin of the Christian church in Anatolia. While individual believers undoubtedly entered Anatolia during the 30s after the day of Pentecost (Acts 2:9–10), the book of Acts suggests that it was not until the following decade that the first church was organized. For it was at Antioch, the capital of the Roman province of Syria, that the first Christians appeared (Acts 11:20–26). Yet two obscure references in Acts point to the organization of churches in Cilicia at an earlier date. Among the addressees of the letter drafted by the Jerusalem council were the churches in Cilicia (Acts 15:23). Later Paul visited these same churches at the beginning of his second ministry journey (Acts 15:41). Paul’s relationship to these churches points to this apostle as their founder. Since his home was the Cilician city of Tarsus, to which he returned after his conversion (Gal. 1:21; Acts 9:30), Paul was apparently active in church planting during his so-called ‘silent years’. The core of these churches undoubtedly consisted of Diaspora Jews who, like Paul’s family, lived in the region. Jews from Cilicia were members of a Synagogue of the Freedmen in Jerusalem, to which Paul was associated during his time in Jerusalem (Acts 6:9). Antiochus IV (175–164 BC) hellenized and urbanized Cilicia during his reign; the Romans around 39 BC added Cilicia Pedias to the province of Syria. Four cities along with Tarsus, located along or near the Pilgrim Road that transects Anatolia, constitute the most likely sites for the Cilician churches.
    [Show full text]
  • SALNÂMELERE GÖRE ADANA VĠLÂYETĠ‟NĠN DEMOGRAFĠK VE KÜLTÜREL YAPISI (Adana Merkez, Kozan, Cebel-I Bereket, Ġçel Ve Mersin Sancağı)
    T.C. Mersin Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Tarih Ana Bilim Dalı SALNÂMELERE GÖRE ADANA VĠLÂYETĠ‟NĠN DEMOGRAFĠK VE KÜLTÜREL YAPISI (Adana Merkez, Kozan, Cebel-i Bereket, Ġçel ve Mersin Sancağı) Sırma HASGÜL YÜKSEK LĠSANS TEZĠ Mersin, 2016 T.C. Mersin Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Tarih Ana Bilim Dalı SALNÂMELERE GÖRE ADANA VĠLÂYETĠ‟NĠN DEMOGRAFĠK VE KÜLTÜREL YAPISI (Adana Merkez, Kozan, Cebel-i Bereket, Ġçel ve Mersin Sancağı) Sırma HASGÜL DanıĢman Yrd. Doç. Dr. Ġbrahim BOZKURT YÜKSEK LĠSANS TEZĠ Haziran, 2016 i ÖNSÖZ Bu çalıĢmada, günümüzde Çukurova olarak adlandırılabilecek olan Adana Vilayeti‟nin, 1870-1902 yılları arasındaki durumu çeĢitli açılardan incelenmiĢtir. Adana Vilayeti‟nin bu dönemde içerisinde yaĢadığı idari, demografik ve kültürel değiĢim ve bu değiĢimlerin yansımaları bazen genel hatlarıyla bazen de kaza ve sancak bazında belirlenmeye çalıĢılmıĢtır. Bu çalıĢma konusunun belirlenmesi, belgelerin sağlanması ve tezin yürütülmesi sırasında hiçbir zaman yardımlarını esirgemeyen, ayrıca her zaman, her konuda bana yol gösteren ve destekleyen danıĢman hocam Yrd. Doç. Dr. Ġbrahim BOZKURT‟a teĢekkürlerimi sunarım. Ayrıca değerli önerilerinden ve teze katkılarından dolayı sayın Doç. Dr. ġenay ÖZDEMĠR GÜMÜġ‟e ve Yrd. Doç. Dr. Volkan PAYASLI‟ya teĢekkürlerimi sunmak isterim. Üniversitedeki eğitim hayatım süresince çalıĢmalarımda ve her türlü problemimde manevi desteğini ve yardımlarını hep yanımda hissettiğim değerli hocam Mehtap ERGENOĞLU‟na ve ilgilerinden dolayı tüm hocalarıma çok teĢekkür ederim. Tezde kullandığım
    [Show full text]
  • World Bank Document
    • INTERNATIONAL DEVELOPMENT ASSOCIATION 1818 H STREET, N.W., WASHIJ'.JGTON 25. 0. C. 'TELEPHONE: EXE"CUTIVE3-6360 Public Disclosure Authorized IDA Press Release No. G+/14 Subject: $24 million credit to Tui--key July 14, 1964 for electric power The International Development Association (IDA), an aft':iliate of the World Bank, today extended a credit equivalent to $24 million to Turkey to help finance a.n expansion program being carried out by the <;ukurova Electric Company. The pro­ gram will quadruple the Company's generating capacity and will increase the supply of power to the 9ukurova plain, an important agricultural region in southern Turkey, Public Disclosure Authorized and to Hatay Province, which contains Iskenderun, Turkey's most important Medi­ terranean port. The 9ukurova Electric Company, established in 1956, i~ the only power company -- in Turkey owned mostly by private shareholders; 56% of its stock is privately held, while the balance is owned by the Etibank, a governmental institution which plays a large role in Turke~'s electric ppwer industry. Public Disclosure Authorized The Company now supplies power to its service area on the 9ukurova plain from a single plant, the 36,000-kilowatt hydroelectric station on the Seyhan River near Adana. The plain lies between the Taurus mountains and the Mediterranean, and con­ tains the towns of Adana, Tarsus and Mersin. The region is characterized by a vigorous and rapidly expanding agricultural economy. Nearly a third of Turkey's cotton crop is grown here and processed locally in many yarn, textile and cotton­ seed oil mills. Over 70"/o of the Company' s power sales are to these and other processing industries.
    [Show full text]
  • İL ADI İLÇE ADI KURUM ADI ADANA ALADAĞ Akören Lisesi ADANA ALADAĞ Pınar Madencilik Lisesi ADANA C
    FATİH PROJESİ KAPSAMINDA ETKİLEŞİMLİ TAHTA DAĞITILAN OKULLAR İL ADI İLÇE ADI KURUM ADI ADANA ALADAĞ Akören Lisesi ADANA ALADAĞ Pınar Madencilik Lisesi ADANA CEYHAN Anadolu İmam Hatip Lisesi ADANA CEYHAN Ceyhan Lisesi ADANA CEYHAN Ceyhan Ticaret Borsası Anadolu Öğretmen Lisesi ADANA CEYHAN Doruk Lisesi ADANA CEYHAN Eczacı Bahattin-Sevinç Erdinç Fen Lisesi ADANA CEYHAN Halil Çiftçi Anadolu Lisesi ADANA CEYHAN İMKB Ceyhan Anadolu Lisesi ADANA CEYHAN Mercimek Köy Hizmetleri Lisesi ADANA CEYHAN Sağkaya Lisesi ADANA CEYHAN Toros Gübre Anadolu Lisesi ADANA CEYHAN Yeşildam Lisesi ADANA ÇUKUROVA Abbas-Sıdıka Çalık Anadolu Lisesi ADANA ÇUKUROVA Adana Anadolu Lisesi ADANA ÇUKUROVA Adana Kız Lisesi ADANA ÇUKUROVA Adana Ticaret Borsası Lisesi ADANA ÇUKUROVA Ahmet Kurttepeli Lisesi ADANA ÇUKUROVA Çağrıbey Anadolu Sağlık Meslek Lisesi ADANA ÇUKUROVA ÇEAS Anadolu Lisesi ADANA ÇUKUROVA Çukurova Güzel Sanatlar ve Spor Lisesi ADANA ÇUKUROVA Emine Nabi Menemencioğlu Lisesi ADANA ÇUKUROVA Hacı Ahmet Atıl Lisesi ADANA ÇUKUROVA Hasan Adalı Lisesi ADANA ÇUKUROVA İsmail Kulak Anadolu Lisesi ADANA ÇUKUROVA İsmail Safa Özler Anadolu Lisesi ADANA ÇUKUROVA Kurttepe Anadolu İmam Hatip Lisesi ADANA ÇUKUROVA Mehmet Özöncel Anadolu Lisesi ADANA ÇUKUROVA Piri Reis Anadolu Lisesi ADANA ÇUKUROVA Ramazan Atıl Anadolu Lisesi ADANA ÇUKUROVA Salbaş Lisesi ADANA ÇUKUROVA Seyhan Anadolu Lisesi ADANA ÇUKUROVA Seyhan Çukurova Lisesi ADANA ÇUKUROVA Seyhan Hacı Hatice Turgut Anadolu Lisesi ADANA ÇUKUROVA Seyhan İbrahim Atalı Ticaret Meslek Lisesi ADANA ÇUKUROVA Sungurbey Anadolu
    [Show full text]
  • Adana Koruma Bölge Kurulu Müdürlüğü Genel Bilgiler
    ADANA KORUMA BÖLGE KURULU MÜDÜRLÜĞÜ GENEL BİLGİLER KÜLTÜR VE TABİAT VARLIKLARINI KORUMA BÖLGE KURULLARININ OLUŞUM GEREKÇESİ Ülkemizin Yerküre üzerindeki Coğrafi ve Jeolojik konumu Paleolitik devirlerden beri Anadolu’nun insanlık ailesi tarafından kullanımını zorunlu kılmıştır. Bu kullanım çoğu zaman büyük yerleşik uygarlıklar düzeyinde ya da kavimler göçünün yolu şeklinde olmuştur. Her iki durumda da, topraklarımız insanlığın ortak kalıtına ev sahipliği yapmıştır. Bu kalıtların bir kısmı toprağın altında kültür katmanlarında gizemini korumuş, bir kısmı da bin yıllardır tüm olumsuz koşullara karşın zamana direnmiş ve anıt olma özelliğini sürdürmektedir. İnsanlık tarihinin kesintisiz tüm evrelerinde iskan edilen, Anadolu toprakları neredeyse bir Açık Hava Müzesi gibidir. Sanayi Devrimi ile ortaya çıkan, çevrenin çok hızlı kullanılması sonucu kirletilmesi ve bitirilmesi sürecinden en çok etkilenen doğal ve tarihsel mirastır. Tek düze yaşamdan daha karmaşık bir yaşama geçmiş olan toplumumuzun yaşam biçimi ve toplumsal tercihleri de değişmiştir. Çağdaş üretim tarzının alt yapısı ve artan nüfus, ülkemizde neredeyse müdahale edilmemiş toprak parçası bırakmamış gibidir. Böylesine yoğun yapılaşma taleplerinin olduğu bir ülkede tek bir kurulun, tüm halkın istemlerine, istenilen zamanda ve etkinlikte müdahalesi düşünülemez. Böylesine önemli ve geniş coğrafyaya yayılmış bu tarihi mirasın, merkezden tek bir kurul ile korunması ve geleceğe aktarılmasının mümkün olmadığı, yaşadığımız toplumsal pratikle görülmüştür. Bölge Kurullarının oluşumundan önce,
    [Show full text]
  • Çukurova Üniversitesi Fen Bilimleri Enstitüsü Yüksek
    ÇUKUROVA ÜNİVERSİTESİ FEN BİLİMLERİ ENSTİTÜSÜ YÜKSEK LİSANS TEZİ Alpaslan SALTAN ADANA İLİ ALADAĞ İLÇESİ KÖKEZ KÖYÜNÜN SOSYO-EKONOMİK YAPISI VE KALKINMA AÇISINDAN TARIMSAL YAYIM ÇALIŞMALARININ DEĞERLENDİRİLMESİ TARIM EKONOMİSİ ANABİLİM DALI ADANA,2006 ÇUKUROVA ÜNİVERSİTESİ FEN BİLİMLERİ ENSTİTÜSÜ ADANA İLİ ALADAĞ İLÇESİ KÖKEZ KÖYÜNÜN SOSYO-EKONOMİK YAPISI VE KALKINMA AÇISINDAN TARIMSAL YAYIM ÇALIŞMALARININ DEĞERLENDİRİLMESİ Alpaslan SALTAN YÜKSEK LİSANS TEZİ TARIM EKONOMİSİ ANABİLİM DALI Bu tez / / 2006 Tarihinde Aşağıdaki Jüri Üyeleri Tarafından Oy Birliği/Oy Çokluğu İle Kabul Edilmiştir. İmza :……………………. İmza :……………….... İmza :……….……… Prof. Dr. Faruk EMEKSİZ Prof. Dr. Onur ERKAN Prof. Dr. Veyis TANSI DANIŞMAN ÜYE ÜYE Bu Tez Enstitümüz Tarım Ekonomisi Anabilim Dalında Hazırlanmıştır. Kod No : Prof. Dr. Aziz ERTUNÇ Enstitü Müdürü İmza ve Mühür Bu Çalışma Çukurova Üniversitesi Bilimsel Araştırma Projeleri Birimi Tarafından Desteklenmiştir. Proje No: ZF2005YL6 Not : Bu tezde kullanılan özgün ve başka kaynaklardan yapılan bildirişlerin, çizelge, şekil ve fotoğrafların kaynak gösterilmeden kullanımı, 5846 sayılı Fikir ve Sanat Eserleri Kanunundaki hükümlere tabidir. ÖZ YÜKSEK LİSANS TEZİ ADANA İLİ ALADAĞ İLÇESİ KÖKEZ KÖYÜNÜN SOSYO-EKONOMİK YAPISI VE KALKINMA AÇISINDAN TARIMSAL YAYIM ÇALIŞMALARININ DEĞERLENDİRİLMESİ Alpaslan SALTAN ÇUKUROVA ÜNİVERSİTESİ FEN BİLİMLERİ ENSTİTÜSÜ TARIM EKONOMİSİ ANABİLİM DALI Danışman : Prof. Dr. Faruk EMEKSİZ Yıl:2006, Sayfa:72 Jüri : Prof. Dr. Faruk EMEKSİZ Prof. Dr. Onur ERKAN Prof. Dr. Veyis TANSI Araştırma Adana İli Aladağ İlçesi Kökez köyünde yürütülmüştür. Kökez 1.081 nüfuslu, ilçeye 14 km uzaklıkta bir dağ köyüdür. Bu çalışmada, köyün yerleşme düzeni, nüfusu, toplumsal yapısı, ekonomik yapısı, altyapı ve kamusal hizmetleri, tarımsal yayım hizmetleri incelenmiştir. Aynı zamanda çalışmada, 1.000 Köye 1.000 Tarımcı Projesi kapsamında çalışan personelin yürüttüğü tarımsal yayım faaliyetleri ve köyün kalkınması konusunda olası etkileri araştırılmıştır.
    [Show full text]
  • Armenia, Republic of | Grove
    Grove Art Online Armenia, Republic of [Hayasdan; Hayq; anc. Pers. Armina] Lucy Der Manuelian, Armen Zarian, Vrej Nersessian, Nonna S. Stepanyan, Murray L. Eiland and Dickran Kouymjian https://doi.org/10.1093/gao/9781884446054.article.T004089 Published online: 2003 updated bibliography, 26 May 2010 Country in the southern part of the Transcaucasian region; its capital is Erevan. Present-day Armenia is bounded by Georgia to the north, Iran to the south-east, Azerbaijan to the east and Turkey to the west. From 1920 to 1991 Armenia was a Soviet Socialist Republic within the USSR, but historically its land encompassed a much greater area including parts of all present-day bordering countries (see fig.). At its greatest extent it occupied the plateau covering most of what is now central and eastern Turkey (c. 300,000 sq. km) bounded on the north by the Pontic Range and on the south by the Taurus and Kurdistan mountains. During the 11th century another Armenian state was formed to the west of Historic Armenia on the Cilician plain in south-east Asia Minor, bounded by the Taurus Mountains on the west and the Amanus (Nur) Mountains on the east. Its strategic location between East and West made Historic or Greater Armenia an important country to control, and for centuries it was a battlefield in the struggle for power between surrounding empires. Periods of domination and division have alternated with centuries of independence, during which the country was divided into one or more kingdoms. Page 1 of 47 PRINTED FROM Oxford Art Online. © Oxford University Press, 2019.
    [Show full text]
  • Içel Sancaği'nin Yönetim Merkezi Olmak Için Kazalar
    A. Ü. Türkiyat Araştırmaları Enstitüsü Dergisi [TAED] 56, ERZURUM 2016, 1215-1253 İÇEL SANCAĞI’NIN YÖNETİM MERKEZİ OLMAK İÇİN KAZALAR ARASINDA YAŞANAN MÜCADELE Ahmet Ali GAZEL Öz Karamanoğulları Beyliği’nin ortadan kaldırılmasıyla oluşturulan İçel Sancağı idarî olarak farklı eyaletlere bağlanmış ve son olarak 1869 yılında Adana Vilayeti’ne bağlanmıştır. 1915 yılında ise müstakil sancak haline dönüştürülmüştür. İçel Sancağı’nın bu isimle anılan bir merkezi olmadığı için sancak merkezi farklı tarihlerde farklı kazalar olmuştur. 1869’dan önce merkez Ermenek iken bu tarihte sancak Adana Vilayeti’ne bağlanınca vilayet merkezine yakınlığı sebebiyle sancak merkezi Silifke’ye alınmıştır. Ancak bu durum uzun zamandır sancak merkezliğini elinde bulunduran Ermeneklileri rahatsız etmiştir. Yapılan değişiklik Silifkelilerle Ermenekliler arasında 1919 yılına kadar sürecek hukuki ve siyasi bir mücadelenin de başlangıcı olmuştur. Ermenekliler değişik zamanlarda hükümet merkezine verdikleri arzuhallerde merkezin tekrar Ermenek’e alınmasını isterken Silifkeliler de birçok ekonomik ve coğrafi faktörü öne sürerek Silifke’de kalmasını istemişlerdir. Bildiride iki kazanın sancak merkezi olmak için verdikleri mücadele Osmanlı Arşivine dayalı olarak anlatılacaktır. Anahtar Sözcükler: İçel Sancağı, Ermenek, Silifke, Adana. THE STRUGGLE BETWEEN ERMENEK AND SILIFKE FOR BECOMING THE CAPITAL OF THE SANJAK OF ICEL Abstract The Sanjak of İçel, which was founded along with the destruction of Karamanids, was involved in several different principalities administratively and ultimately connected to the Province of Adana in 1869. In 1915, it became an independent sanjak. Because the Sanjak of İçel did not have the capital called İçel, different districts became its capitals on different dates. Before 1869, the capital was Ermenek while it was replaced by Silifke in 1869 when the sanjak was connected to the Province of Adana due to its geographic proximity to the provincial capital.
    [Show full text]
  • Rethinking Genocide: Violence and Victimhood in Eastern Anatolia, 1913-1915
    Rethinking Genocide: Violence and Victimhood in Eastern Anatolia, 1913-1915 by Yektan Turkyilmaz Department of Cultural Anthropology Duke University Date:_______________________ Approved: ___________________________ Orin Starn, Supervisor ___________________________ Baker, Lee ___________________________ Ewing, Katherine P. ___________________________ Horowitz, Donald L. ___________________________ Kurzman, Charles Dissertation submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in the Department of Cultural Anthropology in the Graduate School of Duke University 2011 i v ABSTRACT Rethinking Genocide: Violence and Victimhood in Eastern Anatolia, 1913-1915 by Yektan Turkyilmaz Department of Cultural Anthropology Duke University Date:_______________________ Approved: ___________________________ Orin Starn, Supervisor ___________________________ Baker, Lee ___________________________ Ewing, Katherine P. ___________________________ Horowitz, Donald L. ___________________________ Kurzman, Charles An abstract of a dissertation submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in the Department of Cultural Anthropology in the Graduate School of Duke University 2011 Copyright by Yektan Turkyilmaz 2011 Abstract This dissertation examines the conflict in Eastern Anatolia in the early 20th century and the memory politics around it. It shows how discourses of victimhood have been engines of grievance that power the politics of fear, hatred and competing, exclusionary
    [Show full text]
  • World Bank Document
    RESTRICTED 'FILE torY Report No. TO-346b Public Disclosure Authorized This report was prepared for use within the Bank and its affiliated organizations. They do not accept responsibility for its accuracy or completeness. The report may not be published nor may it be quoted as representing their views. INTERNATIONAL BANK FOR RECONSTRUCTION AND DEVELOPMENT INTERNATIONAL DEVELOPMENT ASSOCIATION Public Disclosure Authorized CUKUROVA ELECTRIC COMPANY PROJECT TURKEY Public Disclosure Authorized January 9, 1963 Public Disclosure Authorized Department of Technical Operations CURRENCY EQUIVALENTS 1 US $ = 9 Turkish Lira (TL) 1 TL = 11 US cents 1 million TL = 111, 111 US $ TURKEY CUKUROVA ELECTRIC COMPANY PROJECT Table of Contents Page No. SUMMARY i I. INTRODUCTION II. THE ELECTRIC POWER IThDUSTRY IN TURKEY Ownership and Government Controls Capacity and Use 2 Transmission 2 Program for Expansion 2 III. ORGANIZATION OF THE CUKUROVA ELECTRIC COMPANY 3 Management 3 Facilities 3 IV. THE POWER MvARKET IN THE CUKUROVA AREA 4 Sales and Capacity of CEC 4 Post Project Needs 4 Expansion Program 5 V. THE PROJECT 5 The Hydroelectric Unit 5 Description 5 Engineering and Procurement 6 Construction Schedules 6 The Engineering Studies 6 Cost Estimates 6 Justification 7 VI. FINANCIAL ASPECTS 7 Present Financial Position 9 Financial History 9 Assets and Depreciation 11 Past Earnings 11 Financing Plan 12 Estimated Future Earnings and Financial Position 13 VII. CONCLUSIONS Ai\D RECOMMENDATIONS 11 A1NEXES 1. Forecast of Energy Sales. 2. Forecast of Peak Loads. 3. Estimated Load Curve and Available and Proposed Capacities. 4. Estimate of Cost. 5. Condensed and Adjusted Balance Sheets 1958-1966. 6. Condensed and Adjusted Income Statements 1958-1966.
    [Show full text]
  • Armenian Church Timeline
    “I should like to see any power of the world destroy this race, this small tribe of unimportant people, whose history is ended, whose wars have all been fought and lost, whose structures have crumbled, whose literature is unread, whose music is unheard, whose prayers are no longer uttered. Go ahead, destroy this race. Let us say that it is again 1915. There is war in the world. Destroy Armenia. See if you can do it. Send them from their homes into the desert. Let them have neither bread nor water. Burn their houses and their churches. See if they will not live again. See if they will not laugh again.” –William Saroyan ARMENIAN CHURCH TIMELINE 1. Birth of the Holy Savior Jesus Christ in Bethlehem. Years later, an Armenian prince, Abqar of Edessa (Urfa), invites Jesus to his court to cure him of an illness. Abgar’s messengers encounter Jesus on the road to Calvary and receive a piece of cloth impressed with the image of the Lord. When the cloth is brought back to Edessa, Abgar is healed. 33. Crucifixion, Resurrection and Ascension of Jesus Christ On the 50th day after the Resurrection (Pentecost)the Holy Spirit descends upon the Apostles gathered in Jerusalem. 43. The Apostle Thaddeus comes to Armenia to preach Christianity. He is martyred in Artaz in southeastern Armenia. 66-68. The Apostle Bartholomew preaches in Armenia. He is martyred in Albac, also in southeastern Armenia. The Armenian Church is apostolic because of the preaching of the Apostles Thaddeus and Bartholomew in Armenia. 75. King Sanatruk and his daughter, Sandoukht convert to Christianity.
    [Show full text]