Festivais De Música Enquanto Espaços Culturais

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Festivais De Música Enquanto Espaços Culturais UNIVERSIDADE DE LISBOA FACULDADE DE LETRAS Festivais de Música enquanto Espaços Culturais Beatriz Pereira Alves Relatório orientado pela Prof.ª Doutora Maria Teresa Malafaia e pelo Prof. Doutor Nelson Pinheiro Gomes, especialmente elaborado para a obtenção do grau de Mestre em Cultura e Comunicação 2019 Universidade de Lisboa Faculdade de Letras I UNIVERSIDADE DE LISBOA FACULDADE DE LETRAS Festivais de Música enquanto Espaços Culturais Beatriz Pereira Alves Relatório orientado pela Prof.ª Doutora Maria Teresa Malafaia e pelo Prof. Doutor Nelson Pinheiro Gomes, especialmente elaborado para a obtenção do grau de Mestre em Cultura e Comunicação 2019 Universidade de Lisboa Faculdade de Letras II DEDICATÓRIA PESSOAL Para a mulher da minha vida e perpétuo amor, a minha avó Alcina. O meu eterno pilar e exemplo a seguir, por toda a força, amor e dedicação desde sempre e para sempre, não só em relação a mim, mas também em relação a todos os quais amava. Quem me ensinou que os sonhos se tornam realidade, se lutarmos por eles. Também um grande abraço e aperto das bochechas à minha bisavó pequenina que com as suas palavras severas, mas sempre sábias me fez acreditar. "Ninguém escapa ao sonho de voar, de ultrapassar os limites do espaço onde nasceu, de ver novos lugares e novas gentes. Mas saber ver em cada coisa, em cada pessoa, aquele algo que a define como especial, um objeto singular, um amigo, - é fundamental. Navegar é preciso, reconhecer o valor das coisas e das pessoas, é mais preciso ainda." Antoine de Saint-Exupéry in O Principezinho III AGRADECIMENTOS Aos meus orientadores, Prof.ª Doutora Maria Teresa Malafaia e Prof. Doutor Nelson Pinheiro por toda a orientação e assertividade, incentivo e apoio; À APORFEST – Associação Portuguesa dos Festivais de Música, e à Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa por, em conformidade, me proporcionarem um Estágio Curricular no âmbito do Mestrado em Cultura e Comunicação; A Ricardo Bramão, meu supervisor no estágio, e a Marta Azevedo, por me terem recebido, por toda a ajuda e oportunidade concedida; Um especial agradecimento aos meus pais, em particular, ao meu pai pelo seu amor, por ser para mim um modelo de coragem, pelos incondicionais e incansáveis apoios e incentivo. Apesar de nem sempre saber exprimir os sentimentos, por palavras, é notório o que ele sente com tanto fervor; À minha irmã que (na sua rebeldia própria de adolescente e irmã mais nova) tem tentado entender as minhas preocupações relacionadas com o trabalho académico, em momentos de grande stress e menor atenção; À minha tia (amiga e confidente) pela sua total doação que, nos últimos tempos, tem sido o nosso rochedo em situações de vária ordem; Aos meus primos Paula e David e aos meus tios “quase avós” da Guarda, pelos seus conhecimentos e experiências de vida e pela maneira afetuosa e determinada como souberam transmiti-los, permitindo que eu derrubasse obstáculos, mesmo em momentos de falta de forças e as pernas tremiam, quando o percurso académico parecia demasiado longo; Por fim, mas igualmente importante, ao meu amor, também pelo seu afeto e paciência e incondicional apoio, para que eu conseguisse concluir este trabalho, apesar das minhas indecisões; Por tudo isto e também pelo que fica guardado em silêncio, dedico a todos este trabalho com a minha gratidão. BEM HAJAM IV RESUMO O presente relatório expõe um breve olhar sobre o conceito de cultura que tem vindo a ser defendido, sob vários pontos de vista, ao longo dos tempos. Novas perspetivas e diferentes conceitos de cultura culminam no entendimento desta como algo transversal a novas áreas e diferentes temáticas. Trata-se de um relatório que tem como base o estágio realizado na APORFEST – Associação Portuguesa dos Festivais de Música como objetivo da obtenção do grau de Mestre em Cultura e Comunicação na Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa. Todas as informações recolhidas inicialmente acerca da instituição, da sua história e estruturação, culminam no entendimento e constatação dos festivais de música enquanto espaços culturais. A observação de diferentes caraterísticas que permitem justificar como os eventos da APORFEST e os festivais de música no geral se organizam, e como toda a sua comunicação é a chave para o seu sucesso e para novas experiências culturais, foram os princípios orientadores deste trabalho, num sentido crítico de análise global do futuro da indústria dos festivais de música em Portugal. Palavras-chave: Cultura; Festivais de Música; Espaço Cultural; Identidade; Turismo de Eventos, Públicos. V ABSTRACT This report gives a brief look at the concept of culture which has been supported, under various points of view, through time. New perspectives and different concepts of culture culminate in the understanding of culture as something cross-sectional to new areas and different themes. This is a report based on the Master's degree internship held at APORFEST - Associação Portuguesa dos Festivais de Música has an objective of obtaining the Master’s degree of Cultura e Comunicação at Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa. All the information initially collected about the institution, its history and structure culminate in the understanding and constatation of music festivals as cultural spaces. The observation of different characteristics that justify how APORFEST events and music festivals in general are organized, and how all their communication is the key to their success and to new cultural experiences were the guiding principles of this work, in a critic sense of a global analysis of the music festivals industry future in Portugal. Keywords: Culture; Music festivals; Cultural Space; Identity; Tourism Events; Publics. VI ÍNDICE GERAL DEDICATÓRIA ........................................................................................................... III AGRADECIMENTOS ................................................................................................. IV RESUMO ........................................................................................................................ V ABSTRACT .................................................................................................................. VI ÍNDICE DE FIGURAS E TABELAS ................................................................... IX e X SIGLAS E ABREVIATURAS ..................................................................................... XI INTRODUÇÃO ......................................................................................................... 1 e 2 CAPÍTULO I – NOÇÃO DE CULTURA 1.1. Cultura enquanto conceito ................................................................................... 3 a 6 1.2. Cultura enquanto fator de diversificação .............................................................. 6 a 9 1.3. A tribalização da sociedade e o espaço cultural .................................................. 9 a 13 1.4. Gestão e turismo de eventos .............................................................................. 13 a 17 1.5. Identidade visual e marca como catalisadores de novas experiências culturais ..................................................................................................................................17 a 25 CAPÍTULO II - A CULTURA E OS FESTIVAIS DE MÚSICA 2.1. A música ao vivo como novo paradigma .......................................................... 26 a 28 2.2. Dimensão temporal e caraterização dos festivais quanto à sua dimensão ......... 28 a 30 2.3. Perfil do Festivaleiro ......................................................................................... 30 a 34 2.4. O futuro dos festivais de música em Portugal ................................................... 34 a 39 CAPÍTULO III - APORFEST 3.1. Denominação e órgãos sociais .......................................................................... 40 a 43 3.2. Associados APORFEST ................................................................................... 43 a 45 3.3. Alguns dos serviços APORFEST ...................................................................... 45 e 46 3.4. A história e o caminho da APORFEST ............................................................ 46 e 47 3.5. Talkfest & Iberian Festival Awards .................................................................. 48 a 50 VII CAPÍTULO IV - ESTÁGIO 4.1. Nota introdutória ao estágio ...................................................................................... 51 4.2. Calendarização do estágio ................................................................................. 51 a 53 4.3. Atividades desenvolvidas 4.3.1. Talkfest & Iberian Festival Awards 2019 ....................................................... 53 a 62 4.3.2. Encontro dos Festivais em Portugal: Promotores e Municípios .............................. 62 4.4. Alinhamento entre os conhecimentos adquiridos no curso e na empresa .......... 62 a 64 CAPÍTULO V – ESTUDOS DE CASO 5.1. Campo vs. Cidade .................................................................................................... 65 5.2. Vodafone Paredes de Coura .............................................................................. 65 a 69 5.3. NOS Alive ........................................................................................................ 69 a 74 CONCLUSÃO ....................................................................................................... 75 a 77 REFERÊNCIAS BIBLIOGRÁFICAS ................................................................ 78 e 79 WEBGRAFIA
Recommended publications
  • N° 4 - Mai 2015 CAP’ Ctu a De Lapage2à Nos Talents
    Notre regard de jeunes sur l’actualité N° 4 - Mai 2015 CAP’ ctu A De lapage2à nos talents... nos Nos passions, passions, Nos nos centres nos d’intérêt... la page7 Merci à Madame Barthez Marilyne, professeur de Français, àMadame Delpeuch àMadameMerci de Français, Barthez professeur Marilyne, Sandrine , professeur de Sciences et Techniques enHorticulture etàMonsieur Techniques deScienceset Sandrine ,professeur Le journal des CAPA a une fois encore pu aboutir grâce à l’énergie de tous. Le Le detous. àl’énergie puaboutirgrâce encore aunefois journal desCAPA Le CAPACTU est un projet fédérateur à la croisée de multiples compétences qui demultiplescompétences àlacroisée fédérateur estunprojet CAPACTU rédaction des textes, leurs mises en pages, la légende et le droit à l’image, la àl’image, lalégendeetledroit leursmisesenpages, rédaction destextes, notre plus grand bonheur ces moments d’échange etdepartage si quisont d’échange moments bonheurces plusgrand notre On retrouve la recherche d’informations et l’importance de leurs sources, la deleurssources, etl’importance d’informations larecherche On retrouve Lamour Philippe, professeur de Travaux Paysagers qui nous o pour rent quinouso Paysagers Travaux de professeur Lamour Philippe, traversent les matières générales et les matières techniques. techniques. etlesmatières générales lesmatières traversent importants établissement. etlaviedenotre pournosélèves Bravo à nos élèves pour leur investissement et leur volonté. etleurvolonté. pourleurinvestissement ànosélèves Bravo Le projet a été menéàbienetdanslestemps. aété projet Le Quatrième édition du CAPACTU ! Quatrième éditionduCAPACTU place de l’image dans le texte … dansletexte del’image place Céline deLa Cruz, Documentaliste A partirdela Coordinatrice duprojet aux ROSES CAP’Actu page 7... passe Les animaux de compagnie Un animal de compagnie est un animal protégé par l’homme en échange de sa présence.
    [Show full text]
  • 2015-07-31 PRIMEIRA.Indd
    Jornal fundado em 1 de Outubro de 1925 ANO XC / Nº5080 SEXTA-FEIRA 31 JULHO DE 2015 PREÇO: 0,80€ ASSINATURA ANUAL: 22,50€ DIGITAL: 15€ www.gazetacaldas.com Director: José Luiz de Almeida Silva Director Adjunto: Carlos M. Marques Cipriano facebook.com/gazetacaldas Tel:262870050 / Fax: 262870058/59 [email protected] / [email protected] / [email protected] / [email protected] Assunção Cristas diz que Baixas de Óbidos Tony Carreira, Luís Represas, José Cid e Cuca Roseta na região terão rede de rega pronta em 2017 Grandes nomes do panorama mu- namento atrás dos Bombeiros, na sical português irão actuar na re- festa do Continente. A ministra da Agricultura e do Mar, rede de rega dos blocos de Óbidos e gião nas próximas duas semanas. No próximo fi m-de-semana, no Assunção Cristas, acredita que os da Amoreira (1185 hectares) e a rede O “desfi le” começa hoje no Oeste Festival do Vinho do Bombarral, 1200 hectares de rede de rega das viária. Fest, com as actuações de Agir actuam Luís Represas acompa- Baixas de Óbidos (ligada à barra- Os primeiros contactos de sensibiliza- e Carolina Deslandes na Foz do nhado pela West Europe Orchestra, gem do Arnóia) deverão estar con- ção aos produtores para a construção Arelho. HMB e Kataleya são os ou- José Cid & Big Band e Tiago cluídos em 2017. “Um prazo realis- da barragem do Arnóia começaram tros cabeças de cartaz do festival. Bettencourt. ta”, considera a governante para as em 1976. Foram precisos mais de 40 No domingo haverá um espectá- Em S. Martinho, Cuca Roseta ac- obras no valor de 28 milhões de eu- anos para que o maior investimento culo de Tony Carreira, que actua tua na próxima quinta-feira, 6 de ros e que compreendem a constru- público feito no concelho, se tornasse nas Caldas, no parque de estacio- Agosto.
    [Show full text]
  • Oeiras Em Revista Janeiro 2016
    AJUSTAR A LOMBADA 2016 INVERNO . WINTER 14 #1 EM REVISTA Oeiras em Revista Encetamos uma dança perfeita entre o que herdamos, o que já construímos e aquilo que planeamos construir. We begin a perfect dance between what we inherit, what we have already built and what we plan to build. € THE MOST BEAUTIFUL BALCONY ONTO THE TAGUS Propriedade do Município de Oeiras . Distribuição Gratuita Impressão 0,79 AJUSTAR A LOMBADA AJUSTAR À LOMBADA ÍNDICE INDEX 14 A DOIS 10 One-On-One MARINA FERREIRA A DESCOBRIR ‘A ÁGUA NÃO EXISTE PARA SE OLHAR, O PASSADO EXISTE PARA SE VIVER’ Discovering the past ‘The water is not there to be looked at; it is there to be lived’ SAIBA O QUE HÁ DEBAIXO DESTE RIO: DESCUBRA OS TESOUROS SUBMERSOS EM SÃO JULIÃO DA BARRA Learn what's underneath this river: DISCOVER THE UNDERWATER TREASURES OF SÃO JULIÃO DA BARRA 42 PROJETOS 45 DA AUTARQUIA PROJETOS PROJECTS OF THE MUNICIPALITY DA AUTARQUIA O JAMOR ESTÁ PROJECTS OF THE MUNICIPALITY A MUDAR PARA SI PASSEIO MARÍTIMO: THE Jamor is changing for you UMA VARANDA PARA O TEJO The Seaside Promenade: a balcony onto the Tagus 62 ENTRE NÓS Augusto Cid da Baleia”, pelo escultor Escultura “Mergulho Augusto Cid by the sculptor da Baleia” sculpture, “Mergulho Among Us “OEIRAS, A PORTA DOS OCEANOS” INTERVIEW WITH JOAQUIM BOIÇA OEIRAS, THE OCEANS’ GATEWAY Diretor . Diretor PAULO VISTAS Direção Executiva . Executive Directors ELISABETE BRIGADEIRO Editor . Editor CARLA ROCHA Textos . Texts CARLA ROCHA, SIGA-NOS NO FACEBOOK! LUÍS MARIA BAPTISTA, SÓNIA CORREIA, ANA HENRIQUES, CAROLINA SÁ DA BANDEIRA, FILIPA CUSTÓDIO, SANDRA CAÇOILA, CARLOS BELOTO, LUIS Facebook.com/municipiooeiras BATISTA FERNANDES, JOSÉ BETTENCOURT, CRISTÓVÃO FONSECA, INÊS PINTO COELHO, JORGE FREIRE, PATRICIA CARVALHO, TIAGO SILVA, JOÃO LUIS CARDOSO, ISABEL CAÇADOR, HENRIQUE CABRAL, JOSÉ PEDRO GRANADEIRO Fotografia .
    [Show full text]
  • Celebrations
    Celebrations Alentejo Portalegre Islamic Festival “Al Mossassa” Start Date: 2021-10-01 End Date: 2021-10-03 Website: https://www.facebook.com/AlMossassaMarvao/ Contacts: Vila de Marvão, Portalegre The historic town of Marvão, in Alto Alentejo, will go back in time to evoke the time of its foundation by the warrior Ibn Maruam, in the ninth century, with an Islamic festival. Historical recreations with costumed extras, an Arab market, artisans working live, a military camp with weapons exhibition, games for children, knights in gun duels, exotic music and dance, acrobats, fire- breathers, snake charmers , bird of prey tamers and circus arts are some of the attractions. Centro de Portugal Tomar Festa dos Tabuleiros (Festival of the Trays) Date to be announced. Website: http://www.tabuleiros.org Contacts: Tomar The Festival of the Trays takes place every four years; the next one will take place in July 2023. Do not miss this unique event! The blessing of the trays, the street decorations, the quilts in the windows and the throwing of flowers over the procession of the trays carried by hundreds of young girls on their heads, is an unforgettable sight. The Procession of the Tabuleiros, heralded by pipers and fireworks, is led by the Banner of the Holy Ghost and the three Crowns of the Emperors and Kings. They are followed by the Banners and Crowns from all the parishes, and the girls carrying the trays. In the rear are the cartloads of bread, meat and wine, pulled by the symbolic sacrificial oxen, with golden horns and sashes. The girls who carry the trays have to wear long white dresses with a coloured sash across the chest.
    [Show full text]
  • Noitelonga Leshauts-Lieuxd’Unétéchaud
    PORTUGAL2015 Guidedel’été Itinéraires Découvrez les régions du Portugal 4 Musique Les concerts de l’été 24 Summer Night Les discothè- ques de l’été 30 noitelonga leshauts-lieuxd’unétéchaud avec l’appui de : GRATUIT 1 www.capmagellan.sapo.pt 27 rue du 4 Septembre péra 75002 Paris 01 40 06 06 06 agence@fidelidade.fr Fidelidade - Companhia de Seguros, S.A. Siège : Largo do Calhariz, 30 1249-001 Lisboa - Portugal - NIPC e Matrícula 500 918 880, CRC Lisboa - Capital Social 381.150.000 € Succursale de France : 29, boulevard des Italiens - 75002 Paris - RCS Paris B 413 175 191 - Tél. 01 40 17 67 20 - Fax : 01 40 17 67 29 Crédits photo : Fotolia 20 15 6 29 45 Sommaire 04-14 : Itinéraires çasentl’été... 15-17 : Patrimoine culturel mmenez-moi au Pays des merveilles ! 18-19 : Musées Cayest.Lemoisd’Aoûtestsurlepas 20-23 : Gastronomie delaporteet,toutsourires,vousvous E 24-26 : Festivals apprêtez, tout comme moi, à boucler vos (toujours trop remplies) bagages pour rejoindre ceux des 27-29 : Concerts vôtresquisontrestésLàOùToutEstBeau,àveillersurles 30-31 : Discothèques montsetvalléesetrivièresetforêtsetrichessesettrésorsde 32-34 : Bars et Clubs vos étés ensoleillés. 36-39 : Plages Maispourprofiterdecesdoucessemainesdebonheur,ilnous 40-41 : Culture faudra d’abord parcourir, parfois péniblement c’est vrai, par terre, 42-46 : Tourisme actif et Sport par les airs et pour certains gris aventuriers, par train ou sur les 48-51 : Sécurité Routière flots, ces (toujours trop nombreux) kilomètres qui nous séparent duParadisquinousestsicher.Donc,àdéfautdepiloterl’aviou 52-53 : Incendies ;-)oulavoitoure,vousprendrezbiensoind’yarriverd’abord, 54-55 : Santé puisd’enrevenir,enpleineformeetentoutesécurité,n’étantpas 56-62 : Pratique non plus dispensés de nous offrir votre plus joli sourire en nous croisant aux frontières.
    [Show full text]
  • PALCO DAS MARÉS | 21 DE AGOSTO, DOMINGO Diferentes
    PALCO DAS MARÉS | 21 DE AGOSTO, DOMINGO Diferentes desde o primeiro dia. Tem sido uma das características dos Expensive Soul não só na música que criam mas também na atitude que dedicam ao que fazem. A estreia, por exemplo, foi ao contrário do que é normal em Portugal. O disco “B.I.” viu a luz do dia no circuito independente da auto‐edição e caminhou sozinho, conquistando os “media” mais exigentes (incluído na lista dos 30 melhores discos portugueses do ano pelo Blitz e pela Antena 3); ou seja, já era um sucesso quando foi albergado no catálogo de uma editora instituída como a EMI. Para trás ficavam 5 anos de trabalho em que 2 amigos de escola resolveram transformar a sua paixão por música… em música. New Max e Demo acabaram por pôr Leça da Palmeira no mapa musical português e focar os olhos e ouvidos de uma inteira nação musical nesta freguesia do concelho de Matosinhos, de onde mais tarde viriam a sair os Mundo Secreto e os Souls On Fire. 1999‐2004 ‐ As primeiras “demo tapes” surgiram em 1999 e uma delas recebeu apoio massivo do rádio‐guru português do “hip‐hop”, José Mariño. Vencedor de um concurso de talentos lançado pelo realizador da Antena 3 no seu programa de domingo à noite, o duo foi convidado a abrir uma digressão de Kika Santos, a ex‐Blackout e Loopless. Na altura os Expensive Soul levavam as bases instrumentais num Mini Disc ou em discos e foi aqui que Demo e New Max sentiram a força e a diferença que uma banda suporte podia fazer ao projecto.
    [Show full text]
  • NOS Alive: Let There Be Rock!
    M-A-1713 0-04-17-0249-0 NOS Alive: Let there be Rock! Maio de 2017, depois de árduos meses de trabalho, Álvaro Covões, CEO da Everything is New (“EiN”), entra num táxi em Lisboa e na rádio, entre notícias, estado do trânsito e música ouve um anúncio dedicado ao NOS Alive, que se iria realizar entre 6 e 8 de julho no Passeio Marítimo de Algés, em Lisboa. Mas este não era um normal anúncio com o objetivo de vender bilhetes para o festival: era apenas um agradecimento a todos os espectadores que haviam, pela primeira vez em Portugal, esgotado a lotação total de um festival antes da sua abertura. “NOS Alive 2017: LOTAÇÃO ESGOTADA! Obrigado a todos aqueles que ajudaram a fazer deste um dos maiores festivais de sempre” O NOS Alive, que teve a sua primeira edição em 2007, rapidamente se tornou um dos mais cobiçados eventos do calendário de festivais europeu, atraindo grandes nomes da música bem como um número sem rival de espectadores estrangeiros no contexto dos festivais portugueses. A caminho da 11.ª edição, o NOS Alive tinha realizado um feito tão histórico quanto inédito ao esgotar a totalidade dos bilhetes dois meses antes de se ouvir o primeiro acorde no Passeio Marítimo de Algés. Mas este não era um trabalho realizado em algumas semanas ou meses: apesar de ainda não ter tido início a edição de 2017, já a de 2018 começava a ser planeada. Perante este sucesso, Álvaro Covões não conseguia deixar de começar a pensar no passo seguinte: como escalar a receita de sucesso do NOS Alive sem perder os seus elementos diferenciadores, de festival urbano, com uma experiência única e centrado no melhor cartaz? Qual o caminho a seguir? AESEinsight – Uso exclusivo para Alumni AESE #BusinessKnowledge Agosto/2021 Por outro lado, o NOS Alive representava uma parte de um plano de maior visão para a EiN: o de se tornar um player em todo o contexto turístico português.
    [Show full text]
  • International Literary Program
    PROGRAM & GUIDE International Literary Program LISBON June 29 July 11 2014 ORGANIZATION SPONSORS SUPPORT GRÉMIO LITERÁRIO Bem-Vindo and Welcome to the fourth annual DISQUIET International Literary Program! We’re thrilled you’re joining us this summer and eagerly await meeting you in the inimitable city of Lisbon – known locally as Lisboa. As you’ll soon see, Lisboa is a city of tremendous vitality and energy, full of stunning, surprising vistas and labyrinthine cobblestone streets. You wander the city much like you wander the unexpected narrative pathways in Fernando Pessoa’s The Book of Disquiet, the program’s namesake. In other words, the city itself is not unlike its greatest writer’s most beguiling text. Thanks to our many partners and sponsors, traveling to Lisbon as part of the DISQUIET program gives participants unique access to Lisboa’s cultural life: from private talks on the history of Fado (aka The Portuguese Blues) in the Fado museum to numerous opportunities to meet with both the leading and up-and- coming Portuguese authors. The year’s program is shaping up to be one of our best yet. Among many other offerings we’ll host a Playwriting workshop for the first time; we have a special panel dedicated to the Three Marias, the celebrated trio of women who collaborated on one of the most subversive books in Portuguese history; and we welcome National Book Award-winner Denis Johnson as this year’s guest writer. Our hope is it all adds up to a singular experience that elevates your writing and affects you in profound and meaningful ways.
    [Show full text]
  • Boss Ac Biografia
    BOSS AC BIOGRAFIA Um dos pioneiros do rap em Portugal, dono de uma extraordinária capacidade de descrever sentimentos e de os transformar em música, Boss AC, um assumido melómano, invulgarmente ecléctico, teve sempre o mérito de arriscar ao procurar novos horizontes e quebrar barreiras do género Hip Hop. Muitos milhares de discos vendidos, centenas de espectáculos realizados um pouco por toda a parte, tudo conquistado pelo seu inegável talento. Com cinco álbuns de originais editados, a sua música já percorreu os cinco cantos do mundo, mas continua a medir o sucesso por tudo o que ainda falta fazer. Lançou-se nas composições musicais no final dos anos oitenta, quando ainda era adolescente e vivia no centro de Lisboa, onde a cena emergente se reunia para dar início ao movimento Hip-Hop, influenciado pela cultura Norte Americana e pelas sonoridades que chegavam, do outro lado do Atlântico. Num conjunto restrito de jovens que procuravam demonstrar as suas qualidades, Boss AC cedo revelou o seu invulgar talento. De origens cabo-verdianas, filho da cantora Ana Firmino, o seu primeiro registo discográfico remonta ao ano de 1994, com a sua participação em “Rapública”, compilação que reunia a nata dos então rappers nacionais. De todos eles é, ainda hoje, dos poucos que continuam a assinar sucessos no rap nacional. O álbum de estreia, “Mandachuva”, de 1998, gravado nos Estados Unidos, revelou uma maturidade rara e prenunciou o redefinir de novos caminhos na música de AC e do Hip Hop nacional. Nos anos que se seguiram viveu experiências diversas – produziu, promoveu espectáculos e edições discográficas, compôs música para televisão (“Masterplan” e “Último Beijo”) e cinema (“Zona J” e “Lena”) e teve ainda tempo para participar em trabalhos de alguns dos maiores vultos da música nacional – como Xutos & Pontapés ou Santos e Pecadores, entre outros.
    [Show full text]
  • Karaoke Mietsystem Songlist
    Karaoke Mietsystem Songlist Ein Karaokesystem der Firma Showtronic Solutions AG in Zusammenarbeit mit Karafun. Karaoke-Katalog Update vom: 13/10/2020 Singen Sie online auf www.karafun.de Gesamter Katalog TOP 50 Shallow - A Star is Born Take Me Home, Country Roads - John Denver Skandal im Sperrbezirk - Spider Murphy Gang Griechischer Wein - Udo Jürgens Verdammt, Ich Lieb' Dich - Matthias Reim Dancing Queen - ABBA Dance Monkey - Tones and I Breaking Free - High School Musical In The Ghetto - Elvis Presley Angels - Robbie Williams Hulapalu - Andreas Gabalier Someone Like You - Adele 99 Luftballons - Nena Tage wie diese - Die Toten Hosen Ring of Fire - Johnny Cash Lemon Tree - Fool's Garden Ohne Dich (schlaf' ich heut' nacht nicht ein) - You Are the Reason - Calum Scott Perfect - Ed Sheeran Münchener Freiheit Stand by Me - Ben E. King Im Wagen Vor Mir - Henry Valentino And Uschi Let It Go - Idina Menzel Can You Feel The Love Tonight - The Lion King Atemlos durch die Nacht - Helene Fischer Roller - Apache 207 Someone You Loved - Lewis Capaldi I Want It That Way - Backstreet Boys Über Sieben Brücken Musst Du Gehn - Peter Maffay Summer Of '69 - Bryan Adams Cordula grün - Die Draufgänger Tequila - The Champs ...Baby One More Time - Britney Spears All of Me - John Legend Barbie Girl - Aqua Chasing Cars - Snow Patrol My Way - Frank Sinatra Hallelujah - Alexandra Burke Aber Bitte Mit Sahne - Udo Jürgens Bohemian Rhapsody - Queen Wannabe - Spice Girls Schrei nach Liebe - Die Ärzte Can't Help Falling In Love - Elvis Presley Country Roads - Hermes House Band Westerland - Die Ärzte Warum hast du nicht nein gesagt - Roland Kaiser Ich war noch niemals in New York - Ich War Noch Marmor, Stein Und Eisen Bricht - Drafi Deutscher Zombie - The Cranberries Niemals In New York Ich wollte nie erwachsen sein (Nessajas Lied) - Don't Stop Believing - Journey EXPLICIT Kann Texte enthalten, die nicht für Kinder und Jugendliche geeignet sind.
    [Show full text]
  • Uma Análise Dos Intercâmbios Musicais Populares Massivos Entre Brasil E Portugal Matrizes, Vol
    Matrizes ISSN: 1982-2073 [email protected] Universidade de São Paulo Brasil Lemos Monteiro, Tiago José Muito além da «casa portuguesa»: uma análise dos intercâmbios musicais populares massivos entre Brasil e Portugal Matrizes, vol. 2, núm. 1, 2008, pp. 227-241 Universidade de São Paulo São Paulo, Brasil Disponível em: http://www.redalyc.org/articulo.oa?id=143012788012 Como citar este artigo Número completo Sistema de Informação Científica Mais artigos Rede de Revistas Científicas da América Latina, Caribe , Espanha e Portugal Home da revista no Redalyc Projeto acadêmico sem fins lucrativos desenvolvido no âmbito da iniciativa Acesso Aberto Muito além da «casa portuguesa»: uma análise dos intercâmbios musicais populares massivos entre Brasil e Portugal TIAGO JOSÉ LEMOS MONTEIRO* ResuMo Este trabalho mapeia e discute os silêncios e as assimetrias que pontuam os intercâm- * Doutorando em Comunicação Social pela bios musicais populares massivos entre Brasil e Portugal. Ao mesmo tempo em que a Universidade Federal nossa percepção sobre a cultura portuguesa contemporânea parece mediada por um Fluminense, Mestre em Comunicação e Cultura «senso comum mítico» profundamente influenciado pelo discurso da tradição, Portugal pela Universidade Federal vem se revelando um consumidor entusiasmado da nossa «moderna» cultura da mídia. do Rio de Janeiro (2006) e bacharel em Comunicação Tais desequilíbrios se refletem no enorme sucesso de artistas e bandas brasileiras em Social (Radialismo) pela Portugal, cujo contraponto é o total desconhecimento da produção musical portuguesa mesma instituição (2004). Desde o segundo semestre contemporânea, sobretudo na seara do pop/rock. de 2007, atua como pro- Palavras-chave: relações Brasil-Portugal, música popular massiva, consumo cultural fessor substituto da Escola de Comunicação da UFRJ.
    [Show full text]
  • Slovenian Visual Artists Throughout History: a Network Analysis Perspective Petja Grafenauer, Andrej Srakar and Marilena Vecco
    About the authors 1 2 Redefining art worlds in the late modernity REDEFINING ART WORLDS IN THE LATE MODERNITY Paula Guerra and Pedro Costa (Eds.) 1 2 Redefining art worlds in the late modernity REDEFINING ART WORLDS IN THE LATE MODERNITY Paula Guerra and Pedro Costa (Eds.) Designed by Tânia Moreira Cover and interior separators designed by Armanda Vilar First Published October 2016 by Universidade do Porto. Faculdade de Letras [University of Porto. Faculty of Arts and Humanities] Via Panorâmica, s/n, 4150‐564, Porto, PORTUGAL www.letras.up.pt ISBN 978‐989‐8648‐86‐0 Ideas presented in texts are solely the responsibility of the authors, and do not necessarily represent the opinion of the editors. © All rights reserved. No part of the contents of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means without the written permission of the publisher and authors. About the authors 3 Contents 5 ABOUT THE AUTHORS 11 INTRODUCTION Redefining art worlds in the late modernity Paula Guerra and Pedro Costa 19 PART 1 | ART WORLDS, MOMENTS AND PLACES 21 CHAPTER 1 Slovenian visual artists throughout history: A network analysis perspective Petja Grafenauer, Andrej Srakar and Marilena Vecco 39 CHAPTER 2 ‘From the night and the light, all festivals are golden’: The festivalization of culture in the late modernity Paula Guerra 69 CHAPTER 3 Dublin calling: Challenging European centrality and peripherality through jazz José Dias 85 CHAPTER 4 Moments and places: The ‘events’ as a creative milieu between society, culture and emotions Pierfranco
    [Show full text]