COURS DE MUSIQUE ÉCOLE DE MUSIQUE Arca 2018-2019

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

COURS DE MUSIQUE ÉCOLE DE MUSIQUE Arca 2018-2019 COURS DE MUSIQUE ÉCOLE DE MUSIQUE ArcA 2018-2019 BULLETIN SPÉCIAL 2 3 REGIONAL MUSEKSSCHOUL WESTEN Enseignement musical des divisions inférieures et moyennes Année scolaire 2018/2019 Agrément de l’École de Musique “Regional Museksschoul Westen” Par arrêté ministériel du 28 juillet 2016 la structure régionale “Regional Museksschoul Westen” dans laquelle sont réunies les communes de Bertrange, Garnich, Habscht, Kehlen, Koerich, Kopstal, Leudelange, Mamer, Steinfort et Strassen a trouvé l’agrément comme « École de musique » de la part du Ministre de la Culture. Pour l’année scolaire courante, la “Regional Museksschoul Westen” compte 1.702 élèves suivant 2.612 cours. La Commune de Bertrange assure le rôle de commune coordinatrice pour le volet administratif et convention- nel en collaboration avec l’École de musique de l’UGDA. Les inscriptions des élèves se font dans la commune de résidence de l’élève, tout comme le paiement des frais d’inscription. Le responsable local ou chargé de direction en place pour chaque commune reste l’interlocuteur et coordinateur des cours sur le plan local. Avec la création d’une École de musique régionale, nous avons ancré l’enseignement musical dans notre région avec une offre élargie et adaptée et nous espérons que le nombre de concitoyens, enfants – adolescents – adultes, luxembourgeois et non-luxembourgeois, qui s’intéressent à l’apprentissage de la musique ne cesse d’augmenter, tout comme l’intérêt de la vie associative et culturelle dans nos communes respectives. 4 REGIONAL MUSEKSSCHOUL WESTEN COURS ORGANISÉS SUR LE PLAN RÉGIONAL (Inscription dans la Commune de résidence! Sous réserve de légères modifications) FORMATION MUSICALE (Solfège) HORAIRES ET LIEUX DES COURS e Suivre le cours de 4 année renforcée Formation musicale, Bertrange, Kehlen et Strassen (division inférieure / 1h par semaine)* 4e année e Avoir réussi l’année le vendredi de 17h30 à 19h30 à Kehlen 5 année (division moyenne / 2h par semaine) précédente le samedi de 09h00 à 11h00 à Bertrange e Avoir réussi l’année le mercredi de 17h30 à 19h30 à Kehlen 6 année (division moyenne / 2h par semaine) précédente le samedi de 11h00 à 13h00 à Bertrange Formation musicale adultes, 1ère année Avoir au moins (2h par semaine) 15 ans le jeudi de 19h00 à 21h00 à Bertrange Formation musicale adultes, 2e année Avoir au moins (2h par semaine) 15 ans le mardi de 19h00 à 21h00 à Bertrange Formation musicale adultes, 3e année Avoir au moins (2h par semaine) 15 ans le mercredi de 19h00 à 21h00 à Bertrange Nouveau cours : Formation musicale, Cycle 2.2 de l’École Strassen, en principe le jeudi après-midi 1ère année (1h30) en anglais et français Fondamentale FORMATION INSTRUMENTALE / VOCALE / LIEUX DES COURS CHORALE (cours de 20 à 60 min/semaine) Bertrange, Habscht, Kehlen, Kopstal, Leudelange, Piano Mamer, Steinfort et Strassen Bertrange, Habscht, Kehlen, Koerich, Kopstal, Guitare classique Leudelange, Mamer, Steinfort et Strassen Chant individuel Bertrange, Kehlen, Kopstal, Mamer, Steinfort et Strassen Habscht: Samedi de 10h00 à 11h00 et de 11h00 à 12h00 Chant choral pour enfants Kehlen: Jeudi 17h00 à 18h00 Bertrange: Vendredi à partir de 16h00 Chant choral pour adultes Bertrange Chant: Formation « Musical » Mamer FORMATION D’ENSEMBLE (cours de 45 à 60 min/semaine) LIEUX DES COURS Ensemble à cordes (violoncelle, violon, violon-alto, contre basse) Mamer Ensemble de cuivres - Musique de chambre Sur le plan régional suivant les inscriptions Combo Kehlen et Mamer Ensemble de percussion Bertrange et Kehlen (*) Condition obligatoire pour l’admission en division moyenne spécialisée au conservatoire au spécialisée moyenne en division l’admission pour obligatoire (*) Condition École de musique ArcA PROJET PILOTE - CHANT MUSICAL Conditions Jour du cours • pour jeunes, à partir de 15 ans pour les femmes et 17 ans pour Samedi (horaire à déterminer) les hommes (ayant mué) jusqu’à 26 ans ou avec test d’admis- sion pour des jeunes légèrement en-dessous ou au-dessus de Titulaires du cours l’âge requis) • avoir accompli au moins la 3e année de formation musicale Fernand Delosch / Theresia Birngruber (1ère mention) ou sur test d’admission • une formation préalable en chant classique ou à l’instrument Classe limitée à 12 élèves. (diplôme du 1er cycle) ou en formation chorale peuvent consti- tuer un avantage Droits d’inscription (comme chant individuel) Détails Inscription dans la Commune de résidence ! Cours inviduels de 30 min par semaine et un projet pédagogique Informations obligatoire à suivre au cours de l’année scolaire. École de musique de l’UGDA / tél. : 22 05 58-1 www.ugda.lu/ecomus 6 REGIONAL MUSEKSSCHOUL WESTEN 4 4 MUSEKSSCHOULMUSEKSSCHOUL WESTEN WESTEN CHANT CHORAL POUR ADULTES “ChantÉcole“Chant de musique dechoral l’Union choral Grand-Duc pour Adolphepour adultes” adultes” En collaboration avec l’INECC et le Commissariat à l’enseignement musical EcoleEcole de musique de musique de l’Union de l’Union Grand-Duc Grand-Duc Adolphe Adolphe En collaborationEn collaboration avec avec l’INECC l’INECC et le et Commissariat le Commissariat à l’enseignement à l’enseignement musical musical Personnes concernées 3 niveaux3 niveaux différents différents sont sontproposés proposés IntervenantsIntervenants Jeunes et adultes à partir de 16 ans, cours accessibles aux rési- • Niveau• Niveau 1 : débutants, 1 : débutants, sans sansconnaissances connaissances musicales musicales ; ; TündedentsTünde de Laszlo toutes Laszlo et les(à et nommer)communes (à nommer) chargés luxembourgeoises. chargés de cours de cours de l’Ecole de l’Ecole de de musiquemusique de l’UGDA de l’UGDA et intervenants et intervenants de l’INECC de l’INECC • Niveau• Niveau 2 : avoir 2 : avoir certaines certaines connaissances connaissances musicales musicales (lecture(lecture de notes) de notes) ; ; JoursIntervenantsJours et lieux et lieux du cours du cours • Niveau• Niveau 3 : connaissances 3 : connaissances musicales musicales approfondies. approfondies. NiveauNiveau 1, les 1, lundis, les lundis, de 19h00 de 19h00 à 21h30; à 21h30; NiveauChargésNiveau 2, de les cours2, lundis, les lundis,de de l’École 19h15 de 19h15de à musique 21h45, à 21h45, de l’UGDA et interve- PossibilitéPossibilité de s’inscrire de s’inscrire aux coursaux cours ci-après ci-après NiveaunantsNiveau de 3, l’INECC.les 3, mercredis, les mercredis, de 19h15 de 19h15 à 21h45, à 21h45, PériodePériode 1 : 121 : cours12 cours du soir du desoir 2,5 de heures/semaine 2,5 heures/semaine -> du-> 17 du septembre 17 septembre au 13 au décembre 13 décembre 2018 2018; ; LieuJoursLieu et lieux du cours PériodePériode 2 : 122 : cours12 cours du soir du desoir 2,5 de heures/semaine 2,5 heures/semaine EcoleEcole de musique de musique ArcA, ArcA, rue Atert rue Atert à Bertrange à Bertrange -> du-> 14 du janvier 14 janvier au 29 au avril 29 avril2019 2019; ; DroitsNiveauDroits d’inscription 1, les d’inscription lundis, de 19h00 à 21h30; PossibilitéPossibilité de s’inscrire de s’inscrire à une à périodeune période ou aux ou deuxaux deux périodes. périodes. 75Niveau € par75 € 2,période, par les période, lundis, à payer deà payer 19h15 sur le sur àcompte 21h45; le compte Concert final du Chant choral pour adultes 26.04.2018 BCEELULLNiveauBCEELULL 3, IBANles mercredis, IBAN LU59 LU59 0019 de 00195603 19h15 5603 7800 à 21h45 7800 7000 7000 PersonnesPersonnes concernées concernées de l’Ecolede l’Ecole de musique de musique de l’UGDA. de l’UGDA. JeunesJeunes et adultes et adultes à partir à partir de 16 de ans, 16 coursans, cours accessibles accessibles aux aux Lieu résidents3 résidentsniveaux de toutes de différents toutes les communes les communessont proposés luxembourgeoises. luxembourgeoises. InscriptionsInscriptions et informations et informations EcoleÉcoleEcole dede musiquemusique de musique ArcA,de l’UGDA de rue l’UGDA Atert • tél. :• à 22tél. Bertrange 05 : 22 58-1 05 58-1 • Niveau 1 : débutants, sans connaissances musicales ; www.ugda.lu/ecomuswww.ugda.lu/ecomus (rubrique (rubrique : Inscription : Inscription online). online). • Niveau 2 : avoir certaines connaissances musicales Droits d’inscription (lecture de notes) ; • Niveau 3 : connaissances musicales approfondies. 75 € par période, à payer sur le compte BCEE LULL IBAN VousVous aimez aimez chanter, chanter, vous vous souhaitez souhaitez former former votre votre voix, voix, découvrir découvrir le chant le chant d’ensemble, d’ensemble, LU59 0019 5603 7800 7000 de l’École de musique de l’UGDA. vousvous former former musicalement musicalement et progresser et progresser dans dans votre votre pratique pratique vocale. vocale. Possibilité de s’inscrire aux cours ci-après AlorsAlors inscrivez-vous inscrivez-vous au “Chant au “ChantInscriptions choral choral pour et pour informations adultes”. adultes”. Période 1 : 12 cours du soir de 2,5 heures/semaine -> du 17 septembre au 13 décembre 2018 ; École de musique de l’UGDA / tél. : 22 05 58-1 Période 2 : 12 cours du soir de 2,5 heures/semaine www.ugda.lu/ecomus (rubrique : Inscription online). -> du 14 janvier au 29 avril 2019 ; Possibilité de s’inscrire à une période ou aux deux périodes. Vous aimez chanter, vous souhaitez former votre voix, découvrir le chant d’ensemble, vous former musicalement et progresser dans votre pratique vocale. Alors inscrivez-vous au « Chant choral pour adultes ». ConcertConcert Chant Chantchoral choralpour adultes pour adultes à Niederanven à Niederanven - Avril 2017- Avril (Photo 2017 (Photo : Marine : Marine Canevet) Canevet) 7 CHANT CHORAL POUR ADULTES Fiche d’inscription 2018/2019 Je désire m’inscrire aux cours de chant choral pour adultes à : BERTRANGE RECKANGE (MERSCH) OETRANGE Nom et Prénom : Adresse : Tél. privé : GSM : Tél. bureau : Fax : Email : Date de naissance : Matricule : Voix (si connue) : soprano alto ténor basse Membre d’une société chorale, instrumentale etc. : Connaissances musicales (si oui, merci de préciser) : Inscription à : niveau 1 niveau 2 niveau 3 période 1 (à partir de septembre 2018) période 2 (à partir de janvier 2019) Désirez-vous recevoir périodiquement des informations sur les activités de l’École de Musique de l’UGDA et de l’Institut Eu- ropéen de Chant Choral (ex.
Recommended publications
  • Zesumme Fir Eis Gemeng Wichtige Wahlen
    Wichtige Wahlen 9. Oktober von Michel Wolter, Parteipräsident Gemeinde- Sonntag zur Wahl stellen, nehmen ihr wahlen sind Mandat – sofern sie das Vertrauen Am Sonntag ist Wahltag. unermüdliche und ehrenamtliche (auch dies soll her- keine Lan- der Wähler erhalten – sehr ernst. Es Die CSV-Kandidat(inn)en dür- vorgehoben werden) Engagement die Bedeutung der deswahlen. geht ihnen nicht um lokales Power- fen stolz sein. Sie haben in den Gemeindewahlen in unserer Demokratie einmal mehr Wir wählen play, nicht um kommunale Machtma- letzten Wochen und Monaten betont hat. In einem politischen System, das, wie in am Sonntag ximierung, nicht um regionale Domi- alle Hebel in Bewegung ge- Luxemburg, eigentlich nur aus zwei Ebenen, der nicht unsere nanz. Es geht ihnen um die Lösung setzt, ungeahnte Kräfte mobili- nationalen und der kommunalen, besteht, ist die Abgeordne- der Probleme vor Ort. Sie werden sie siert und Großartiges geleistet. Gestaltungsmöglichkeit der Gemeinde sehr groß. ten, sondern pragmatisch angehen, konkret han- Besonders im Endspurt hatte der Tag oft nicht genug Die Kandidat(inn)en konnten bei ihrer Arbeit im unsere Ge- deln und Bürgerinteressen und Allge- Stunden, um den vielen Verpflichtungen als Kandidat Wahlkampf auf die volle Unterstützung der Partei meinderäte. meinwohl auf einen Nenner zu brin- nachzukommen. Gelohnt hat es sich auf jeden Fall. zählen. Diese Hilfe dürfen sie auch bei der Ausübung Deshalb ist der 9. Oktober ein wichti- gen versuchen. Deshalb verdienen sie Denn jede Aktion in den Gemeinden, jeder Flyer, jede ihrer respektiven Mandate erwarten. ger Tag. Denn nur wenn unsere größtmögliche Unterstützung. Sektionszeitung und vor allem jedes Gespräch, jeder Zuerst aber haben jetzt am Sonntag die Wähler das Gemeinden optimal funktionieren, Austausch mit den Bürgern hat die Politik den Wort.
    [Show full text]
  • Ambassade De Belgique À Luxembourg Et Les Communes De Pétange Et De Wiltz La Grande Région Au 01/01/2018
    L a coopérat ion t rans frontali ère ent re l es 44 Communes de la Pr ovince de Lux embourg, Burg- Reul and, Saint- Vith et les Communes du Gr and-Duc hé de L uxembourg Martel ange, vendredi 25 jan vier 2019 Houf fal ize, vendr edi 22 févr ier 20 19 Sous le patr onage du Mini str e wal lon à la Gr ande Régi on, M. René Col lin E n par ten ariat ave c la Dé putat ion P rov inciale du Lu xemb o urg e t avec l ’Int ercommu n a le I delux -Aive La coopération transfrontalière entre les communes luxembourgeoises frontalières, celles classées C.D.A., celles jumelées avec une ville belge et la ville de Luxembourg ET les 44 Communes de la Province de Luxembourg, Burg-Reuland, Saint-Vith Pétange, lundi 24 juin 2019 En partenariat avec le SYVICOL, l ’Ambassade de Belgique à Luxembourg et les communes de Pétange et de Wiltz La Grande Région au 01/01/2018 Habitants km2 par km2 Sarre 996’000 2’571 387 Lorraine 2’342’000 23’547 99 Luxembourg 602’000 2’586 233 Rhénanie-Palatinat 4’053’000 19’854 204 Wallonie 3’610’000 16’844 214 Grande Région 11’603’000 65’402 177 2 Belgique – Luxembourg : Nombre de communes invitées Nombre de Population Superficie Superficie communes Belgique Province de Luxembourg 44 282.946 4.440 4.440 Saint-Vith 1 9.736 147 Burg-Reuland 1 3.938 109 Communauté germanophone 854 Luxembourg Etat 2.586 Communes frontalières 14 67.229 602 Autres 10 217.884 249 Total 70 581.733 5.547 7.880 70% 3 Population des Cantons de l’Est au 01.01.2019 Communes Nombre d' Superficie Habitants au Nombre de habitants km2 frontaliers Eupen 19.921 103,74
    [Show full text]
  • De Buet 10/2018 Bulletin D’Information De La Commune De Kehlen Foto: Marc Maas Administration Communale De Kehlen T
    Fir erauszehuelen / À retirer: Brochure - Emplacements de défibrillateursDE BUET 10/2018 BULLETIN D’INFORMATION DE LA COMMUNE DE KEHLEN FOTO: MARC MAAS ADMINISTRATION COMMUNALE DE KEHLEN T. 30 91 91-1 15, rue de Mamer l L-8280 Kehlen l T. 30 91 91-1 l F. 30 91 91-200 l email: [email protected] l www.kehlen.lu HEURES D’OUVERTURE du lundi au vendredi: 07.00 - 12.00 H et de 13.00 - 16.00 H PERMANENCES PENDANT LES «WEEK-ENDS» ET JOURS FÉRIÉS Service de régie 621 33 90 21 l Etat civil / décès 621 33 90 79 BIERGERZENTER [email protected] • Accueil - Changements d’adresse - Délivrance Marcy Biver [email protected] - 202 de certificats et formulaires - Cartes d’identité, Monia Thillmany-Konz [email protected] - 203 Passeports - Chèque service Simone Bouchart - 204 • Coordination du «Biergerzenter» Pascal Welter, Préposé [email protected] - 201 • Etat civil - Indigénat - Gestion des cimetières Marie-Jeanne Kellen [email protected] - 205 • Coordination Buet [email protected] • Enseignement fondamental - Ecole musique - Nicola Berton [email protected] - 206 Affaires culturelles RECETTE COMMUNALE / FINANCES / PERSONNEL • Comptatibilité communale - Gestion clients et Serge Harles, Receveur [email protected] - 301 fournisseurs - Gestion de la facturation comm. Claude Grüneisen [email protected] - 302 • Garde champêtre [email protected] • Lecture compteurs d’eau • Commandes et changements de poubelles - Paul Siebenaller [email protected] - 303 Comptabilité administrative - Etablissement des factures de taxes communales • Gestion des chiens [email protected] • Ressources humaines Sandra Arend [email protected] - 305 SECRÉTARIAT COMMUNAL • Coordination administrative.
    [Show full text]
  • Die Gemeinde Garnich in Der Leader-Region Lëtzebuerg West
    LEADER EUROPÄISCHER Lëtzebuerg West DORFERNEUERUNGSPREIS Wëllkomm - Bienvenue - Willkommen GROSSHERZOGTUM LUXEMBURG 2020 DIE GEMEINDE GARNICH IN DER LEADER-REGION LËTZEBUERG WEST LOKALE ANTWORTEN AUF GLOBALE HERAUSFORDERUNGEN GEMEINDE Garnich Landgemeinde bestehend aus den 4 Ortschaften: Garnich, Dahlem, Hivange, Kahler in der LEADER-Region Lëtzebuerg West REGION/ LAND Region Zentrum/Süden, Kanton Capellen LEADER-Region Lëtzebuerg West STAAT Großherzogtum Luxemburg EINWOHNERZAHL TEILNEHMER 2.167 EW (Stand 2019) ANSPRECHPARTNER Herr Bürgermeister Georges Fohl ADRESSE Administration communale de Garnich 15, Rue de l’Ecole L – 8353 Garnich T. (+352) 38 00 19 1 WEB www.garnich.lu www.letzebuergwest.lu vorwort Garnich, als kleinste Mitgliedsgemeinde der LEADER- Region Lëtzebuerg West, hat in den letzten Jahren große Anstrengungen unternommen, um ihre lokale Entwicklung im Sinne ihrer EinwohnerInnen zu fördern. Dabei wurde in den einzelnen Dörfern konsequent auf eine partizipative Vorgehensweise gesetzt sowie auf eine enge Partnerschaft mit der lokalen Arbeitsgruppe (LAG) im Rahmen des LEADER-Programms. Mit der Erfahrung aus vielen erfolgreichen LEADER-Projekten stand die LAG Lëtzebuerg West auch der Gemeinde Garnich helfend zur Seite. Die bis dato geleistete Arbeit entspricht der LEADER- Zielsetzung, den Menschen die Möglichkeit zu geben, aktiv an der Gestaltung ihrer Dörfer mitzuarbeiten und sich dann auch mit dem Resultat zu identifizieren. Christiane EICHER Georges FOHL Das Großherzogtum Luxemburg hat seit 1996 insgesamt 11 Präsidentin Bürgermeister der LAG der Gemeinde Kandidaturen für den Europäischen Dorferneuerungspreis Lëtzebuerg West Garnich eingereicht. Es ist für uns als Gemeinde sowie als Region eine große Ehre, dass die Kandidatur der Gemeinde Garnich in Partenariat mit der LEADER-Region Letzebuerg West für 2020 von Regierungsseite zurückbehalten wurde.
    [Show full text]
  • Brochure 125 Joer Fanfare Kehlen
    Brochure 125 Joer.qxd 3/29/04 12:40 PM Seite 1 125 Joer Fanfare Kehlen Brochure 125 Joer.qxd 3/29/04 12:40 PM Seite 2 Brochure 125 Joer.qxd 3/29/04 12:41 PM Seite 3 125 Joer Fanfare Kehlen 1879-2004 Union Grand-Duc Adolphe Les membres du Comité Central de la Fédération Nationale de Musique «Union Grand-Duc Adolphe» du Grand-Duché de Luxembourg Président fédéral: WEYLAND Robert Membres: CLEMENT Jeannot Secrétaire général: KARMEYER Louis KÖLLER Robert Trésorier général: MASSARD Aloyse KRIEGER Jules Vice-président: MAMER Robert SCHAUL Jos. Vice-président: REISCH Charles SCHROEDER Raymond ZENNER Roby 33 Brochure 125 Joer.qxd 3/29/04 12:41 PM Seite 4 Préface „Musik wird störend dann T’geet awer net duer fir jonk Leit gutt auszebilden, si mussen och empfunden, wenn sie mit hier Plaz am Veräi fannen a virun allem och een oppent Ouer. Geräusch verbunden.“ Wilhelm Busch Dësen Dialog schéngt zu Kielen ze fonktionéieren, wann ee ge- säit mat wéivill Engagement, Léift an Erfolleg esouwuel Wéi vill vun eise Gesank- d’Jugendmusek ewéi virun allem d’Drumband „Trommeclique a Museksveräiner ass Kehlen“ de Numm Kielen wäit iwwert d’Grenzen eraus droen. d’Fanfare Kehlen zu eng- Optrëtter ewéi dee mat der Déiereprëssioun an der Kulturhaapt- em Zäitpunkt entstanen, stad Weimar sinn de beschte Beweis dofir. wou déi assoziativ Bewe- gung e groussen Op- Besonnesch awer freet mech, datt déi béid Jubilarveräiner aus schwong kannt huet. der Gemeng, d’Museke vu Kielen a Keespelt-Meespelt sech ze- Mat ganz vill Courage a summegedoen hu fir den Orchestre Philharmonique de Luxem- Pionéiergeescht hu sech bourg fir e Concert z’invitéieren an domat sech an den Awunner deemools eng 16 Männer vun hirer Emgéigend e schéine Cadeau maachen.
    [Show full text]
  • Cadre Général De La Politique Budgétaire
    Cadre général de la politique budgétaire « Le Gouvernement…continuera à mener une politique budgétaire prudente … Tous les projets d’investissements directs et indirects de l’Etat seront soumis à une analyse plus détaillée ayant pour objet de réduire le coût des investissements publics. » (déclaration gouvernementale de 2004, chapitre « politique budgétaire ») 1 31.10.2005 ¾ « zur Effizienz vun enger Economie gehéieren efficace Infrastrukturen.Trotz enker Finanzlag wäerten d’Investissementskrediter sech am Joer 2006 op héijem Niveau bewegen. Dat gëllt fir all Infrastrukturberäicher » Deklaratioun iwwer d’politesch Prioritéite vun der Regierung vum Här Jean-Claude JUNCKER, 12. Oktober 2005 an der Chamber. 2 31.10.2005 Cadre de la politique budgétaire – le Ministère des Transports Extraits de la déclaration gouvernementale de 2004, chapitre « transports » : « Le Gouvernement assurera un développement des infrastructures et une réorganisation des transports sur base d’un concept intégré qui permet d’atteindre un taux de répartition des déplacements transport en commun/trafic individuel motorisé de 25/75% ... Afin d’adapter au mieux l’offre des transports publics aux besoins de mobilité, un effort particulier sera réservé au développement de l’infrastructure ferroviaire sur base de l’intersection des projets saillants tant du projet BTB issu de l’étude « Luxtraffic » que du papier stratégique « mobilitéit.lu ». » 3 31.10.2005 Etablissement du Plan Sectoriel Transports (PST) ¾ Elaboration du PST conformément au programme directeur de l’aménagement
    [Show full text]
  • Rapport De Projet Geschichte Vum Duerf
    4 Enneschtgaass L-7435 Hollenfels +352 26321616 [email protected] Rapport de projet Geschichte vum Duerf Histoires personnelles et témoignages de la région Lëtzebuerg LEADER West "Ce projet consiste à rassembler les témoignages/souvenirs personnels des habitants de la région et de les mettre en valeur" 1 4 Enneschtgaass L-7435 Hollenfels +352 26321616 [email protected] Evaluation du projet 1. Actions réalisées La recherche L'appel à témoignages L'organisation des entretiens Les entretiens La collecte des informations La digitalisation Concept de mise en valeur 2. Les objectifs 3. Evaluation des objectifs 4. Les groupes cibles 5. Les partenaires 6. Durée 7. Décompte 8. Annexes 2 4 Enneschtgaass L-7435 Hollenfels +352 26321616 [email protected] 1. Actions réalisées La recherche Au cours de la première partie du processus, une recherche a été menée sur le contexte historique local de la région Leader Lëtzebuerg West, compte tenu de ses 7 communes: Mersch, Helperkapp, Mamer, Koerich, Steinfort, Garnich, Habscht/partie Septfontaines. Au cours de l'enquête, des documents bibliographiques et photographiques ont été analysés pour connaître l'histoire de la région et ses sujets pertinents, tels que: le développement économique, le développement agricole, la scolarisation, la vie dans les villages, les traditions, la vie quotidienne et la Seconde Guerre mondiale. Cette recherche a visé à évaluer le contexte social et historique dans lequel les personnes à interviewer ont grandi, et ainsi déterminer quelles pourraient être les questions les plus pertinentes en fonction de leur enfance et de leur adolescence, pendant cette période de l'histoire du Luxembourg et de l'Europe.
    [Show full text]
  • Blatt Du Grand-Duché De Des Großherzogtums Luxembourg Luxemburg
    1181 MEMORIAL MEMORIAL Journal Officiel Amtsblatt du Grand-Duché de des Großherzogtums Luxembourg Luxemburg RECUEIL ADMINISTRATIF ET ECONOMIQUE B –– N° 91 29 décembre 2005 S o m m a i r e Arrêté ministériel du 10 janvier 2005 instituant une commission d’examen pour procéder pendant l’année 2005 à l’examen final pour l’obtention du diplôme d’éducateur gradué dans le régime de formation à plein temps à la Faculté des Lettres, des Sciences Humaines, des Arts et des Sciences de l’Education . page 1182 Arrêté ministériel du 15 octobre 2005 portant institution des conseils de promotion chargés de décider de la promotion des étudiants de la 1re à la 2e année d’études et de la délivrance des diplômes à la fin de la deuxième année d’études dans le cadre des formations sanctionnées par l’obtention du brevet de technicien supérieur (B.T.S.) au Lycée Technique «Ecole de Commerce et de Gestion» pour l’année scolaire 2005/2006 . 1183 Arrêté grand-ducal du 12 novembre 2005 autorisant Madame Christine GODINHO DUARTE à changer son nom patronymique actuel en celui de «FOURNEL» . 1186 Arrêté grand-ducal du 12 novembre 2005 autorisant Monsieur António Jorge SOARES DE ALMEIDA et Madame Manuela DA FONSECA à changer le nom patronymique actuel de Monsieur António Jorge SOARES DE ALMEIDA ainsi que celui de leurs enfants Mike SOARES DE ALMEIDA et Michelle SOARES DE ALMEIDA, en celui de «SOARES» . 1186 Arrêté grand-ducal du 24 novembre 2005 approuvant les délibérations des conseils communaux aux termes desquelles ceux-ci ont fixé les taux multiplicateurs à appliquer pour l’année d’imposition 2006 en matière d’impôt foncier et en matière d’impôt commercial .
    [Show full text]
  • Horaires Et Trajet De La Ligne 260 De Bus Sur Une Carte
    Horaires et plan de la ligne 260 de bus 260 Keispelt, Bei Péickes Voir En Format Web La ligne 260 de bus (Keispelt, Bei Péickes) a 2 itinéraires. Pour les jours de la semaine, les heures de service sont: (1) Keispelt, Bei Péickes: 06:00 - 23:10 (2) Luxembourg/Centre, Monterey: 05:05 - 22:05 Utilisez l'application Moovit pour trouver la station de la ligne 260 de bus la plus proche et savoir quand la prochaine ligne 260 de bus arrive. Direction: Keispelt, Bei Péickes Horaires de la ligne 260 de bus 34 arrêts Horaires de l'Itinéraire Keispelt, Bei Péickes: VOIR LES HORAIRES DE LA LIGNE lundi 06:00 - 23:10 mardi 06:00 - 23:10 Luxembourg/Centre, Monterey 37 Avenue Monterey, Luxembourg mercredi 06:00 - 23:10 Centre, Stäreplaz / Étoile (Bus) jeudi 06:00 - 23:10 Rue de Rollingergrund, Luxembourg vendredi 06:00 - 23:10 Belair, Wandmillen samedi 06:00 - 23:10 247 Route d'Arlon, Luxembourg dimanche 10:10 - 21:10 Strassen, Benelux 128 Route d'Arlon, Strassen Strassen, Kesseler 198 Route d'Arlon, Strassen Informations de la ligne 260 de bus Direction: Keispelt, Bei Péickes Strassen, Schoenacht Arrêts: 34 345 Route d'Arlon, Strassen Durée du Trajet: 41 min Récapitulatif de la ligne: Luxembourg/Centre, Bertrange, Belle Etoile Monterey, Centre, Stäreplaz / Étoile (Bus), Belair, Route d'Arlon, Strassen Wandmillen, Strassen, Benelux, Strassen, Kesseler, Strassen, Schoenacht, Bertrange, Belle Etoile, Mamer, Mamer, Tossebierg Tossebierg, Mamer, Gaaschtbierg, Mamer, Route d'Arlon, Mamer Arelerstrooss, Mamer, Baerendall, Mamer, Mambra, Mamer, Eglantiers,
    [Show full text]
  • Passage of the Tour De France in Luxembourg Press Kit
    3rd - 4th JULY 2017 PASSAGE OF THE TOUR DE FRANCE ���� IN LUXEMBOURG �rd + �th stage PRESS KIT Andy Schleck 2010 Charly Gaul 1958 Nicolas Frantz 1927 & 1928 François Faber 1909 © Archives du Ministère des Sports – Luxembourg / Photo Andy Schleck: sportspress.lu Gerry Schmit �� MUNICIPALITIES CONTENT ��� KM �TH YEAR THAT LUXEMBOURG WELCOMES A DEPARTURE AND / OR AN ARRIVAL ON ITS TERRITORY After the passage of Germany and Belgium, the Grande Boucle 2017 will cross Luxembourg from North to South during the 3rd and 4th stage. 6 BELGIUM 7 3rd - 4th JULY 2017 8 9 10 GERMANY 11 12 13 14 16 18 20 21 28 26 22 29 FRANCE PASSAGE OF THE TOUR DE FRANCE IN LUXEMBOURG PRESS KIT A NEVER-ENDING LOVE AFFAIR WITH THE BICYCLE In the 1950s, the bicycle was the Luxem- bourgers’ most popular means of transport; since then it has become one of their favourite leisure activities, and a whole has grown around it. The François ecosystem state has invested heavily in Faber | 1909 a network of cycling routes that is particularly extensive compared with the size of the population. Enthusiasts and casual cyclists can enjoy picturesque sceneries, for instance along the banks of the Moselle river, or more de- manding and spectacular routes, such as Nicolas through the country’s former opencast iron Frantz | 1927 ore mines. Luxembourg has also hosted five & 1928 cyclo-cross world championships, including the 2017 event. 4 TOUR DE FRANCE CHAMPIONS FROM LUXEMBOURG Charly In winning the Tour de France in 1909, Gaul | 1958 François Faber became the first in a long list of prominent cycling champions from Luxembourg.
    [Show full text]
  • Kehlen-D.Pdf
    Für weitere Informationen, kontaktieren Sie bitte das Zivilstandsamt / ‚Service de l’état civil‘ der Gemeinde Kehlen: Bestattung in der Natur [email protected] Tél: 30 91 91 - 205 DER WALD ALS ALTERNATIVER ORT ZUR LETZTEN RUHE Diese Broschüre kann auf folgenden Webseiten heruntergeladen werden: www.hobscheid.lu, www.kehlen.lu Regionale Bëschkierfecht Regionale www.koerich.lu , www.kopstal.lu Kehlen, der Gemeinden Hobscheid, Simmern Mamer, Kopstal, Koerich, und Steinfort Cimetière forestier régional des communes de Hobscheid, Kehlen, Koerich, Kopstal, Mamer, Cimetière forestier régional des communes de Septfontaines et Steinfort Hobscheid, Kehlen, Koerich, Kopstal, Mamer,www.mamer.lu, www.septfontaines.lu Septfontaines et Steinfort limite cimetière limite cimetière www.steinfort.lu, www.emwelt.lu pavillon commémoratif pavillon commémoratif clairière de dispersion clairière de dispersion N panneau d' information panneau d' information © Origine Cadastre: Droits réservés à l'Etat du Grand-Duché de Luxembourg © Origine Cadastre: Droits réservés à l'Etat du Grand-Duché copie et reproduction interdites de Luxembourg copie et reproduction interdites © Photos: Mireille Feldtrauer-Molitor, Layout: Administration de la nature et des forêts Um dem letzten Wunsch ihrer Bürger gerecht zu wer- ABLAUF DER BESTATTUNG? WAS PASSIERT WENN EIN BAUM den, haben die Gemeinden Hobscheid, Kehlen, Koerich, BESCHÄDIGT WIRD? Kopstal, Mamer, Simmern und Steinfort einen regionalen Nach der Einäscherung wird die Urne mit den Aschen Waldfriedhof im Herzen des Olmer Waldes gestaltet. des Verstorbenen durch das Bestattungsunternehmen Die derzeit vorgesehenen Bäume sind vor allem etwa zum „Bëschkierfecht“ überführt, wo die Mitarbeiter der 140-jährige Buchen und Eichen. Diese wurden aus- Der Waldfriedhof erstreckt sich über eine Fläche von 4,5 Gemeinde Kehlen die Beisetzung der Aschen bei dem gewählt da sie gesund und frei von Beschädigungen ha.
    [Show full text]
  • De GEMENGEBUET INFORMATIOUNSBLAT VUN DER GEMENG GARNICH
    NUM.01 2020 De GEMENGEBUET INFORMATIOUNSBLAT VUN DER GEMENG GARNICH GARNICH | DUELEM | HÉIWENG | KOLER SOMMAIRE 2 Sommaire 3 Editorial 4 A la une: “Coronavirus COVID-19” 5 Conseil communal 6 100% Garnich 10 Zoom sur “Schutz von Heimischen Vogelarten” 11 Zoom sur “Mobilité Gratuite au Luxembourg” 14 Zoom sur “Prévention Cambriolage” 16 Zoom sur “Le détecteur de fumée” 18 Energie & Environnement 22 Agenda: événements & manifestations 26 Rétrospectives 37 Recette “bon appétit” 38 Numéros utiles NUM.01 2020 DE GEMENGEBUET GARNICH La revue est distribuée gratuitement à tous les ménages de la commune de Garnich. Revue trimestrielle | Tirage 850 exemplaires Éditeur: Administration communale de Garnich Photos©: J-M Richard, Administration communale de Garnich, Associations de la commune de Garnich. Réalisation: JH Communication ÉDITORIAL Léif Matbiergerinnen, léif Matbierger, D’Situatioun, wat de CORONA-Virus ubelaangt, huet eis alleguer an de leschte Woche Suerge gemaach. Och an eiser Gemeng hu mer déi néideg Mesure geholl a mir bieden iech ëm äert Verständnis. Déi extraordinär Situatioun bedéngt och, datt déi Aarbechten, déi mer vun Entreprisen an Entrepreneuren erleedege loossen, zum Stëllstand komm sinn an domadder sécherlech am Planning e Retard kréien. An deem Kontext, wëlle mer iech elo schonn informéieren, datt déi grouss international Dammevëloscourse, déi fir den 10. Mee am Kader vum Festival Elsy Jacobs geplangt ass, och leider huet mussen ofgesot ginn. Esoubal wéi mer gréng Luucht kréie fir e normaalt Fonctionnement vun de Strukture vun eiser Gemeng (hoffentlech geschwënn), wäerte mer iech informéieren. Wat d’Refonte vum PAG ubelaangt, do huet de Schäfferot sämtlech Bierger gesinn, déi reklaméiert hunn a mir waarden elo, datt all concernéiert Administratiounen hiren Avis erareeche fir datt eng Gesamtanalyse gemaach ka ginn.
    [Show full text]