Art Moderne & Contemporain

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Art Moderne & Contemporain 08_07_20 ART MODERNE & CONTEMPORAIN - - CONTEMPORAIN & MODERNE ART Pierre Bergé & associés Société de Ventes Volontaires_agrément n°2002-128 du 04.04.02 Paris 92 avenue d’Iéna 75116 Paris T. +33 (0)1 49 49 90 00 F. +33 (0)1 49 49 90 01 Bruxelles Avenue du Général de Gaulle 47 - 1050 Bruxelles ART MODERNE CONTEMPORAIN T. +32 (0)2 504 80 30 F. +32 (0)2 513 21 65 & PARIS - MERCREDI 8 JUILLET 2020 www.pba-auctions.com VENTE AUX ENCHÈRES PUBLIQUES PARIS Pierre Bergé & associés ART MODERNE & CONTEMPORAIN DATE DE LA VENTE / DATE OF THE AUCTION Mercredi 8 juillet 2020 à 18 heures Wednesday 8 July 2020 at 6:00 pm LIEU DE VENTE / LOCATION Atelier-Richelieu 60, rue Richelieu 75002 Paris EXPOSITION PUBLIQUE / PUBLIC VIEWING Dimanche 5 juillet de 12 heures à 18 heures 30 Du lundi 6 et mercredi 8 juillet de 10 heures 30 à 18 heures 30 Sunday 5 July from 12:00am to 6:30pm From Monday 6 to wednesday 8 July from 10:30am to 6:30pm TÉLÉPHONE PENDANT L’EXPOSITION PUBLIQUE ET LA VENTE CONTACT DURING VIEWING AND THE SALE T. +33 (0)9 63 21 03 15 SPECIALISTE / SPECIALIST Fabien Béjean-Leibenson T. +33 (0)1 49 49 90 32 - [email protected] CONTACT POUR LA VENTE / CONTACT FOR THE AUCTION Amélie Sieffert T. +33 (0)1 49 49 90 26 - [email protected] CATALOGUE ET RÉSULTATS CONSULTABLES EN LIGNE www.pba-auctions.com ANTOINE GODEAU EXPERTISE-INVENTAIRE Président Pierre-Harald Leducq Départements Commissaire Priseur habilité T. +33 (0)1 49 49 90 29 [email protected] ARCHÉOLOGIE FABIEN BÉJEAN-LEIBENSON Daphné Vicaire HAUTE ÉPOQUE Vice président T. +33 (0)1 49 49 90 15 Xavier Peters [email protected] T. +33 (0)1 49 49 90 33 [email protected] DELPHINE DE COURTRY ART AFRICAIN & OCÉANIEN Commissaire Priseur habilité Daphné Vicaire JUDAÏCA T. +33 (0)1 49 49 90 15 Fabien Béjean-Leibenson [email protected] T. +33 (0)1 49 49 90 32 PIERRE-HARALD LEDUCQ [email protected] Commissaire Priseur habilité ART BELGE Amélie Sieffert Commissaire Priseur judiciaire Harold Lombard T. +33 (0)1 49 49 90 26 T. +32 (0)2 504 80 30 [email protected] [email protected] RAYMOND DE NICOLAY Olivia Roussev LIVRES & AUTOGRAPHES-MANUSCRITS Consultant T. +32 (0)2 504 80 30 Eric Masquelier [email protected] T. +33 (0)1 49 49 90 31 [email protected] ART MODERNE & CONTEMPORAIN Sophie Duvillier Fabien Béjean-Leibenson T. +33 (0)1 49 49 90 10 T. +33 (0)1 49 49 90 32 [email protected] [email protected] Amélie Sieffert MEUBLES ET OBJETS D’ART T. +33 (0)1 49 49 90 26 TABLEAUX-DESSINS ANCIENS [email protected] ORIENT ET EXTRÊME-ORIENT EXPERTISE-INVENTAIRE ARTS DÉCORATIFS DU XXE & DESIGN Daphné Vicaire Romana Padovani T. +33 (0)1 49 49 90 15 T.+ 33 (0)1 49 49 90 38 [email protected] [email protected] Harold Lombard T. +32 (0)2 504 80 30 BIJOUX, MONTRES & ORFÈVRERIE [email protected] Keagan Ramsamy PARIS T. +33 (0)1 49 49 90 11 PHOTOGRAPHIES & ÉDITION 92 avenue d’Iéna 75116 Paris [email protected] Fabien Béjean-Leibenson T. +33 (0)1 49 49 90 00 Louise de Rothschild T. +33 (0)1 49 49 90 32 F. +33 (0)1 49 49 90 01 T. +33 (0)1 49 49 90 12 [email protected] [email protected] Amélie Sieffert Sophie Duvillier T. +33 (0)1 49 49 90 26 BRUXELLES T. +33 (0)1 49 49 90 10 [email protected] Harold Lombard [email protected] [email protected] VINS & SPIRITUEUX Olivia Roussev DESSINS-TABLEAUX ANCIENS Xavier Peters [email protected] Vittorio Preda (expert) T. +33 (0)1 49 49 90 33 Charlotte de la Brunetière [email protected] [email protected] [email protected] CONSULTANTS BRUXELLES Ann Matthys [email protected] RÈGLEMENT Ann-Sophie De Stoop Administratif Mariana Si-Saïd [email protected] T. +33 (0)1 49 49 90 02 Walter Spruyt [email protected] [email protected] DIRECTION ARTISTIQUE Aurore Blot Lefevre RESPONSABLE ADMINISTRATIF & FINANCIER Avenue du Général de Gaulle 47 T. +33 (0)1 49 49 90 03 Christie Demanche 1050 Bruxelles [email protected] T. +33 (0)1 49 49 90 19 T. +32 (0)2 504 80 30 [email protected] F. +32 (0)2 513 21 65 TRAITEMENT ICONOGRAPHIQUE Céline Scaringi ACCUEIL AMSTERDAM T. +33 (0)1 49 49 90 17 Réception Paris Xavier Peters [email protected] Méryl Gigandet [email protected] T. +33 (0)1 49 49 90 00 TRANSPORT / LOGISTIQUE [email protected] Jean-Yves Le Moal Numéro d’agrément [email protected] RESPONSABLE INFORMATIQUE 2002-128 du 04.04.02 Sylvain Clerc Olivier Paulhac [email protected] T. +33 (0)1 49 49 90 00 T. +33 (0)1 48 58 36 06 [email protected] WWW.PBA-AUCTIONS.COM 6 7 8 9 1 PAUL SIGNAC (1863-1935) La barque Aquarelle et crayon sur papier. Cachet de la signature en bas à droite. Watercolor and pencil on paper. Stamp of the signature lower right. H_11 cm L_15,5 cm 6 000 / 8 000 € Provenance : - Vente Binoche, 28 juin 1973 lot n°136bis - acquis dans cette vente par l’actuel propriétaire - collection privée Un certificat d’authenticité de Monsieur Jean-Claude Béllier datant du 10 juillet 1973 sera remis à l’acquéreur. 10 2 HASSAN EL GLAOUI (1923-2018) Composition Gouache sur papier. Signée en bas au centre. Gouache on paper. Signed lower center. H_32,5 cm L_50 cm 2 000 / 3 000 € Provenance : collection privée 11 Paul Gauguin Au premier regard, cette gravure apparaît comme un cadavre exquis, ludiquement équilibré par les plis de l’enveloppe. En agençant ses blocs de bois, Gauguin s’amuse à recomposer pour son ami et mécène Gustave Fayet, sa figure moustachue dont les yeux fermés sont des ailes d’oiseaux, les narines formées par leurs cous et l’encadrement du visage par leurs longues plumes. Son épaisse chevelure ornée au centre par un grand bandeau marquisien (Fig.1 Uhi kana, Musée de l’Homme, Paris) ou par une belle coquille nacrée similaire à son « Idole à la Perle » 1892. (Fig.2 Musée d’Orsay, Paris) vient justifier le cartouche contenant son monogramme. Les ornements et le collier serpenté décoré soit d’une amulette soit d’une pierre sertie, équilibrent harmonieusement cette composition unique. La particularité de cette représentation réside dans le fait que comme sur le pot céphalomorphe-autoportrait, Gauguin ferme les yeux sur ce visage pour donner encore plus d’acuité au grand troisième œil dont la pupille est tournée vers le haut comme sur la « Vision première » de Redon (Fig.3) Dans son épilogue intitulé « l’œil du Tournesol », Dario Gamboni propose une interprétation de la représentation de cet œil placé au milieu du front ; « une image de cet œil dont la force d’impulsion personnelle suggère au cerveau une force d’expulsion » et également « un détail centrifuge…(qui) exprime le passage de l’intromission à l’extramission, de l’œil qui reçoit les impulsions à celui qui les donne.. », ou encore « …un nœud vital vers lequel convergent… les centres nerveux qui étaient la cause génératrice des sensations, présidaient aux mouvements spontanés, et selon leur organisme spécial étaient centres nerveux de la vue, de l’ouïe, de l’odorat, du goût, de la pensée, de la volonté ». Un organe vital à la fois réceptif et créateur dont la pupille clairement tournée ici vers le haut vient le souligner. Il est à noter aussi ce que dit encore Gamboni « les yeux et les visages sont les motifs les plus répandus dans l’art marquisien » - dont Gauguin avait une grande connaissance et que « mata » signifie à la fois visage et œil. Fig1 Fig2 Fig3 12 GUSTAVE FAYET (1865-1925) Cet agencement de gravures est pensé par Gauguin pour son destinataire Gustave Fayet (Fig.4 : Portrait de Gustave Fayet par Daniel de Montfreid) peintre, céramiste, industriel, vigneron, propriétaire de nombreuses propriétés dont l’Abbaye de Fontfroide, mécène, visionnaire exceptionnel de l’art moderne. Il est surtout celui qui va devenir le plus grand collectionneur de Gauguin qu’il va entretenir financièrement jusqu’à la fin de ses jours. Il possédera plus d’une centaine d’œuvres de l’artiste dont de nombreuses estampes. Ce début des années 1900 est charnière pour Fayet, il succède à son père dans les affaires et s’entoure d’amis spirituels tels que l’écrivain André Suarès, le peintre et collectionneur George-Daniel de Monfreid qui lui présente Gauguin, ainsi que le grand collectionneur et occultiste Maurice Fabre qui le fait rencontrer Odilon Redon. Il le fréquente beaucoup en 1900, c’est à cette époque qu’il commence à collectionner avec frénésie celui qui l’initie aux sciences occultes et qui lui permettront d’accéder au « centre mystérieux de la pensée » qui obsédait Gauguin afin de créer à partir de ce qu’il sentait plus que ce qu’il ne voyait. 1901 est l’année où Fayet décide d’organiser le Salon de Béziers alors qu’il est conservateur du Musée de la ville, réunissant des artistes « exclus » de l’époque : Cézanne, Gauguin, Van Gogh, Redon et Picasso qui décoreront plus tard son hôtel particulier parisien. En se référant aux cachets figurant sur notre enveloppe, on peut supposer que ce courrier Fig4 envoyé à travers les mers, devait en être un des motifs.
Recommended publications
  • Impressionist & Modern
    IMPRESSIONIST & MODERN ART Thursday 1 March 2018 IMPRESSIONIST & MODERN ART Thursday 1 March 2018 at 5pm New Bond Street, London VIEWING ENQUIRIES Brussels Rome Thursday 22 February, 9am to 5pm London Christine de Schaetzen Emma Dalla Libera Friday 23 February, 9am to 5pm India Phillips +32 2736 5076 +39 06 485 900 Saturday 24 February, 11am to 4pm Head of Department [email protected] [email protected] Sunday 25 February, 11am to 4pm +44 (0) 20 7468 8328 Monday 26 February, 9am to 5pm [email protected] Cologne Tokyo Tuesday 27 February, 9am to 3pm Katharina Schmid Ryo Wakabayashi Wednesday 28 February 9am to 5pm Hannah Foster +49 221 2779 9650 +81 3 5532 8636 Thursday 1 March, 9am to 2pm Department Director [email protected] [email protected] +44 (0) 20 7468 5814 SALE NUMBER [email protected] Geneva Zurich 24743 Victoria Rey-de-Rudder Andrea Bodmer Ruth Woodbridge +41 22 300 3160 +41 (0) 44 281 95 35 CATALOGUE Specialist [email protected] [email protected] £22.00 +44 (0) 20 7468 5816 [email protected] Livie Gallone Moeller PHYSICAL CONDITION OF LOTS ILLUSTRATIONS +41 22 300 3160 IN THIS AUCTION Front cover: Lot 16 Aimée Honig [email protected] Inside front covers: Lots 20, Junior Cataloguer PLEASE NOTE THAT THERE IS NO 21, 15, 70, 68, 9 +44 (0) 20 7468 8276 Hong Kong REFERENCE IN THIS CATALOGUE Back cover: Lot 33 [email protected] Dorothy Lin TO THE PHYSICAL CONDITION OF +1 323 436 5430 ANY LOT.
    [Show full text]
  • SELECCIÓN DE NOVEDADES DE LA BIBLIOTECA Todos Los
    Museu Picasso de Barcelona www.museupicasso.bcn.cat SELECCIÓN DE NOVEDADES DE LA BIBLIOTECA Todos los documentos se encuentran disponibles en la Biblioteca del Museu Picasso. Acceso público y gratuito con cita previa necesaria: teléfono 93 256 30 31 o [email protected] Sobre Picasso... Picasso, fotògraf d'Horta : instantànies del cubisme, 1909 Picasso, fotògraf d'Horta : instantànies del cubisme, 1909 / Salvador Carbó Sabaté, Elias Gaston. -- Horta de Sant Joan : Centre Picasso d'Orta, 2003. -- 110 p. : il. ; 30 x 21 cm Catálogo de la exposición organizada por el Centre Picasso d'Orta, en el marco de la celebración del centenario "Picasso i Horta, 1909-2009", presentada en el Convent de Sant Salvador, Horta de Sant Joan, del 28/06/2009 al 18/10/2009 y en el Museu Picasso, Barcelona, del 22/10/2009 al 13/12/2009 Sumario: Picasso, fotògraf d'Horta / Elias Gaston Membrado, p. 5; Instantànies del cubisme, 1909 / Salvador Carbó Sabaté, p. 13; catàleg d'il·lustracions, p. 58 ; crèdits fotogràfics, p. 59 ; bibliografia i arxius, p. 62 ; textos en castella- no, p. 64 ; English version, p. 88 La Escultura tardía de Picasso, Mujer : la colección en contexto Comisaria Elizabeth Cowling. -- Màlaga : Museo Picasso Málaga, 2009. -- 147, [12] p. : il. ; 28 x 23 cm ISBN 978-84-934901-7-1 Catálogo de la exposición presentada en el Museo Picasso Málaga del 11/05/2009 al 30/08/2009 Sumario: Picasso recorta el metal / Lionel Prejger, p. 22; La escultura tardía de Picasso: Mujer. La colección en contexto / Elizabeth Cowling, p. 28; Lista de obras, p.
    [Show full text]
  • Mise En Page 1
    ART & THE CÔTE D’AZUR 2012 The French Riviera is indissociable from Culture, as SOME FIGURES demonstrated once again in this press kit entirely dedicated The French Riviera offers an extremely broad range of to news from museums and the artistic scene for 2012 in the exhibition venues with over 100 museums in the Alpes- Alpes-Maritimes. Maritimes département and the Principality of Monaco and over 150 art galleries. We invite you to retrace the itineraries of great painters like Picasso, Matisse and Chagall as well as Cocteau and Bonnard to whom the Riviera paid very special tribute in 2011, by THE MUSEUMS CAN BE DESCRIBED AS creating two new museums dedicated to each of them! You FOLLOWS: will also find some key architectural itineraries on the French > 3 national museums: Fernand Léger, Marc Chagall, Riviera. Picasso “La Guerre & la Paix”. > 2 museums run by the département (Asian Arts in Nice And there’s much more. Art is always at the heart of the and Merveilles in Tende). destination. Indoors and outdoors, many itineraries enable > 15 museums dedicated to artistic movements, you to meet artists of the 21st century... including 10 for modern and contemporary art. We also invite you to enjoy certain variations around love, > 11 museums dedicated to an artist (Renoir, Peynet, gardens... Fragonard, Cocteau,Matisse...). > 11 museums dedicated to a particular period in history. We hope your enjoy reading these pages! > 10 museums dedicated to the history of a city or region. > 30 theme museums. > 21 folk museums. NUMBER OF VISITORS (figures for 2010) 11 million tourists visiting the French Riviera.
    [Show full text]
  • Antibes : L'instant Unique
    Document generated on 09/28/2021 6:09 p.m. Vie des arts Antibes L’instant unique Jacques Lepage Number 65, Winter 1971–1972 URI: https://id.erudit.org/iderudit/57949ac See table of contents Publisher(s) La Société La Vie des Arts ISSN 0042-5435 (print) 1923-3183 (digital) Explore this journal Cite this article Lepage, J. (1971). Antibes : l’instant unique. Vie des arts, (65), 67–71. Tous droits réservés © La Société La Vie des Arts, 1971 This document is protected by copyright law. Use of the services of Érudit (including reproduction) is subject to its terms and conditions, which can be viewed online. https://apropos.erudit.org/en/users/policy-on-use/ This article is disseminated and preserved by Érudit. Érudit is a non-profit inter-university consortium of the Université de Montréal, Université Laval, and the Université du Québec à Montréal. Its mission is to promote and disseminate research. https://www.erudit.org/en/ * > Picasso en conversation avec Mme Cuttoli; à gauche, Mme Suzanne Ramié, éditeur des poteries de Picasso, a Vallauris. antibes instant unique I parr JacqueJacques LLEPAGE E Une femme fuit. Vers Marseille tonne encore. Parce que Françoise dans sa villa du cap d'Antibes. la route s'étire. Le soleil de juillet Gilot est horrifiée par les scorpions Françoise, déterminée à ne plus co­ assoiffé ces terres de Haute- qui pullulent dans la maison que habiter avec les scorpions du vieux Provence où Picasso cherche le re­ Dora Maar leur a prêtée, parce bourg fortifié des Vaucluses décide pos. La jeune femme, sa compagne, qu'elle hésite à lier sa vie plus long­ Picasso à louer la maison du gra­ espère qu'une voiture va la recueil­ temps à celle de Picasso, voici veur Louis Fort, au Golfe-Juan (2).
    [Show full text]
  • Mise En Page 1
    expert claude oterelo Mercredi 15 et jeudi 16 avril 2015 - Paris Drouot MERCREDI 15 AVRIL 2015 À 14H15 du n°1 au n°296 JEUDI 16 AVRIL 2015 À 14H15 du n°297 au n°604 EXPOSITIONS PRIVÉES Étude Binoche et Giquello 5 rue La Boétie - 75008 Paris Jeudi 9 et vendredi 10 avril 2015 de 14h à 18h Tél . +33 1 47 70 48 90 EXPOSITIONS PUBLIQUES Hôtel Drouot - salle 9 Mardi 14 avril 2015 de 11h à 18 heures Mercredi 15 et jeudi 16 avril 2015 de 11h à 12 heures Téléphone pendant l’exposition +33 1 48 00 20 09 AVANT-GARDES DU XXe SIÈCLE ENSEMBLES IMPORTANTS CONCERNANT LA RÉVOLUTION RUSSE, RENÉ CHAR, SALVADOR DALI ÉDITIONS ORIGINALES - LIVRES ILLUSTRÉS - REVUES MANUSCRITS - LETTRES AUTOGRAPHES PHOTOGRAPHIES - DESSINS - TABLEAUX PARIS - HÔTEL DROUOT - SALLE 9 EXPERT Claude OTERELO Membre de la Chambre Nationale des Experts Spécialisés 5, rue La Boétie - 75008 Paris Tél. : +33 6 84 36 35 39 [email protected] assisté de Nicolas Le Bault 5, rue La Boétie - 75008 Paris - tél. +33 (0)1 47 70 48 90 - fax. +33 (0)1 47 42 87 55 [email protected] - www.binocheetgiquello.com Jean-Claude Binoche - Alexandre Giquello - Commissaires-priseurs judiciaires s.v.v. agrément n°2002 389 - Commissaire-priseur habilité pour la vente : Alexandre Giquello JEUDI 16 AVRIL 2015 A 14H15 99 Jeudi 16 avril 2015 14h15 297 297 [ELUARD Paul et Gala]. 2 CARTES DE VISITE. [1917]. 2 x 3,5 cm chacune, sous encadrement. 300/400 € 2 cartes de visite minuscules, la première imprimée Gala, la seconde Paul Eluard.
    [Show full text]
  • (Pologne), 1987 Largentière (France). 1929 : Sur Les
    Michel SMAJEWSKI, dit Michel SIMA, sculpteur photographe. 1912 Slonim (Pologne), 1987 Largentière (France). 1929 : Sur les conseils de son professeur de dessin, part pour Paris étudier le dessin. Il a 17 ans et entre à l’académie de la Grande Chaumière où il étudie le dessin et la sculpture jusqu’en 1932. Parallèlement, il s’initie à la photographie. 1933 : Il se lie au groupe de Francis GRUBER, Moise KISLING qui l’a encouragé et Pierre TAL- COAT. Il travaille dans l’atelier du sculpteur FETU jusqu’en 1934. Élève de ZADKINE de 1934 à 1935, il est remarqué par COCTEAU qui lui fait connaître Paul ELUARD et Francis PICABIA, chez qui il participe aux dimanches artistiques, littéraires et poétiques. À partir de cette période, travaillant avec les agences de presse, il réalise des reportages photographiques sur Paris et sur les événements politiques et artistiques qui ont animé les années 30. Rencontre de MAX ERNST. En 1935, il partage l’atelier, situé impasse Ronsin à Paris, du peintre René BESSET qui lui fait rencontrer BRANCUSI, leur voisin. 1936, Il rencontre PICASSO. 1937, il effectue un bref passage dans l’atelier de sculpture de BRANCUSI, impasse Ronsin. Il assiste le sculpteur COUTURIER pour l’exécution des projets d’Aristide MAILLOL pour l’exposition universelle de 1937. Il rencontre Robert DESNOS dont il sera le secrétaire. C’est à cette époque qu’il fait la connaissance de Picasso et de Gertrude Stein. Il fréquente l’appartement que Gertrude STEIN partage avec son frère, rue de Fleurus, à Paris. Au début de la guerre, il est mobilisé à Coëtquidan, incorporé au régiment polonais et se fait réformer.
    [Show full text]
  • Art & the Côte D'azur 2014
    ART & THE CÔTE D’AZUR 2014 The year 2014 marks the 50th anniversary of the Fondation Maeght in Saint-Paul de Vence, the hottest cultural event of the year in France! The Fondation Maeght is undoubtedly Europe's most famous private foundation. It is the result of the hard work and passion shown by some exceptional men and women, including architect Josef Luis Sert, artists Braque, Chagall, Calder, Giacometti, and Miró, encouraged by Aimé and Marguerite Maeght. The Fondation has since become an indisputable reference in the Art world, and shall be paying tribute to the Maeghts this summer through an exhibition of some of the most beautiful works to have been sold by art dealer Maeght. The Museums of the Côte d’Azur will simultaneously be hosting the Fondation's collection, thus allowing the public to rediscover a large part of the collections belonging to one of the Côte d’Azur's most emblematic families. In addition, the CRT Côte d’Azur will be launching a brand new initiative with the COTEDAZUR-CARD, allowing visitors to enjoy a number of places, sites, cultural and tourist tours as well as exhibitions, gardens and leisure activities - all at a single fantastic price designed to showcase the "many faces" of the region. The card will be valid from April to October at an affordable price, ensuring the full richness and diversity of the Côte d’Azur is enjoyed by all. Get all the latest news on the Côte d’Azur at visitcotedazur.travel Happy reading and welcome! SOME FIGURES The French Riviera offers an extremely broad range of cultural institutions with over 100 museums and over 150 art galleries in the Alpes-Maritimes département and the Principality of Monaco.
    [Show full text]
  • Paul Éluard (1895-1952)
    1/47 Data Paul Éluard (1895-1952) Pays : France Langue : Français Sexe : Masculin Naissance : Saint-Denis (Seine-Saint-Denis), 14-12-1895 Mort : Charenton-le-Pont (Val-de-Marne), 18-11-1952 Note : Poète. - Pseudonyme de Grindel, Eugène Émile Paul. - A aussi utilisé les pseudonymes Jean Du Haut et Maurice Hervent (pendant la Résistance) et Brun Domaines : Littératures Autres formes du nom : Didier Desroches (1895-1952) Jean Du Haut (1895-1952) Maurice Hervent (1895-1952) Eugène Grindel (1895-1952) Brun (1895-1952) ISNI : ISNI 0000 0001 2139 2910 (Informations sur l'ISNI) Paul Éluard (1895-1952) : œuvres (851 ressources dans data.bnf.fr) Œuvres textuelles (438) Anthologie des écrits sur l'art Un soupçon (1952) (1965) "Dons des féminines" Grain-d'aile (1951) (1951) de Valentine Penrose avec Paul Éluard (1895-1952) comme Auteur de l'envoi Tout dire La Jarre peut-elle être plus belle que l'eau ?, 1930-1938 (1951) (1951) "Dons des féminines" "Vignette pour les vignerons" (1951) (1951) de Valentine Penrose de Jacques Prévert avec Paul Éluard (1895-1952) comme Préfacier avec Paul Éluard (1895-1952) comme Destinataire de l'envoi data.bnf.fr 2/47 Data Hommage aux martyrs et aux combattants du ghetto de Hommages Varsovie (1950) (1950) Perspectives "L'Arbre à feu" (1949) (1950) de Angèle Vannier avec Paul Éluard (1895-1952) comme Préfacier Léda Guirlande d'Aragon (1949) (1949) Une Leçon de morale Je l'aime, elle m'aimait (1949) (1949) Picasso à Antibes Premiers poèmes, 1913-1921 (1948) (1948) A l'intérieur de la vue (1947) "Morceaux choisis"
    [Show full text]
  • Artystyczna Przyjaźń W Atelier Madoura — Michel Sima, Pablo Picasso1
    ARCHIWUM EMIGRACJI Studia – Szkice – Dokumenty http://dx.doi.org/10.12775/AE.2017.024 Toruń, Rok 2017, Zeszyt 1–2 (24–25) _________________________________________________________________ _____________________________________________________________ HISTORIA SZTUKI ARTYSTYCZNA PRZYJAŹŃ W ATELIER MADOURA — MICHEL SIMA, PABLO PICASSO1 Agnieszka CHWIAŁKOWSKA (Katolicki Uniwersytet Jana Pawła II w Lublinie) Druga połowa XIX wieku przyniosła rosnące zainteresowanie ceramiką, a jedną z przyczyn wpływających na jej popularność było zakwestionowanie podziału pomię- dzy przewodnimi dziedzinami sztuki a pomniejszymi. Sprzyjało to interdyscyplinarno- ści artystów i ich eksperymentom. Twórcy zaczęli sięgać po nowe medium, współpra- cując jak Rodin z manufakturą w Sèvres, Gauguin z Ernestem Chaplet czy Vlaminck w atelier André Metthey à Asnières2. Wiek XX, a szczególnie lata powojenne to okres największej świetności Vallauris, niewielkiego miasta położonego w południowej Francji w basenie Morza Śródziemne- go, słynącego z tradycji ceramicznych. Wydobywane na jego terenie złoża gliny ognio- trwałej były wykorzystywane już w czasach gallo-romańskich do produkcji cegieł i garnków. W wieku XV miasto zostało zdziesiątkowane przez zarazę i wojnę, jednakże szybko przystąpiono do jego odbudowy, nie zapominając o naturalnych zasobach. Pod 1 Niniejszy tekst porusza jednie fragmentaryczne zagadnienia, dotyczące artystycznej dzia- łalności Michela Simy. Buduje kontekst dla analizy stylistycznej ceramiki artysty, która stanowi osobny rozdział, niemieszczący się w artykule z powodów oczywistych, w doktoracie autorki. Autorka pracuje nad rozprawą pt. Michel Sima — ze Słonimia do Paryża. Życie i twórczość zapoznanego artysty pod kierunkiem dr hab. Doroty Kudelskiej Prof. KUL. 2 A. d’Agliano, Ceramika. Wiek XIX. [w:] Ceramika XV–XX wieku, red. M. Cebo-Foniok, s. 158. 273 koniec XVI wieku funkcjonowały na tym terenie trzy fabryki ceramiczne, zaś w 1829 roku pracowały już trzydzieści dwie.
    [Show full text]
  • Download a Large Print Guide
    Large Print Picasso and Paper In order to adhere to social distancing measures and to keep our staff and visitors safe, physical copies of the large print exhibition guides will no longer be available in the galleries. To help you make the most of your visit to the Royal Academy, our large print exhibition guides are available to download as PDFs. No app is required. They are freely available in each exhibition’s section of our website. Simply download the file to your device, then read – or follow the below instructions to listen to the introductions and labels as you go round. iOS devices • On your iPhone, go to “Settings”. Next, tap “Accessibility”. • Hit “Spoken Content”, then tap the toggle switch for “Speak Selection” to switch it on. • You can now customise the speech rate, default language and listen to an audio sample. • After that, go to your iOS PDF reader, and open a PDF file. • Highlight the text that you want to read and tap “Speak”. 36 Android devices • To use Google Text-to-speech on your Android device, go to “Settings”. Next, tap “Language & Input”. • Select “Text-to-speech output”, and then choose Google Text-to-speech Engine as your preferred engine. • You can now customise the speech rate, default language and listen to an audio sample. • To hear items read aloud, tap the Select to Speak icon, then click on a specific word, or drag your finger across the screen to select a longer passage of text, and tap the play button to begin the text-to-speech playback.
    [Show full text]
  • Hans Arp & Other Masters of 20Th Century Sculpture
    Hans Arp & Other Masters Stiftung Arp e. V. Papers of 20th Century Sculpture Volume 3 Edited by Elisa Tamaschke, Jana Teuscher, and Loretta Würtenberger Stiftung Arp e. V. Papers Volume 3 Hans Arp & Other Masters of 20th Century Sculpture Edited by Elisa Tamaschke, Jana Teuscher, and Loretta Würtenberger Table of Contents 10 Director’s Foreword Engelbert Büning 12 Hans Arp & Other Masters of 20th Century Sculpture An Introduction Jana Teuscher 20 Negative Space in the Art of Hans Arp Daria Mille 26 Similar, Although Obviously Dissimilar Paul Richer and Hans Arp Evoke Prehistory as the Present Werner Schnell 54 Formlinge Carola Giedion-Welcker, Hans Arp, and the Prehistory of Modern Sculpture Megan R. Luke 68 Appealing to the Recipient’s Tactile and Sensorimotor Experience Somaesthetic Redefinitions of the Pedestal in Arp, Brâncuşi, and Giacometti Marta Smolińska 89 Arp and the Italian Sculptors His Artistic Dialogue with Alberto Viani as a Case Study Emanuele Greco 108 An Old Modernist Hans Arp’s Impact on French Sculpture after the Second World War Jana Teuscher 123 Hans Arp and the Sculpture of the 1940s and 1950s Julia Wallner 142 Sculpture and/or Object Hans Arp between Minimal and Pop Christian Spies 160 Contributors 164 Photo Credits 9 Director’s Foreword Engelbert Büning Hans Arp is one of the established greats of twentieth-century art. As a founder of the Dada movement and an associate of the Surrealists and Con- structivists alike, as well as co-author of the iconic book Die Kunst-ismen, which he published together with El Lissitzky in 1925, Arp was active at the very core of the avant-garde.
    [Show full text]
  • Download the Publication
    LOST LOOSE AND LOVED FOREIGN ARTISTS IN PARIS 1944-1968 The exhibition Lost, Loose, and Loved: Foreign Artists in Paris, 1944–1968 concludes the year 2018 at the Museo Nacional Centro de Arte Reina Sofía with a broad investigation of the varied Parisian art scene in the decades after World War II. The exhibition focuses on the complex situation in France, which was striving to recuperate its cultural hegemony and recompose its national identity and influence in the newly emerging postwar geopolitical order of competing blocs. It also places a particular focus on the work of foreign artists who were drawn to the city and contributed to creating a stimulating, productive climate in which intense discussion and multiple proposals prevailed. Cultural production in a diverse, continuously transforming postwar Paris has often been crowded out by the New York art world, owing both to a skillful exercise of American propaganda that had spellbound much of the criticism, market, and institutions, as well as later to the work of canonical art history with its celebration of great names and specific moments. Dismissed as secondary, minor, or derivative, art practices in those years, such as those of the German artist Wols, the Dutch artist Bram van Velde, or the Portuguese artist Maria Helena Vieira da Silva, to name just a few, lacked the single cohesive image that the New York School offered with Abstract Impressionism and its standard bearer, Jackson Pollock. In contrast, in Paris there existed a multitude of artistic languages and positions coexisting
    [Show full text]