Szabolcs-Szatmár Megye Műemlékei

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Szabolcs-Szatmár Megye Műemlékei SZABOLCS-SZATMÁR MEGYE MŰEMLÉKEI ÍRTA BALOGH ISTVÁN, BARANYAI BÉLÁNÉ, BÓNA ISTVÁN, CS. DOBROVITS DOROTTYA, CSERNYÁNSZKY MÁRIA, BERCSÉNYI BALÁZS, DIENES ISTVÁN, ENTZ GÉZA, ERDÉSZ SÁNDOR, GERGELYFFY ANDRÁS, GERŐNÉ KRÁMER MÁRTA, GILYÉN NÁNDOR, GULYÁS GYULA, HOKKYNÉ SALLAY MARIANNE, LUKÁCS ZSUZSA, MAGYAR KÁLMÁN, MENDELE FERENC, NÉMETH PÉTER, PUSZTAI LÁSZLÓ, RÓZSA GYÖRGY, SÓDOR ALAJOS, SZALONTAI BARNABÁS, TOMBOR ILONA, VOTIN JÓZSEF -1828- AKADÉMIAI KIADÓ, BUDAPEST 1986 TARTALOMJEGYZÉK Bibliográfiai rövidítések 9 Levéltári rövidítések ... 11 BEVEZETŐ TANULMÁNYOK Bóna István Szabolcs-Szatmár megye régészeti emlékei 1 15 Dienes István Szabolcs-Szatmar megye régészeti emlékei II 92 Németh Péter Szabolcs-Szatmár megye története 1 115 Balogh István Szabolcs-Szatmár megye története II 131 Entz Géza Művészettörténeti áttekintés 181 Csernyánszky Mária Iparművészettörténeti áttekintés 207 Gilyén Nándor Népi építészet 225 SZABOLCS-SZATMÁR MEGYE MŰEMLÉKEI Ajak (Pusztai László, Erdész Sándor) 249 Beregdaróc (Lukács Zsuzsa, Gilyén Nándor) Anarcs (Pusztai László, Erdész Sándor) 253 lásd Beregsurány Apagy (Geröné Krámer Márta, Mendele Ferenc) 261 Beregsurány (Entz Géza, Gilyén Nándor) .... 300 Aporliget (Mendele Ferenc) 267 Biri (Geröné Krámer Márta, Mendele Ferenc) 309 Aranyosapáti (Tombor Ilona, Csernyánszky Bököny (Geröné Krámer Márta, Mendele Fe- Mária, Mendele Ferenc) 269 renc) 310 Baktalórántháza (Geröné Krámer Márta, Buj (Cs. Dobrovits Dorottya, Csernyánszky Csernyánszky Mária, Mendele Ferenc) .... 276 Mária, Erdész Sándor) 312 Balkány (Geröné Krámer Márta, Csernyánszky Cégénydányád (Gergelyjfy András, Gilyén Mária, Mendele Ferenc) 286 Nándor) 314 Balsa (Cs. Dobrovits Dorottya, Csernyánszky Csaholc (Gergelyffy András, Gilyén Nándor) . 322 Mária, Erdész Sándor) lásd Gávavencsellő Csaroda (Entz Géza, Csernyánszky Mária, Barabás (Votin József, Gilyén Nándor) 290 Gilyén Nándor) 335 TARTALOMJEGYZÉK Császló (Tombor Ilona, Gilyén Nándor) lásd Kékese (Pusztai László, Erdész Sándor) 468 Jánkmajtis Kemecse (Cs. Dobrovits Dorottya, Csegöld (Tombor Ilona, Gilyén Nándor) lásd Csernyánszky Mária, Erdész Sándor) 469 Jánkmajtis Kisar (Gergelyffy András, Csernyánszky Mária, Csenger (Tombor Ilona, Csernyánszky Mária, Gilyén Nándor) 471 Gilyén Nándor) 352 Kisnamény (Gergelyffy András, Gilyén Nándor) Csengersima (Tombor Ilona, Gilyén Nándor) lásd Jánkmajtis lásd Csenger Komlódtótfalu (Tombor Ilona, Gilyén Nándor) Csengerújfalu (Tombor Ilona, Csernyánszky lásd Csenger Mária, Gilyén Nándor) lásd Csenger Márokpapi (Tombor Ilona, Csernyánszky Darnó (Gergelyffy András, Gilyén Nándor) lásd Mária, Gilyén Nándor) lásd Beregsurány Jánkmajtis Nagyar (Gergelyffy András, Gilyén Nándor) Demecser (Cs. Dobrovits Dorottya, lásd Kisar Csernyánszky Mária, Erdész Sándor) 381 Nagygéc (Tombor Ilona, Gilyén Nándor) lásd Dombrád (Pusztai László, Erdész Sándor) .. 389 Csenger Döge (Pusztai László, Erdész Sándor) 393 Nyírjákó (Gerőné Krámer Márta, Csernyánszky Encsencs (Entz Géza, Mendele Ferenc) 395 Mária, Mendele Ferenc) lásd Baktalóránt- Érpatak (Mendele Ferenc) 397 háza Fehérgyarmat (Gergelyffy András, Gilyén Nyírkáta (Dercsényi Balázs, Mendele Ferenc) Nándor) 398 lásd Hodász Fejércse (Tombor Ilona, Csernyánszky Mária, Nyírkércs (Gerőné Krámer Márta, Gilyén Nándor) lásd Csaroda Csernyánszky Mária, Mendele Ferenc) lásd Fényeslitke (Gulyás Gyula, Erdész, Sándor) . 403 Baktalórántháza Fülpösdaróc (Gergelyffy András, Gilyén Nyírtét (Gerőné Krámer Márta, Mendele Fe- Nándor) lásd Győrtelek renc) lásd Apagy Gacsály (Tombor Ilona, Gilyén Nándor) 407 Papos (Entz Géza, Mendele Ferenc) lásd Jármi Gávavencsellő (Cs. Dobrovits Dorottya, Rétközberencs (Pusztai László, Erdész Sándor) Csernyánszky Mária, Erdész Sándor) 412 lásd Ajak Géberjén (Gergelyffy András, Gilyén Nándor) Szabolcsbáka (Pusztai László, Erdész Sándor) lásd Győrtelek lásd Anarcs Gégény (Pusztai László, Erdész Sándor) 419 Szamosangyalos (Baranyai Béláné, Cser- Gelénes (Tombor Ilona, Csernyánszky Mária, nyánszky Mária, Gilyén Nándor) lásd Csen- Gilyén Nándor) lásd Barabás ger Gemzse (Tombor Ilona, Mendele Ferenc) lásd Szamosbecs (Baranyai Béláné, Csernyánszky lik Mária, Gilyén Nándor) lásd Csenger Gergelyiugornya (Hokkyné Sallay Marianne, Szamossályi (Baranyai Béláné, Csernyánszky Gilyén Nándor) 421 Mária, Gilyén Nándor) lásd Jánkmajtis Geszteréd (Gerőné Krámer Márta, Mendele Szamostatárfalva (Baranyai Béláné, Cser- Ferenc) 422 nyánszky Mária, Gilyén Nándor) lásd Csen- Győrtelek (Gergelyffy András, Gilyén Nándor) 424 ger Gyulaháza (Pusztai László, Erdész Sándor) . 427 Szamosújlak (Gergelyffy András, Gilyén Gyügye (Gergelyffy András, Gilyén Nándor) Nándor) lásd Cégénydányád lásd Cégénydányád Székely (Gerőné Krámer Márta, Csernyánszky Hermánszeg (Baranyai Béláné, Gilyén Nándor) Mária, Mendele Ferenc) lásd Demecser lásd Jánkmajtis Tákos (Gerőné Krámer Márta, Hokkyné Sallay Hete (Tombor Ilona, Csernyánszky Mária, Marianne, Csernyánszky Mária, Gilyén Gilyén Nándor) lásd Csaroda Nándor) lásd Csaroda Hodász (Dercsényi Balázs, Mendele Ferenc) . 429 Terem (Mendele Ferenc)' lásd Aporliget Ibrány (Cs. Dobrovits Dorottya, Csernyánszky Tiszakanyár (Pusztai László, Erdész Sándor) Mária, Erdész Sándor) 434 lásd Dombrád lik (Tombor Ilona, Mendele Ferenc) 440 Túrricse (Gergelyffy András, Tombor Ilona, Jánkmajtis (Gergelyffy András, Gilyén Nándor) 443 Gilyén Nándor) lásd Csaholc Jármi (Dercsényi Balázs, Mendele Ferenc) ... 458 Vámosatya (Lukács Zsuzsa, Csernyánszky Kállósemjén (Gerőné Krámer Márta, Mária, Gilyén Nándor) lásd Barabás Csernyánszky Mária, Mendele Ferenc) 461 Vámosoroszi (Gergelyffy András, Tombor Ilo- Kálmánháza (Erdész Sándor) 465 na, Gilyén Nándor) lásd Csaholc Kántorjánosi (Dercsényi Balázs, Mendele Fe- renc) lásd Hodász Kék (Entz Géza, Erdész Sándor) 466 A községek történetét Balogh István írta. .
Recommended publications
  • Act Cciii of 2011 on the Elections of Members Of
    Strasbourg, 15 March 2012 CDL-REF(2012)003 Opinion No. 662 / 2012 Engl. only EUROPEAN COMMISSION FOR DEMOCRACY THROUGH LAW (VENICE COMMISSION) ACT CCIII OF 2011 ON THE ELECTIONS OF MEMBERS OF PARLIAMENT OF HUNGARY This document will not be distributed at the meeting. Please bring this copy. www.venice.coe.int CDL-REF(2012)003 - 2 - The Parliament - relying on Hungary’s legislative traditions based on popular representation; - guaranteeing that in Hungary the source of public power shall be the people, which shall pri- marily exercise its power through its elected representatives in elections which shall ensure the free expression of the will of voters; - ensuring the right of voters to universal and equal suffrage as well as to direct and secret bal- lot; - considering that political parties shall contribute to creating and expressing the will of the peo- ple; - recognising that the nationalities living in Hungary shall be constituent parts of the State and shall have the right ensured by the Fundamental Law to take part in the work of Parliament; - guaranteeing furthermore that Hungarian citizens living beyond the borders of Hungary shall be a part of the political community; in order to enforce the Fundamental Law, pursuant to Article XXIII, Subsections (1), (4) and (6), and to Article 2, Subsections (1) and (2) of the Fundamental Law, hereby passes the following Act on the substantive rules for the elections of Hungary’s Members of Parliament: 1. Interpretive provisions Section 1 For the purposes of this Act: Residence: the residence defined by the Act on the Registration of the Personal Data and Resi- dence of Citizens; in the case of citizens without residence, their current addresses.
    [Show full text]
  • 2011. Évi Népszámlálás 3
    Központi Statisztikai Hivatal 2011. ÉVI NÉPSZÁMLÁLÁS 3. Területi adatok 3.16. Szabolcs-Szatmár-Bereg megye Debrecen, 2013 © Központi Statisztikai Hivatal, 2013 ISBN 978-963-235-347-0ö ISBN 978-963-235-412-5 Készült a Központi Statisztikai Hivatal Debreceni főosztályán az Informatikai főosztály, a Népszámlálási főosztály és a Tájékoztatási főosztály közreműködésével Felelős kiadó: Dr. Vukovich Gabriella elnök Főosztályvezető: Malakucziné Póka Mária Összeállította: Csizmazia Tamásné Kissné Majtényi Mónika Malakucziné Póka Mária Sólyom Ildikó A táblázó programot készítette: Papp Márton A kéziratot lektorálta: Dr. Hajnal Béla Tördelőszerkesztők: Bulik László Dobróka Zita Kerner-Kecskés Beatrix Zombori Orsolya Weisz Tamás További információ: Novák Géza Telefon: (+36-52) 529-809, e-mail: [email protected] Internet: www.nepszamlalas.hu [email protected] (+36-1) 345-6789 (telefon), (+36-1) 345-6788 (fax) Borítóterv: Lounge Design Kft. Nyomdai kivitelezés: Xerox Magyarország Kft. – 2013.056 TARTALOM Köszöntöm az Olvasót! ................................................................................................5 Összefoglaló .................................................................................................................7 1. A népesség száma és jellemzői ..................................................................................9 1.1. A népesség száma, népsűrűség..........................................................................9 1.2. Kormegoszlás, a férfi ak és a nők száma ................................................................11
    [Show full text]
  • Communication from the Hungarian Ministry Of
    C 183/26 EN Official Journal of the European Union 28.5.2019 Communication from the Hungarian Ministry of Innovation and Technology pursuant to Article 3(2) of Directive 94/22/EC of the European Parliament and of the Council of 30y Ma 1994 on the conditions for granting and using authorisations for the prospection, exploration and production of hydrocarbons Public invitation to tender for a concession for the prospection, exploration and production of hydrocarbon under concession in the Kisvárda area (2019/C 183/09) On behalf of the Hungarian State, the Minister for Innovation and Technology (‘the Contracting Authority’ or ‘the Minister’), as the minister responsible for mining, hereby issues a public invitation to tender for the prospection, exploration and pro­ duction of hydrocarbon under a concession contract on the basis of Act CXCVI of 2011 on national assets (‘ the National Assets Act’), Act XVI of 1991 on concessions (‘the Concessions Act’) and Act XLVIII of 1993 on mining (‘the Mining Act’), subject to the following conditions. 1. The Minister will publish the invitation to tender, adjudge the bids and conclude the concession contract in coop­ eration with the Hungarian Mining and Geological Service (MBFSZ) in accordance with the Concessions Act and the Mining Act. Bids that meet the tender specifications will be evaluated by an Evaluation Committee set up by the Minister. On the recommendation of the Evaluation Committee the Minister will issue the decision awarding the concession in accordance with Section 5(1) of the Concessions Act (1), on the basis of which the Minister may then conclude the concession contract with the successful bidder.
    [Show full text]
  • February 2009 with the Support of the Conference on Jewish Material Claims Against Germany & the Conference of European Rabbis
    Lo Tishkach Foundation European Jewish Cemeteries Initiative Avenue Louise 112, 2nd Floor | B-1050 Brussels | Belgium Telephone: +32 (0) 2 649 11 08 | Fax: +32 (0) 2 640 80 84 E-mail: [email protected] | Web: www.lo-tishkach.org The Lo Tishkach European Jewish Cemeteries Initiative was established in 2006 as a joint project of the Conference of European Rabbis and the Conference on Jewish Material Claims Against Germany. It aims to guarantee the effective and lasting preservation and protection of Jewish cemeteries and mass graves throughout the European continent. Identified by the Hebrew phrase Lo Tishkach (‘do not forget’), the Foundation is establishing a comprehensive publicly-accessible database of all Jewish burial grounds in Europe, currently featuring details on over 9,000 Jewish cemeteries and mass graves. Lo Tishkach is also producing a compendium of the different national and international laws and practices affecting these sites, to be used as a starting point to advocate for the better protection and preservation of Europe’s Jewish heritage. A key aim of the project is to engage young Europeans, bringing Europe’s history alive, encouraging reflection on the values that are important for responsible citizenship and mutual respect, giving a valuable insight into Jewish culture and mobilising young people to care for our common heritage. Preliminary Report on Legislation & Practice Relating to the Protection and Preservation of Jewish Burial Grounds Hungary Prepared by Andreas Becker for the Lo Tishkach Foundation in February 2009 with the support of the Conference on Jewish Material Claims Against Germany & the Conference of European Rabbis.
    [Show full text]
  • Pedagógiai Program
    PIRICSEI MESEVÁR ÓVODA 4375 Piricse, Arany János utca 4. Tel.: 06 (42) 510 333 PEDAGÓGIAI PROGRAM Készítette: Intézmény OM - azonosítója: 202118 ………………………………………….. óvodavezető aláírása Legitimációs eljárás - Az érvényességet igazoló aláírások: Egyetértését kinyilvánító: ………………………………………………… fenntartó aláírása Hatályos: a kihirdetés napjától 2018. …………………………….. A dokumentum jellege: Nyilvános Megtalálható: www.piricse.hu Eredeti példány: 2 db Iktatószám: ….. / 2018 2018 Tartalom 1 Bevezető ....................................................................................................................... 4 2 A pedagógiai program jogszabályi háttere: .................................................................. 4 3 Az óvoda jellemző adatai ............................................................................................. 5 4 PIRICSEI MESEVÁR ÓVODA - A mi óvodánk ........................................................ 5 5 GYERMEKKÉP, ÓVODAKÉP ................................................................................... 7 5.1 Gyermekkép ........................................................................................................... 7 5.2 Óvodakép ............................................................................................................... 7 5.3 Nevelési alapelveink .............................................................................................. 8 5.4 Célkitűzéseink ....................................................................................................... 9 5.5
    [Show full text]
  • Kisvárdai Járási Hivatal Építésügyi Osztály
    HATÓSÁGI ÜGYEK, ÜGYLEÍRÁSOK Kisvárdai Járási Hivatal Építésügyi Osztály ÁLTALÁNOS SZABÁLYOK 1. Illetékességi területek Építésügyi és építésfelügyeleti feladatok tekintetében: Kisvárdai járás Ajak, Anarcs, Dombrád, Döge, Fényeslitke Gyulaháza, Jéke, Kékcse, Kisvárda, Lövőpetri Mezőladány, Nyírkarász, Nyírlövő, Nyírtass, Pap, Pátroha, Rétközberencs, Szabolcsbáka Szabolcsveresmart, Tiszakanyár, Tornyospálca Újdombrád, Újkenéz Vásárosnaményi járás Aranyosapáti, Barabás, Beregdaróc, Beregsurány, Csaroda, Gelénes, Gemzse, Gulács, Gyüre, Hetefejércse, Ilk, Jánd, Kisvarsány, Lónya, Márokpapi, Mátyus, Nagyvarsány, Nyírmada, Olcsva, Pusztadobos, Tarpa, Tákos, Tiszaadony, Tiszakerecseny, Tiszaszalka, Tiszavid, Vámosatya, Vásárosnamény Ibrányi járás Balsa, Buj, Gávavencsellő, Ibrány, Nagyhalász, Paszab, Tiszabercel, Tiszatelek, Záhonyi járás Benk, Eperjeske, Győröcske, Komoró, Mándok, Tiszabezdéd, Tiszamogyorós, Tiszaszentmárton, Tuzsér, Záhony, Zsurk 2. Az eljárást megindító irat benyújtásának módja Építésügyi hatósági engedélyezési eljárást elektronikusan online és offline módon, valamint személyesen és postai úton is lehet kezdeményezni. Személyesen a területileg illetékes építésügyi hatóságnál, az építésügyi szolgáltató pontokon és a kormányablakoknál (együtt: ügyintézési pont) lehet a kérelmet benyújtani. A kérelem papír alapon is benyújtható, mellékleteit elektronikus formában (pl.: CD, pendrive) kell benyújtani. Az ügyintézési pontokon az ügyintéző az ügyfél azonosítása után feltölti a kérelmet és annak mellékleteit az elektronikus ügyintézési
    [Show full text]
  • Bíróságok Elnevezése És Székhelye
    2010. évi CLXXXIV. törvény a bíróságok elnevezésér ől, székhelyér ől és illetékességi területének meghatározásáról 1 1. § (1) 2 A járásbíróságok és kerületi bíróságok (a továbbiakban együtt: járásbíróság), a közigazgatási és munkaügyi bíróságok, továbbá a törvényszékek elnevezését és illetékességi területét az 1. melléklet tartalmazza. (2) Az ítél őtáblák elnevezését és illetékességi területét a 2. melléklet tartalmazza. (3) 3 A Kúria illetékességi területe az ország egész területére kiterjed. 2. § (1) 4 A járásbíróság és a közigazgatási és munkaügyi bíróság székhelye - (2) bekezdésben foglalt kivétellel - az elnevezésében megjelölt település. (2) A kerületi bíróságok székhelye Budapest. (3) 5 A törvényszékek székhelyét az 1. melléklet tartalmazza. (4) Az ítél őtáblák székhelye az elnevezésükben megjelölt település, a F ővárosi Ítél őtábla esetében pedig Budapest. (5) 6 A Kúria székhelye Budapest. 3. § (1) 7 Törvény által meghatározott ügyekben els ő fokon - a 3. mellékletben kijelölt törvényszékeken az ott meghatározott illetékességi területen - katonai tanácsok járnak el. (2) 8 A kijelölt törvényszékeken m űköd ő katonai tanácsok által els ő fokon elbírált ügyekben másodfokon a F ővárosi Ítél őtábla katonai tanácsa jár el. 3/A. § 9 A közigazgatási és munkaügyi regionális kollégiumok számát, elnevezését és illetékességi területét a 4. melléklet tartalmazza. 4. § (1) E törvény 2011. március 1-jén lép hatályba. (2) 10 A Zalaegerszegi Törvényszék és a Zalaegerszegi Törvényszék illetékességi területéhez tartozó helyi bíróságok határozata ellen a törvény hatálybalépését követ ően el őterjesztett jogorvoslatot bírálja el a Pécsi Ítél őtábla. 1 Kihirdetve: 2010. XII. 31. 2 Megállapította: 2012. évi CCXI. törvény 68. § (1). Hatályos: 2013. I. 1-től. 3 Módosította: 2011. évi CLXI. törvény 205. § (2) b). 4 Megállapította: 2012.
    [Show full text]
  • Epoa Operation Update Report Hungary: Storm
    EPoA Operation Update Report Hungary: Storm DREF n° MDRHU007 GLIDE n° FL-2019-00075-HU EPoA update n° 1 Date of issue: 31 October 2019 Timeframe covered by this update: 27 June 2019 – 27 October 2019 Operation start date: 27 June 2019 Operation timeframe: 5 months Expected end date: 8 December 2019 Overall operation budget: CHF 230,067 N° of people being assisted: 7,200 Red Cross Red Crescent Movement partners currently actively involved in the operation: Hungarian Red Cross (HRC) Other partner organizations actively involved in the operation: County Government Office, local municipalities, and national charity organisations (Hungarian Reformed Church Aid, Hungarian Charity Service of the Order of Málta) Summary of major revisions made to emergency plan of action: After conducting further field assessments and consultations with local municipalities, HRC has reduced the number of houses to be assisted with shelter means (only with repair works) from 200 to 10. Since most of the rooftops have been covered by ad-hoc means, before the date of the municipal election, the slate distribution has been cancelled. HRC provides professional assistance and materials together with other charities for 10 houses, which have not been covered yet. Hygiene and sanitation cleaning kits will be not distributed, since the people have carried out the cleaning by own means and also there is no need for the sanitary pack any longer. HRC will still distribute locally standardized food packs to 2,400 families among the affected population as originally planned, until 9 November, which action could not be implemented before due to an unsuccessful tendering round.
    [Show full text]
  • BM Utasítás 14-15.Pont Adományozó Megnevezése És
    26/2010. (XII.29.) BM utasítás 14-15.pont Az adomány értéke (Ft) Adatszolgáltató: Szabolcs- Szatmár- Bereg MRFK Az adomány Adományozó megnevezése és könyv szerinti érték Az adomány elfogadójának Az adomány leírása piaci érték felhasználásának célja vagy székhelye (bruttó, nettó) megnevezése és székhelye rendeltetése Nagyszekeres Község Fehérgyarmati Rendőrkapitányság Önkormányzat 4962 MOL üzemanyag kártya 50 000 50 000 üzemanyag vásárlás 4900 Fehérgyarmat, Kossuth tér 50. Nagyszekeres, vasút u. 11. Cégénydányád Község Fehérgyarmati Rendőrkapitányság Önkormányzat MOL üzemanyag kártya 50 000 50 000 üzemanyag vásárlás 4900 Fehérgyarmat, Kossuth tér 50. 4732 Cégénydányád, Dózsa u. 2. Fehérgyarmat Fehérgyarmat Város Rendőrkapitányság működési Fehérgyarmati Rendőrkapitányság Önkormányzata 4900 500.000 Ft feltételeinek javítására 4900 Fehérgyarmat, Kossuth tér 50. Fehérgyarmat, Kiss E. u. 2. felhasználható MOL üzemanyag kártya Nyíregyháza Rendőrkapitányság, Újfehértó Újfehértó Város Önkormányzata Rendőrőrs működési Fehérgyarmati Rendőrkapitányság 800.000 Ft 4244 Újfehértó, Szent I. u. 10. feltételeinek javítása érdekében 4900 Fehérgyarmat, Kossuth tér 50. felhasználható MOL üzemanyag kártya. Vásárosnamény Rendőrkapitányság Gyüre Körzeti Megbízott rendőri Gyüre Község Önkormányzata tevékenység Fehérgyarmati Rendőrkapitányság 115.000 Ft 4813 Gyüre, Árpád u. 22. eredményességének megfelelő 4900 Fehérgyarmat, Kossuth tér 50. szintű biztosítása érdekében adományozott számítástechnikai eszköz Nyíregyháza Rendőrkapitányság / Nagykálló Biri Község Önkormányzata
    [Show full text]
  • SZ-SZ-B MKHI Önkormányzatok Nem Közműve
    SZABOLCS-SZATMÁR-BEREG MEGYEI KATASZTRÓFAVÉDELMI IGAZGATÓSÁG Tárgy: tájékoztatás Ügyintéző: Ujj Gergő Hivatkozási szám:- Ügyfélfogadás: 4400 Nyíregyháza, Kölcsey F. utca 12-14. H, Sze: 9:00-12:00, 14:00-16:00, P: 9:00-12:00 Telefon: +36 (42) 310-137 Iratátvétel: 4400 Nyíregyháza, Erdő sor 5. Tisztelt Jegyző Asszony / Úr! A nem közművel összegyűjtött háztartási szennyvíz gyűjtésével / elszállításával kapcsolatban az alábbiakra hívom fel a figyelmét: A nem közművel összegyűjtött háztartási szennyvíz hatósági szabályozását a vízgazdálkodásról szóló 1995. évi LVII. törvény (továbbiakban: Vgtv.) IX/A. fejezete írja le keretjelleggel. A nem közművel összegyűjtött háztartási szennyvíz: „olyan háztartási szennyvíz, amelyet a keletkezés helyéről vagy átmeneti tárolóból - közcsatornára való bekötés vagy a helyben történő tisztítás és befogadóba vezetés lehetőségének hiányában - gépjárművel szállítanak el ártalmatlanítás céljából”. A Vgtv. 4. § (2) bekezdés d) pontja szerint „A települési önkormányzat - a vízgazdálkodási tevékenységek, mint köz-feladatok (közszolgáltatások) körében - köteles gondoskodni a településen található szenny-vízbekötés nélküli ingatlanok esetében a nem közművel összegyűjtött háztartási szennyvíz be-gyűjtésének szervezéséről és ellenőrzéséről”. A Vgtv. 44/B. §-a alapján: „Az ingatlan tulajdonosa, vagyonkezelője vagy egyéb jogcímen használója (e fejezet alkalmazásában, a továbbiakban együtt: ingatlantulajdonos) köteles az ingatlanán keletkező, közüzemi csatornahálózatba vagy a helyben való, engedélyezett módon történő
    [Show full text]
  • 20180301 Toll HU All Service Stations.Xlsx
    POI overview Toll Hungary NEW Servicestelle Name Name 2 Street and House number Postal code City Country scope of payment service DKV CARD SS2304001 SHELL Station Gas station Szabadkai út 7 6729 Szeged Hungary payment toll and fuel SS2304002 SHELL Station Gas station Csabai út 5700 Gyula Hungary payment toll and fuel SS2304003 SHELL Station Gas station Eloszállási út 7020 Dunaföldvár Hungary payment toll and fuel SS2304004 SHELL Station Gas station Bécsi Út 277 1037 Budapest Hungary payment toll and fuel SS2304005 SHELL Station Gas station József Attila út 76 3501 Miskolc Hungary payment toll and fuel SS2304006 SHELL Station Gas station Pápai út 8200 Veszprém Hungary payment toll and fuel SS2304007 SHELL Station Gas station Orosi út 22. 4400 Nyíregyháza Hungary payment toll and fuel SS2304008 SHELL Station Gas station M-7-es, 59 km 8000 Székesfehérvár Hungary payment toll and fuel SS2304009 SHELL Station Gas station M1 66 Km 2890 Tata Hungary payment toll and fuel SS2304011 SHELL Station Gas station M-7-es, 59 km 8000 Székesfehérvár Hungary payment toll and fuel SS2304012 SHELL Station Gas station M1 66 Km 2891 Tata Hungary payment toll and fuel SS2304013 SHELL Station Gas station M-3-As 12 Km 1150 Budapest Hungary payment toll and fuel SS2304014 SHELL Station Gas station M-3-As 12 Km 1150 Budapest Hungary payment toll and fuel SS2304015 SHELL Station Gas station Balmazújvárosi út 39 4032 Debrecen Hungary payment toll and fuel SS2304016 SHELL Station Gas station Gabonarakpart 6 9200 Mosonmagyaróvár Hungary payment toll and fuel SS2304017 SHELL Station Gas station Balatoni út (7.sz.
    [Show full text]
  • Official Journal C 183 of the European Union
    Official Journal C 183 of the European Union Volume 62 English edition Information and Notices 28 May 2019 Contents IV Notices NOTICES FROM EUROPEAN UNION INSTITUTIONS, BODIES, OFFICES AND AGENCIES Council 2019/C 183/01 Notice for the attention of the persons and entities subject to the restrictive measures provided for in Council Decision 2010/413/CFSP as amended by Council Decision (CFSP) 2019/870 and in Council Regulation (EU) No 267/2012 as implemented by Council Implementing Regulation (EU) 2019/855 concerning restrictive measures against Iran .............................................................................. 1 2019/C 183/02 Notice for the attention of the data subjects to whom the restrictive measures provided for in Council Decision 2010/413/CFSP and Council Regulation (EU) No 267/2012 concerning restrictive measures against Iran apply ................................................................................................................. 2 European Commission 2019/C 183/03 Euro exchange rates .............................................................................................................. 3 NOTICES FROM MEMBER STATES 2019/C 183/04 Communication from the Hungarian Ministry of Innovation and Technology pursuant to Article 3(2) of Directive 94/22/EC of the European Parliament and of the Council of 30 May 1994 on the conditions for granting and using authorisations for the prospection, exploration and production of hydrocarbons — Public invitation to tender for a concession for the prospection, exploration
    [Show full text]