ACKNOWLEDGMENTS on the William Arthur Deacon Project We Have

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

ACKNOWLEDGMENTS on the William Arthur Deacon Project We Have ACKNOWLEDGMENTS EVERY STAGE OF OUR WORK on the William Arthur Deacon Project we have had massive support from individuals, from the Thomas Fisher and the Robarts libraries at the University of " Toronto, from the Social Sciences and Humanities Research Council of Canada, and from York University. Mr Lloyd Haines, literary executor of the William Arthur Deacon estate, has been an enthusiastic and cordial supporter of the project from the beginning; to him, to Bill Deacon, William Arthur Deacon's son, and to Charity Haines and John Deacon, his grandchildren, we owe very special thanks. To Mrs Viola Pratt and Claire Pratt we owe, in no small measure, the instigation of this project, as well as the many warm reminiscences they have given us of their decades of friendship with William Arthur and Sally Deacon. Many other friends and associates of the Deacons have given us their time and encouragement: Mrs Isabel LeBourdais, Mrs Yvonne Housser, Ann Phelps, William French, Gordon Sinclair, Herman Voaden and William McMaster, George Nelson and Conn Smythe. Among our own friends and col- leagues, professors Francess Halpenny, Malcolm Ross, Northrop Frye, and Robert Cluett, Jean Jamieson, former Humanities Editor of the University of Toronto Press, and William Lennox gave us strong initial support and encouragement. Scores of Deacon's former friends and correspondents, and their descendants, have given us permission to quote from letters: Mrs Agnes Armstrong, John Aylen, Constance Beresford-Howe, Bruce Billings, Mrs Margerie Bonner, Victor Brooker, Mrs Ethel Brown, Mrs Mary Cates, Charles Comfort, Jane Edgar Conway, Susan Creighton, Dr Anne Dagg, Miss Laura Lee Davidson, Robertson Davies, Professor x Acknowledgments Jean-Marcel Duciaume, Dorothy Dumbrille, James Eayrs, Lyman Flint, Louise Guevremont-Gentiletti, Mrs Imogen Givens, Mrs Clare Carten Grimes, Leonard Grove, George Hardy, Philip Harrold, Molly Costain Haycraft, John W. Holmes, Bruce Hutchison, Donald Innis, Hugh Innis, Father Martin Kenney, Isabel LeBourdais, Roger Lemelin, A.R.M. Lower, Brian Macfarlane, T.M. Macinnes, Mrs Grace Macinnis, Mrs Lewis Macisaac, Hugh MacLennan, Kenneth McNaught, Miss V. McPherson, George E. Nelson, Peter Newman, Ann Phelps, Mrs Allison Pickett, Mrs Viola Pratt, Thomas H . Raddall, Esmee de la Roche Rees, Leon M. Rhodenizer, Beth Pierce Robinson, Lady Joan Roberts, Malcolm Ross, Sinclair Ross, Gabrielle Roy, George Salverson, B.D. Sandwell, Dorothy Sisco, Conn Smythe, Mrs Dorothy Taylor, Don W. Thomson, Mrs Elizabeth Volz, Margaret Whitridge. Our research would not have been possible without the initial assistance and unfailing encouragement of Richard Landon, Chief Librarian of the Thomas Fisher Library, and of Rachel Grover, whose meticulous work on the Deacon Collection had brought a large part of it into manageable order before we began. To Robert Blackburn, Director of Library Services, University of Toronto Libraries, we owe a very special debt of gratitude: his co-operation in allotting us spacious quarters in the Robarts Library has not only made our work infinitely easier and more pleasurable, but has also been an outstanding manifestation of inter-university cooperation. York University and the SSHRCC have been major benefactors of this extensive project. To York we owe thanks for three minor research grants and a dean's stipend, enabling us at various times to help fund the assistance we needed; for the funding and expert preparation of our computerized index of the collection (Deakdex), completed in the fall of 1981, we thank Robert Drummond, Department of Political Science, Linda Crich, Edele Van Slyke and her staff at Computer Services, and John Tibert of the Institute for Behavioural Research, all at York University. Most important of all, to York University we owe the work of Doris Brillinger, Head of Secretarial Services, and her staff. Their work for us began in the fall of 1977 with the making of a complete card index for the 18,000 items of the collection and has continued, expertly and cheerfully, through the seemingly endless drafts that have finally resulted in this biography. To say that their aid has been invaluable is an understatement! For part-time research assistance we are indebted to Jeanette Seim, Sherri Posesorski, Helen Newell, Deborah Jepson, and Ruth Panof- sky. xi Acknowledgments To the SSHRCc,John Lennox and Clara Thomas owe leave grants for 1978-9 and 1980-1 respectively, allowing them to work on the Deacon Project during sabbatical leaves. The SSHRCC also awarded Clara Thomas a research grant for the years 1979-80 and 1980- 1. Of all the magnificent support that we have received, that grant has been the most valuable, enabling us to hire a full-time research assistant for two years. Our editors at the University of Toronto Press, Gerald Hallowell and Jean Wilson, have provided constant encouragement and expert support. Without our assistant, Michele Lacombe, neither the biography nor our other two undertakings, a correspondence collection and a computerized index of the collection, could possibly have been completed. Her outstanding talent for research, her mastery of the contents of this large collection and of computer and indexing tech- niques, her management of our premises in the Robarts Library, and, above all, her unfailing commitment to and enthusiasm for all the work involved, have constantly supported us and spurred us on. Clara Thomas and John Lennox York University, December 1981 Sarah Annie Davies and William Henry Deacon, about 1890 Great-uncle Thomas, one of a long line of Deacon lawyers Grandmother Davies, about 1895 William Arthur Deacon, age ten, outside Grandfather Davies' home, Stanstead, Quebec Deacon in Stanstead College soccer team uniform Thomas Russell Deacon, President, Sarah Townsend Syme, about 1918 Manitoba Bridge and Iron Works, and Mayor of Winnipeg H.G. Wade, W.T. Allison, Charles G.D. Roberts, Winnipeg, 1925 Judge Emily Murphy ('Janey Canuck') reviewing police, Edmonton, 1922 Hector Charlesworth, Editor, Saturday Night, 1926-32 Sally and Bill,jr, Fall 1923 THE RYERSON PRESS••PUBLISHERS TOR.ONTO•• •CAN AD A F.H. Varley's drawing of 'Candide,' for frontispiece, Pens and Pirates Francis Dickie ('A Letter from Paris,' Saturday Night), at his home in Heriot Bay, BC, 1926, with his unpublished manuscripts Billy, Deirdre, and Mary at the cottage, about 1930 (left to right) Bliss Carman, Charles G.D. Roberts, Annie Charlotte Dalton, Lorne Pierce, A.M. Stephen (seated), Ernest Fewster Sarah Annie Deacon, W.A. Deacon's mother E.J. Pratt, 1926 Arthur Phelps, about 1922 Bliss Carman on tour in the 1920s Mazo de la Roche Wilson MacDonald, 1926 Annie Charlotte Dalton, 1926 Laura Goodman Salverson, 1934 i ,I Bertram Booker, by Charles Comfort, 1929 Frederick Philip Grove, by Charles Comfort, 1927 Grey Owl, about 1935 Harold Innis, 193 1 Wilson's Point, Lake Couchiching • '~B eyond eritieism •••'' 11agt1 Canft.!lian Literary Critic WILLIAM AIITHUI\ DEACON, lwo.n l.b,rougboot Canada (o< bu graphic hook n.Tiew. and literary aiticilm, n,colleet1 Cb.ate & Sanbono •• eoa-.. u a child ••• Mr. Dueoo i1 atill eathueiaetic wbtu be aayt "Thoagh a aitk, I find Chua & 5aDbcm'■ Coffee beyond aiticl■m." .-,JIASE II: SANBOl\."i'S Coll'.. lo Ley- ~ criUdam for it la ol•oaya &e.b ••• StaJena9 ••• tlatnc.. neotr allt ill th.le faYOrite eo.ft'eel Twice, a 'Wttk ddi,.,i.. bring you Chue II: Saaboni'1·Co8'ec freah 6-om the roa.t.n in ,tho.. New DATW.... tin , , , conclualvo p,oof of You drink the .,,,,,.., aplcy aa,cnce ot the - puoa'fflt _._bean ltMtr ••• You •m~ll the ricbneM ol cofl'cie beana Jun ground • • • Y oa lcnour from your fint alp ol Oaue a Sanborn'• that al lod you'M found the ,-,.. , co/fee. ••• There'll be no more c:.rldCMm of your cofl'ee when you ..,.. ClaMe & Sanboni'• in the DATW tin. • Every time you ■ee Standard Brand, I.mi... · aew ~ ddinry trucb oa the •trNU of ,-oar' Qty, ttmffllhtt thil! Be.idf. de6Yeriag Fleiem•' mama'• Ye.et they are allO nu.biac ai.. "r S1oban'1 l're■h DATED Coa.., to,--• Buy it frab. from hbn. la out of towa di•tricu. Oiue & Saaban,'1 ftellt V ■cuam Packed Colee u ebippcd by rail, OGly la ...u qua.ntititt at a t.imc. dim iuariq: a ae- ....tly rr.■h ■upply, TEA and CHASE & SANBORN'S COFFEE -------• A critic's choice John Murray Gibbon, 1939 Pelham Edgar, 1933 Stephen Leacock, Old Brewery Bay, Orillia Hugh MacLennan, 1951 Gabrielle Roy, 1945 Gwethalyn Graham, about 1944 A relaxed moment Living room, 48 Killdeer Crescent, Toronto 'The Reviewer,' 1959 Sally Deacon, about 1955 OVERLEAF: The Literary Map of Canada (section), by William Arthur Deacon, 1936 ~-R.ED 11/JLL,011/3 Cartoon by Frank Newfeld for the retirement dinner program and menu, 1961 .
Recommended publications
  • Behind the “Powderworks”: Hannah Josephson and the Tin Flute
    192CanLitSpring2007-6 3/22/07 3:29 PM Page 111 Agnes Whitfield Behind the “Powderworks”: Hannah Josephson and The Tin Flute Some time in the fall of 1946, when she was working on the English translation of Bonheur d’occasion for the New York publisher Reynal and Hitchcock, the version which would also be published in Toronto by McClelland & Stewart, the American translator Hannah Josephson com- mitted an unfortunate mistake. She was almost halfway through the book. The young heroine, Florentine, her thoughts full of Jean Lévesque, has just heard Emmanuel Létourneau’s declaration of love and wiped his kiss off her lips. Eugène, her brother, has enrolled in the army; her father, Azarius, is out of work. Her little brother Daniel’s illness is quickly worsening. Fore- shadowing the increasingly dramatic tensions of the novel, the start of the next chapter is marked by the fierce squalls of the close of winter: La fin de l’hiver s’entourait de nuages et de soudaines rafales. Tôt cet après-midi, des nuées basses s’étaient amassées sur le versant sud de la montagne et les vents avaient chargé le bas quartier. Vers huit heures du soir, la poudrerie se déchaîna. Les volets disjoints battaient; on entendait parfois comme une déchirure de zinc au toit des maisons; les arbres noirs se tordaient avec des craquements secs au coeur de leur tronc noueux; les vents crépitaient sous des poignées de grenade. Et la neige continuait à tourbil- lonner . (Roy 1945 197, my emphasis) Guided by European French usage, or simply unaware that “poudrerie” is the Quebec word for snowstorm, Josephson translated the portentous phrase, “la poudrerie se déchaîna” by “the powderworks exploded”: Canadian Literature / Spring 192CanLitSpring2007-6 3/22/07 3:29 PM Page 112 Hannah Josephson The winter was coming to an end in overcast skies and sudden squalls.
    [Show full text]
  • The Cambridge Companion to Canadian Literature Edited by Eva-Marie Kröller Frontmatter More Information
    Cambridge University Press 978-1-107-15962-4 — The Cambridge Companion to Canadian Literature Edited by Eva-Marie Kröller Frontmatter More Information The Cambridge Companion to Canadian Literature This fully revised second edition of The Cambridge Companion to Canadian Literature offers a comprehensive introduction to major writers, genres, and topics. For this edition several chapters have been completely re-written to relect major developments in Canadian literature since 2004. Surveys of ic- tion, drama, and poetry are complemented by chapters on Aboriginal writ- ing, autobiography, literary criticism, writing by women, and the emergence of urban writing. Areas of research that have expanded since the irst edition include environmental concerns and questions of sexuality which are freshly explored across several different chapters. A substantial chapter on franco- phone writing is included. Authors such as Margaret Atwood, noted for her experiments in multiple literary genres, are given full consideration, as is the work of authors who have achieved major recognition, such as Alice Munro, recipient of the Nobel Prize for literature. Eva-Marie Kröller edited the Cambridge Companion to Canadian Literature (irst edn., 2004) and, with Coral Ann Howells, the Cambridge History of Canadian Literature (2009). She has published widely on travel writing and cultural semiotics, and won a Killam Research Prize as well as the Distin- guished Editor Award of the Council of Editors of Learned Journals for her work as editor of the journal Canadian
    [Show full text]
  • The Poet As Novelist
    THE POET AS NOVELIST Linda Hutcheon 1IN 1965 NORTHROP FRYE WROTE: "A striking fact about Can- adian poetry is the number of poets who have turned to narrative forms (including closet drama) rather than lyrical ones."1 It is indeed true that we possess a rather rich tradition of narrative poetry in this country, and, as Frye has also pointed out,2 much of our poetry that is lyrical in form is not at all lyrical in spirit. Yet it is also a fact that at least two of our decidedly lyric poets have turned to narrative, but narrative in prose: Leonard Cohen and Margaret Atwood. They have not totally rejected what Frye calls "the more manipulated comic and romantic formu- las of prose fiction" but they do seem to have used narrative for its natural affinities with ironic tones and themes.3 Unlike Pratt's tragic and impersonal narrative poems, the novels of Cohen and Atwood in particular are both ironic and per- sonal — that is, lyrical and not autobiographical. These novels are lyrical or poetic in yet another way, one that seems to set them apart from the creations of Canadian novelists proper. This difference would seem to lie in the particular structural use made of imagery and symbolism within the novels. It is not that the poet/novelists use more oí these devices, but that they use them in a different manner : they appear to be willing to trust the reader with the image. Poets, after all, have no choice; in their poetry, they have to. Novelists, on the other hand, have a different set of rhetorical tools at their command: among these, plot and character exposition and narrative explanation.
    [Show full text]
  • Writing Here1
    WRITING HERE1 W.H. NEW n 2003, for the BC Federation of Writers, Susan Musgrave assembled a collection of new fiction and poetry from some fifty-two IBC writers, called The FED Anthology.2 Included in this anthology is a story by Carol Matthews called “Living in ascii,” which begins with a woman recording her husband’s annoyance at whatever he sees as stupidity (noisy traffic and inaccurate grammar, for instance, and the loss of his own words when his computer apparently swallows them). This woman then tells of going to a party, of the shifting (and sometimes divisive) relationships among all the women who were attending, and of the subjects they discussed. These included a rape trial, national survival, men, cliffs, courage, cormorant nests, and endangered species. After reflecting on the etymology of the word “egg” (and its connection with the word “edge”), she then declares her impatience with schisms and losses, and her wish to recover something whole. The story closes this way: “If I were to tell the true story, I would write it not in words but in symbols, [like an] ... ascii printout. It would be very short and very true. It would go like this: moon, woman, woman; man, bird, sun; heart, heart, heart, heart, heart; rock, scissors, paper. The title would be egg. That would be the whole story.”3 This egg is the prologue to my comments here. So is the list of disparate nouns – or only seemingly disparate, in that (by collecting them as she does) the narrator connects them into story.
    [Show full text]
  • Toronto As Neglected Factor in International Cultural and Intellectual History
    MID-ATLANTIC JOURNAL OF CANADIAN STUDIES (1986) 55-70 Toronto as Neglected Factor in International Cultural and Intellectual History Dr. Tomas W. Cooper It is enti e!" #$ssi%!e t&'t T$ $nt$( )* in+ t&e 1950s t& $*+& t&e 1980s( &'s # $,ided 's -*.& inte!!ect*'! di,e sit"( insi+&t( 'nd . $ss-disci#!in' " inte /'ce 's 'n" cit" in N$ t& A-e i.' 'nd #$ssi%!" t&e 0$ !)1 2e &',e &e' d -*.& '%$*t 3e ke!e"( C'-% i)+e( St'n/$ )( 'nd 5 incet$n( %*t !itt!e '%$*t T$ $nt$1 6e $*t#$* in+s $f F "e 'nd D',ies( t&e Innis/McL*&'n .$ es#$ndence( J$&n Le"e !e's Cent e /$ Medie,'! St*dies( 'nd t&e 9'!*es : $*# $f t&e 1940s ' e '-$n+ t&e &i+&!" in<*enti'! .$nste!!'ti$n $f inde#endents 0&$se .$!!ecti,e 0$ k t$*.&es 0$ !d t&$*+&t1 Re.$+niti$n( ese' .&( 'nd 0 itin+s s* $*ndin+ t&e .$!!ecti,e in<*ence $f t&is *n.$nsci$*s .$--*nit" is ,it'! 'nd $,e )*e1 C'n'di'n in<*ence *#$n t&e United St'tes in.!*des t&e in,isi%!e in<*ence $f ide's( .*!t* '! #'tte ns( 'nd # $+ '--in+1 6e ess'" be!$0 0i!! /$.*s e=.!*si,e!" *#$n C'n'di'ns in T$ $nt$ 'nd )$.*-ent t&e in<*ence $f t&e .'se $f !e'din+ .&' 'cte s *#$n U1S t&$*+&t 'nd .*!t* e1 At t&e $*tset .!' i>.'ti$n is e?*i ed e+' din+ *s'+e $f t&e 0$ ds @T$ $nt$ni'n@ 'nd @in<*ence1@ C$--ent' " e+' din+ t&e infuence $f indi,i)*'!s 'nd instit*ti$ns &$*sed in T$ $nt$ (&ence T$ $nt$ni'n)( )$es n$t &$!d 's # e e?*isite t&'t t&e indi,i)*'! be %$ n 'nd e)*.'ted in T$ $nt$( n$ t&'t t&e instit*ti$n be /$*nded n$ e,en ')-iniste ed %" n'ti,e T$ $nt$ni'ns1 Rat&e AT$ $nt$ni'n in<*enceB infe s t&'t t&e # i-' " indi,i)*'!s 'nd instit*ti$ns dis.*ssed ' e $ 0e e %'sed in T$ $nt$ /$ 't !e'st $ne de.'de )* in+ t&e &ei+&t $f t&ei ese' .&( $*t e'.&( 'nd e.$+niti$n1 A!t&$*+& -'n" T$ $nt$ni'ns 0e e %$ n 'nd e)*.'ted /' / $- T$ $nt$( '!! e-e +ed 'n) <$0e ed 0it&in t&e T$ $nt$ inte!!ect*'! 'nd .*!t* '! -i!ie*1 6ei % e'kt& $*+&s( -'C$ #*%!i.'ti$ns( 'nd si+ni>.'nt -eetin+s $..* ed in T$ $nt$1 N$ t& $# F "e is #e &'#s t&e -$st $*tst'ndin+ e='-#!e $f .$ntin*in+ in<*ence *#$n United St'tes 'nd indeed inte n'ti$n'! s.&$!' s&i#1 6e 0$ !d- en$0ned # $fess$ ( '*t&$ ( 'nd !ite ' " .
    [Show full text]
  • 150 Canadian Books to Read
    150 CANADIAN BOOKS TO READ Books for Adults (Fiction) 419 by Will Ferguson Generation X by Douglas Coupland A Better Man by Leah McLaren The Girl who was Saturday Night by Heather A Complicated Kindness by Miriam Toews O’Neill A Fine Balance by Rohinton Mistry The Handmaid’s Tale by Margaret Atwood Across The Bridge by Mavis Gallant Helpless by Barbara Gowdy Alias Grace by Margaret Atwood Home from the Vinyl Café by Stuart McLean All My Puny Sorrows by Miriam Toews Indian Horse by Richard Wagamese And The Birds Rained Down by Jocelyne Saucier The Island Walkers by John Bemrose Anil’s Ghost by Michael Ondaatje The Jade Peony by Wayson Choy Annabel by Kathleen Winter jPod by Douglas Coupland As For Me and My House by Sinclair Ross Late Nights on Air by Elizabeth Hay The Back of the Turtle by Thomas King Lives of the Saints by Nino Ricci Barney’s Version by Mordecai Richler Love and Other Chemical Imbalances by Adam Beatrice & Virgil by Yann Martel Clark Beautiful Losers by Leonard Cohen Luck by Joan Barfoot The Best Kind of People by Zoe Whittall Medicine Walk by Richard Wagamese The Best Laid Plans by Terry Fallis Mercy Among The Children by David Adams The Birth House by Ami McKay Richards The Bishop’s Man by Linden MacIntyre No Great Mischief by Alistair Macleod Black Robe by Brian Moore The Other Side of the Bridge by Mary Lawson Blackfly Season by Giles Blunt The Outlander by Gil Adamson The Book of Negroes by Lawrence Hill The Piano Man’s Daughter by Timothy Findley The Break by Katherena Vermette The Polished Hoe by Austin Clarke The Cat’s Table by Michael Ondaatje Quantum Night by Robert J.
    [Show full text]
  • Blair 2400 11-12 Syllabus
    ENG 2400 D: INTRODUCTION TO CANADIAN LITERATURE Fall 2011 – Winter 2012 Professor: Jennifer Blair Office: Arts 346 Phone: 613-562-5800 x1153 Email: [email protected] Office hours: Thursdays 4-6, or by appointment COURSE DESCRIPTION: This course offers an introduction to the most interesting and significant works of Canadian literature from the eighteenth century to the present day. The themes that we will address in this course, all key players in critical debates on Canadian literature, include: exploration, colonization and settlement; First Nations literatures; English-French relations; issues of race, class and gender; literature and the telling of history; modernity and postmodernity in Canadian literature; Canadian literary regionalism; and immigration and multiculturalism. This course will situate these literary materials in the context of art, music, film, social policy, and historical and contemporary events in Canadian culture. __________________________________________________________ REQUIRED TEXTS: available at Benjamin Books, 122 Osgoode St. Fall Semester Cynthia Sugars and Laura Moss, eds., Canadian Literature in English: Texts and Contexts Volume 1 & Volume 2 James De Mille, A Strange Manuscript Found in a Copper Cylinder Ann Marie Fleming, The Magical Life of Long Tack Sam Winter Semester Laura Moss and Cynthia Sugars, eds., Canadian Literature in English: Texts and Contexts Volume 2 Hugh MacLennan, Barometer Rising Michael Ondaatje, The Collected Works of Billy the Kid Thomas King, Green Grass, Running Water
    [Show full text]
  • Margaret Atwood: a Canadian Novelist
    Margaret Atwood: A Canadian Novelist Introduction Contents Margaret Atwood is a name nearly all Canadians know, and now that she has finally won the prestigious Booker Prize her already considerable international Introduction reputation is greatly enhanced. Canadians, however, are often criticized for not celebrating our cultural icons, whether it be from a collective sense of modesty or The Range of The Blind uncertainty as to the elusive Canadian identity. Be that as it may, we do recognize Assassin Margaret Atwood as one of our greatest writers, and this international win for her latest novel, The Blind Assassin, certainly gives us reason to reappraise her Not Just A Novelist considerable contribution to that genre of literature referred to as CanLit. The Booker Prize-considered one of the world's most important literary awards-is given each year to what is judged the best original full-length novel written by a citizen of Subjectivity, Literature, the British Commonwealth or the Republic of Ireland. Atwood's novels have been and The Blind Assassin nominated for the Booker three times, and now The Blind Assassin takes its place among the very best literary works of fiction in the world. As Canadians, we have Themes of Margaret good reason to recognize and validate the talent and achievements of our artists, Atwood and we do so. "Canadian content" is a standard qualifier and indicator of success for us, whether in the form of a Jim Carrey movie, the music of Céline Dion, or the Portraying Women's Lives comedy of John Candy or Dan Ackroyd.
    [Show full text]
  • Explosion in Halifax Harbour December 6, 1917
    Explosion In Halifax Harbour December 6, 1917 Courtesy of Maritime Museum of the Atlantic, Halifax, MP207.1.184/270,M90.61.15, 40459.tif http://maritime.museum.gov.ns.ca Materials From Halifax Public Libraries www.halifaxpubliclibraries.ca NON-FICTION: Christian Science War Time Explosion in Activities, by the Christian Science Amazing Medical Stories, by War Relief Committee. Boston: Halifax Harbour George Burden & Dorothy Grant, 79- Christian Science Publishing Society, December 6, 1917 84. Fredericton, N.B.: Goose Lane 19__ . Editions, 2003. Cinders and Saltwater: The Story INTRODUCTION: Autobiography, by Benjamin of Atlantic Canada Railways, by Russell, 264-273. Halifax: Royal Shirly E. Woods, 178-180. Halifax: The morning of Tuesday, December Unable to control the blaze, and fully Print and Litho, 1932. Nimbus, 1992. 6, 1917 dawned clear and aware of the dangerous cargo, the unseasonably warm in Halifax. The Mont-Blanc crew abandoned ship, Behind the Headlines! From Moose Crime Wave: Con Men, Rogues harbour was busier than usual, and the vessel drifted toward the River to Shangri-la, by Ralph Kelly and Scoundrels from Nova teeming with ships whose schedules Richmond Pier on the Halifax side. Morton, 15-17. Halifax: Nimbus, Scotia’s Past, by Dean Jobb, 57-66. were dictated by the commerce of Shortly after nine a.m., as hundreds 1986. Porter’s Lake: Pottersfield, 1991. World War I. Halifax Harbour watched from the shoreline and from served as a gathering point for ships windows, the Mont-Blanc exploded The Bicentennial of the Halifax Darkest Hours: The Great Book of being escorted by convoy to Europe, in a ball of fury, laying waste two Fire Department: 1768-1968: 200 Worldwide Disasters From and it was bustling with activity.
    [Show full text]
  • Notes on Realism in Modern English-Canadian Fiction
    NOTES ON REALISM IN MODERN ENGLISH-CANADIAN FICTION Matt Cohen A REALISTIC NOVEL is USUALLY TAKEN to mean a novel in which narrative is the connecting thread, in which not only does thought or action lead to subsequent connected thought or action, but does so in groups of words organized into logical sentences, paragraphs, chapters, etc. But "realistic novels" are also novels written about "reality" — as opposed to novels perceived to be about something which is not "real." Thus, aside from realistic novels there are novels which are termed gothic, or science fiction, or fantasies, or dream journals, or simply "experimental" — a class of novel which conjures up the image of a fanatically mad scientist blindly pounding at a type- writer (or, latterly, a word processor). In Canada, the novelistic technique most practised by writers, and most accepted by readers, critics, and academics, has been from the beginning and still remains the conventional realistic narrative, though there have been some interesting innovations. One of the characteristics non-Canadians always notice about Canadian novels is that an amazingly large proportion of them are set in the country. Even of that fiction set not in the countryside but in the city, much portrays the city not as a cosmopolitan centre but as a small town. There is, I think, a political reason for this. Canada, like the rest of the "developed" countries, is a place in which the dominant way of life is an urban one. Just as American culture is dominated by Los Angeles and New York, as British culture is dominated by London, as French culture is dominated by Paris, so, too, is English-Canadian culture dominated by Toronto.
    [Show full text]
  • The Novelist and the Nun: Two Sisters, One Bond
    City University of New York (CUNY) CUNY Academic Works All Dissertations, Theses, and Capstone Projects Dissertations, Theses, and Capstone Projects 5-2019 The Novelist and the Nun: Two Sisters, One Bond Kathleen J. Gaffney The Graduate Center, City University of New York How does access to this work benefit ou?y Let us know! More information about this work at: https://academicworks.cuny.edu/gc_etds/3113 Discover additional works at: https://academicworks.cuny.edu This work is made publicly available by the City University of New York (CUNY). Contact: [email protected] THE NOVELIST AND THE NUN: TWO SISTERS, ONE BOND by KATHLEEN J. GAFFNEY A master’s thesis submitted to the Graduate Faculty in Liberal Studies in partial fulfillment of the requirements for the degree of Master of Arts, The City University of New York 2019 © 2019 KATHLEEN J. GAFFNEY All Rights Reserved ii The Novelist and the Nun: Two Sisters, One Bond by Kathleen J. Gaffney This manuscript has been read and accepted for the Graduate Faculty in Liberal Studies in satisfaction of the thesis requirement for the degree of Master of Arts. Date Blanche Wiesen Cook Thesis Advisor Date Elizabeth Macaulay-Lewis Executive Officer THE CITY UNIVERSITY OF NEW YORK iii ABSTRACT The Novelist and the Nun: Two Sisters, One Bond by Kathleen J. Gaffney Advisor: Blanche Wiesen Cook Gabrielle Roy (1909 - 1983) was a French-Canadian author, journalist and teacher. She was also my third cousin, first cousin of my grandfather, Stephen McEachran. She wrote fiction and nonfiction in the latter part of the twentieth century and her work spotlighted Canada’s poor, immigrants, and marginalized women.
    [Show full text]
  • Anglo-French Relations and the Acadians in Canada's
    View metadata, citation and similar papers at core.ac.uk brought to you by CORE provided by Göteborgs universitets publikationer - e-publicering och e-arkiv GOTHENBURG STUDIES IN ENGLISH 98 ______________________________________ Anglo-French Relations and the Acadians in Canada’s Maritime Literature: Issues of Othering and Transculturation BIRGITTA BROWN For C. R. Dissertation for PhD in English, University of Gothenburg 2008 © Birgitta Brown, 2008 Editors: Gunilla Florby and Arne Olofsson ISSN 0072–503x ISBN 978-91-7346-675-2 Printed by Intellecta InfoLog, Kållered 2010 Distributor: Acta Universitatis Gothoburgensis, Box 222, SE-405 30 Göteborg, Sweden Abstract PhD dissertation at the University of Gothenburg, 2008 Title: Anglo-French Relations and the Acadians in Canada’s Maritime Literature: Issues of Othering and Transculturation. Author: Birgitta Brown Language: English Department: English Department, University of Gothenburg, Box 200, SE-405 30 Gothenburg Anglo-French relations have had a significant influence on the fiction created in Canada’s Maritime Provinces. The 18th century was a period of colonial wars. Contacts between the English and French in Canada were established and de- termined by the hostilities between the two colonizing nations, France and Great Britain. The hostilities passed on a sense of difference between the two nations through situations of othering. Contacts, however, always generate transcultural processes which transcend or mediate cultural difference. Othering and transculturation are closely interdependent phenomena acting in conjunc- tion. They work in processes manifesting themselves in so-called contact zones both during the colonial era and in a postcolonial context. This study investi- gates how processes of othering and transculturation are explored and dis- cussed in a number of Maritime novels, Anglophone and Acadian, published in different decades of the 20th century, in order to account for a broad perspec- tive of the interdependency of othering and transculturation.
    [Show full text]