Montevizija 2005

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Montevizija 2005 Montevizija 2005 Montevizija 2005 was the first edition of Montevizija, a Montenegrin pop music festival that was the Montenegrin semifinal for choosing the Serbo-Montenegrin entry for Eurovision Song Contest 2005 in Kiev, Ukraine. It was held on 2 March in Podgorica. Montevizija 2006 â” Dates 24 February 2006 Presenters Zoja Spahić Kustudić, Andrija MiloÅ¡ević, Danilo ÄŒelebić, Irena Ivanović, Milena Ristić Broadcaster RTCG Venue RTCG Studio, Podgorica, Montenegro Winning song Cipele Stevan Faddy Voting system 8 juries and⦠⦠Beovizija. 19 February 2005. Montevizija. 2 March 2005. Evropjesma. 15 March 2005. Selected entrant. The national final was held in Podgorica on 4 March 2005. It featured 14 songs selected by Serbian broadcaster RTS in Beovizija 2005 festival and 10 songs that qualified from the Montenegrin semifinal "Montevizija 2005". "Zauvijek Moja" (Forever Mine) by the band No Name, a qualifier from Montenegro's semifinal, was the controversial winner of the event which was decided by a mixture of jury selection and televote. Read more about this topic: Montevizija 2005. Other articles related to "results, result": Zimbabwean Parliamentary Election, 2005 Election Commission, ZANU-PF polled nearly 60% of the vote, an increase of 11% over the 2000 results As a result of the election, ZANU-PF had a two-thirds majority in the legislature, allowing the government to change the Constitution As the results became clear the MDC denounced what it called "the sham elections," which it said had been marked by massive electoral fraud Montevizija 2005 was the first edition of Montevizija, a Montenegrin pop music festival that was the Montenegrin semifinal for choosing the Serbo-Montenegrin entry for Eurovision Song Contest 2005 in Kiev, Ukraine. It was held on 2 March in Podgorica. The winner was chosen by televoting and jury voting. The top 10 from Montevizija went to the finals, Evropjesma, which was held on 4 March, also in Podgorica. For faster navigation, this Iframe is preloading the Wikiwand page for Montevizija 2005. Home. News. The festival was founded as Montevizija in 2005. The winner of Europjesma was going to represent Serbia and Montenegro in the Eurovision Song Contest. Montevizija was organized by RTCG, the Montenegrin national broadcaster. The other semifinal was Beovizija, organized by the Serbian broadcaster. The title MontenegroSong, was adopted in 2007. He took part in Montevizija 2006, singing "Cipele". He also participated in SunÄane Skale 2003 singing "Poslednja obala". First time in 2005, when he finished at the second place in Montevizija 2005 and at the fourth place in Europjesma with the song "Utjeha", and the second time in 2006, when his song "Cipele" won Montevizija 2006 and finished third at Evropesma. At the Eurovision Song Contest 2007, he sang "Ajde, KroÄi", composed by Slaven Knezović and written by Milan Perić. Montenegrin broadcaster RTCG has revealed the five finalists and their song titles that will be competing in the revamped national final Montevizija 2018. RTCG reveals names of five finalists in revamped national final Montevizija. Posted on January 16, 2018January 16, 2018. byRobyn Gallagher..
Recommended publications
  • Sa Zla Na - Gore!
    KOSOVSKI PREMIJER NE IDE U WUJORK RAMPA ZA RAMU[A PRI[TINA - Kosovski premijer Ra- takav poziv i da je cijela pri~a "igra za mu{ Haradinaj ne}e putovati u Wujork sa unutra{wu upotrebu#. {efom Unmika Serenom Jesenom-Peter- List tvrdi da bi Haradinaj odmah pri- senom jer je nepo`eqan u sjedi{tu Ujedi- hvatio poziv "prvo, zato {to bi bila po- wenih nacija, tvrdi pri{tinska {tampa ~ast za Kosovo kada bi premijer prisustvo- na albanskom. vao sjednici Savjeta bezbjednosti i drugo, - Haradinaj je "persona non grata# u jer je to za wega politi~ki zna~ajno#. Savjetu bezbjednosti Ujediwenih nacija - Haradinaj ne}e putovati u Wujork "ne pi{e dnevnik "Epoka e re#, dok list "Eks- zato {to on to ne `eli, ve} zato {to ni- pres# citira neimenovane izvore koji su je dobrodo{ao na Savjetu bezbjednosti sve Bawa Luka Godina LXII potvrdili da Haradinaj ne}e putovati u dok Ha{ki tribunal ne ka`e kona~nu ri- www.glassrpske.com Wujork. je~ - naveo je "Ekspres#. Tanjug podsje}a da su pri{tinski dnev- Istra`ioci Me|unarodnog suda za 19. i 20. februar 2005. Broj 10.608, cijena 0,6 KM nici ranije javili da je Jesen-Petersen ratne zlo~ine u Hagu ispitivali su Hara- pozvao Haradinaja da s wim putuje na za- dinaja u novembru pro{le godine, ali do sjedawe Savjeta bezbjednosti 24. februa- sada nisu podigli optu`nicu protiv we- ra, na kojem }e biti razmatrana situacija ga, iako postoji obimna dokumentacija ko- na Kosovu i Metohiji. ja ga tereti za zlo~ine nad srpskim civi- "Epoka e re# sada tvrdi da ne postoji lima.
    [Show full text]
  • Quick Guide to the Eurovision Song Contest 2018
    The 100% Unofficial Quick Guide to the Eurovision Song Contest 2018 O Guia Rápido 100% Não-Oficial do Eurovision Song Contest 2018 for Commentators Broadcasters Media & Fans Compiled by Lisa-Jayne Lewis & Samantha Ross Compilado por Lisa-Jayne Lewis e Samantha Ross with Eleanor Chalkley & Rachel Humphrey 2018 Host City: Lisbon Since the Neolithic period, people have been making their homes where the Tagus meets the Atlantic. The sheltered harbour conditions have made Lisbon a major port for two millennia, and as a result of the maritime exploits of the Age of Discoveries Lisbon became the centre of an imperial Portugal. Modern Lisbon is a diverse, exciting, creative city where the ancient and modern mix, and adventure hides around every corner. 2018 Venue: The Altice Arena Sitting like a beautiful UFO on the banks of the River Tagus, the Altice Arena has hosted events as diverse as technology forum Web Summit, the 2002 World Fencing Championships and Kylie Minogue’s Portuguese debut concert. With a maximum capacity of 20000 people and an innovative wooden internal structure intended to invoke the form of Portuguese carrack, the arena was constructed specially for Expo ‘98 and very well served by the Lisbon public transport system. 2018 Hosts: Sílvia Alberto, Filomena Cautela, Catarina Furtado, Daniela Ruah Sílvia Alberto is a graduate of both Lisbon Film and Theatre School and RTP’s Clube Disney. She has hosted Portugal’s edition of Dancing With The Stars and since 2008 has been the face of Festival da Cançao. Filomena Cautela is the funniest person on Portuguese TV.
    [Show full text]
  • POBIJEDIO BIJELU SMRT" Nose}I Roditeqima Lijekove, Gazio Je Snijeg Vodi Prema Krsta~Ama I Vrawskoj, Dan- Ni Vidjelo Kao Usred Dana
    ITALIJANSKI SUDIJA ANDREA TAMIJETI MILU NIJE DRAGO PODGORICA - Predsjednika Vlade potvrdno, navode}i da on "garantuje si- Crne Gore Mila \ukanovi}a zasigurno gurnu primjenu svih donijetih presuda i ne}e obradovati izjava italijanskog sudi- kontroli{e da li dolazi do prekr{aja u je Andrea Tamijetija. nepo{tovawu krivi~nog postupka, kao {to Tamijeti je, javila je u petak Beta, je to bio slu~aj sa imunitetom crnogorskog ocijenio je da crnogorskog premijera naj- premijera#. verovatnije ~eka istraga o {vercu ciga- - Kad ovaj sud donese neku odluku, to retama, jer je najvi{a pravosudna instan- zna~i da }e su|ewe biti sprovedeno bez ca Italije odlu~ila da on ne u`iva me|u- obzira na wegov krajni ishod - rekao je narodni diplomatski imunitet. italijansku sudija. Bawa Luka Godina www.glassrpske.com - Kada do|ete do Kasacionog suda u Kasacioni sud je u decembru pro{le Rimu, to zna~i da su iscrpqeni svi prav- godine osporio imunitet od krivi~nog 26. i 27. februar 2005. Broj 10.614, cijena 0,6 KM ni lijekovi i da se nema kud daqe - rekao gowewa \ukanovi}u, navode}i da Crna je Tamijeti, koji je i sudija Evropskog su- Gora nije me|unarodno priznata dr`a- da u Strazburu. va. Upitan da li je upoznat sa odlukom Zbog u~e{}a u {vercu cigaretama pro- Kasacionog suda o osporavawu \ukanovi- tiv \ukanovi}a se u Bariju i Napuqu vo- }evog imuniteta, Tamijeti je odgovorio di istraga. ¥ KAKO SE SVETOZAR DANGUBI] POIGRAO VLASTITOM SUDBINOM POBIJEDIO BIJELU SMRT" Nose}i roditeqima lijekove, gazio je snijeg vodi prema Krsta~ama i Vrawskoj, Dan- ni vidjelo kao usred dana.
    [Show full text]
  • Redox DAS Artist List for Period: 01.03.2020
    Page: 1 Redox D.A.S. Artist List for period: 01.03.2020 - 22.03.2020 Date time: Number: Title: Artist: Publisher Lang: 01.03.2020 00:03:26 HD 007523 THE RHYTM PATRICIA MANTEROLA MENART 00:03:38 ANG 01.03.2020 00:07:03 HD 039920 LUNA NAD OBALO MAŠA MENART 00:03:09 SLO 01.03.2020 00:10:09 HD 004450 MOJ DAN CALIFORNIA PAN RECORDS00:03:50 SLO 01.03.2020 00:14:15 HD 002897 MOPE THE BLOODHOUND GANG GEFFEN RECORDS00:04:36 ANG 01.03.2020 00:18:50 HD 026741 TARGET PRACTICE ASIAN DUB FOUNDATION EMI FRANCE00:03:28 ANG 01.03.2020 00:22:09 HD 004520 TAKŠNEGA DNEVA PA ŠE NE ALI EN PRODOK 00:03:35 SLO 01.03.2020 00:25:52 HD 002371 DONT WORRY BE HAPPY BOBBY McFERRIN 00:04:45 ANG 01.03.2020 00:30:27 HD 020234 FIND ME IN YOUR DREAMS JON SECADA RANDEVOUZ00:04:13 ANG 01.03.2020 00:34:34 HD 016887 EJ, BEJBA DON SERGIO 00:03:39 SLO 01.03.2020 00:38:19 HD 039551 GIVE ME EVERYTHING (TONIGHT) PITBULL FEAT NE-YO, AFROJACK, NAYER 00:04:02 ANG 01.03.2020 00:42:18 HD 018487 THE WAY YOU MOVE KENNY G FEAT. EARTH, WIND & FIRE ARISTA 00:03:31 ANG 01.03.2020 00:45:40 HD 002159 MONA PETER PAN PAN RECORDS00:03:32 SLO 01.03.2020 00:49:22 HD 011634 HOT IN THE CITY BILLY IDOL CRYSALIS RECORDS00:03:28 ANG 01.03.2020 00:52:43 HD 044215 FIRE IT UP (RADIO EDIT) JOE COCKER 00:03:49 ANG 01.03.2020 00:56:27 HD 040954 V TRETJE RADO GRE (SUMMER RMX) ŠPELA GROŠELJ MENART 00:04:09 SLO 01.03.2020 01:00:54 HD 043250 I'LL MAKE LOVE TO YOU BOYS TO MEN 00:03:56 ANG 01.03.2020 01:04:42 HD 032295 VSAK JE SAM ALENKA GODEC DALLAS 00:03:43 SLO 01.03.2020 01:08:19 HD 018852 KO BOŠ MOJA VSA JANKO
    [Show full text]
  • Guida a Eurovision: Europe Shine a Light
    La prima volta dell’Eurovision Song Contest annullato L’edizione 2020 dell’Eurovision Song Contest non andrà in scena. Era in programma il 12, 14 e 16 maggio alla Ahoy Arena di Rotterdam, nei Paesi Bassi, ma la pandemia da Coronavirus che partendo dalla Cina ha coinvolto prima l’Italia, poi tutta Europa ed il resto del Mondo, ha portato l’EBU e la tv pubblica olandese all’unica decisione possibile: cancellare la manifestazione per quest’anno. Non è mai successo, nella storia del concorso, che sia saltata un'edizione, nemmeno quando problemi tecnici ed economici, in passato, ne avevano messo in forte dubbio lo svolgimento. Una decisione sofferta, ovviamente, perché i motori erano già caldi e la messa a punto dell’area, con la costruzione del palco, era ormai prossima; tanti i fan lasciati delusi. L’EBU ha spiegato che non sarebbe stato possibile mettere in pratica nessuna delle altre ipotesi: uno show da remoto, oltre a causare evidenti squilibri tecnici fra i vari paesi, non avrebbe avuto lo stesso appeal dell’evento, fortemente aggregativo. Per gli stessi motivi è stata scartata l’idea di andare in onda senza pubblico, mentre un rinvio a settembre o in un qualunque altro mese, oltre a dare meno tempo alla tv vincitrice per organizzare l’edizione 2021, non avrebbe comunque garantito lo svolgimento dell’evento vista l’evoluzione imprevedibile della pandemia. Allo stesso tempo, l’EBU ha dato parere favorevole alla designazione per l’Eurovision 2021 degli stessi interpreti scelti per il 2020: non tutte le emittenti hanno fatto questa scelta. Tutte le canzoni invece dovranno essere nuove, perché resta valida la regola per la quale i brani non devono essere stati pubblicati antecedentemente al 1° settembre dell’anno precedente all’edizione.
    [Show full text]
  • Cocoricovision44
    le magazine d’eurofans club des fans de l’eurovision cocoricovision44 Београдска 2008 44 une prière exaucée pour la Serbie octobre# 2007 édito A nouvelle équipe, nouvelle maquette, voici avec un peu de retard une version new-look de votre magazine préféré ! Rupture tranquille Alex l’avait annoncé voilà un an déjà, le cocoricovision allait changer de mains. Je te remercie ici en notre nom à tous, du temps et de l’énergie que tu as consacrés à notre magazine comme à notre club. C’est quoi la définition de générosité ?! L’accouchement ne fut pas de tout repos, mais nous y sommes donc. J’espère que pour vous aussi, ce sera le plus beau bébé du monde… SOMMAIRE Débats participatifs Helsinki 2007 . 02 ...et c’est maintenant à vous de le faire Marija Šerifović . 04 grandir. Ce journal est votre journal, le billet du Président. 06 il est le lieu de vos émotions, de vos coups de gueules, de vos réflexions, un merci . 09 de vos souvenirs, de vos espoirs, … des Eurofans à Helsinki. 10 Il est à construire ensemble. les nouvelles capitales de SGG . 13 #44 Bordovision 2007 . 14 des Suisses à Helsinki . 16 A l’heure où je vous écris, il semble désormais acquis que Belgrade sera Thomas G/SON . 18 le premier concours Eurovision à deux infos en vrac . 19 demi-finales. En attendant d’en savoir plus sur l’organisation de ce troisième si j'étais Svante . 20 show, Aitor GARCIA vous propose, un risque payant. 30 formules mathématiques à l’appui, une analyse de ce que pourrait avoir infos en vrac .
    [Show full text]
  • Žene I Muzika U Srbiji Women and Music in Serbia Donne E Musica in Serbia
    This book has been published with financial support from UNESCO Venice Office Palazzo Zorzi Castello 4930 30122 Venice Italy www.unesco.org/venice Žene i Muzika u Srbiji Women and Music in Serbia Donne e Musica in Serbia A cura di Fondazione Adkins Chiti: Donne in Musica Fondazione Adkins Chiti: Donne in Musica 4 Teatro Comunale Piazza Trento e Trieste, 1 Fiuggi Città (FR), Italy www.donneinmusica.org UNESCO Venice Office Palazzo Zorzi Castello 4930 30122 Venice, Italy www.unesco.org/venice With a contribution from the Mariann Steegmann Foundation With thanks to: All the women composers who contributed with materials and suggestions Embassy of the Republic of Serbia in Italy Composers Association of Serbia Radio Belgrade Cultural Centre, Belgrade Music Department, Faculty of Arts, Zvečan Žene u Muzici Kragujevac Biblioteca, Conservatorio “Santa Cecilia”, Rome Biblioteca, Conservatorio “Giuseppe Verdi”, Milan Association of Canadian Women Composers Finnish Music Information Centres (FIMIC) Proof Readers: Carole Kost and Dragana Tomić, Rome Tutti i diritti riservati. Nessuna parte di questo libro può essere riprodotta o trasmessa in qualsiasi forma e con qualsiasi mezzo elettronico, chimico o meccanico, copie fotostatiche incluse, né con sistemi di archiviazione e ricerca delle informazioni, senza autorizzazione scritta da parte dei proprietari del Copyright. Indice 5 ŽENE I MUZIKA U SRBIJI 9 Uvod 11 Marie-Paule Roudil, Šefica odseka za kulturu, UNESCO kancelarija u Veneciji Predstavljanje projekta 13 Patricia Adkins Chiti, Predsednica,
    [Show full text]
  • Article Received on September 20, 2007 UDC 784:781.6 Jelena Gligorijević a SEMIOLOGICAL ANALYSIS of the SONG MOLITVA1 in View O
    Article received on September 20, 2007 UDC 784:781.6 Jelena Gligorijević A SEMIOLOGICAL ANALYSIS OF THE SONG MOLITVA1 In view of the popularity it gained by winning last year’s Eurosong festival and by the controversial reactions it provoked in the media, the pop ballad Molitva (Prayer) – written by composer Vladimir Graić and lyricist Saša Milošević Mare, and performed by Marija Šerifović – lends itself to semiological analysis. Given the variety of techniques and the possibilities of the semiological interpretative model,2 its application in this analysis of Molitva will be carried out in two ways: text analysis and context analysis. Text analysis implies establishing the categories of text and style3 into which the song Molitva falls on the one hand, and identifying the laws of its syntactic structure and generative music grammar4 on the other. In context analysis, the meanings of the song Molitva are discussed in relation to the chain of music signifiers within music as an auto-referential system of signifying, but also within the surrounding system of established cultural practices. The significations are also discussed in relation to the expressive values of music and the modes of its realization; in relation to the content of the song’s lyrics and the manner in which they combine with music; and finally, in relation to the function, place and manner of performing in a given socio-historical context. In short, text analysis is primarily marked by the application of the methods of syntactic analysis5, while context analysis is for the most part carried out using methods of semantic analysis.6 Even so, bearing in mind the high degree of compliance perceived between the 1 This paper was written in my first year of interdisciplinary studies at the University of Art in Belgrade, in the subject Introduction to Popular Culture Studies, under the mentorship of Docent Vesna Mikić, PhD.
    [Show full text]
  • PEKARI MIJESE POSKUPQEWA U Bile}I I Zvorniku Op{Tinske Vlasti Dale Saglasnost Za Korekcije Cijena Hqeba I Ostalih Pekarskih Proizvoda
    PO^EO 39. RUKOMETNI TV TURNIR DOBOJ 2007" " Bawa Luka Godina LXV www.glassrpske.com Srijeda, 22. avgust 2007. Broj 11.377, cijena 0,8 KM REVIJA [AMPIONA Strana 1. sportskog dodatka KONTROLA UREDBE O DAVAWU SAGLASNOSTI ZA POVE]AWE CIJENA HQEBA PEKARI MIJESE POSKUPQEWA U Bile}i i Zvorniku op{tinske vlasti dale saglasnost za korekcije cijena hqeba i ostalih pekarskih proizvoda... Prve koli~ine kukuruza pozajmqenog od Srbije trebalo bi da stignu u Srpsku krajem ove ili po~etkom sqede}e sedmice REPUBLI^KOM Zavodu ga na jednu konvertibilnu mar- va da hqeba ko{ta marku i 20 za cijene do sada su saglasno- ku. Inspektori su proizvo|a- feninga. sti nadle`nih lokalnih zajed- ~ima hqeba izdali naloge za - Imali smo informaciju nica za pove}awe cijena hqeba vra}awe starih cijena, ali su da je cijena ove namirnice u dostavile op{tine Bile}a i oni - u me|uvremenu - pribavi- [ekovi}ima i Obudovcu ve}a Zvornik. li op{tinsku saglasnost za na- od 80 feninga, a tokom kontro- Potvrdiv{i ovu informa- ciju za na{ list, glavni repu- bli~ki tr`i{ni inspektor, @IVINARI Borka Surtov, pojasnila je da Direktor Poslovne zajednice `ivinara Republike Srpske, inspekcija kontroli{e primje- Neboj{a Raki}, ocijenio je da bi se raspodjela uvezene koli- nu Uredbe o davawu saglasno- ~ine kukuruza trebalo da obavi iskqu~ivo na osnovu podataka sti na cijene odre|enih roba i o proizvodwi i stvarnim potrebama zainteresovanih proizvo- usluga. U toj uredbi propisano |a~a za sirovinom i sto~nom hranom. je da proizvo|a~i bra{na tip On je dodao da se, trenutno, u `ivinarskim farmama u Re- 500 i 850, kao i hqeba od tog publici u tovu nalazi preko milion komada brojlera i - uko- bra{na, prije stavqawa u pro- liko ubrzo ne stigne kukuruz - proizvo|a~i }e biti prinu|eni met moraju pribaviti sagla- na prinudno klawe `ivine, jer su zalihe hrane na izmaku.
    [Show full text]
  • Philip V. Bohlman the POLITICS of POWER, PLEASURE, and PRAYER in the EUROVISION SONG CONTEST1
    Philip V. Bohlman The Politics of Power, Pleasure, and Prayer... Philip V. Bohlman THE POLITICS OF POWER, PLEASURE, AND PRAYER IN THE EUROVISION SONG CONTEST1 Abstract: Since the first annual Eurovision Song Contest in 1956, politics and popularity have intersected to influence the ways in which Eurovision songs have reflected the complex forms of European nationalism. With the Eurovision victory of Marija Šerifović’s “Molitva” at the 52nd Eurovision in Helsinki, the politics of regionalism and nationalism fully enveloped Southeastern Europe, creating the impression that old and new European alignments, from Habsburg nostalgia to an emerging Balkan brotherhood, overwhelmed the criteria that would otherwise mean that the grand prix would go to the best song. Taking Marija Šerifović’s “Molitva” 2007 as a point of departure, this article examines the extremely com- plex set of networks that intersect at the Eurovision Song Contest and the national rituals and competitions that transform the power and pleasure driving European popular song in the twenty-first century. Key Words: Eurovision Song Contest, Marija Šerifović, politics, regionalism, nationalism, broadcasting networks, European minorities, sevdalinka, African American music, Serbia, Ukraine I also had the overwhelming feeling that the Serbian entry, a turgid ballad called “Molitva,” or “Prayer,” didn’t stand a chance. So imagine my surprise when Serbia not only won, but crushed the opposition ...2 Within minutes of the recognition that Marija Šerifović’s “Molitva” was unstoppable as the victorious song, with the national votes from the Former Yugoslav Republic of Macedonia reported to the 52nd Eurovision Song Contest on 12 May 2007, responses were flooding the media net- works, from Internet to text-messaging: Outrage, resentment, rationalization.
    [Show full text]
  • Analysis of Cases of Femicide Committed with Firearms (June 2017 - June 2020)
    ANALYSIS OF CASES OF FEMICIDE COMMITTED WITH FIREARMS (JUNE 2017 - JUNE 2020) 1 This analysis was performed within the project “Reduce Risk - Increase Safety - Towards Ending SALW Misuse in the Context of Domestic Violence,” implemented by the United Nations Development Program (UNDP) in Serbia. The project is implemented with the financial support of the Federal Foreign Office, Germany, and contributes to the implementation of the Roadmap for a sustainable solution to combat illicit possession, misuse, and trafficking of small arms and light weapons (SALW) and related ammunition in the Western Balkans by 2024. For further information please contact: • United Nations Development Programme • Bulevar Zorana Đinđića 64a, 11000 Belgrade, Serbia • [email protected] • rs.undp.org Author of the analysis: Vedrana Lacmanović, MA in Political Science, Autonomous Women’s Center. This analysis benefited from the comments and suggestions of Tanja Ignjatović from the Autonomous Women’s Center, Dragan Božanić from the UNDP SEESAC team and Maja Branković Đundić, Marina Ileš and Danijela Pešić from UNDP Serbia’s Gender Equality Portfolio team. The views expressed in this document do not necessarily represent the views of the United Nations Development Programme or the German Federal Foreign Office. Translation into English: Andrew Wiesike Design and layout: Marija Milenković MIYS DESIGN © UNDP 2021 – All rights reserved POINTED AT YOU ABOUT THE ANALYSIS Violence against women is one of the most prevalent social problems at the global level and has serious consequences for individuals, states, and society as a whole. Every third woman in the world has experienced physical and/or sexual violence from an intimate partner or other person (WHO, 2013).
    [Show full text]
  • Ensuite ABONNEMENT Kultur Macht Hungrig!
    ensuite k ulturmagazin ausgabe nr. 10 / oktober 2003 ● Afrique Noir ● Geheimniskrämerei ● DOGVILLE ● ONO-Eine Vernetzung ● World Woman Voices 2 REKLAME werbung belebt die kultur fordern sie heute unsere konditionen an! telefon 031 318 6050 JETZT AUCH IM NETZ: www.ensuite.ch Das gesamte Archiv, eine Online-Agenda (die neue Zu- zu verschiedenen Themen der Hefte, sind ab sofort im sammenarbeit mit Bewegungsmelder und ensuite - Internet verfügbar. Ermöglicht und gesponsert wurde kulturmagazin), Infos, Werbedaten und einer Linkliste dieser Internet-Auftritt durch www.aloco.ch. Kundalini Yoga nach Yogi Bhajan Yoga ist eine Lebenshaltung, keine Gymnastikform. Es macht das Leben nicht einfacher, aber bewusster. Für Informationen oder Kurse: mailto [email protected] Telefon 078 642 0610 auf ein Neues ensuite, aber auch anderes... grafik gere zbinden sandrainstrasse 3 3007 Bern 031 311 1333 gere@ aareal.ch Bild Titelseite und links: Sandhya Sanjana - sie singt mit Omri Hason 3 Trio, World Woman Voices im Sous le Pont/ Reitschule Foto: zVg. inhalt Reklame...................................................... 2 Editorial/ Ticker....................................... 3 EDITORIAL Afrika Noire.......................................... 4/ 5 Der Oktober in Bern ist äusserst farbig und mulit-kulti. Ein „Weltkultur-Event“ löst den anderen ab, farbiger und universaler geht‘s schon fast nicht mehr. Jedenfalls für Bern. Geheimniskrämerei................................. 6 Das ist ein erstaunlich zeitgenössisches Verhalten. Und dies, in den Zeiten von politischen Neuwahlen, hat etwas Groteskes. Ein gemeinsames farbiges Kulturbewusstsein ist näm- Cartoon/ Buch-Tipp................................. 7 lich nicht in Sicht - jedenfalls nicht in den Wahlsprüchen der PolitikerInnen. Wer am Mattefescht dabei war, hat vielleicht bemerkt, wie viele unterschiedliche Kulturen an Ort ONO - Eine Vernetzung.......................... 8 waren, wie viele verschiedene Farben sich mit der Matte identifizieren.
    [Show full text]