La Primera Cerca Medieval De Granada. Análisis Historiográfico

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

La Primera Cerca Medieval De Granada. Análisis Historiográfico La primera cerca medieval de Granada. Análisis historiográfico. Juan A. García Granados El estudio de las murallas nos interesa en contrario: que cuestionan la validez de dicha cuanto serían el hecho más significativo en la teoría. Un caso paradigmático de esta situación verificación de las distintas fases del proceso nos parece todo lo referido al primitivo recinto de configuración de la ciudad medieval. La his- de murallas levantado en Granada. toria de la ciudad vendría marcada por una serie de fortificaciones desde época romana. La pregunta a responder es cómo se han En dichos elementos, constituidos en perma- llegado a configurar las teorías vigentes. nencias arquitectónicas, estaría, si aceptamos Además de saber qué se dice queremos saber las propuestas historiográficas vigentes, la clave por qué se dice, si es que los textos lo permi- tanto de la estructura del poblamiento corres- ten. Los textos citados son pocos. Una recopi- pondiente a los diversos períodos históricos lación exhaustiva y sistemática convertiría este cuanto del modo en que se produce la confi- trabajo en un catálogo crítico1 que escapa a guración de la ciudad islámica del siglo XI. Este los límites de una revista, y las conclusiones no trabajo se centra en el análisis de los argumen- serían distintas. En todo caso ya otros se tos dados por la historiografía sobre el signifi- encargarán de mostrar nuestros errores. cado de los distintos complejos castrales iden- tificados en el área urbana de Granada. Queremos insistir en que no se trata de explicar el proceso histórico de la ciudad, sino Cuando existe una larga tradición historio- valorar los distintos discursos interpretativos gráfica, como sucede con Granada, se produce que se han venido produciendo. un estado de inercia donde los nuevos datos positivos a veces se interpretan en base a teorí- Las ideas básicas que articulan el discurso as válidas sólo en contextos historiográficos ya historiográfico son tres; obsoletos. La ausencia de análisis sobre el grado de certeza que dichas teorías tienen en el 1. Existió una ciudad antigua, Iliberri, que momento actual y sobre los distintos problemas pudo permanecer hasta el siglo VII. que plantean en ámbitos históricos o espaciales, ha tenido graves consecuencias a la hora de 2. Con la invasión musulmana la ciudad interpretar los hallazgos, siempre fragmentarios, desaparece. Se funda una nueva capital (Ilbira) de las excavaciones arqueológicas. La proyec- y en el solar de la antigua se levantan fortifica- ción mecánica de dicha tradición sobre los res- ciones para controlar la población autóctona. tos materiales ha hecho que éstos aparezcan como datos positivos demostrativos de la teoría 3. A partir del año 1010 se procede al trasla- tradicional, cuando en realidad sucede todo lo do de la capital hasta el solar de la ciudad antigua. 1 Existen repertorios bibliográficos a los que remitimos Estos tres hechos se apoyan en una serie nes. En el segundo analizamos los criterios usa- de argumentos que agrupamos en sendos dos para identificar una serie de fortificaciones apartados, precedidos de una síntesis historio- que se irían levantando desde época visigoda gráfica. En el primero exponemos todo lo hasta el siglo XI como epígonos o sustitutos referido a la determinación de un conjunto de de la ciudad antigua. En tercer lugar analizamos núcleos de población asentados en el área de las teorías sobre el proceso de organización la actual ciudad de Granada y sus inmediacio- de la nueva ciudad generada en el siglo XI. Asentamiento ibérico Ciudad romana ReducciónAltomedieval Garnata Arrabales fortificados Nativola Ilipula Siglos IV-VII a.C. HiSn Roman al-QaSaba al-qadima Recinto de la ciudad romana QaSabat Garnata QaSabat al-Bayazin Mármol (S. XVI) (ILIBERRI) Fortaleza S. VIII HiSn Garnata (GARNATA) al-Razi (S. X) Astiban Alhambra (S. IX) Alhambra (S. XI) Alhambra (S. XII) Alhambra (S. XIII) (NATIVOLA) Sawwar Ibn Hamdun Ibn Nagrela Ibn al-Ahmar HiSn Saqir (ILIPULA) Torres Bermejas Recinto urbano ¿Fortaleza? Fortaleza nazarí Siglos VIII-X Siglos XI-XII Siglos XIII-XV Procesos espaciales y funcionales propuestos en la historiografía sobre Granada 1. EL PROCESO HISTORIOGRÁFICO en riquezas como él".2...de donde se colige haberse llamado Gacela en algún tiempo las El punto de partida lo constituye el texto alcazabas antiguas de la ciudad de Granada... de Luis de Mármol (1600) que no tuvo en su la cual hallamos haberse también llamado momento el reconocimiento que hoy se le Hizna Roman". otorga. Se basa en la Crónica del moro Rasis para justificar los origenes de Granada, que no La interpretación que Mármol efectúa de sería Iliberri, identificada con Ilurco, sino un al Razi condiciona todas las que vendrán des- asentamiento fundado por los judíos con una pués: "Conforme a lo que Raxid dice, la villa fortaleza aneja "el castillo de Gazela, que nin- de los judíos fue en aquella parte de la ciudad guno asemeja tanto a la ciudad de Damasco de Granada que está en lo llano entre los dos 2 En la reconstrucción de Lévi-Provençal el texto de al-Razi sería el siguiente, en su version francesa: "Dans ce district [Ilbira], il y a des villes qui sont sous la dépendence du chef-lieu: ainsi Qastiliya, qui es le chief-lieu du district d'Elvira, et dont le territoire n'a pas son pareil au monde pour la fertilité et l'excellence, sauf celui de la Gutta de Damas... Un autre château est celui de Grenade, que l'on ape- lle la "Ville des Juifs" parce que des Juifs la peuplèrent; c'est la ville la plus antique que l'on trouve dans le district d'Elvira. Au milieu de la ville de Grenade, passe un cours d'eau qui s'appelait Falum (Flumen) et qui s'apelle aujourd'hui le Genil." 92 ríos referidos [Darro y Genil]... desde la la mezquita mayor de Granada, la Torre parroquia de la iglesia Mayor hasta la de Santo Turpiana supuesta "fenicia", en 1588, prolegó- Matía... y la fortaleza debió ser donde ahora menos de las que aparecen en 1595 en el están las Torres Bermejas, porque según fui- Sacromonte. Sobre el hallazgo de la Torre mos informados de los naturales de la tierra, Turpiana Mármol había emitido un informe el muro que baja destas torres, roto y aporti- (CABANELAS 1965, pp.185-188) donde identificaba la llado en muchas partes, es el edificio más anti- torre como indudable alminar musulmán y la guo desta ciudad. Ésta sería la población anti- comparaba con los otros dos alminares grana- gua." Además "en los altos que caen sobre dinos, S. José y S. Juan de los Reyes: "todos Granada parece que pudo estar fundada la tres tenían sus torres altas para llamar a la antigua ciudad de Illipa, que refiere Tito çala, de la misma fabrica y según que las acos- Livio...". Los musulmanes "edificaron cerca de tumbran tener los moros en sus mezquitas, y ella [la ciudad judía] un castillo fuerte sobre después los cristianos las hicieron servir de un cerro que agora cae dentro de la ciudad, campanarios, subiéndolas más altas, como se llamado el cerro de la Alcazaba Antigua. A puede ver el día de hoy en las dos que están este castillo llamaron Hizna Roman...y los en pie". Unido a la localización de Ilíberis en moriscos le llaman Alcazaba Cadima, que Pinos Puente, Luis de Mármol descontextuali- quiere decir castillo o fortaleza antigua." Por zaba por completo el hallazgo de los supues- último "en el año del señor 1006 había ya tos restos de S. Cecilio y sus compañeros. otra nueva alcazaba ..la cual llamaron Alcazaba Gidid que quiere decir Alcazaba Nueva. Esta Tras el estudio de los restos romanos Luis segunda población dicen que hizo un africa- de la Cueva comenta las fortificaciones de la no... llamado Bendici Aben Habuz, y que la ciudad en el que constituye primer análisis de llamó Gazela". las diferencias constructivas entre las estructu- ras existentes, que le permiten distinguir La propuesta de Mármol era inaceptable obras de distintos momentos. Inicia la identifi- para la mentalidad contrarreformista, empeña- cación de la muralla antigua en "un castillo da en demostrar las raíces cristianas de la ciu- que los arábigos llaman Hizna Roman, que el dad. Luis de la Cueva (1603) rechaza la teoría solo es suficiente prueba de la Antigüedad y de Mármol y establece el escenario adecuado preeminencia de Granada; su fábrica muestra para el acontecimiento determinante de la his- ser más antigua que Romanos...". Los límites toriografía granadina de la Contrarreforma. Su del recinto a que pertenecen coinciden con la intención ya la declara en la nota preliminar al Alcazaba Cadima. Un segundo recinto añadi- lector: "A la grandeza de Granada conviene do sería igualmente anterior a los árabes y provar que siempre ha sido la Metrópolis de viene a ser la muralla general de la ciudad. esta provincia, y ser lo mismo que Iliberris titu- Como muestra de la potencia de la ciudad lo de yglesia Catedral, en los Concilios anti- antigua señala la configuración de la muralla guos muchas vezes repetido". Cueva identifica en el "postigo de S. Nicolás": "demás de la la ciudad de Granada con Ilíberis: "Granada muralla de trece pies hecha de hormigón que antiguamente se llamaba Iliberis,..." y pasa tiene otra más adentro con torres muy altas, de inmediato a comentar los hallazgos roma- cosa extraordinaria aver dos muros el uno tan nos efectuados desde 1540, asociados a los alto como el otro." cristianos que se producen después de 1570: una lápida conmemorativa en la colina de la De la Cueva utiliza dos criterios para ase- Alhambra, en 1585; las primeras láminas de gurar la antigüedad de los recintos, uno es la plomo con motivo del derribo del
Recommended publications
  • SDN Changes 2014
    OFFICE OF FOREIGN ASSETS CONTROL CHANGES TO THE Specially Designated Nationals and Blocked Persons List SINCE JANUARY 1, 2014 This publication of Treasury's Office of Foreign AL TOKHI, Qari Saifullah (a.k.a. SAHAB, Qari; IN TUNISIA; a.k.a. ANSAR AL-SHARIA IN Assets Control ("OFAC") is designed as a a.k.a. SAIFULLAH, Qari), Quetta, Pakistan; DOB TUNISIA; a.k.a. ANSAR AL-SHARI'AH; a.k.a. reference tool providing actual notice of actions by 1964; alt. DOB 1963 to 1965; POB Daraz ANSAR AL-SHARI'AH IN TUNISIA; a.k.a. OFAC with respect to Specially Designated Jaldak, Qalat District, Zabul Province, "SUPPORTERS OF ISLAMIC LAW"), Tunisia Nationals and other entities whose property is Afghanistan; citizen Afghanistan (individual) [FTO] [SDGT]. blocked, to assist the public in complying with the [SDGT]. AL-RAYA ESTABLISHMENT FOR MEDIA various sanctions programs administered by SAHAB, Qari (a.k.a. AL TOKHI, Qari Saifullah; PRODUCTION (a.k.a. ANSAR AL-SHARIA; OFAC. The latest changes may appear here prior a.k.a. SAIFULLAH, Qari), Quetta, Pakistan; DOB a.k.a. ANSAR AL-SHARI'A BRIGADE; a.k.a. to their publication in the Federal Register, and it 1964; alt. DOB 1963 to 1965; POB Daraz ANSAR AL-SHARI'A IN BENGHAZI; a.k.a. is intended that users rely on changes indicated in Jaldak, Qalat District, Zabul Province, ANSAR AL-SHARIA IN LIBYA; a.k.a. ANSAR this document that post-date the most recent Afghanistan; citizen Afghanistan (individual) AL-SHARIAH; a.k.a. ANSAR AL-SHARIAH Federal Register publication with respect to a [SDGT].
    [Show full text]
  • Complete Issue
    _____________________________________________________________ Volume 19 October 2004 Number 2 _____________________________________________________________ Editor Managing Editor John Miles Foley Heather Maring Associate Editor Senior Editorial Assistants John Zemke Michael Barnes Editorial Assistant Andrew Porter Slavica Publishers, Inc. For a complete catalog of books from Slavica, with prices and ordering information, write to: Slavica Publishers, Inc. Indiana University 2611 E. 10th St. Bloomington, IN 47408-2603 ISSN: 0883-5365 Each contribution copyright 2004 by its author. All rights reserved. The editor and the publisher assume no responsibility for statements of fact or opinion by the authors. Oral Tradition seeks to provide a comparative and interdisciplinary focus for studies in oral literature and related fields by publishing research and scholarship on the creation, transmission, and interpretation of all forms of oral traditional expression. As well as essays treating certifiably oral traditions, OT presents investigations of the relationships between oral and written traditions, as well as brief accounts of important fieldwork, a Symposium section (in which scholars may reply at some length to prior essays), review articles, occasional transcriptions and translations of oral texts, a digest of work in progress, and a regular column for notices of conferences and other matters of interest. In addition, occasional issues will include an ongoing annotated bibliography of relevant research and the annual Albert Lord and Milman Parry Lectures on Oral Tradition. OT welcomes contributions on all oral literatures, on all literatures directly influenced by oral traditions, and on non-literary oral traditions. Submissions must follow the list-of reference format (style sheet available on request) and must be accompanied by a stamped, self-addressed envelope for return or for mailing of proofs; all quotations of primary materials must be made in the original language(s) with following English translations.
    [Show full text]
  • La Alcazaba De Frajana', Un Modelo De Fortificación Islámica En El Siglo Xix
    LA ALCAZABA DE FRAJANA', UN MODELO DE FORTIFICACIÓN ISLÁMICA EN EL SIGLO XIX Antonio Bravo Nieto Aunque la fortificación militar es una de las ramas de la arquitectura más sujeta a las necesidades de innovación y cambio, en fortificación islámica no son extraños los ejemplos que se ciñen a tipologías arcaicas y sistemas de construcción tradicionales, a pesar de corresponder a cronologías muy avanzadas. En este trabajo se analizará la alcazaba de Frajana, fortificación construida a final es del siglo XIX en la región rifeña de Guelaya, muy cerca de la ciudad de Melilla. Esta alcazaba ha suscitado numerosas confusiones por parte de los investiga­ dores2 y viajeros3 que han escrito sobre ella, lo que ha distorsionado su cronología y finalidad. La práctica totalidad4 de los trabajos y las reseñas publicadas sobre la fortifi- 1. Utilizamos el topónimo Frajana frente a Farkhana, Ferkhana, Farjana o Frahana por ser la fórmula empleada en la mayor parte de la bibliografía española sobre este lugar. 2. Estos historiadores son: -CRESSIER, Patrice (198 1). "Structures fortifiées et défensives du Rif ( 1). Les Kasbahs lsmai"liennes". Bulletin d' archéologie marocaine. Institut national des sciences de l'archéologie et du patr imoine, Rabat, pp. 257-276. - CRESSIER, Patrice ( 1983). "Fortifications du Rif". En: BAZZA iA, .'\ndrés (1982). Habitats jim!fiés et organisation de l'espace en Méditerranée médié•·ale: cable ronde tenue a Lyon les ..Jet 5 mai 1982: actes. Centre ational de la Recherche Scientif!que (France), Maison de I'Orient, 1983, p. 45 a 55 . -CRESSIER, Patrice (1999-2000). "La fortificación urbana islá­ mica en el norte de Magrib AI -Aqsa: el caso de MeliJla".
    [Show full text]
  • Seville Alcazar Royal Palace and Gardens UNESCO Site Tour
    19/3/2018 Seville Alcazar Royal Palace and Gardens UNESCO Site Tour SEVILLE ALCAZAR ROYAL PALACE Like 0 Twee AND GARDENS UNESCO SITE TOUR Story and photos by Barb & Ron Kroll What is Europe's oldest palace still occupied by a royal family? A Real (Royal) Alcázar in Seville, Spain. Designated as a UNESCO Heritage Site in 1987, the part-time royal residence is located a walk southeast of the Seville Cathedral. "Six different palaces have occupied this site since the Moorish g built his fortress here in the 10th century," said our Seville guide Calderón. "The fourth palace, built in the 14th century for King P the most important." Mudéjar architecture Seville's royal palace is different from Granada's Alhambra, whic by Moorish tradespeople for Muslim rulers. In contrast, Moorish the Alcázar for Christian kings and queens. Mudéjar art combines Islamic and Christian styles in the arches, ceramic tiles and decorations. Christopher Columbus met Queen Isabella here We entered Admiral's Hall (Cuarto del Almirante) in the House o (Casa de la Contratación), where Queen Isabella met Christophe after his second voyage to the Americas. Ferdinand Magellan an Vespucci also spent time in this room. In the adjoining audience room, previously a chapel, we viewed altarpiece of the Madonna of the Sailors (Virgen de los Navegant by Alejo Fernandez in 1503. Ferrari of ships Ana pointed out how the Madonna used her cloak to protect not king, sailors and Christian people, but also the Native Americans by the explorers. On the right side of the painting is a portrait of Columbus with blond hair (before it turned white after he was 30 Below her feet, the painting depicts several ships used during th "Christopher Columbus had three ships," noted Ana.
    [Show full text]
  • Serie Ii Historia Antigua Revista De La Facultad De Geografía E Historia
    ESPACIO, AÑO 2019 ISSN 1130-1082 TIEMPO E-ISSN 2340-1370 Y FORMA 32 SERIE II HISTORIA ANTIGUA REVISTA DE LA FACULTAD DE GEOGRAFÍA E HISTORIA ESPACIO, AÑO 2019 ISSN 1130-1082 TIEMPO E-ISSN 2340-1370 Y FORMA 32 SERIE II HISTORIA ANTIGUA REVISTA DE LA FACULTAD DE GEOGRAFÍA E HISTORIA http://dx.doi.org/10.5944/etfii.32.2019 UNIVERSIDAD NACIONAL DE EDUCACIÓN A DISTANCIA La revista Espacio, Tiempo y Forma (siglas recomendadas: ETF), de la Facultad de Geografía e Historia de la UNED, que inició su publicación el año 1988, está organizada de la siguiente forma: SERIE I — Prehistoria y Arqueología SERIE II — Historia Antigua SERIE III — Historia Medieval SERIE IV — Historia Moderna SERIE V — Historia Contemporánea SERIE VI — Geografía SERIE VII — Historia del Arte Excepcionalmente, algunos volúmenes del año 1988 atienden a la siguiente numeración: N.º 1 — Historia Contemporánea N.º 2 — Historia del Arte N.º 3 — Geografía N.º 4 — Historia Moderna ETF no se solidariza necesariamente con las opiniones expresadas por los autores. UNIVERSIDaD NacIoNal de EDUcacIóN a DISTaNcIa Madrid, 2019 SERIE II · HISToRIa aNTIgUa N.º 32, 2019 ISSN 1130-1082 · E-ISSN 2340-1370 DEpóSITo lEgal M-21.037-1988 URl ETF II · HIstoRIa aNTIgUa · http://revistas.uned.es/index.php/ETFII DISEÑo y compoSIcIóN Carmen Chincoa · http://www.laurisilva.net/cch Impreso en España · Printed in Spain Esta obra está bajo una licencia Creative Commons Reconocimiento-NoComercial 4.0 Internacional. Espacio, Tiempo y Forma. Serie II. Historia Espacio, Tiempo y Forma. Serie II. Antigua (ETF/II) es la revista científica que Historia Antigua (ETF/II) (Space, Time and desde 1988 publica el Departamento de Form.
    [Show full text]
  • Actualidad De La Investigación Arqueológica En España Ii (2019-2020)
    ACTUALIDAD DE LA INVESTIGACIÓN ARQUEOLÓGICA EN ESPAÑA II (2019-2020) CONFERENCIAS IMPARTIDAS EN EL MUSEO ARQUEOLÓGICO NACIONAL (2019-2020) ACTUALIDAD DE LA INVESTIGACIÓN ARQUEOLÓGICA EN ESPAÑA II EN ESPAÑA ARQUEOLÓGICA LA DE INVESTIGACIÓN ACTUALIDAD EL EN NACIONAL MUSEOCONFERENCIAS ARQUEOLÓGICO IMPARTIDAS ACTUALIDAD DE LA INVESTIGACIÓN ARQUEOLÓGICA EN ESPAÑA II (2019-2020) CONFERENCIAS IMPARTIDAS EN EL MUSEO ARQUEOLÓGICO NACIONAL Catálogo de publicaciones del Ministerio: www.culturaydeporte.gob.es Catálogo general de publicaciones oficiales: https://cpage.mpr.gob.es Edición 2020 MINISTERIO DE CULTURA Y DEPORTE Edita: © SECRETARÍA GENERAL TÉCNICA Subdirección General de Atención al Ciudadano, Documentación y Publicaciones © De los textos e imágenes: sus autores NIPO: 822-20-046-4 Índice PRESENTACIÓN ........................................................................................................................................................ 7 La necrópolis prehistórica de Humanejos (Parla, Madrid) .............................................................................. 9 Rafael Garrido Pena, Raúl Flores Fernández y Ana Mercedes Herrero-Corral Artesanías evanescentes de la Edad del Hierro en la península ibérica ...................................................... 29 Consuelo Mata Parreño, Lucía Soria Combadiera y Marta Blasco Martín El complejo arqueológico de Aranbaltza (Barrika, Bizkaia). Una ventana a las formas de vida de los neandertales fuera de las cuevas en la región cantábrica .........................................................................................................................................
    [Show full text]
  • An Architectural Heritage with Strong Islamic Influence
    Fernando Branco Correia, Int. J. of Herit. Archit., Vol. 1, No. 4 (2017) 640–653 SOUTHERN PORTUGAL – AN ARCHITECTURAL HERitaGE WITH STRONG ISLAMIC INFLUENCE FERnando BRANCO CORREIA CIDEHUS – Universidade de Évora, Portugal. ABSTRACT The western part of al-Andalus was a peripheral zone of the Islamic World, far from the area of the Gua- dalquivir River and the Mediterranean coast. But in this western area there are important architectural elements from the Islamic era. In addition to the reuse of defensive and civilian structures from Roman times, there were military building programmes on the coastlines, from the 9th century onwards, with the arrival of Norse raiders. Moreover, some chronicles refer, for the 10th and 11th centuries, to the con- struction of ‘qasaba’(s) (military enclosures) in some cities and the total reconstruction of city walls. Recent archaeological activity has made evident traces of small palaces, houses and city walls but there is also an architectural heritage visible relative to other buildings – such as mosques and even small ‘ribat’(s) along the coastline. Some techniques, like that of ‘rammed earth’, are known to have been common in the Almohad period. In general terms, one can identify several remnants of buildings – religious, civil and military – with different construction techniques and traditions, not only the reuse of older constructions but also the erection of new buildings. On the other hand, it is possible to find parallels to these buildings in such varied areas as other parts of the ancient al-Andalus, North Africa, Syria and even Samarra (Iraq). This area of the Iberian Peninsula, described in chronicles as Gharb al-Andalus, is a hybrid region, where different traditions converged, taking advantage of the legacy of previous periods, mixing that legacy with contributions from North Africa, different areas of the Mediterranean and even the Middle East.
    [Show full text]
  • English/French
    World Heritage 36 COM WHC-12/36.COM/8D Paris, 1 June 2012 Original: English/French UNITED NATIONS EDUCATIONAL, SCIENTIFIC AND CULTURAL ORGANIZATION CONVENTION CONCERNING THE PROTECTION OF THE WORLD CULTURAL AND NATURAL HERITAGE WORLD HERITAGE COMMITTEE Thirty-sixth Session Saint Petersburg, Russian Federation 24 June – 6 July 2012 Item 8 of the Provisional Agenda: Establishment of the World Heritage List and of the List of World Heritage in Danger 8D: Clarifications of property boundaries and areas by States Parties in response to the Retrospective Inventory SUMMARY This document refers to the results of the Retrospective Inventory of nomination files of properties inscribed on the World Heritage List in the period 1978 - 1998. To date, seventy States Parties have responded to the letters sent following the review of the individual files, in order to clarify the original intention of their nominations (or to submit appropriate cartographic documentation) for two hundred fifty-three World Heritage properties. This document presents fifty-five boundary clarifications received from twenty-five States Parties, as an answer to the Retrospective Inventory. Draft Decision: 36 COM 8D, see Point IV I. The Retrospective Inventory 1. The Retrospective Inventory, an in-depth examination of the Nomination dossiers available at the World Heritage Centre, ICOMOS and IUCN, was initiated in 2004, in parallel with the launching of the Periodic Reporting exercise in Europe, involving European properties inscribed on the World Heritage List in the period 1978 - 1998. The same year, the Retrospective Inventory was endorsed by the World Heritage Committee at its 7th extraordinary session (UNESCO, 2004; see Decision 7 EXT.COM 7.1).
    [Show full text]
  • Spain ~ Andalucía in a Parador
    NO SINGLE SUPPLEMENT for Solo Travelers LAND SMALL GROUP JO URNEY Ma xi mum of 24 Travele rs Spain ~ Andalucía In a Parador Inspiring Moments > Ponder the influence of the Moors as you explore the entrancing Alhambra. > Feel the passion in the soulful dancing and singing of a flamenco performance. INCLUDED FEATURES > Immerse yourself in the charm of Antequera, an off-the-beaten-path Accommodations (with baggage handling) Itinerary gem known for its religious architecture – 7 nights in Antequera, Spain, at the Day 1 Depart gateway city and its beautiful natural setting. first-class Parador de Antequera. Day 2 Arrive in Málaga and transfer > Marvel at the breathtaking view of El Tajo to hotel in Antequera Gorge in Ronda. Extensive Meal Program – 7 breakfasts, 3 lunches and 4 dinners, Day 3 Antequera > Delight in the majestic architecture of the including Welcome and Farewell Dinners; Day 4 Granada cathedral and Alcázar in Sevilla. tea or coffee with all meals, plus wine Day 5 Sevilla > Sip a glass of wine at an organic winery with dinner. Day 6 Ronda as you savor your adventure in Andalucía. Your One-of-a-Kind Journey Day 7 Córdoba > Experience four UNESCO World – Discovery excursions highlight the local Day 8 Antequera Heritage sites. culture, heritage and history. Day 9 Transfer to Málaga airport – Expert-led Enrichment programs and depart for gateway city enhance your insight into the region. – AHI Sustainability Promise: Flights and transfers included for AHI FlexAir participants. We strive to make a positive, purposeful Note: Itinerary may change due to local conditions. Plaza de España, Sevilla impact in the communities we visit.
    [Show full text]
  • La Alhambra in Granada, One of the Most Beautiful and Admired Monuments in the Wold
    La Alhambra in Granada, one of the most beautiful and admired monuments in the wold. An old legend says that the Alhambra was built by night, in the light of torches. Its reddish dawn did believe the people of Grenada that the color was like the strength of the blood. The Alhambra, a monument of Granada for Spain and the world. La Alhambra was so called because of its reddish walls (in Arabic, («qa'lat al-Hamra'» means Red Castle ). It is located on top of the hill al-Sabika, on the left bank of the river Darro, to the west of the city of Granada and in front of the neighbourhoods of the Albaicin and of the Alcazaba. The Alhambra is one of the most serenely sensual and beautiful buildings in the world, a place where Moorish art and architecture reached their pinnacle. A masterpiece for you to admire, and it is in Granada, a city full of culture and history. Experience the beauty and admire this marvel of our architectural heritage. Let it touch your heart. Granada is the Alhambra and the gardens, the Cathedral, the Royal Chapel, convents and monasteries, the old islamic district Albayzin where the sunset is famous in the world or the Sacromonte where the gypsies perform flamenco shows in the caves where they used to live...Granada is this and many more things. The Alhambra is located on a strategic point in Granada city, with a view over the whole city and the meadow ( la Vega ), and this fact leads to believe that other buildings were already on that site before the Muslims arrived.
    [Show full text]
  • Viisitez L'alcazaba Avenida De Cervantes, 4 Málaga - 29016 - Tlf
    Ayuntamiento de Málaga Web del Ayuntamiento VIisitez l'Alcazaba Avenida de Cervantes, 4 Málaga - 29016 - Tlf. 951 92 60 10 L’alcazaba de Malaga est l’une des forteresses Descargar imagen conservées les plus importantes d’Espagne. Lors de la visite, il faut tenir compte du fait que ce monument comprend deux enceintes de remparts[1] et une entrée fortifiée. Commençons par l’enceinte extérieure, qui conserve encore aujourd’hui des éléments datant de la première époque de construction, notamment la muraille nord, où l’on peut observer des tours rectangulaires à peine saillantes, semblables à celles des forteresses typiques des califats. Les murailles orientale et méridionale sont parsemées de tours carrées saillantes, vides pour certaines, qui datent des réaménagements nasrides. L’enceinte supérieure conserve des tours ayant les mêmes caractéristiques califales et a été renforcée au XIVe siècle par la Torre del Homenaje (donjon), construite sur une autre tour plus petite du XIe siècle, par celles se trouvant à proximité de la mosquée, la torre de los Arcos et d’autres de moindres importances. Outre les deux enceintes intérieures, le système défensif était encore plus complexe étant donné que pour accéder à l’alcazaba depuis la ville, avant d’entrer dans l’enceinte inférieure, il fallait passer par les « fortifications d’accès », ainsi dénommées par Torres Balbás, qui correspondent à l’ensemble des murailles et des portes qui constituaient un premier obstacle pour ceux qui cherchaient à entrer par la force dans la forteresse. Les fortifications d’accès Elles ont été réalisées pendant la grande réforme de Badis, le roi Ziri de Grenade, quand il annexa Malaga à son taïfa en 1057.
    [Show full text]
  • Muslims in Spain, 1492–​1814 Mediterranean Reconfigurations Intercultural Trade, Commercial Litigation, and Legal Pluralism
    Muslims in Spain, 1492– 1814 Mediterranean Reconfigurations Intercultural Trade, Commercial Litigation, and Legal Pluralism Series Editors Wolfgang Kaiser (Université Paris I, Panthéon- Sorbonne) Guillaume Calafat (Université Paris I, Panthéon- Sorbonne) volume 3 The titles published in this series are listed at brill.com/ cmed Muslims in Spain, 1492– 1814 Living and Negotiating in the Land of the Infidel By Eloy Martín Corrales Translated by Consuelo López- Morillas LEIDEN | BOSTON This is an open access title distributed under the terms of the CC BY-NC 4.0 license, which permits any non-commercial use, distribution, and reproduction in any medium, provided the original author(s) and source are credited. Further information and the complete license text can be found at https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/ The terms of the CC license apply only to the original material. The use of material from other sources (indicated by a reference) such as diagrams, illustrations, photos and text samples may require further permission from the respective copyright holder. Cover illustration: “El embajador de Marruecos” (Catalog Number: G002789) Museo del Prado. Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Names: Martín Corrales, E. (Eloy), author. | Lopez-Morillas, Consuelo, translator. Title: Muslims in Spain, 1492-1814 : living and negotiating in the land of the infidel / by Eloy Martín-Corrales ; translated by Consuelo López-Morillas. Description: Leiden ; Boston : Brill, [2021] | Series: Mediterranean reconfigurations ; volume 3 | Original title unknown. | Includes bibliographical references and index. Identifiers: LCCN 2020046144 (print) | LCCN 2020046145 (ebook) | ISBN 9789004381476 (hardback) | ISBN 9789004443761 (ebook) Subjects: LCSH: Muslims—Spain—History. | Spain—Ethnic relations—History.
    [Show full text]