Wendish Heritage Trail

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Wendish Heritage Trail Wend/Sorb Society of South Australia Inc. Newsletter No. 46 July 2013 Bus Trip - Wendish Heritage Trail Early on a bright, sunny Saturday (27 April), 57 people The location of the first sun-dried brick Lutheran gathered for our annual coach trip exploring areas church built by the Wends, and that of a later church relating to Wendish settlement in South Australia. We building have been indicated with chain fencing and had a full bus once again with folk aged from 7 to70 plaques on cairns. A plaque provides a memorial to a plus and some people still on a waiting list. This year Dr Frederick Lampard who used to walk around the the focus was on our recently launched Wendish district to visit his patients. The interesting graves Pioneer Heritage Trail with its interpretive signs. Six include those of other early pioneers, a few later signs have been erected, with four of them being visited Wendish settlers and even more recent burials. All well on this trip. The Hope Valley and Peters Hill signs will maintained. have to wait for another time, unless members manage to visit them individually. Finally we continued on to Rosedale’s current Trinity Lutheran Church and cemetery. The original manse Tour leaders Ruth and Eric Fiebig again presented all located opposite the church property is now a private travellers with folders of helpful maps, historical notes home with an impressive garden. Group photos were and images of the sites to be visited. taken of members present who are descendants of the Wendish Rosedale pioneers in front of the Trail sign From South Terrace we travelled along the northern exit located under a tree at the church property. The sign from Adelaide towards the Barossa Valley, admiring lists Rosedale’s Wendish pioneer family names of: the beautiful autumn colours of the area. We saw Albert, Burger, Deutscher, Fleischer, Gude, Hundrack, kangaroos and cockatoos in the green paddocks and Liebe, Mirtschin, Petschel and Rentsch. These moved numerous grapevines for which the area is world to Victoria in 1852. famous. While we journeyed, the committee members who were responsible for a particular Wendish Trail sign spoke about the many years of work involved. After a welcome morning tea at the historic city of Gawler we headed to the first of the four Trail signs, located at Rosedale (Rosenthal), turning north off the road to Lyndoch. After a short drive we noted the ancient fig trees and a shed marking the site where Deutscher’s barn had stood. This was where early Wendish settlers worshipped until their first church was built. A few metres on, we stopped to walk around the Pioneer Cemetery. Descendants of the Rosedale Wends Next our coach travelled to the second Trail sign near St John’s Lutheran Church and cemetery at Ebenezer, where we enjoyed investigating the cemetery which is divided into the old and new sections. The renowned leader of the largest group of the Wends to migrate here, Dr Johann Zwar, has a prominent grave which is in good repair. An old school building, built in 1871, also fascinated many of the tour group, although it is not in good condition. Preservation or restoration of this school would be a very worthy project. Eckert and Freund descendants felt a real connection and believe that some of their ancestors may have attended the school. Once again group photos were taken of the Rosedale Pioneer Cemetery descendants of the Ebenezer pioneers. Wendish pioneer 2 family names identified on the Trail sign are: Dallwitz, The sunshine continued as we then headed for the Doecke, Freund, Hennersdorf, Jenke, Kleinig, Lieschke, fourth and final Trail sign on our tour at St Kitts, Lowke, Mickan, Pannach, Schneider, Urban, Wenke placed at the entrance to the former St Petri Lutheran and Zwar. The Hennersdorf, Lieschke, Mickan and Church and cemetery. The church is now well cared for Wenke families trekked overland to Walla Walla in as a private home, and local identity Phil Noack NSW in 1868 and many descendants today live in the informed us that the area of natural scrub around the Riverina. area was one of the rare remnants of original vegetation left in the area. More photos were taken of descendants of the St Kitts pioneers with the Wendish Pioneer Heritage sign. Wendish pioneer family names include: Bartsch, Biar, Biele, Britza, Damschke, Doecke, Eckert, Freund, Gersch, Haupt, Jenke, Kleinig, Lehmann, Lieschke, Michalk, Miersch, Noack, Poetschke, Urban and Zwar. Unfortunately the couple responsible for work on the St Kitts sign (and previous bus trips), Dennis and June Jenke, were unavailable to attend the day trip and they were much missed by all. Descendants of Ebenezer Wends We then journeyed onto the third Trail sign in front of nearby Neukirch Lutheran Church and cemetery. After a warm welcome we enjoyed a roast chicken and salad lunch followed by fruit salad and ice-cream in the large new multi-purpose building currently under construction. The women of the church were admired for their ingenuity in providing this tasty lunch without access to sinks or stoves. We enjoyed delicious wines from the area (Marcus Schulz and others) as we Descendants of St Kitts Wends celebrated good company and food. Descendants of the Neukirch pioneers continued the day’s tradition of Although there are no Wendish links, we called into the posing with the Trail sign for photos. Wendish pioneer historic township of Dutton. It has lovely old buildings family names identified here are: Bartsch, Biar, Biele, and the 1871 St John’s Lutheran church has a rustic bell Doecke, Eckert, Freund, Genser, Gersch, Hempel, tower. People searched the cemetery for familiar names. Jenke, Kielan, Kleinig, Michalk and Noack. A brief stop at Truro enabled many of us to enjoy ice- creams and other snacks. Finally, we visited the old Gomersal (Schoenborn) cemetery with its historic school/church building and well preserved graves. We arrived back in Adelaide at 5.30 pm. With perfect weather, good company, lots of talking, safe travel and wonderful sights, it had been a most enjoyable and informative day. There was much history to ponder and we are grateful that a small group of committed descendants have honoured their Wendish ancestors by producing a highly commended series of Wendish Pioneer Heritage Trail signs. Special thanks go to the Fiebigs for their excellent planning for the whole day. Descendants of Neukirch Wends Marie Brazier, Pauline Burger, Ruth Walter (Wend/Sorb Society committee members) 3 President’s Report Did you enjoy the bus trip in April? Or were you one of the people who missed out because you left it too late to book seats? I warned you! We already have people on the list for next year’s trip to Peters Hill. We certainly had a good time on the bus trip: nice weather, good company, well-organised, interesting places, and lovely meal. No wonder the seats sell quickly. So make sure you book early next year. Once again the Wendish Heritage Society in Melbourne held an enjoyable event on the March long weekend. This year they visited the Grovedale district in Geelong. My wife and I, as well as Gilbert Materne, represented the South Australian Wends. We were shown the historic sites of Grovedale and Freshwater Creek. If you want an interesting historical weekend, then join them next year. It may be in the Natimuk district, just over the border from Bordertown. Our next meeting coming up will be different from what we advertised in the last newsletter. Since then Dr Norman Habel approached me and asked if we would like to hold the launch of his new book about his Wendish great-grandfather. We willingly accepted, so you are in for a treat on 21st July. See the publicity in the newsletter. Don’t forget our AGM on 8th September. This will be an important one as we need to elect a new Treasurer. Our current Treasurer, John Longmire, has served us willingly and well for five years. Can you help us find a replacement? Two of our other committee members have also retired. So there are places for anyone willing to get involved. Lyall Kupke Coming Events st Sun 21 July, 2pm Book launch Dr Norm Habel’s book, Tree Whisperer, is the story of his Wendish great-grandfather. At St Andrew’s Lutheran Church Hall (22 Avenue Rd, Glynde). (see article below) th Sun 8 September, 2pm Annual General Meeting Followed by a selection of Wendish films (in English). At St Andrew’s Lutheran Church Hall (22 Avenue Rd, Glynde). Tree Whisperer, by Norman Habel Norm has written a story about Wilhelm Habel, his great grandfather. In his research Norm found that his Habel ancestors were not Germans, but Wends who lived in Silesia. The Wends were of Slavic origin and for centuries lived in the forests, making their living from honey and wax, furs and timber. Many became established members of farming communities or country villages. This story traces Wilhelm’s journey to Australia and tells how his forest wisdom guided his spirit. It is the story of a tree whisperer in tune with nature and the mysteries of creation. The book will be launched at St Andrew’s Lutheran Church Hall, 22 Avenue Rd, Glynde, on Sunday 21st July at 2pm. All welcome. 4 Wends at Burnside The Burnside Library hosted a sell-out event for WANTED History SA month in the Burnside Library on 21st May when it held a seminar by the Wend/Sorb A new Treasurer. Our current treasurer, John Society of SA ‘The Coming of the Wends to Longmire, has indicated that this is his last year in Australia’ with Eric and Ruth Fiebig and ‘Wends this position.
Recommended publications
  • Where Boys, Girls and Children Come From
    Studia Anglica Posnaniensia 47, 2-3, 2012 doi: 10.2478/v10121-012-0004-x WHERE BOYS, GIRLS AND CHILDREN COME FROM BORIS HLEBEC University of Belgrade ABSTRACT The etymology of three very frequent English words child, girl and boy has been notoriously obscure because researchers have failed to pay attention to possible Slavic influence. This article is aimed at rectifying this major oversight by providing abundant evidence of both formal and semantic similarities between the English items and the corresponding Slavic ones and at estab- lishing Scandinavian as an intermediary for girl and boy, no such connector being necessary for child. 1. child In the Germanic sphere there are a number of cognates of ModE child (< OE cild /tSild/ > /tSi:ld/ ‘baby’ > ‘boy or girl, offspring’) and colt ‘young male of horse; inexperienced person’. The form child bears the greatest similarity to the Gothic noun kilþei ‘uterus, womb’, while colt is more like OSwed. kulder/kolder > Mod. Swed. kult, kulting ‘half-grown animal; boy’ and Dan. kuld ‘children from the same marriage; litter of animals’. The Gothic nouns kilþei and inkilþō both meaning ‘womb’ are believed to come from *kwel- to which the dental suffix was added. The Swedish and Danish forms stem from the expanded IE apophonic variant *kwol- ‘tribe’, which also has a reflex in OGr. kholpos ‘womb, vagina’ (*kwol- + -p). All these forms may claim affinity with child on the ground of both form and meaning. Although the primary meaning ‘baby; the unborn or newly born human be- ing; foetus, infant’ of OE cild shows its connection with Goth.
    [Show full text]
  • Qualitative Changes in Ethno-Linguistic Status : a Case Study of the Sorbs in Germany
    Qualitative Changes in Ethno-linguistic Status: A Case Study of the Sorbs in Germany by Ted Cicholi RN (Psych.), MA. Submitted in fulfilment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy Political Science School of Government 22 September 2004 Disclaimer Although every effort has been taken to ensure that all Hyperlinks to the Internet Web sites cited in this dissertation are correct at the time of writing, no responsibility can be taken for any changes to these URL addresses. This may change the format as being either underlined, or without underlining. Due to the fickle nature of the Internet at times, some addresses may not be found after the initial publication of an article. For instance, some confusion may arise when an article address changes from "front page", such as in newspaper sites, to an archive listing. This dissertation has employed the Australian English version of spelling but, where other works have been cited, the original spelling has been maintained. It should be borne in mind that there are a number of peculiarities found in United States English and Australian English, particular in the spelling of a number of words. Interestingly, not all errors or irregularities are corrected by software such as Word 'Spelling and Grammar Check' programme. Finally, it was not possible to insert all the accents found in other languages and some formatting irregularities were beyond the control of the author. Declaration This dissertation does not contain any material which has been accepted for the award of any other higher degree or graduate diploma in any tertiary institution.
    [Show full text]
  • The Archaeology of the Prussian Crusade
    Downloaded by [University of Wisconsin - Madison] at 05:00 18 January 2017 THE ARCHAEOLOGY OF THE PRUSSIAN CRUSADE The Archaeology of the Prussian Crusade explores the archaeology and material culture of the Crusade against the Prussian tribes in the thirteenth century, and the subsequent society created by the Teutonic Order that lasted into the six- teenth century. It provides the first synthesis of the material culture of a unique crusading society created in the south-eastern Baltic region over the course of the thirteenth century. It encompasses the full range of archaeological data, from standing buildings through to artefacts and ecofacts, integrated with writ- ten and artistic sources. The work is sub-divided into broadly chronological themes, beginning with a historical outline, exploring the settlements, castles, towns and landscapes of the Teutonic Order’s theocratic state and concluding with the role of the reconstructed and ruined monuments of medieval Prussia in the modern world in the context of modern Polish culture. This is the first work on the archaeology of medieval Prussia in any lan- guage, and is intended as a comprehensive introduction to a period and area of growing interest. This book represents an important contribution to promot- ing international awareness of the cultural heritage of the Baltic region, which has been rapidly increasing over the last few decades. Aleksander Pluskowski is a lecturer in Medieval Archaeology at the University of Reading. Downloaded by [University of Wisconsin - Madison] at 05:00
    [Show full text]
  • Eight Fragments Serbian, Croatian, Bosnian
    EIGHT FRAGMENTS FROM THE WORLD OF MONTENEGRIN LANGUAGES AND SERBIAN, CROATIAN, SERBIAN, CROATIAN, BOSNIAN SERBIAN, CROATIAN, BOSNIAN AND FROM THE WORLD OF MONTENEGRIN EIGHT FRAGMENTS LANGUAGES Pavel Krejčí PAVEL KREJČÍ PAVEL Masaryk University Brno 2018 EIGHT FRAGMENTS FROM THE WORLD OF SERBIAN, CROATIAN, BOSNIAN AND MONTENEGRIN LANGUAGES Selected South Slavonic Studies 1 Pavel Krejčí Masaryk University Brno 2018 All rights reserved. No part of this e-book may be reproduced or transmitted in any form or by any means without prior written permission of copyright administrator which can be contacted at Masaryk University Press, Žerotínovo náměstí 9, 601 77 Brno. Scientific reviewers: Ass. Prof. Boryan Yanev, Ph.D. (Plovdiv University “Paisii Hilendarski”) Roman Madecki, Ph.D. (Masaryk University, Brno) This book was written at Masaryk University as part of the project “Slavistika mezi generacemi: doktorská dílna” number MUNI/A/0956/2017 with the support of the Specific University Research Grant, as provided by the Ministry of Education, Youth and Sports of the Czech Republic in the year 2018. © 2018 Masarykova univerzita ISBN 978-80-210-8992-1 ISBN 978-80-210-8991-4 (paperback) CONTENT ABBREVIATIONS ................................................................................................. 5 INTRODUCTION ................................................................................................. 7 CHAPTER 1 SOUTH SLAVONIC LANGUAGES (GENERAL OVERVIEW) ............................... 9 CHAPTER 2 SELECTED CZECH HANDBOOKS OF SERBO-CROATIAN
    [Show full text]
  • Pedigree of the Wilson Family N O P
    Pedigree of the Wilson Family N O P Namur** . NOP-1 Pegonitissa . NOP-203 Namur** . NOP-6 Pelaez** . NOP-205 Nantes** . NOP-10 Pembridge . NOP-208 Naples** . NOP-13 Peninton . NOP-210 Naples*** . NOP-16 Penthievre**. NOP-212 Narbonne** . NOP-27 Peplesham . NOP-217 Navarre*** . NOP-30 Perche** . NOP-220 Navarre*** . NOP-40 Percy** . NOP-224 Neuchatel** . NOP-51 Percy** . NOP-236 Neufmarche** . NOP-55 Periton . NOP-244 Nevers**. NOP-66 Pershale . NOP-246 Nevil . NOP-68 Pettendorf* . NOP-248 Neville** . NOP-70 Peverel . NOP-251 Neville** . NOP-78 Peverel . NOP-253 Noel* . NOP-84 Peverel . NOP-255 Nordmark . NOP-89 Pichard . NOP-257 Normandy** . NOP-92 Picot . NOP-259 Northeim**. NOP-96 Picquigny . NOP-261 Northumberland/Northumbria** . NOP-100 Pierrepont . NOP-263 Norton . NOP-103 Pigot . NOP-266 Norwood** . NOP-105 Plaiz . NOP-268 Nottingham . NOP-112 Plantagenet*** . NOP-270 Noyers** . NOP-114 Plantagenet** . NOP-288 Nullenburg . NOP-117 Plessis . NOP-295 Nunwicke . NOP-119 Poland*** . NOP-297 Olafsdotter*** . NOP-121 Pole*** . NOP-356 Olofsdottir*** . NOP-142 Pollington . NOP-360 O’Neill*** . NOP-148 Polotsk** . NOP-363 Orleans*** . NOP-153 Ponthieu . NOP-366 Orreby . NOP-157 Porhoet** . NOP-368 Osborn . NOP-160 Port . NOP-372 Ostmark** . NOP-163 Port* . NOP-374 O’Toole*** . NOP-166 Portugal*** . NOP-376 Ovequiz . NOP-173 Poynings . NOP-387 Oviedo* . NOP-175 Prendergast** . NOP-390 Oxton . NOP-178 Prescott . NOP-394 Pamplona . NOP-180 Preuilly . NOP-396 Pantolph . NOP-183 Provence*** . NOP-398 Paris*** . NOP-185 Provence** . NOP-400 Paris** . NOP-187 Provence** . NOP-406 Pateshull . NOP-189 Purefoy/Purifoy . NOP-410 Paunton . NOP-191 Pusterthal .
    [Show full text]
  • The Episcopate and Reconquest in Thetimes of Alfonso Vii of Castile
    chapter 7 The Episcopate and Reconquest in the Times of Alfonso vii of Castile and León Carlos de Ayala Martínez Bishops and the Reception of the Crusade Idea in the Kingdoms of León and Castile If there is any specific theme that would allow us to place the rule of Alfonso vii (1126–1157) in a proper political and ideological context, it is the idea of crusade. When this monarch ascended to the throne in 1126, it had been only three years since the moment when the First Council of the Lateran had sanctified the crusade movement and granted those who would participate in it spiritual protection and absolution.1 And when, roughly thirty years later in 1157, the king was dying while returning from an unsuccessful campaign in Andalusia, it had been only nine years since Christendom had experienced the bitter taste of defeat during the Second Crusade, which humiliated St Bernard and his teachings.2 The Iberian Peninsula and more specifically the lands of León and Castile ruled by Alfonso vii were by no means separated from this intensified ful- filment of the crusade idea, in which Christian Europe was involved in the quarter-century between the First Lateran Council in 1123 and the failed at- tempt at conquering Damascus in 1148. First of all, Calixtus ii’s general council did not ignore the Iberian Peninsula. The tenth canon, concerning the cru- sade, made iter hierosolimitanum and iter hispanicum clearly equal as a pair 1 Conciliorum Oecumenicorum Decreta, ed. Giuseppe Alberigo, et al., 3d ed. (Bologna: Istituto per le Scienze Religiose, 1973), 191–192.
    [Show full text]
  • Mehrsprachige Sprachlandschaften? Protokoll Der Gleichnamigen Tagung Im Herbst 2003 in Leipzig
    Kathrin Marterior, Norbert Nübler (Hg.) Mehrsprachige Sprachlandschaften? Protokoll der gleichnamigen Tagung im Herbst 2003 in Leipzig Herausgegeben von Rosemarie Gläser Onomastica Lipsiensia Leipziger Untersuchungen zur Namenforschung Band 11 Herausgegeben von Karlheinz Hengst, Dietlind Kremer und Dieter Kremer Kathrin Marterior, Norbert Nübler (Hg.) Mehrsprachige Sprachlandschaften Das Problem der slavisch-deutschen Mischtoponyme Akten der Kieler Tagung 16.–18. Oktober 2014 herausgegeben von Kathrin Marterior und Norbert Nübler LEIPZIGER UNIVERSITÄTSVERLAG GMBH 2016 Bibliografische Information der Deutschen Nationalbibliothek Die Deutsche Nationalbibliothek verzeichnet diese Publikation in der Deutschen Nationalbibliografie; detaillierte bibliografische Daten sind im Internet über http://dnb.d-nb.de abrufbar. Die Drucklegung wurde freundlich gefördert durch die Gesellschaft für Namenkunde. Das Werk einschließlich aller seiner Teile ist urheberrechtlich geschützt. Jede Verwertung außerhalb der engen Grenzen des Urheberrechtsgesetzes ist ohne Zustimmung des Verlages unzulässig und strafbar. Das gilt insbesondere für Vervielfältigungen, Übersetzungen, Mikroverfilmungen und die Einspeicherung und Verarbeitung in elektronischen Systemen. Titelbild: Wappenschild von Zwickau (nach dem frühesten Stadtsiegel, 13. Jh.) und Chemnitz (meißnischer Löwe, 14./15. Jh.). [Quelle: Lexikon Städte und Wappen der Deutschen Demokratischen Republik. 2. Aufl., BI: Leipzig 1984.] © Leipziger Universitätsverlag GmbH 2016 Redaktion: Dieter Kremer, Leipzig Satz:
    [Show full text]
  • An Analysis of the Fitting from Haliczany in the Context of Other Early Medieval Finds from Selected Areas of the Western Slavic Territories1
    SlovenSká archeológia lXvi – 1, 2018, 49 – 105 CAROLINGIAN OR NOT? AN ANALYSIS OF THE FITTING FROM HALICZANY IN THE CONTEXT OF OTHER EARLY MEDIEVAL FINDS FROM SELECTED AREAS OF THE WESTERN SLAVIC TERRITORIES1 ZBIGNIEW ROBAK The paper presents some remarks on the chronology and spatial distribution of the late avar, carolingian, and great Moravian finds in selected areas of the Western Slavic Territories. The main subject of this paper is to analyse a particular item found in haliczany, chełm county in Poland. The fitting fromh aliczany has already been subjected to typological and chronological analyses twice. in each case, however, it led the authors to entirelly different conclusions and since the space for its interpretation remains broad, it requires some clarification. The purpose of the study is to indicate possible origins of the fitting fromh aliczany in terms of both typology and the route it travelled to finally reach the areas of today eastern Poland. There are two competing explanations that are examined in this paper concerning either carolingian or nomadic origins of the item in question. in the methodological dimension the paper provides arguments in favour of considering even single finds in a context broader than only stylistic speculations, including also cultural, historical, and when possible also ‘geopolitical’ determinants. key words: early Middle ages, central europe, late avar culture, carolingian culture, Slavic culture. INTRODUCTION The Fitting FroM haliczany The paper presents some remarks on the chro­ The artefact from haliczany is a small strap fit­ nology and spatial distribution of the late avar, ting, resembling a head of a sheep seen from the carolingian, and great Moravian finds in selected front (Fig.
    [Show full text]
  • [.35 **Natural Language Processing Class Here Computational Linguistics See Manual at 006.35 Vs
    006 006 006 DeweyiDecimaliClassification006 006 [.35 **Natural language processing Class here computational linguistics See Manual at 006.35 vs. 410.285 *Use notation 019 from Table 1 as modified at 004.019 400 DeweyiDecimaliClassification 400 400 DeweyiDecimali400Classification Language 400 [400 [400 *‡Language Class here interdisciplinary works on language and literature For literature, see 800; for rhetoric, see 808. For the language of a specific discipline or subject, see the discipline or subject, plus notation 014 from Table 1, e.g., language of science 501.4 (Option A: To give local emphasis or a shorter number to a specific language, class in 410, where full instructions appear (Option B: To give local emphasis or a shorter number to a specific language, place before 420 through use of a letter or other symbol. Full instructions appear under 420–490) 400 DeweyiDecimali400Classification Language 400 SUMMARY [401–409 Standard subdivisions and bilingualism [410 Linguistics [420 English and Old English (Anglo-Saxon) [430 German and related languages [440 French and related Romance languages [450 Italian, Dalmatian, Romanian, Rhaetian, Sardinian, Corsican [460 Spanish, Portuguese, Galician [470 Latin and related Italic languages [480 Classical Greek and related Hellenic languages [490 Other languages 401 DeweyiDecimali401Classification Language 401 [401 *‡Philosophy and theory See Manual at 401 vs. 121.68, 149.94, 410.1 401 DeweyiDecimali401Classification Language 401 [.3 *‡International languages Class here universal languages; general
    [Show full text]
  • Collegium Medievale 16
    • t Ii j COLLEGIUM MEDIEVALE Tverrfaglig tidsskrift for middelalderforskning Interdisciplinary Journal of Medieval Research Volume 16 2003 Published by COLLEGIUM MEDIEVALE Society for Medieval Studies Oslo 2003 Study into Socio-political History of the Obodrites Roman Zaroff Artikkelen be handler de polabiske slaviske starnrnene som bodde i omradet mellom elvene Elbe-Saale og Oder-Neisse, i perioden fra slutten av 700-tallet til 1100- tallet. Artikkelforfatteren gar imot det hevdvunne synet om at disse slaverne forble organisert i sma, lokale stammer. Tvert imot men er forfatteren a kunne belegge at disse polabiske slaveme pga. sterkt ytre press i perioden organiserte seg i en storre sammenslutning over stammeniva, sentrert rundt obotritt-stammen. Denne sammenslutningen var en politisk enhet pa linje med samtidige tyske hertugdommer og markomrader og de skandinaviske landene. Introduction The Western Slavs once occupied the territory more or less corresponding to the former state of East Germany that is the area roughly between the Oder-Neisse and Elbe-Saale rivers. They are usually called the Polabian Slavs or Wends. They were the westernmost group of the Western Slavs (which includes the Czechs, Poles and Slovaks) who settled the region between the sixth and seventh centu­ ries. 1 The Polabian Slavs are usually divided into three branches: the Sorbs, who occupied roughly the southern part ofthe former East Germany; the Veleti in the northeast of the region; and the Obodrites in the northwest.2 Most of the Polabian Slavs were germanised in the course of time, and only a small Sorbian minority in southeastern Germany retains its linguistic and cultural identity until the present day.' 1 Dvomik 1974:14; and Gimbutas 1971:124-128; and towmianski 1967:98, 221; and Strzelczyk 1976:139-154.
    [Show full text]
  • The Priest's Devilish Curse a Thousand Years Ago, a Slavic
    The Priest's Devilish Curse A thousand years ago, a Slavic people called the Obotrites lived around here and in the forests of western Mecklenburg. One day, German warriors invaded their territory, and it wasn't the first time that happened. Henry the Lion, Duke of Saxony, had been lusting for their fertile land for a long time. The Saxons outnumbered the Obotrites and their king, who were no match for the Saxon army. Niklot, which was the name of their king, burned down his castle and fled across the lake with his followers. After their victory, the Saxon conquerers forbid everything that was not part of their own culture and life-style. So the Obotrites were forbidden to pray or make sacrifices to their ancients gods, under penalty of death. The Obotrites thought that was sacrilegious. Quite a few of them rather lost their life than betray their own gods. One day, the Obotrite king's son snuck to the temple, stealthily like a thief. Despite the ban, he wanted to find solace in prayer by worshipping his god. He heard a noise coming from the inside of the temple. It was the noise of splintering and breaking wood. The Obotrite prince, casting all caution aside, hurried inside. Horrified, he saw a Christian priest shatter to pieces a statue of the Obotrite god that was carved out of wood. Rage and despair overpowered the king's son. He tore his sword out of its sheath and struck away at the priest. The priest sank to the ground next to the shattered idol, covered with blood.
    [Show full text]
  • 1. Historical Setting
    Copyrighted Material 1. HISTORICAL SETTING 1.1. In search of roots. Human collectives have always strived to discover their origins. Held fast by linguistic, tribal, or religious bonds, societies are wont to test the strength of their union by examining its age and provenience. In this quest for a genealogy the Slavs find them- selves in a less fortunate position than many other members of the Indo-European family of languages. Speakers of Greek and the Romance languages have the satisfaction of being heir to the glorious traditions of ancient Greece and Rome. The Celtic and Germanic peoples know much about their past from what was written about them by classical authors and from their own tales and legends. The Slavs, by contrast, did not enter the records of history until the sixth century a.d. Their early fates are veiled by the silence of their neighbors, the mute- ness of their own oral tradition, and the ambiguity of such nonverbal sources of information as archaeology, anthropology, or paleobotany. Yet, the darkness of prehistory has not inhibited the Slavs in their search for roots. Schol- ars have fanned the few flickers of evidence hoping to illumine the past and reveal some heretofore hidden contours and shapes. How useful a search of this kind may be is best il- lustrated by the ingenious investigations of the Polish botanist Józef Rostafin¿ski. Having no- ticed that Slavic lacked a native term for beech (Fagus silvatica) and for several other plants, Rostafin¿ski assumed that there was a correlation between the easterly extension of the beech and the western limit of prehistoric Slavic settlements and concluded that the original home- land of the Slavs was located in the basin of the upper and middle Dnieper.1 Such insights, however, are few and far between.
    [Show full text]