Die Eifel an Rur, Kall Und Urft Erradeln!

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Die Eifel an Rur, Kall Und Urft Erradeln! 2012 | Freizeit Tour 1 Die Eifel Tickets und Preise Fahrplan – sonn- und feiertags vom 6.4. bis 21.10.2012 Veranstaltungskalender Über das Venn zum Eupener Stausee Auch für Fahrten mit dem Fahrradbus gilt der AVV-Tarif. Für Haltestelle Hinfahrt Rückfahrt Landschaftserlebnis im Osthertogenwald Folgende Veranstaltungs-Tipps erreichen Sie bequem mit den angegebenen an Rur, Kall und Urft erradeln! Eifel Tourismus GmbH Tourismus Eifel Ihren Tagesausflug stellen wir Ihnen einige attraktive Tickets Touren. Weitere Veranstaltungen finden Sie auf 2 www.eifel.de © Aachen Bushof (H. 5) 8:00 9:13 9:20 18:16 18:40 19:15 vor – egal ob Sie alleine oder als Gruppe unterwegs sind. Bahnhof Rothe Erde - 9:28 - - 18:31 - Brand - 9:42 - - 18:14 - Länge: 38 km • Fahrzeit: 4,5 Stunden 15.04. - 21.10. Kutschfahrt über die Dreiborner Hochfläche Sie wollten schon immer mal durchs Rurtal oder das Hohe Venn radeln, im Je Fahrrad ist entfernungsunabhängig ein Fahrrad-Ticket zu lösen: Eine Ein- Kornelimünster - 9:51 - - 18:08 - Start: Haltestelle Roetgen Post • Ziel: Haltestelle Roetgen Post (jeden 1. und 3. Sonntag ab Vogelsang) Tour 3 4 Nationalpark Eifel in die Pedale treten, fanden die Anfahrt aber bisher zu zelfahrt kostet 2,00 Euro, ein 4Fahrten-Ticket 8,00 Euro; ein Ticket für beliebig Walheim - 9:55 - - 18:03 - Kondition: Bis Lammersdorf leichter stetiger Anstieg auf der Vennbahntrasse 22.04. Tag der CRIE im Haus Ternell Tour 1 7 Aachen Hauptbahnhof 8:14 - 9:39 18:07 - 19:06 Mit dem Fahrradbus beschwerlich? Dann ist der Fahrradbus genau das richtige Angebot für Sie! viele Fahrten an einem Tag erhalten Sie für 3,00 Euro. Aachen Burtscheid 8:19 - 8:44 17:56 - 18:55 (ca. 2 %), bis zum Eupener Stausee überwiegend eben bzw. bergab, von dort 06.05. - 7.10. Familientag im Nationalpark Eifel Schmithofer Straße 8:32 - 9:57 17:44 - 18:43 bis Roetgen einige längere leichte und mittlere Steigungen, gute Grundkondi- (jeweils jeden ersten Sonntag im Monat) Tour 2 3 4 6 8 von Aachen in die Eifel Das Tages-Ticket 1 Person des AVV gilt ganztägig für 1 Person; z. B. im AVV- Roetgen Post 8:45 10:10 10:10 17:32 17:48 18:31 tion erforderlich 28.05. Mühlentag in der Senfmühle Monschau Tour 7 8 Morgens hin, nachmittags zurück Gesamtnetz für 15,90 Euro. Mit dem Minigruppen-Ticket gehen bis zu 5 Per- Konzen Bahnhof - 10:19 - - 17:38 - 07.06. Schützenfest in Mützenich Tour 7 sonen an Wochenenden einen Tag auf Tour; z. B. im AVV-Gesamtnetz für 22,90 Monschau Parkhaus - 10:30 - - 17:27 - 01.07. Kirmes in Rollesbroich Tour 5 6 Jeden Sonn- und Feiertag vom 6. April bis 21. Oktober 2012 gelangen Sie und Euro. Das Fahrrad-Ticket sowie das Tages- und Minigruppen-Ticket erhalten Sie Mützenich Kirche - 10:36 - - 17:15 - 01.07. Kirmes auf dem Dorfplatz in Mützenich Tour 7 Kalterherberg Kirche - 10:48 - - 17:02 - Ihr Drahtesel mit dem Fahrradbus schnell und komfortabel von Aachen direkt ganz bequem auch als HandyTicket (2 www.avv.de/handyticket). 07.07. / 17.07. Krammarkt in Heimbach (Parkplatz Laag) Tour 2 8 Kalterherberg Bahnhof - 10:53 - - 17:00 - bis in die Eifel zu den Ausgangspunkten der schönsten Radtouren im und um Lammersdorf Kirche 9:01 10:26 17:20 18:19 29.07. Drachenzauber & Antikmarkt in Woffelsbach Tour 2 6 8 den Nationalpark Eifel, den Rursee, das Kalltal, Monschau und Vogelsang. Mit dem euregioticket für 16,50 Euro können an Wochenenden und Feierta- Einruhr 9:30 10:47 17:04 17:54 29.07. Kulinarischer Schlemmermarkt und gen 2 Erwachsene und 3 Kinder unter 12 Jahren einen Tag lang nahezu alle Vogelsang-Walberhof 9:35 10:52 16:49 17:39 Jägertag am Seeufer in Rurberg Tour 2 3 4 6 8 Während Sie auf der Fahrt die Aussicht auf die Eifellandschaft genießen Busse und Bahnen in der Euregio-Maas-Rhein nutzen. Vogelsang-Parkplatz - 10:54 16:47 17:37 26.08. Antik- und Kunsthandwerkermarkt in Olef Tour 4 können, wird Ihr Rad sicher im Anhänger transportiert. Und wenn die Beine Vogelsang-Parkplatz - 11:47 15:32 12:55 16:40 17:28 16.09. Pflaumenfest im Heilsteinhaus in Einruhr Tour 2 3 4 6 8 nach Ihrer Tour zu müde sind, bringt Sie der Fahrradbus nachmittags wieder Fahrkarten sind beim Busfahrer, am Fahrkartenautomaten und in allen Vor- Vogelsang-Walberhof 9:35 11:49 15:34 12:53 16:38 17:26 16.09. Kirmes in Kalterherberg Tour 7 8 zurück bis Aachen. verkaufsstellen erhältlich. Sie können die Abfahrt des Busses beschleunigen, Morsbach 9:37 11:51 15:36 12:51 16:36 17:24 30.09. Oktoberfest in Roetgen Tour 1 indem Sie die Fahrkarten im Vorverkauf erwerben. Herhahn 9:38 11:52 15:37 12:50 16:35 17:23 Routenführung: Von der Haltestelle in Fahrtrichtung des Busses 200 m hinter 30.09. Herbstmarkt in Nideggen Tour 5 8 Wir haben für Sie 8 Touren unterschiedlicher Längen und Anforderungen aus- Herhahn Römerstr. 9:39 11:53 15:38 12:49 16:34 17:22 der nächsten Ampel in Höhe der Mittelinsel links in den Radweg auf der 07.10. Großer Erntedankumzug in Mützenich Tour 7 Gemünd Kath. Kirche 9:45 11:59 15:44 12:43 16:28 17:16 gearbeitet, die wir Ihnen in diesem Flyer vorstellen. Die Touren beginnen und VRS-Tarif Gemünd Mitte 9:46 12:00 15:45 12:42 16:27 17:15 ehemaligen Vennbahn fahren und diesem für 7,5 km über Lammersdorf (über enden an Bushaltestellen des Fahrradbusses oder Bahnhöfen der Rurtalbahn. Für Fahrten, die ausschließlich im VRS-Gebiet (Abschnitt: Vogelsang – Ge- Gemünd Dürener Str. 12:02 15:47 12:39 16:24 die Knoten 12 und 16) bis zum Knoten 24 folgen. Dort den Vennbahnweg münd – Kermeter-Höhe) stattfinden, gilt der VRS-Tarif. VRS-TagesTickets 1 bzw. Wolfgarten Kreuzung 12:05 15:50 12:37 16:22 verlassen und über die belgischen Knotenpunkte 51, 52, 53, 54, 55, 41, 42, 5 Person(en) ab Preisstufe 3 und Gültigkeit bis Schleiden/Gemünd werden im Wolfgarten Forsthaus 12:06 15:51 12:36 16:21 43, 46 und 47 zum deutschen Knotenpunkt 11 in Roetgen fahren. Dort wieder Haben Sie noch Fragen? www.avv.de/rad Reservierungsmöglichkeit Fahrradbus bis Einruhr bzw. Heimbach WIZE anerkannt. Für die Fahrradmitnah- Wolfgarten Ort 12:07 15:52 12:35 16:20 dem Vennbahnweg in Richtung Lammersdorf folgen, bis nach 1,5 km die Wir beraten Sie gerne! me ist je Person/Rad ein VRS-Ticket »Fahrrad« zu lösen. Haus Kermeter - 15:55 12:32 - Bundesstraße gequert wird. Von dort entlang der Bundesstraße 400 m bergab Kermeter-Höhe - 15:57 12:30 - Reservierungen sind unter Tel. 02 41 - 91 28 90 bis freitags 12:00 Uhr vor dem zur Haltestelle Roetgen Post rollen. Infos und Reservierungen: Schwammenauel - 16:01 12:26 - RVE Regionalverkehr Euregio Maas-Rhein GmbH jeweiligen Fahrtag möglich. Für Gruppen ab 5 Personen wird eine Reservie- Hasenfeld Kapelle - 16:04 12:23 - Wegbeschaffenheit: Fast ausnahmslos autofrei, 7,5 km asphaltierter Vennbahn- rung empfohlen. Die Beförderung erfolgt im Rahmen der vorhandenen Platz- www.avv.de – Das Informationsportal Hasenfeld Post - 16:04 12:23 - weg bis Lammersdorf, ab dort gute Befestigung teils mit, teils ohne Asphalt. Neuköllner Straße 1 · 52068 Aachen kapazitäten. Ohne Reservierung kann keine Platzgarantie gewährt werden. Heimbach Waldfriedhof - 16:05 12:22 - mo. – fr.: 7:00 – 16:00 Uhr Hier haben wir alles Wichtige zu Bus und Bahn im Kloster Mariawald 12:12 - - 16:15 Sehenswürdigkeiten: Bauernmuseum in Lammersdorf (am ehemaligen Bahn- Tel.: 02 41 - 91 28 90 NEU! Fahrradbus nach Mon- Heimbach WIZE 12:19 16:07 12:20 16:08 [email protected] · www.rheinlandbus.de Aachener Verkehrsverbund zusammengestellt. Alle hof), Natuererlebnisse Hohes Venn, Getzbach- und Wesertal, Eupener Stausee schau und mehr Tourentipps TOP: Geführte Touren Informationen stehen auch als Download bereit. Der Fahrradbus verkehrt als Linie SB 63 von Aachen nach Gemünd und von dort weiter als Linie 231 mit Staumauer bis Heimbach. Von Aachen nach Monschau verkehrt er als Linie 66 und von dort weiter als Linie 85 Einkehren • Rasten: Wanderstation an Knoten 11 in Roetgen (für mitge- Touren-Tipps: auf großer Übersichtskarte! Der VCD bietet auch in diesem Jahr wieder verschiedenen, durch fachkundiges Lassen Sie sich von der Fahrplanauskunft im Internet Ihre persönliche bis Kalterherberg. Es werden alle Haltestellen auf dem Linienweg bedient. Der Zu- und Ausstieg mit brachtes Picknick), Café/Restaurant am Eupener Stausee mit schönem Seeblick Verkehrsclub Deutschland Fahrrädern ist nur an den oben in der Fahrplantabelle aufgeführten Haltestellen möglich. Personal geführte Touren mit dem Fahrradbus an: Verbindung erstellen. Einfach unter 2 www.avv.de Start und Ziel und Spielplatz, Eiscafé und Imbiss zwischen Knoten 47 und 11 an der B 258. Kreisverband Aachen-Düren e. V. 429.04., 13.05., 24.06., 29.07., 26.08., 30.09., 21.10.2012. eingeben und das Programm ermittelt die beste Verbindung und zeigt alle Hier noch einige Informationen: An der Schanz 1 · 52064 Aachen · Tel.: 02 41 - 8 89 14 37 »Hohes Venn« [email protected] · www.vcd-aachen.de Linien und Zeiten an. 4Der Bus befördert Fahrgäste mit und ohne Fahrrad. Die Verbindung ist daher auch ideal für 600 Wanderer. Er führt einen Anhänger für bis zu 24 Fahrräder mit. Die Teilnahme ist kostenlos. Die Touren starten mit dem Fahrradbus um 9:20 Konzen 4Bitte nehmen Sie Fahrradkörbe/Fahrradtaschen und lose Teile wie Tachometer und dergleichen 500 »Getzbachtal« »Vennbahnweg« Roetgen Post Herausgeber und Projektkoordination: Uhr am Bushof in Aachen, der Einstieg kann an jeder Haltestelle erfolgen. Sie können das Programm zur Fahrplanauskunft oder die Liniennetzpläne vor der Fahrt vom Fahrrad und mit in den Bus.
Recommended publications
  • Landschaftsplan 36A “Schleiden“
    Kreis Euskirchen – Der Landrat LANDSCHAFTSPLAN 36a „Schleiden“ - Vorentwurf Der Landrat Landschaftsplan 36a “Schleiden“ Vorentwurf Textliche Darstellungen und Festsetzungen sowie Erläuterungen Stand: Januar 2009 Kreis Euskirchen, Abt. 60 – Umwelt und Planung Dipl.-Ing. Kirsten Kröger Jülicher Ring 32, 53879 Euskirchen Tel. 02251-15-579, Fax 02251-15-654, Email: [email protected] Dipl.-Ing. (FH) Alexander Oeliger Jülicher Ring 32, 53879 Euskirchen Tel. 02251-15-583, Fax 02251-15-654, Email: [email protected] Stand: Januar 2009 I Kreis Euskirchen – Der Landrat LANDSCHAFTSPLAN 36a „Schleiden“ - Vorentwurf Vorbemerkung: In der Sitzung vom 13.09.2006 hat der Kreistag beschlossen, den Landschaftsplan Schleiden (36a) mit dem Geltungsbereich für das gesamte Stadtgebiet Schleiden im Sinne des § 16 Abs. 1 Landschaftsgesetz NW (baulicher Außenbereich sowie die angrenzenden Grünflächen) gemäß § 29 Abs. 1 LG NW neu aufzustel- len. Die Notwendigkeit zur Neuaufstellung besteht insbesondere auf Grund dessen, dass der Geltungsbereich des bestehenden und seit dem 24.12.1999 rechtskräftigen Landschaftsplanes 36 „Schleiden“ (in der Fas- sung der ersten Änderung, Satzungsbeschluss 18.09.2002, rechtskräftig seit 24.12.2004) nur einen Teil des Stadtgebietes Schleiden umfasst. Der ehemalige Truppenübungsplatz Vogelsang war von der Planung aus- genommen. Mit dem Abzug der belgischen Streitkräfte wurde das Gebiet der Planung zugänglich. Große Teile des Stadtgebietes sind inzwischen dem Nationalpark Eifel zuzurechnen, für den die rechtskräftige Na- tionalparkverordnung vom 17. Dezember 2003 (GV. NRW. S. 823) gilt. Darüber hinaus haben sich zahlrei- che gesetzliche Vorschriften geändert. Durch die Neuaufstellung soll der Landschaftsplan an die geänderten Bedingungen und Vorschriften sowie an die Festsetzungen der in der Zwischenzeit erlassenen Landschaftspläne angepasst werden.
    [Show full text]
  • Of Water Resources in the Eifel-Rur Region
    Dezernat IV UB Gewässer IUSF-TIAS Autumn School 2015 The management and governance of water resources in the Eifel-Rur region Antje Goedeking 1 Wasserverband Eifel-Rur Dezernat IV UB Gewässer Where we are 2 Dezernat IV UB Gewässer Where we are 3 Dezernat IV UB Gewässer Where we are 4 Dezernat IV UB Gewässer Where we are 5 Dezernat IV UB Gewässer Where we are The Netherlands Belgium 6 Dezernat IV UB Gewässer Where we are The Netherlands Belgium 7 Dezernat IV UB Gewässer Where we are The Netherlands Belgium 8 Dezernat IV UB Gewässer Where we are The Netherlands the Ruhr Belgium Rur catchment 9 Dezernat IV UB Gewässer Who we are Organisation and duties German Watermanagement Germany Water- and Shipping Authotity Ministery of Environment (Ministery of Transport) Waterframework-law 16 federal states exchanging in the 16 federal states LAWA e.g. Northrhine-Westfalia (Länderarbeits- gemeinschaft Each with its own water law Wasser) 10 Dezernat IV UB Gewässer Who we are Organisation and duties Northrine-Westfalian Watermanagement Min. Environment (MKULNV) (Highest Water Authority) Department No. IV Safety of Soil & Water Water - und Wastemanagement Environmental 5 administrative Districts Agency NRW (Higher Water Authority) Dezernat No. 54 Water Management 31 Counties operation permits/supervision 10 Waterboards (Lower Water Authority) each on own law Municipalities (e.g. WVER) 11 Dezernat IV UB Gewässer Creation of Special law of the federal state the Water Board North Rhine-Westphalia from the year 1990 Start of activities 1st January 1993 Legal form The Water Board is a corporate body under public law 12 Dezernat IV UB Gewässer Administrative Headquarters 13 Dezernat IV UB Gewässer Assembly Supervisory board Chief Executive Officer Division Water Bodies Staff units Division Division Operation of Waste Administration Water Plants and Financing Division Manpower 14 Dezernat IV UB Gewässer Assembly Supervisory board Members who pay the work Chief Executive Officer Employees who do the work Division (approx.
    [Show full text]
  • Zur Ermittlung Von Hydrologischen Bemessungsgrößen an Flussmündungen Mit Verfahren Der Multivariaten Statistik
    Mitteilungen des Forschungsinstituts Wasser und Umwelt der Universität Siegen Jens Bender Zur Ermittlung von hydrologischen Bemessungs- größen an Flussmündungen mit Verfahren der multivariaten Statistik Heft 9 ISSN 1868-6613 2015 Jens Bender Zur Ermittlung von hydrologischen Bemessungsgrößen an Flussmündungen mit Verfahren der multivariaten Statistik Erscheinungsort: Siegen Erscheinungsjahr: 2015 D 467 Mitteilungen des Forschungsinstituts Wasser und Umwelt der Universität Siegen Heft 9 | 2015 Herausgeber: Forschungsinstitut Wasser und Umwelt (fwu) der Universität Siegen Paul-Bonatz-Str. 9-11 57076 Siegen Druck: UniPrint, Universität Siegen ISSN 1868-6613 Vorwort Mit der ersten Promotion am Forschungsinstitut Wasser und Umwelt (fwu) im Jahr 2009 wurde eine eigene fwu-Schriftenreihe etabliert. Neben den Promotionen am fwu werden in dieser Schriftenreihe die Ergebnisse von Institutsveranstaltungen, Konferenzen und Work- shops sowie andere Forschungsergebnisse, die im Kontext des fwu erarbeitet werden, veröf- fentlicht. Bis dahin wurden die Forschungsergebnisse in verschiedenen internen und externen Schriftenreihen publiziert. Eine Übersicht der bisher veröffentlichten Schriftenreihen kann der letzten Seite entnommen werden. In dem vorliegenden Heft 9 (2015) wird die Promotion von Herrn Jens Bender mit dem Titel „Zur Ermittlung von hydrologischen Bemessungsgrößen an Flussmündungen mit Verfahren der multivariaten Statistik” in Papierform veröffentlicht; die digitale Veröffentlichung erfolgte im Oktober 2015 über die Universitätsbibliothek Siegen. Herr Jens Bender hat die Dissertati- on als Monografie in deutscher Sprache verfasst. Inhalte der Dissertationsschrift wurden pa- rallel auch in begutachteten Beiträgen in internationalen Fachzeitschriften veröffentlicht. Für die Bemessung von Hochwasserschutzbauwerken im Bereich von Flussmündungen, d. h. dem Zusammenfluss von Haupt- und Nebengewässer, können die gängigen Bemessungsan- sätze nicht angewendet werden, da die Abflüsse aus beiden Gewässern Berücksichtigung fin- den müssen.
    [Show full text]
  • Die Radroute Im April Und Mai Findet All- Die Schlosskirche, Pfarrkirche Die Abwechslungsreiche Radroute, Insgesamt Rd
    1 Narzissenwiesen im Oleftal 6 Schlosskirche Schleiden Die Radroute Im April und Mai findet all- Die Schlosskirche, Pfarrkirche Die abwechslungsreiche Radroute, insgesamt rd. jährlich in den Wiesentälern der katholischen Gemeinde 50 km, verläuft von Hellenthal über Schleiden- des oberen Oleftales ein Schleiden, wurde 1516 bis 1525 Gemünd bis Nettersheim entlang der Täler von einmaliges Naturschauspiel als dreischiffige spätgotische Olef und Urft. Gute Fahrradwege mit weitgehend statt: Die wildwachsenden Hallenkirche nach Plänen von geringen Steigungen bieten ein angenehmes "Gelben Narzissen" recken Johann Vianden aus Kyllburg Raderlebnis. Der kurze Anstieg nach Kall-Steinfeld sich millionenfach der Früh- errichtet (Info: 02444-2011). wird belohnt mit dem An- und Einblick auf und in lingssonne entgegen und die einzigartige Eifelbasilika am Kloster Steinfeld. verwandeln die Wiesen in Die Radroute entlang von Urft und Olef folgt weit- gelbe Blütenteppiche. gehend der Tälerroute und auf der Teilstrecke Während der Blütezeit wer- Nettersheim - Hellenthal der Naturparkroute, die in den regelmäßig Führungen 7 Freibad "Dieffenbachtal" der Radwegeausschilderung gekennzeichnet sind. angeboten (Info: 02482- Das neue beheizte Freibad in Schleiden bietet eine abwechs- 85115). lungsreiche Abkühlung und viele Attraktionen wie Strömungs- kanal, Breitdusche, Spitzdusche, Whirlliege, Wasserpilz, Teilstrecke Hellenthal – Gemünd (13 km) 2 Geologisch-Montanhistorischer Wanderpfad Massagedüsen, Bodenblubber und Riesenwasserrutsche (Info: Von Hellenthal geht
    [Show full text]
  • Aeb E Sep 2020 NAEI62 Aeb06 Offen.Qxd 15.05.2020 14:38 Seite 2 Seite 14:38 15.05.2020 2020 NAEI62 Aeb06 Offen.Qxd Aeb E Sep
    5 4 3 2 more information, please see table). table). see please information, more forests for rearing its young. In total, approximately 1,000 wildcats live live wildcats 1,000 approximately total, In young. its rearing for forests ride through expansive landscapes in a horse-drawn carriage (for (for carriage horse-drawn a in landscapes expansive through ride wise benefits from the National Park. It makes use of the continuous continuous the of use makes It Park. National the from benefits wise www.nationalpark-eifel.de www.nationalpark-eifel.de born Plateau, from April to the end of October it is also possible to to possible also is it October of end the to April from Plateau, born The rare wildcat, almost exterminated during the 19th century, like- century, 19th the during exterminated almost wildcat, rare The For additional information, please see the website: website: the see please information, additional For ger tour to the deserted village of Wollseifen and back. On the Drei- the On back. and Wollseifen of village deserted the to tour ger diversity and exceptional scenery. scenery. exceptional and diversity and the Urftsee reservoir. In addition, every Sunday there is a free ran- free a is there Sunday every addition, In reservoir. Urftsee the and flowers protected by the Park. Park. the by protected flowers develop in the Eifel National Park, which is already fascinating in its its in fascinating already is which Park, National Eifel the in develop Your Eifel National Park Administration Administration Park National Eifel Your where you can enjoy a unique view of the National Park landscape landscape Park National the of view unique a enjoy can you where St Bernhard’s lily, bog bean and perennial honesty are other valuable valuable other are honesty perennial and bean bog lily, Bernhard’s St natural dominance.
    [Show full text]
  • Pressemitteilung Wasserverband Eifel-Rur Beantwortet Fragen Rund Um Das Corona-Virus Und Das Wasser
    Körperschaft des öffentlichen Rechts Wasserverband Eifel-Rur Postfach 10 25 64 52325 Düren Kommunikation Auskunft erteilt: Marcus Seiler Verwaltungsgebäude: Eisenbahnstraße 5 - mit der Bitte um Veröffentlichung - 52353 Düren Telefon: 02421 494 - 1541 Telefax: 02421 494 - 1542 E-Mail: [email protected] Internet: www.wver.de Pressemitteilung Datum: 07.04.2020 Wasserverband Eifel-Rur beantwortet Fragen rund um das Corona-Virus und das Wasser Wegen des Corona-Virus fühlen sich viele Menschen verunsichert und haben auch Fragen, die sich auf das Wasser beziehen: Kann man sich über Trinkwasser oder Abwasser infizieren? Werden auch in der Krisenzeit die Versorgung mit Trinkwasser und die Reinigung von Abwasser gesichert bleiben? Werden Industrie und Gewerbe weiter mit ausreichend Wasser versorgt sein? Diese Fragen erreichen auch den Wasserverband Eifel-Rur (WVER). Er ist im Einzugsgebiet der Rur (einschließlich von Nebenflüssen wie der Olef, der Urft, der Inde und der Wurm) unter anderem zuständig für die Abwasserreinigung, die Belieferung der Trinkwasserversorgungsunter- nehmen mit Rohwasser aus den Talsperren des WVER und die Versorgung der Industrie mit Betriebswasser sowie Maßnahmen des Hochwasserschutzes. Der Wasserverband bietet auf seiner Internet-Homepage www.wver.de eine Vielzahl von Antworten auf Fragen, die die Menschen bezüglich des Wassers im Moment bewegen. Bürger*innen können ihre Fragen und Verbandsrat: Paul Larue, Vorsitzender ● Vorstand: Dr.-Ing. Joachim Reichert Sparkasse Düren Commerzbank Aachen Deutsche Bank Düren BIC: SDUEDE33XXX BIC: DRESDEFF390 BIC: DEUTDEDK395 IBAN: DE66 3955 0110 0000 1690 60 IBAN: DE02 3908 0005 0250 4200 00 IBAN: DE50 3957 0061 0811 1189 00 Anregungen aber auch direkt an den Verband schicken. Er hat dazu die Mailadresse [email protected] eingerichtet.
    [Show full text]
  • 12-BÜTGENBACH the High Fen – a Borderless World of Water Water Is
    12-BÜTGENBACH The High Fen – a borderless world of water Water is the decisive element in the High Fen landscape. Many streams and rivers have their source here, fed by the excess water draining off the high moors that have formed over millennia since prehistory and the ice ages. This gigantic sponge is, in its turn, nourished by plentiful rainfall, hail and snow. The intensity of precipitation up here is due to a geo-climatological peculiarity. The High Fen is the first significant altitude that winds driving heavy, wet cloud from the English Channel must encounter on their way eastward. Here the moist air mass is forced to rise and cool off dramatically, thus condensing out the water vapour to fall as rain, hail or snow. Annual precipitation here is between 1400 and 1700 millimetres per annum, almost entirely in the months between autumn and spring. In comparison, the rain-rich North of Luxembourg, not so far away, only receives 900 millimetres. This means that the climatic situation is generally fair for cyclists between spring and autumn, at least with regard to water from above. But these are also ideal conditions for the water bubbling up from below, which serves on certain cycle routes in the higher reaches of the Fen as a permanent and refreshing accompaniment. The High Fen, a giant cistern, supplies its rivers all around Countless rivulets and brooks begin their journey in the High Fen, linking up with one another until by and by you have a river. Among the brooks and streams that leave the source area of the High Fen in different directions are: the Soor and the Gileppe to the north; the Ru de Dison, the Sawe and the Satte to the west; the Hoëgne to the south-west, with the Bayehon and the Ru des Trôs Marets heading south; while the Rur, the Hill, the upper Weser and the Getzbach all run east.
    [Show full text]
  • Erlebnisregion Nationalpark Eifel - Umweltfreundlich, Kostengünstig & Staufrei in Den Urlaub
    D ERLEBNISREGION RUND UM DEN Nationalpark Eifel DER FREIZEITFÜHRER 2020 www.erlebnis-region.de NATIONALPARK EIFEL 3 Nationalpark NATIONALPARK EIFEL Eifel SEHENSWERT DER FREIZEITFÜHRER 2020 FAMILIE & ABENTEUER WASSER & WELLNESS Lieber Leser, wir freuen uns Ihnen die neue Ausgabe unseres LAND & ERLEBEN beliebten Freizeitführers präsentieren zu dürfen. Ihnen ist vielleicht aufgefallen, dass sich diese Ausgabe anders anfühlt. Neu ist in diesem Jahr, Nationalpark Eifel, Natur erleben, dass diese Ausgabe erstmals auf nachhaltigen g Tiere beobachten, Pflanzen entdecken, Papier gedruckt wurde. Dieses Papier ist mit Ruhe finden. dem blauen Engel Siegel versehen. Mit diesem : ) Familienangebote, kindgerecht, Siegel werden sogenannte Non-Food-Produkte bietet Spaß und Unterhaltung für ausgezeichnet. Der blaue Engel garantiert, die ganze Familie. dass die Produkte und Dienstleistungen hohe Tolle Aussichten, imposante Berge Ansprüche an Umwelt-, Gesundheits- und N und Hochebenen, steile Schluchten und sanfte Täler. Gebrauchseigenschaften erfüllt. Wie gewohnt finden Sie alle Attraktionen im Sehenswürdigkeit von historischer In- & Umland rund um den Nationalpark Eifel oder kultureller Bedeutung, in Geschichtsbüchern kaum erwähnt. sortiert nach Kategorien. Da ist bestimmt für Jeden etwas dabei. R Barrierefrei Wir wünschen Ihnen viel Spaß beim Lesen und Die Lage der teilnehmenden C5 erleben! Ihr Freizeitführer-Team Betriebe finden Sie auf der Karte in unserer Beilage. Weiss-Verlag GmbH & Co.KG Nordeifel Tourismus GmbH Redaktion: M. Nielen in Zusammenarbeit mit: Bahnhofstraße 13 · 53925 Kall Projektleitung/Mediaberatung: Monschauer Land Touristik e. V. Tel. +49 (0) 2441/994 570 Katrin Möllers & Daniela Garbotz Seeufer 3 · 52152 Simmerath [email protected] Infos und Anzeigenbuchung Tel. +49 (0) 2473/9377-0 www.nordeifel-tourismus.de für die Ausgabe 2021 [email protected] Konzept/Gestaltung: Katrin Möllers www.monschauerland.de [email protected], 52152 Simmerath Tel.
    [Show full text]
  • Landal Eifeler Tor
    Landal Eifeler Tor Landal Eifeler Tor liegt im Herzen des Nationalparks Eifel auf einem Hügel, der eine wunder- volle Aussicht auf die Rur bietet. Die Region erfreut sich durch ihre besondere Ausstrah- lung, die wunderschöne Natur und die große Vielfalt, die sie der einstigen Vulkantätigkeit im Gebiet verdankt, einer besonderen Beliebtheit im In- und Ausland. Hier unternehmen Sie herrliche Wanderungen und Radtouren, können aber auch an einer der Rangertouren teilnehmen. Außerdem eignet sich die unmittelbare Umgebung mit dem Naturgebiet Wilder Kermeter, dem Rursee und der Rur selbst ausgezeichnet für Aktivitäten zum Teambuilding. Kurz gesagt: Hier finden Sie ein umfassendes Leistungsangebot für eine inspirierende Tagung, ein erfolgreiches Teambuilding oder einen abwechslungsreichen Familien- und Betriebsausflug. Der Park ist ca. 45 km von Aachen entfernt und Sie erreichen das Resort, das zwischen den Autobahnen A1 und A44 gelegen ist, problemlos mit dem Auto. Die Möglichkeiten Resort Eifeler Tor verfügt über 96 Bungalows und 74 Ferienwohnungen, zwei Tagungsräume, eine Business Bar und zwei Restaurants: das Heimbacher Brauhaus und das italienische „Casa Ruscello“. Die Bungalows und Ferienwohnungen liegen an einem Hügel mit Blick auf die Rur. Resort Eifeler Tor ist einfach perfekt für: • Events für Gruppen jeder Größe, z. B. Betriebsausflüge und Partys (von 2 bis 1.100 Personen) • Ein- oder mehrtägige Sitzungen, Schulungen oder Seminare • Möglichkeiten für einen Empfang in unserer Business Bar • Diesen Park können Sie auch exklusiv als „Ihren eigenen Park“ mieten Die Einrichtungen Landal Eifeler Tor bietet Ihnen die folgenden Leistungen: • Full-Service-Konzept: alles in einem Park im Herzen der Natur • Mehrere Übernachtungsmöglichkeiten in den 96 Bungalows und 74 Wohnungen für bis zu 1.100 Personen.
    [Show full text]
  • VOGELSANG IP INTERNATIONAL PLACE in the EIFEL NATIONAL PARK at a GLANCE January 2017 Please find an Orientation Map for Vogelsang IP at the End of the Booklet
    VOGELSANG IP INTERNATIONAL PLACE IN THE EIFEL NATIONAL PARK AT A GLANCE January 2017 Please find an orientation map for Vogelsang IP at the end of the booklet. Please find a map showing the historic buildings on page 17. Please find a a hiking map for the Eifel National Park with suggestions for walks around Vogelsang IP in the middle of the booklet. Please find an overview of the offers provided by the Vogelsang IP International Place on the internal flap. The impressions that people take away from Vogelsang IP are as diverse as the visitors themselves. Contemplation, amazement, discoveries, enthusiasm or simply relaxation... everything has its place here. A warm welcome to the Vogelsang International Place in the Eifel National Park! AN OVERVIEW OF THE OFFERS Ascent of the tower and panoramic view of Vogelsang IP NS documentation | individual site tour NS documentation | open guided site tours NS documentation | Permanent exhibition “Destiny: Master Race. ...” NS documentation | Guided exhibition tours “Destiny: Master Race. ...” NS documentation | Group offers (basic tours, special tours) Vogelsang IP Academy | Historico-cultural guided tour of Wollseifen Vogelsang IP Academy | Guided site tour “Belgian period” Vogelsang IP Academy | Political and cultural youth and adult education Vogelsang IP Academy | Special events for political and cultural education National Park Centre | Permanent exhibition “Wilderness Dreams” National Park Centre | Guided exploration tour through the exhibition National Park Centre | Group offers (guided tours,
    [Show full text]
  • Schleiden" Umweltbericht
    Kreis Euskirchen – Der Landrat LANDSCHAFTSPLAN "Schleiden" Umweltbericht LANDSCHAFTSPLAN 36a “SCHLEIDEN“ Umweltbericht im Rahmen der Strategischen Umweltprüfung gemäß § 14 UVPG Stand: Januar 2009 Kreis Euskirchen, Abt. 60 – Umwelt und Planung Dipl.-Ing. Kirsten Kröger Jülicher Ring 32, 53879 Euskirchen Tel. 02251-15-579, Fax 02251-15-654, Email: [email protected] Dipl.-Ing. (FH) Alexander Oeliger Jülicher Ring 32, 53879 Euskirchen Tel. 02251-15-583, Fax 02251-15-654, Email: [email protected] ____________________________________________________________________________ Stand: Januar 2009 Kreis Euskirchen – Der Landrat LANDSCHAFTSPLAN "Schleiden" Umweltbericht ____________________________________________________________________________ Stand: Januar 2009 Kreis Euskirchen – Der Landrat LANDSCHAFTSPLAN "Schleiden" Umweltbericht Inhaltsverzeichnis 0 Einleitung ..............................................................................................................3 1 Kurzdarstellung des Inhalts und der wichtigsten Ziele des Plans oder Programms sowie die Beziehung zu anderen relevanten Plänen und Programmen .........................................................................................................3 2 Darstellung der für den Plan oder das Programm geltenden Ziele des Umweltschutzes sowie die Art, wie diese Ziele und sonstige Umwelterwägungen bei der Ausarbeitung des Plans oder des Programms berücksichtigt wurden............................................................................................7
    [Show full text]
  • Mitteilungen Der DBG 1965 3.Pdf
    I Mitt. deutsch. bodenkdl. Ges.lll S.1 -112IGött.,Sept.1965J MITTEILUNGEN der DEUTSCHEN BODENKUNDLICHEN GESELLSCHAFT • TONVERLAGERUNG IN BÖDEN • ExkursionsfÜhrer zur Jahrestagung 1965 in Aachen Band 3 Göttingen 1965 - 2 - 0 r t u n d ~ x k u r s i o n s r a u m der diesjährigen Tagung der Deutschen Bodenkundlichen-Gesellschaft in Aachen bieten hier in diesem Länderdreieck eine einzigartige Gelegen­ heit zu einem Querschnitt durch die mitteleuropäische Bodensystematik und zum Studium der Tonverlagerung in Böden auf verschiedenen geolo­ gischen Substraten mit verschieden langer Dauer der Einwirkung. Das geologische Spektrum reicht in Ardennen und Eifel vom Kambrium bis zum Karbon, an ihrem Nordrand von der Trias bi.s zur Kreide und im deutsch-niederländischen Tiefland vom Tertiär bis zur Gegenwart. Die T o n v e r 1 a g e r u n g i n B ö d e n , das auch prak­ tisch wichtige (Kunstböden bei Lam~rsdorf, Exkursion A und E) R~hmen­ thema der Tagung, wird in ihrer klassischen Form auf verschiedenaltri­ gen Lössen bei Sittard (Exkursion Bund F), Juprelle (I), Grunhault (D und H), Pier und im Tagebau Zukunft-West (A und E) illustriert •. Für die Unabhängigkeit der Tonverlagerung von Bodenart und geologischer Zeit -liefern Profile auf der Niederterrasse .und auf jungen Auenabsät• zen>bei Kessel und Neer (Exkursion Bund F), bei Altdorf, Kirchberg und Jülich (A und E) sprechende Beispiele. Die Ursache des Fehlens der Tonverlagerung in den Mittelgebirgsböden, z. B. bei Gemünd und Schlei­ den (Exkursion C und G) sowie bei Obsinnig (D und H), bedarf - abgese­ hen von der humussauren Tonverlagerung in Podsolen und Pseudogleyen - der Klärung.
    [Show full text]