Proyecto De Declaracin

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Load more

Senado de la Nación Secretaría Parlamentaria Dirección General de Publicaciones (S-2761/09) PROYECTO DE DECLARACIÓN El Senado de la Nación DECLARA: Su profundo pesar por el fallecimiento de la gran artista argentina Haydée Mercedes Sosa, ocurrido en la ciudad de Buenos Aires el día 4 de octubre de 2009. Samuel Cabanchik.- FUNDAMENTOS Señor Presidente: El pasado 4 de octubre de 2009 falleció en la ciudad de Buenos Aires nuestra querida y gran artista tucumana Haydée Mercedes Sosa. Su desaparición física conmueve a millones de argentinos que, desde que comenzara su carrera artística hace ya 60 años, encontraron en su voz la voz de nuestro pueblo. Voz que seguirá presente, “repartida en el aire siempre”, unida a otras voces, cantando juntos la libertad de nuestra patria. Mercedes “la Negra” Sosa no sólo ha sido una artista excepcional, dueña de un talento indiscutible aclamado tanto en nuestro país como en el exterior, sino también una gran persona, luchadora inagotable por los derechos humanos, la libertad y la igualdad. La honestidad, la humildad y la generosidad son sinónimos de su nombre, cuyo pronunciamiento ha de trascender la enorme tristeza de esta pérdida, para convertirse en agradecimiento y reconocimiento a Ella, nuestra Gran Cantora. Quizás por esas maravillosas casualidades del destino, Mercedes Sosa había nacido un 9 de julio de 1935. Su nacimiento puede entonces concebirse como una nueva celebración de nuestra Independencia, manifiesta en la grandeza que nuestra artista supo brindarle a nuestra música folklórica y a nuestra cultura en su totalidad. Admirada desde muy joven, Mercedes Sosa lanzó, en 1963, el Movimiento del Nuevo Cancionero, junto a su esposo, Armando Tejada Gómez, Tito Francia y otros artistas. Dicho movimiento fue conocido internacionalmente como el Movimiento de la Nueva Canción. Cabe destacar que la artista se mantendría fiel a lo largo de toda su carrera a los principios artísticos expuestos en el manifiesto fundacional del movimiento, lo que muestra su profundo compromiso social y artístico. Dos años más tarde, llegaría el momento de la primera gran consagración popular, en el marco del prestigioso Festival de Cosquín. Siguieron después numerosas participaciones y reconocimientos en los más variados escenarios de nuestro país, Latinoamérica y Europa. Participaciones en donde Mercedes le dio voz a numerosos compositores argentinos, como los tucumanos Pato Gentilini, el Chivo Valladares y Pepe Núñez, lo que la fue perfilando como una de las mejores folkloristas argentinas. Desde su triste y doloroso exilio, Mercedes Sosa siguió cantando a la libertad de nuestra patria, levantando su maravillosa voz sobre el silencio negro que tiñó nuestro país durante el golpe de Estado de 1976. Ni la represión, ni la prohibición de sus discos pudo callar a Nuestra Voz, que volvió a nuestro país en 1982, a fin de realizar una serie de conciertos históricos a sala repleta en el Teatro Ópera de Buenos Aires, los cuales se convirtieron en un acto cultural contra la dictadura, al mismo tiempo que renovara la música popular argentina, cantando junto con otros grandes artistas argentinos, como León Gieco y Charly García, entre otros. Su prolífica carrera la llevó a cantar en los más importantes escenarios del mundo, donde recibiera innumerables ovaciones, como la que aconteciera, por dar sólo dos ejemplos, en el Carnegie Hall o el Mogador de París. Además, supo compartir el escenario junto con extraordinarios artistas como Luciano Pavarotti y Andrea Bocelli, entre muchísimos otros. Su extensa discografía da cuenta del enorme talento de la artista, que supo interpretar, con su sólida y única voz de un maravilloso registro, los más diversos estilos musicales. Su profundidad y compromiso con la palabra y la música permitieron que “la Negra” imprimiera su sello personal a todo lo que hiciera. Lo que le mereció, como cabe esperarse, incontables distinciones y premios, entre los que se destacan el Gran Premio CAMU-UNESCO 1995, otorgado por el Consejo Argentino de la Música y por la Secretaría Regional para América Latina y el Caribe, el Premio del Consejo Internacional de la Música de la UNESCO, el Premio Martín Fierro 1994, el Premio de la UNIFEM (organismo de la Naciones Unidas que la distinguió por su labor en defensa de los derechos de la mujer), el Premio Konex de Platino 1995 a la Mejor Cantante de Folklore y el Premio Konex de Brillante a la Mejor Artista Popular de la década. Vale destacar también la obtención de los premios Grammy Latinos y Premios Gardel, entre tantos otros. En 2005, el Honorable Senado de la Nación la distinguió con el Premio Sarmiento en reconocimiento a su trayectoria artística, su compromiso social y su constante lucha en materia de Derechos Humanos; lo que sitúa al presente Proyecto de Declaración en la serie de homenajes realizados a nuestra gran artista, cuya voz ha sido, es y será siempre, un canto a la vida. Así, nuestra querida Mercedes Sosa estará siempre entre nosotros, fiel compañera y amiga de nuestras zambas cotidianas para no morir. Por lo que demos gracias a la vida por habérnosla dado: única y argentina. Gracias Mercedes, pues “estás y estarás. Transformada,/en todas las voces,/ en todas las manos,/ como al comienzo, que volverá.” Solicito a mis Pares que, por los motivos expuestos, me acompañen en el presente Proyecto de Declaración. Samuel Cabanchik.- .
Recommended publications
  • Porto Alegre, 1980. a Capital Dos Gaúchos Amanhece Fria E

    Porto Alegre, 1980. a Capital Dos Gaúchos Amanhece Fria E

    Porto Alegre, 1980. A capital dos gaúchos amanhece fria e ensolarada. As ruas estão tomadas por um grande contingente de militares e policiais, pessoas indo e vindo, outras acomodando-se em suas janelas. Mulheres, homens, crianças, padres, freiras, devotos de todas as ordens sociais, políticas, econômicas e culturais caminham em busca de um lugar na calçada para vê-lo passar. Um helicóptero sobrevoa o céu, limpo e extremamente azul, repleto de balões coloridos que carregam pequenos cartazes da Zero Hora com a frase: “Bem-Vindo João Paulo”. Em toda a extensão da Farrapos1 é possível ouvir os fiéis cantando “Tá chegando a hora. A noite já vem raiando, meu bem, e o Papa vem chegando agora”. Não demorou muito até o papa móvel aparecer: João Paulo II acena, sorri e abençoa os porto- alegrenses ao passar pelas ruas da cidade desde o Aeroporto Salgado Filho até a Praça da Matriz. O público vibra com suas pequeninas bandeirinhas brancas. Algumas pessoas filmam essa célebre visita com suas câmeras filmadoras portáteis, enquanto outras, registram esse momento apenas em suas memórias através de uma luneta. A multidão segue o papa móvel em romaria até a Praça da Matriz, onde João Paulo II é recebido com entusiasmo pelos jovens da capital: “Ucho, ucho, ucho! O Papa é gaúcho!”. No dia seguinte, em frente ao Gigantinho, diversos fiéis e vocacionados aguardam para um encontro com o Papa. Fazem parte deste público muitos membros de entidades tradicionalistas gaúchas 1 Avenida Farrapos: uma das principais vias da cidade de Porto Alegre/RS. Inaugurada nos anos 1940 na gestão do Sr.
  • Linguagens Olhar Sobre As Metáforas Cantadas Por

    Linguagens Olhar Sobre As Metáforas Cantadas Por

    LINGUAGENS Revista Letrando, v. 2 jul./dez. 2012 OLHAR SOBRE AS METÁFORAS CANTADAS POR MERCEDES SOSA E OUTROS CANTORES DURANTE AS DITADURAS MILITARES NA ARGENTINA E OUTROS PAÍSES DA AMÉRICA LATINA* Elissandro dos Santos Santana** Resumo: Esse trabalho é fruto do projeto Elaboração de Material Didático para o ensino de Língua Espanhola e o recorte é a música no ensino de espanhol como língua estrangeira (ELE): uma abordagem interdisciplinar e multicultural. O corpus de investigação, letras e biografias de cantores e cantoras censurados em ditaduras da América Latina, serviu como pano de fundo para a análise de algumas das metáforas presentes nas canções interpretadas por Mercedes Sosa e outros artistas de países latino-americanos como Brasil, Chile e Cuba. Palavras-chave: Música; Espanhol; Interdisciplinar; Multicultural; Ditaduras; América Latina. Resumen: Ese trabajo es fruto del proyecto Elaboración de Material Didáctico para la enseñanza de Lengua Española y el recorte es la música en la enseñanza de español como lengua extranjera (ELE): un abordaje interdisciplinar y multicultural. El corpus de investigación, letras y biografías de cantores y cantoras censurados en dictaduras de América Latina, sirvió para el análisis de algunas de las metáforas presentes en las canciones interpretadas por Mercedes Sosa y otros artistas de países latinoamericanos como Brasil, Chile y Cuba. Palabras-clave: Música; Español; Interdisciplinar; Multicultural; Dictaduras; América Latina. Introdução Nunca é demasiado conhecer a história da América Latina e, por isso, esse trabalho se propõe revelar por meio das metáforas presentes em muitas das canções interpretadas pela saudosa rainha do folclore argentino, Mercedes Sosa, e outros cantores de países como Brasil, Chile e Cuba, um pouco do que foi a ditadura no Continente.
  • The Legal Guardianship of Animals.Pdf

    The Legal Guardianship of Animals.Pdf

    Edna Cardozo Dias Lawyer, PhD in Law, Legal Consultant and University Professor The Legal Guardianship of Animals Belo Horizonte - Minas Gerais 2020 © 2020 EDNA CARDOZO DIAS Editor Edna Cardozo Dias Final art Aderivaldo Sousa Santos Review Maria Celia Aun Cardozo, Edna The Legal Guardianship of Animals / — Edna Cardozo Dias: Belo Horizonte/Minas Gerais - 2020 - 3ª edition. 346 p. 1. I.Título. Printed in Brazil All rights reserved Requests for this work Internet site shopping: amazon.com.br and amazon.com. Email: [email protected] 2 EDNA CARDOZO DIAS I dedicate this book To the common mother of all beings - the Earth - which contains the essence of all that lives, which feeds us from all joys, in the hope that this work may inaugurate a new era, marked by a firm purpose to restore the animal’s dignity, and the human being commitment with an ethic of life. THE LEGAL GUARDIANSHIP OF A NIMALS 3 Appreciate Professor Arthur Diniz, advisor of my doctoral thesis, defended at the Federal University of Minas Gerais - UFMG, which was the first thesis on animal law in Brazil in February 2000, introducing this new branch of law in the academic and scientific world, starting the elaboration of a “Animal Rights Theory”. 4 EDNA CARDOZO DIAS Sumário Chapter 1 - PHILOSOPHY AND ANIMALS .................................................. 15 1.1 The Greeks 1.1.1 The Pre-Socratic 1.1.2 The Sophists 1.1.3 The Socratic Philosophy 1.1.4 Plato 1.1.5 Peripathetism 1.1.6 Epicureanism 1.1.7 The Stoic Philosophy 1.2 The Biblical View - The Saints and the Animals 1.2.1 St.
  • "¿Porqué Este Genio No Domina Todavía El Mundo De La Música?"

    "¿Porqué Este Genio No Domina Todavía El Mundo De La Música?"

    CONCIERTO DE VITOR RAMIL El productor londinense John Armstrong dijo: "¿Porqué este genio no domina todavía el mundo de la música?" DOMINGO 23 DE NOVIEMBRE, 19H Entrada 8 € anticipada y amigos CAT i Amigos CAMEC / 10 € taquilla Centre Artesà Tradicionàrius, Plaça Anna Franck s/n, Barcelona VENDA ANTICIPADA https://www.codetickets.com/cat-centre-artesa-tradicionarius/ca/codetickets.com/128/ Vitor Ramil es uno de los más relevantes cantautores brasileños de la actualidad. Ha resignificado la música del sur de Brasil, alimentada con ritmos y temáticas cercanas a Uruguay y Argentina en torno a la idea del ' Templadismo ' en oposición al Tropicalismo 'de Brasil más conocido. Sus temas han sido grabados por Mercedes Sosa, Milton Nascimento, Ney Matogrosso, Caetano Veloso y Gal Costa, autor de la música de '12 segundos de oscuridad ', canción que abre el disco homónimo de Jorge Drexler. En 2011 ganó el Premio de la Música Brasileña como Mejor Cantante. En este concierto coproducido entre HAMACAS-Casa América Cataunya y Centro Artesano Tradicionàrius presentará un repertorio de sus dos últimos discos: 'Délibáb' y 'Foi no más que hicimos'. Links Programa ‘Encuentro en el estudio’ http://www.youtube.com/watch?v=cKZbFrTHgFg Último disco 'Foi No més que Vem' (2013) https://www.youtube.com/watch?v=DuZTHeL5VCk VITOR RAMIL Compositor, cantante, instrumentista y escritor, es autor de nueve discos, tres novelas y un ensayo. Nació y vive en el estado de Rio Grande do Sul, en el extremo sur de Brasil. Grabó su primer disco a los 18 años. Desde entonces ha lanzado A Paixao de V segundo ela proprio, Tango, À beca, Ramilonga - A estética do friío -, Tambong, longes, Satolep Sambatown y Délibáb.
  • A Partir Da Literatura Menor De Violeta Parra Em “Volver a Los Diecisiete”

    A Partir Da Literatura Menor De Violeta Parra Em “Volver a Los Diecisiete”

    LATITUDE, vol. 12, n.1, pp. 172-192, 2018. Vol. 12, n.1, pp. 1-5, 2018 Resistências e devires: um “bom encontro” a partir da literatura menor de Violeta Parra em “Volver a los diecisiete” Resumo A partir da perspectiva de “literatura menor”, sendo esta Silvana Tótora compreendida como o conjunto de textos produzidos por grupos Doutora em Ciências Sociais socialmente marginalizados, referenciada pelos filósofos Gilles pela Pontifícia Universidade Deleuze e Félix Guattari (2014), este texto dedica-se a um Católica de São Paulo (PUCS/SP), docente do estudo da literatura de Violeta Parra, especialmente da sua Departamento de Política e do música “Volver a los diecisiete”, cantada pelos artistas Programa de pós-graduação Mercedes Sosa, Milton Nascimento, Gal Costa, Caetano Veloso strictu sensu em Ciências e Chico Buarque. Trata-se, portanto, além de analisar a natureza Sociais da PUC/SP. social, política e coletiva do enunciado poético de Parra, de verificar a potência de resistência que o encontro dos referidos artistas propicia no campo artístico, musical, político, literário e Antonio Henrique Maia filosófico. Lima Palavras-chave: Resistência; Literatura Menor; Encontro; Doutorando em Ciências So- ciais pela Pontifícia Universida- Violeta Parra; Mercedes Sosa. de Católica de São Paulo. Bolsista do Conselho Nacional do Desenvolvimento Científico Abstract e Tecnológico. Professor de From the minor literature's perspective, understood as the set of Filosofia na Faculdade Campo Grande. writings from minority groups according to the philosophers Gilles Deleuze and Félix Guattari (2014), this text is dedicated to studying the literature of Violeta Parra on her song "Volver a Raul Gomes Da Silva los diecisiete" covered by Mercedes Sosa, Milton Nascimento, Graduado em letras-português e Gal Costa, Caetano Veloso, and Chico Buarque.
  • 1 a América Latina Na Música Popular Brasileira: Dois Idiomas E Um Coro

    1 a América Latina Na Música Popular Brasileira: Dois Idiomas E Um Coro

    ISSN: 1983-8379 A América Latina na Música Popular Brasileira: dois idiomas e um coro-canção. Marcelo Ferraz de Paula* RESUMO: O presente estudo desenvolve a hipótese de que a temática em torno da ideia de América Latina foi tema dos mais relevantes para a cultura brasileira durante os anos 1960 e 1970, sendo a música popular um dos vetores sintomáticos desta investida. Analisando algumas canções do período, o trabalho busca compreender as motivações histórica que trouxeram o pensamento comunitário e a fulguração americanista para o centro de nossas produções artísticas, bem como os procedimentos formais utilizados pelos compositores, com destaque ao recurso da coralidade. PALAVRAS-CHAVE: América Latina; Canção; MPB; Comunitarismo; Coralidade. RESUMEN: Esto estudio desarrolla la hipótesis de que la América Latina fue tema importante en la cultura brasileña en los años 1960 y 1970, siendo la música popular uno de los movimientos más sintomáticos de este interés. Analisando algunas canciones de la época, el trabajo busca comprender las motivaciones históricas que trajeron el pensamiento comunitarista y la fulguración americanista hacia el centro de nuestras producciones artísticas, así como los procedimientos formales utilizados por los compositores, en especial el uso de la coralidad. PALABRAS-CLAVE: América Latina; Canción; MPB; Comunitarismo; Coralidad. 1. A ilha e as pontes “Eu sou apenas um rapaz latino-americano”. Este conhecido refrão cantado por Belchior confirma a popularidade de uma perspectiva que até o final dos anos de 1960 não era tão comum na cultura brasileira. Sua abertura enunciativa está afinada com uma tendência da canção brasileira que se declarava, aquela altura, abertamente latino-americana.
  • 1 Mercedes Sosa: América Latina a Través De Su Canto Comprometido1

    1 Mercedes Sosa: América Latina a Través De Su Canto Comprometido1

    1 Mercedes Sosa: América Latina a través de su canto comprometido1 Andrea Beatriz Wozniak-Giménez* Resumen: El presente trabajo busca tejer algunas reflexiones sobre la producción musical de Haydée Mercedes Sosa (1935-2009). Signataria del Manifiesto del Nuevo Cancionero de Mendoza (1963), Mercedes Sosa se transformó en una de las principales intérpretes latinoamericanas, teniendo como marca la canción popular y el canto comprometido y preocupado con transformaciones para América Latina como un todo. A través de su voz, de los géneros e instrumentos musicales, de los arreglos y de su performance artística, buscó denunciar imperialismos, autoritarismos y realidades contradictórias, asi como defender derechos humanos, políticos y sociales. Valiéndose de un recorte de las canciones que interpretó, el objetivo es analizar las representaciones sobre América Latina en su arte, así como las utopías soñadas y defendidas para el espacio latinoamericano. Palabras-clave: Nueva Canción Latinoamericana; canto comprometido; representaciones y utopías políticas Haydée Mercedes Sosa, una de las principales voces de la Nueva Canción Latinoamericana, inició su carrera artística en Argentina en la década de 1950, época en que Juan Domingo Perón (1946-1955) estaba en el poder y buscava canalizar las tradiciones culturales nacionales en favor de su proyecto de nación. Ideologías emancipadoras movilizaban una diversidad de movimientos sociales urbanos y rurales por toda América Latina, así como, en vários países del subcontinente, se fortalecian sectores de la izquierda con propuestas políticas contrárias al capitalismo. En este contexto, época de valoración de las libertades democráticas y de repensar frente a las relaciones capitalismo/dominación/guerra, intelectuales y artistas por todo el mundo debatian su papel frente a los desafíos sociales que la sociedad capitalista significava, construyendo redefiniciones, entre otros aspectos, para la función social de la música.
  • Baixar Baixar

    Baixar Baixar

    59 A chilena Violeta Parra (1917-1967), a argentina Mercedes Sosa (1935-2009) e a brasileira Elis Regina (1945-1982) constituíram-se em expressões da canção popular latinoamericana da segunda metade do século XX, cada uma como referência artística em sua sociedade específica. Suas performances paradigmáticas levaram suas músicas a extrapolarem as fronteiras de seus países, interconectando-se a tantos outros compositores, intérpretes, músicos e plateias, ligados através das sensibilidades e embalando efeitos diversos, da fruição pessoal às práticas coletivas de engajamento e contestação política. Ao comparar as trajetórias destas três artistas, mesmo possuindo especificidades quanto a seus contextos nacionais e culturais, as dinâmicas da música popular da segunda metade do século XX as aproximam: influências da cultura popular, informalidade na formação musical, audição e experiência radiofônica, fusão de tradição e modernidade em suas produções artísticas, relações com o mercado musical, ideário nacional e popular, trânsito entre intelectualidade e artistas que defendiam posicionamentos da esquerda política, música de crítica social e engajamento político. Grande parte de seu público era formado por setores médios intelectualizados e politizados, entretanto pode-se pensar suas performances como inclusivas, pois também atraíam segmentos populares, quer pelas mensagens de crítica social, por suas formas de interpretar ou pelos fatores identitários que representavam/despertavam. Suas obras encontram-se impregnadas por partilhas do sensível, expressando sensibilidades de uma época e ofertando visibilidade e inteligibilidade para aspectos em evidência em suas paisagens de cotidiano: realidades contraditórias e desiguais, utopias sociais e políticas, identidades plurais, desafios e expectativas do ser feminino. Não há como realizar uma reflexão histórica sobre elas sem observar problemáticas e reflexões advindas da história das mulheres e dos estudos de gênero.
  • Fluxos E Tendências Na América Latina: As Canções Populares E Seus Trânsitos / Mariana Santos Teofilo

    Fluxos E Tendências Na América Latina: As Canções Populares E Seus Trânsitos / Mariana Santos Teofilo

    UNIVERSIDADE DO ESTADO DE SANTA CATARINA – UDESC CENTRO DE ARTES – CEART PROGRAMA DE PÓS-GRADUAÇÃO EM MÚSICA - PGMUS DISSERTAÇÃO DE MESTRADO CANÇÕES POPULARES E SEUS TRÂNSITOS: fluxos e tendências na América Latina MARIANA SANTOS TEÓFILO FLORIANÓPOLIS - 2017 MARIANA SANTOS TEÓFILO CANÇÕES POPULARES E SEUS TRÂNSITOS: FLUXOS E TENDÊNCIAS NA AMÉRICA LATINA Dissertação apresentada ao Programa de Pós-Graduação em Música, da Universidade do Estado de Santa Catarina, como requisito parcial para obtenção do título de Mestre em Música Orientador: Prof. Dr. Acácio Tadeu de Camargo Piedade Co-orientadora: Prof. Dra. Maria Eugênia Dominguez FLORIANÓPOLIS 2017 T314f Teofilo, Mariana Santos Fluxos e tendências na América Latina: as canções populares e seus trânsitos / Mariana Santos Teofilo. - 2017. 166 p. il.; 29 cm Orientador: Acácio Tadeu de Camargo Piedade Co-orientador: Maria Eugênia Dominguez Bibliografia: p. 153-166 Dissertação (Mestrado) - Universidade do Estado de Santa Catarina, Centro de Artes, Programa de Pós- Graduação em Música, Florianópolis, 2017. 1. Música popular. 2. Canções folclóricas. 3. América Latina. I. Piedade, Acácio Tadeu de Camargo. II. Dominguez, Maria Eugênia. III. Universidade do Estado de Santa Catarina. Programa de Pós-Graduação em Música. VI. Título. CDD: 781.63 – 20.ed. Ficha catalográfica elaborada pela Biblioteca Central da UDESC MARIANA SANTOS TEÓFILO CANÇÕES POPULARES E SEUS TRÂNSITOS: FLUXOS E TENDÊNCIAS NA AMÉRICA LATINA Dissertação apresentada ao Programa de Pós-Graduação em Música, subárea Musicologia/Etnomusicologia, do Centro de Artes da Universidade do Estado de Santa Catarina – UDESC, em cumprimento aos requisitos necessários à obtenção do grau acadêmico de Mestre em Música. Banca Examinadora: Orientador: ___________________________________________ Prof. Dr. Acácio T.
  • Songs of Exile: Music, Activism, and Solidarity in the Latin American Diaspora

    Songs of Exile: Music, Activism, and Solidarity in the Latin American Diaspora

    JOMEC Journal Journalism, Media and Cultural Studies Published by Cardiff University Press Songs of Exile: Music, Activism, and Solidarity in the Latin American Diaspora Claudia Bucciferro Gonzaga University Email: [email protected] Keywords Music Latin America Activism Exile Diasporic communities Abstract This article addresses the long-standing connection between music and social activism in Latin America, centering on a discussion of ‘the music of exile’ as a cultural artifact of historical and conceptual significance for diasporic Latin American communities. The music produced by artists who were persecuted during the years of military rule was characterized by an engagement with social and political affairs, and often helped bring people together in the struggle for democratization. Despite censorship laws and other repressive measures enacted by the dictatorships, the music not only endured but traveled across nations and continents, carried by the millions of people who were displaced due to State-sponsored violence. Now distributed through new media platforms, such as YouTube, this music functions as a repository of memory and an emblem of solidarity that connects dispersed Latin American communities. Using Cultural Studies as a theoretical framework and employing an interpretive methodology, this study focuses on a selection of songs written between 1963 and 1992, presenting an analysis that centers on their lyrics and connects their meanings to larger social processes. Contributor Note Dr. Claudia Bucciferro is Assistant Professor of Communication Studies at Gonzaga University, in Spokane, Washington. Citation Bucciferro, Claudia (2017), ‘Songs of Exile: Music, Activism, and Solidarity in the Latin American Diaspora’, JOMEC Journal 11, ‘Diaspora beyond Nationalism’, ed. Idil Osman.
  • Milton Nascimento Canta Seus Sucessos Na Noite Do Dia 21

    Milton Nascimento Canta Seus Sucessos Na Noite Do Dia 21

    Prefeitura Municipal de Vitória da Conquista - PMVC https://www.pmvc.ba.gov.br Natal da Cidade: Milton Nascimento canta seus sucessos na noite do dia 21 Date : 16-12-2013 Em suas últimas apresentações, o artista tem revisitado algumas das principais canções em 50 anos de trajetória Pode-se afirmar, com segurança, que as canções de Milton Nascimento já foram regravadas por praticamente todas as principais vozes da música popular brasileira. Desde que conquistou o segundo lugar no Festival Internacional da Canção, em 1967, com “Travessia”, a obra do popular “Bituca” foi cantada por Chico Buarque, Gal Costa, Caetano Veloso, Gilberto Gil e, principalmente, Elis Regina. No exterior, o compositor compôs, cantou e gravou com artistas do porte de Wayne Shorter, Sarah Vaughan e Milles Davis. Há décadas, Milton é prestigiado também fora do Brasil. Já recebeu cinco prêmios Grammy, tendo se apresentado nas Américas do Sul e do Norte, além da Europa, África e Ásia. Sua obra é reconhecida por suas características “universais”. Possui influências da bossa nova, do jazz e do rock, além de elementos da música hispano-americana. Aí, incluem-se artistas dedicados à canção popular latina, como a argentina Mercedes Sosa, os chilenos Victor Jara e Violeta Parra, e os cubanos Pablo Milanés e Silvio Rodríguez. Milton leva, ainda, influências dos cantos folclóricos de Minas Gerais e de outros estados. ‘Resgate’ – Em suas últimas apresentações, o compositor tem se dedicado a um resgate de algumas das principais canções que o tornaram a figura que hoje recebe homenagens dentro e fora do país. Afinal, são cinco décadas de trajetória.
  • Rádio Nacional Am De Brasília

    Rádio Nacional Am De Brasília

    RÁDIO NACIONAL AM BRASÍLIA DF CNPJ: 09.168.704/0001-42 Dial: 980 MHz Cidade: Brasília - UF: DF Data Hora Descrição Intérprete Compositor 01/10/2016 00:15:12 Tomara Alceu Valença Alceu Valença 01/10/2016 00:18:44 Flores Do Mal Barão Vermelho Frejat / Guto Goffi 01/10/2016 00:50:32 Pedacinho Do Céu Waldir Azevedo Waldir Azevedo 01/10/2016 00:54:13 Telefone Mais João Mineiro & Marciano Darci Rossi/Marciano 01/10/2016 00:57:26 Amigo Roberto Carlos Roberto / Erasmo Carlos 01/10/2016 01:00:44 Lembrança Milionário & José Rico José Fortuna 01/10/2016 01:29:51 Gita Raul Seixas Raul Seixas / Paulo Coelho 01/10/2016 01:34:59 Años Fagner/Mercedes Sosa Pablo Milanés 01/10/2016 01:40:07 Sábado José Augusto José Augusto / Paulo Sérgio Valle 01/10/2016 02:11:58 Cabecinha No Ombro Milionário & José Rico Paulo Borges 01/10/2016 02:15:36 Ultimo Julgamento Léo Canhoto & Robertinho Léo Canhoto 01/10/2016 02:19:38 Extra Gilberto Gil Gilberto Gil 01/10/2016 02:25:35 Beira-Mar Ze Ramalho Zé Ramalho 01/10/2016 02:33:34 Jogo Do Amor Milionário & José Rico Waldemar De Freitas Assunção / José Rico 01/10/2016 02:37:10 Me De Motivo Tim Maia Michael Suliivan / Paulo Massadas 01/10/2016 02:42:53 Astro Rei Trio Parada Dura Ronaldo Adriano 01/10/2016 02:46:39 Candida The Fevers Vers. Rossini Pinto 01/10/2016 02:50:02 No Rancho Fundo Chitãozinho & Xororó Ari Baroso 01/10/2016 02:54:11 Amor Em Segredo Irmãs Galvão Nicanor / Silveira 01/10/2016 02:57:05 Coração Irmãs Barbosa Prado Junior / José Rico 01/10/2016 03:02:45 Sabiá Geraldo Azevedo Luiz Gonzaga / Zé Dantas 01/10/2016 03:06:43 Eu Não Vou Chorar Nando Reis Roberta Campos 01/10/2016 03:12:28 Vermelho Fafá de Belém Chico Da Silva 01/10/2016 03:15:40 Rua Ramalhete Tavito Tavito / Ney Azambuja 01/10/2016 03:21:15 Nuvem Passageira Hermes Aquino Hermes Aquino 01/10/2016 03:25:42 La Solitudine Renato Russo P.