Wang Ruoxu and His Critical Essays In
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Ming-Qing Women's Song Lyrics to the Tune Man Jiang Hong
engendering heroism: ming-qing women’s song 1 ENGENDERING HEROISM: MING-QING WOMEN’S SONG LYRICS TO THE TUNE MAN JIANG HONG* by LI XIAORONG (McGill University) Abstract The heroic lyric had long been a masculine symbolic space linked with the male so- cial world of career and achievement. However, the participation of a critical mass of Ming-Qing women lyricists, whose gendered consciousness played a role in their tex- tual production, complicated the issue. This paper examines how women crossed gen- der boundaries to appropriate masculine poetics, particularly within the dimension of the heroic lyric to the tune Man jiang hong, to voice their reflections on larger historical circumstances as well as women’s gender roles in their society. The song lyric (ci 詞), along with shi 詩 poetry, was one of the dominant genres in which late imperial Chinese women writers were active.1 The two conceptual categories in the aesthetics and poetics of the song lyric—“masculine” (haofang 豪放) and “feminine” (wanyue 婉約)—may have primarily referred to the textual performance of male authors in the tradition. However, the participation of a critical mass of Ming- Qing women lyricists, whose gendered consciousness played a role in * This paper was originally presented in the Annual Meeting of the Association for Asian Studies, New York, March 27-30, 2003. I am deeply grateful to my supervisor Grace S. Fong for her guidance and encouragement in the course of writing this pa- per. I would like to also express my sincere thanks to Professors Robin Yates, Robert Hegel, Daniel Bryant, Beata Grant, and Harriet Zurndorfer and to two anonymous readers for their valuable comments and suggestions that led me to think further on some critical issues in this paper. -
Melancholy in Europe and in China: Some Observations of a Student of Intercultural Process*
ASIAN AND AFRICAN STUDIES, 5, 1996, 1, 5069 MELANCHOLY IN EUROPE AND IN CHINA: SOME OBSERVATIONS OF A STUDENT OF INTERCULTURAL PROCESS* Marián GÁLIK Institute of Oriental and African Studies, Slovak Academy of Sciences, Klemensova 19, 813 64 Bratislava, Slovakia The aim of this paper is to characterize the different modes of melancholy in the West and in China during the ages beginning with the 8th cent. B.C. in Greece and 3rd cent. B.C. in China up to the beginning of the 20th cent. within the framework of intercultural process. There are the men who are wanting in the comparative, they are as a rule the most interesting. (Søren Kierkegaard: The Journals) The subject I am just beginning to talk about, is probably the most difficult and debatable topic during more than 35 years of my scholarly career. To solve adequately or at least approximately the question of melancholy in two parts of the world, that is Europe and China, is certainly not possible in the contempo- rary state of research, and even to try it, could be characterized as an adventure. One should have the measures of the bird Peng [1] from the book Zhuangzi [2], which with a back like Mount Tai and wings like clouds filling the sky1 would roam through the space under the blue and grey skies of the Eurasian continent to study variegated processes within the broad frameworks encom- passing that which our Western world labelled as melancholia, mélancolia, Melancholie, melenconie, malinconia, acedia, tristitia, tristesse, etc., just to name a few terms, concerned with this concept, and be good in or to understand enough from the ancient Greek and Roman philosophy, medicine, psychology, * This paper was delivered at the international conference: Melancholy and Society in China, organized by Professor Wolfgang Kubin, Bonn, July 36, 1995. -
Secrets to Su Shi's Happiness Under Any Circumstances
International Journal of Applied Linguistics & English Literature E-ISSN: 2200-3452 & P-ISSN: 2200-3592 www.ijalel.aiac.org.au Secrets to Su Shi’s Happiness under Any Circumstances: Transcending and a Positive Perspective Chengcheng Liu1, Zhongwen Liu2* 1School of Liberal Arts, Renmin University of China, 59 Zhongguancun Street, Beijing, 100872, China 2Liaoning Police College, 260 Yingping Road, Dalian, 116036, China Corresponding Author: Zhongwen Liu, E-mail: [email protected] ARTICLE INFO ABSTRACT Article history What have endeared Su Shi to countless followers in nearly a thousand years all over the world Received: December 06, 2018 lie not only in his outstanding achievements in literary and arts, but also in his optimism in Accepted: February 21, 2019 adversity. This paper probes into the insight secrets of why he could be happy most of the time to Published: March 31, 2019 enlighten people nowadays to lead a happy, easy and peaceful life. Firstly, transcending constantly Volume: 8 Issue: 2 through keeping adjusting his expectations in accordance with the everchanging circumstances: Advance access: February 2019 transcending conventions to realize his people-oriented ambition when he was a young official; transcending material limitations when he was exiled for the first time to Huangzhou; transcending fame and power when he was back to court with great power; transcending himself Conflicts of interest: None when he was exiled for the second time to Huizhou and finally transcending everything when Funding: None he was banished to the most remote Danzhou on Hainan Island; and secondly, seeing every circumstance in a positive light: overlooking the negative and magnifying the positive; indulging himself in the beauty of the nature; enjoying the present moment and being optimistic about the future without thinking. -
The Analects of Confucius
The analecTs of confucius An Online Teaching Translation 2015 (Version 2.21) R. Eno © 2003, 2012, 2015 Robert Eno This online translation is made freely available for use in not for profit educational settings and for personal use. For other purposes, apart from fair use, copyright is not waived. Open access to this translation is provided, without charge, at http://hdl.handle.net/2022/23420 Also available as open access translations of the Four Books Mencius: An Online Teaching Translation http://hdl.handle.net/2022/23421 Mencius: Translation, Notes, and Commentary http://hdl.handle.net/2022/23423 The Great Learning and The Doctrine of the Mean: An Online Teaching Translation http://hdl.handle.net/2022/23422 The Great Learning and The Doctrine of the Mean: Translation, Notes, and Commentary http://hdl.handle.net/2022/23424 CONTENTS INTRODUCTION i MAPS x BOOK I 1 BOOK II 5 BOOK III 9 BOOK IV 14 BOOK V 18 BOOK VI 24 BOOK VII 30 BOOK VIII 36 BOOK IX 40 BOOK X 46 BOOK XI 52 BOOK XII 59 BOOK XIII 66 BOOK XIV 73 BOOK XV 82 BOOK XVI 89 BOOK XVII 94 BOOK XVIII 100 BOOK XIX 104 BOOK XX 109 Appendix 1: Major Disciples 112 Appendix 2: Glossary 116 Appendix 3: Analysis of Book VIII 122 Appendix 4: Manuscript Evidence 131 About the title page The title page illustration reproduces a leaf from a medieval hand copy of the Analects, dated 890 CE, recovered from an archaeological dig at Dunhuang, in the Western desert regions of China. The manuscript has been determined to be a school boy’s hand copy, complete with errors, and it reproduces not only the text (which appears in large characters), but also an early commentary (small, double-column characters). -
A Required Taste
Tea Classics A Required Taste Tea Culture Among 16th Century Literary Circles as Seen Through the Paintings of Wen Zhengming 一 個 茶人: Michelle Huang 必 修 Some of the authors we are translating in this issue are very 品 well known to Chinese scholars and laymen alike. And even 味 if these specific authors weren’t known to a Chinese reader, 文 they at least would have studied enough Chinese history to contextualize these works in the Ming Dynasty: its culture, 徵 art and politics. Also, we only got to read parts of Wen’s 明 “Superfluous Things,” those having to do with tea, so this -ar 的 ticle on his life and times by our local Chinese art historian, Michelle, who has contributed to many past issues of Global 畫 Tea Hut, can help us all to construct a bit of Ming China in our imaginations and thereby enrich our reading of the texts. en Zhengming 文徵明 tivity for literary figures since the dawn most other gentlemen to work on his W (1470–1559) was a of civilization, the booming economy art and tea-related research. He wrote a famous artist in the late and the increasing availability of pub- systematic commentary on an existing Ming Dynasty in Suzhou, which was lic transportation since the 15th centu- work, the Record of Tea by Cai Xiang a hot spot for literary figures. He came ry in China made it easier for people (1012–1067),3 which was titled Com- from a family of generations of officials to travel longer distances. -
Downloaded 4.0 License
Return to an Inner Utopia 119 Chapter 4 Return to an Inner Utopia In what was to become a celebrated act in Chinese literary history, Su Shi be- gan systematically composing “matching Tao” (he Tao 和陶) poems in the spring of 1095, during his period of exile in Huizhou. This project of 109 poems was completed when he was further exiled to Danzhou. It was issued in four fascicles, shortly after his return to the mainland in 1100.1 Inspired by and fol- lowing the rhyming patterns of the poetry of Tao Qian, these poems contrib- uted to the making (and remaking) of the images of both poets, as well as a return to simplicity in Chinese lyrical aesthetics.2 Thus far, scholarship has focused on the significance of Su Shi’s agency in Tao Qian’s canonisation. His image was transformed through Su’s criticism and emulation: Tao came to be viewed as a spontaneous Man of the Way and not just an eccentric medieval recluse and hearty drinker.3 In other words, Tao Qian’s ‘spontaneity’ was only created retrospectively in lament over its loss. The unattainability of the ideal is part and parcel of its worth. In this chapter, I will further examine what Su Shi’s practice meant for Su Shi himself. I argue that Su Shi’s active transformation of and identification with Tao Qian’s image were driven by the purpose of overcoming the tyranny of despair, deprivation and mortality. The apparent serenity of the “matching Tao” poems was therefore fundamentally paradoxical, a result of self-persua- sion. -
Confucianism: How Analects Promoted Patriarchy and Influenced the Subordination of Women in East Asia
Portland State University PDXScholar Young Historians Conference Young Historians Conference 2017 Apr 20th, 9:00 AM - 10:15 AM Confucianism: How Analects Promoted Patriarchy and Influenced the Subordination of Women in East Asia Lauren J. Littlejohn Grant High School Follow this and additional works at: https://pdxscholar.library.pdx.edu/younghistorians Part of the Asian History Commons, History of Religions of Eastern Origins Commons, and the Women's History Commons Let us know how access to this document benefits ou.y Littlejohn, Lauren J., "Confucianism: How Analects Promoted Patriarchy and Influenced the Subordination of Women in East Asia" (2017). Young Historians Conference. 9. https://pdxscholar.library.pdx.edu/younghistorians/2017/oralpres/9 This Event is brought to you for free and open access. It has been accepted for inclusion in Young Historians Conference by an authorized administrator of PDXScholar. Please contact us if we can make this document more accessible: [email protected]. Confucianism: How Analects Promoted Patriarchy and Influenced the Subordination of Women in East Asia Lauren Littlejohn History 105 Gavitte Littlejohn 1 Introduction Primary sources provide historians insight into how people used to live and are vital to understanding the past. Primary sources are sources of information-artifacts, books, art, and more- that were created close to the time period they are about and by someone who lived in proximity to that period. Primary sources can be first hand accounts, original data, or direct knowledge and their contents are analyzed by historians to draw conclusions about the past. There are many fields where scholars use different forms of primary sources; for example, archaeologists study artifacts while philologists study language. -
Zhu Xi's Military Thought
Zhu Xi’s Military Thought MA Thesis (research) Joep Smorenburg 1164694 Supervisor: Dr. Paul van Els MA Asian Studies (Research) 01.08.2017 29.949 words (excluding Chinese text) Joep Smorenburg Klaprooshof 14, Houten 06-36541881 [email protected] Contents Introduction 3 Thesis statement 3 Sources and methodology 6 Thesis structure 7 1. The Classics and Warfare 9 1.1 Initial approaches: military knowledge 9 1.2 Military policy and the theory of government 13 1.3 Principle and just war 16 2. The Punitive Paradigm 20 2.1 Moral power and military force 20 2.2 Warfare and political order 23 2.3 Barbarians within the punitive paradigm 28 3. War and Personal Morality 32 3.1 Legitimizing war: the “expedient” 32 3.2 Zhu Xi’s historicized understanding of war 37 4. Zhu Xi’s Case for War 42 4.1 “Enemies of our father” 42 4.2 “Enemies of our lord” 45 4.3 Zhu Xi’s enduring case 47 5. The Strategic Debate 52 5.1 Initial positioning: reassessing Zhu’s “hawkishness” 52 5.2 Enduring defensiveness 55 5.3 Barbarians and strategic discourse 58 6. Reforming the Song Military 63 6.1 Cultivating the “root”: moral regeneration and the military 63 6.2 Developing the “tip”: military reform 66 6.3 Tuntian and fiscal reform 70 Conclusion 74 Bibliography 78 1. Primary sources 78 2. Secondary sources 79 1 Used abbreviations LYZS He Yan and Xing Bing, ed., Lunyu zhushu SS Tuotuo, ed., Songshi SSZJJZ Zhu Xi, Sishu zhangju jizhu WJ Zhu Xi, Huian xiansheng zhuwengong wenji ZXNP Wang Maohong, Zhu Xi nianpu ZZQS Zhu Xi, Zhuzi quanshu ZZYL Zhu Xi, Li Jingde, -
A New Examination of Confucius' Rectification of Names
Journal of chinese humanities � (���6) �47-�7� brill.com/joch A New Examination of Confucius’ Rectification of Names Cao Feng (曹峰) Professor of Philosophy, Renmin University, China [email protected] Translated by Brook Hefright Abstract Confucius’ explanation of the “rectification of names” is not necessarily related to the theories of “social status” and “names and actuality.” The reason scholars have inter- preted the rectification of names in the Analects in so many different ways is, to a large degree, due to assumptions about Confucius’ thinking by his successors, and based on the views on rectification of names among later generations. In the course of the devel- opment of thinking about names, scholars have augmented Confucius’ own explana- tion, gradually fleshing it out from an empty shell into a substantial edifice. The original meaning may have been very simple: Confucius did not wish to establish a standard system of names. Rather, he was simply the first person in history to realize the impor- tance of language in politics. As a politician, Confucius noticed and foresaw the influ- ence that the indeterminacy, ambiguity, and arbitrariness of names could have on politics. He discerned the political consequences when language could not accurately express meaning or when there was no way for people to accurately perceive it. He also recognized how names, as a way of clarifying right and wrong and establishing norms, could have a great effect on a society’s politics. Although Confucius noted that disunity in speech could lead to disunity in politics, he did not propose a solution. -
The Optimal Design of Soccer Robot Control System Based on The
2020 2nd International Conference on Humanities, Cultures, Arts and Design (ICHCAD 2020) The Embodiment of Su Shi's Style of Conveying Emotion by Work in Poetry and Calligraghy Minxuan Cai Department of Chinese Language & Literature, School of Foreign Languages & Literature, Tianjin University, Tianjin, 300354, China Keywords: Su shi, Calligraphy, Tongpo’s poetry Abstract: Su Shi’s art work which change according to his different living circumstances,strongly reflected to his interal statement .This paper analyzes Su Shi's life stages, calligraphy creations and literature works, through the description of Su Shi's life experience, the alteration of Su Shi's mood, and then the sincere feeling buried deeply in his heart by Su Shi's calligraphy works. Finally, Tongpo poetry was used to intuitively prove what Su Shi thought indeedly. 1. Introduction Su Shi, also called Su Tongpo,is a famous calligrapher, literator and polititian in the Northern Song Dynasty, who occupied a very important position in the history of Chinese literature and art. Su Shi's literary creations, especially poetry has a deep influence on future generations. Su Shi pioneered the bold an unrestrained school in poetry in Song Dynasty, and put forward the theory of “make poetry poet” to enhance poetry to the same status as the general poem. Su Shi's calligraphy is also of great significance, which is called one of “the four representatives of the Northern Song Dynasty” . Su Tongpo absorbed the calligraphy advantages of Wang Xizhi, Yan Zhenqing and others, and added his own character and opinion, interested in the end of the pen. -
Chapter Three
526 Chapter Three 經學昌明時代 The Period of Advancement of Classical Scholarship [3/1 SVA Introductory Comments: In the opening section of Chapter Three, Pi Xirui quotes extensively from the "Rulin zhuan" chapter of the Shi ji so as to support his position that during the reign of Emperor Wu (141-87 B.C.), Classical Scholarship was in its purest and most orthodox form. He also uses the lack of information in the "Rulin zhuan" regarding the Old Script Documents, Zhouli, Mao Shi, and Zuozhuan to argue that Sima Qian did not have access to these texts, which are texts of the "Old Script" school.] 3/11 The "Rulin zhuan" chapter of the Shi ji states, "When the present emperor2 ascended the throne, there were men such as Zhao Wan 趙綰 and Wang Zang 王臧3 who clearly understood Confucian learning and the 1[SVA: Section 3/1 corresponds to pp.69-72 of the Zhonghua ed. and to pp.60-64 of the Yiwen ed.] 2(3/1, n.1) Zhou Yutong comments: In the Chinese jinshang 今上, "the present emperor," refers to Emperor Wu of the Han. 3(3/1, n.2) Zhou Yutong comments: Zhao Wan 趙綰 was a native of Dai 代 and Wang Zang 王臧 was a native of Lanling 蘭陵. They both studied the Lu 527 emperor himself was also inclined toward it.4 He thereupon issued an order recruiting scholar-officials in the recommendation categories of Straightforward and Upright, Worthy and Excellent, and Learned.5 After this, as for giving instruction in the Songs, in Lu it was Master Shen Pei 申 培公, in Qi it was Master Yuan Gu 轅固生, and in Yan, it was Grand Tutor Han Ying 韓(嬰)太傅. -
T"Hif NEW LAWS of WANG ANSHI D
The Confucian Revival in the Song 6o THE CONFUCIAN REVIVAL AND NEO-CONFUCIANISM g o o b o fields, ·,_ obta�ned. Even with the well-fields f the Zh u, how could we hope to do tum their lands over to the public, asking that they e turned int well- bette·� than this? . it still could not be done. Why? [From Tiayouii (SBCK) 5:7a-9a -dB] Su Xun proceeds to describe in detail the system of land organization, irrigation, and local administration associated with the well-field system as it is set forth in the Rites of t"Hif NEW LAWS OF WANG ANSHI Zhou. He concludes that such an intricate system could never be reproduced under existing conditions. :- The reform mol(ement that marked time after Fan Zhongyan's fall from power ·,, reach�� itsgreatest heights during the reign of the Emperor Shenzong (r. 1068- When the well-fields are established, [a corresponding system of) ditch� ; ' 1o85) under the leadership of Wang o o a Y; Anshi (1021-1086), ne f Chin 's most and canals [will] have to be provided.... This could not be done without·."' �; .celebrated statesmen.With the srn:ipathetic understanding and patientsupport fillingup all the ravines and valleys, leveling the hills and mountains, destroying � J, of Shenzong, who was widely acclaimed for his conscientiousness as a ruler o a 0 the graves, tearing down the houses, rem ving the cities, and ch nging the .'. '. Wang· embarked on a most ambitious and systematic program of reform ' de� boundaries of the land.Even if it were possible to get possession of all the plains -:.