Mestizaje: the All-Inclusive Fiction

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Mestizaje: the All-Inclusive Fiction Mestizaje: The All-Inclusive Fiction Linnete Manrique-Robles PhD candidate in Media and Communications Goldsmiths, University of London Primary Supervisor: Sara Ahmed Secondary Supervisor: Gareth Stanton Declaration Page Declaration of Authorship: I, Linnete Manrique-Robles, hereby declare that this thesis and the work presented in it is entirely my own. Where I have consulted the work of others, this is always clearly stated. Date: 5 February 2018 2 Acknowledgements This research project first emerged six years ago. It began as a study of the politics of representation and whiteness in Mexican telenovelas in an MA course at New York University, and evolved into an interdisciplinary piece that explores how race and nation become entangled across different aspects of Mexican national culture with my exposure to postcolonial and critical race studies scholarship at Goldsmiths, University of London. Of particular influence was the course entitled “Race, Empire and Nation,” which focused on how contemporary racial and national formations are intimately linked to longer histories of Western imperialism. The course’s reading list that included Edward Said, Anne McClintock, Achille Mbembe and many others greatly informed the direction of this dissertation. First and foremost, I am grateful to Professor Sara Ahmed for convening this course, for exposing young students to important scholarship and for demonstrating that a decolonized curriculum in academia is not only feasible but necessary. Moreover, I am thankful to Professor Ahmed for acting as my primary supervisor and for offering me invaluable intellectual support and guidance throughout three challenging years. I would also like to thank Professor Ahmed for having founded the Feminist Postgraduate Forum and the Centre for Feminist Research at Goldsmiths, both of which opened up for me the world of critical feminist scholarship and created safe spaces for a diverse community of women to come together to share their stories. I would like to thank Professor Gareth Stanton for taking on the role of secondary supervisor on short notice and at a crucial time for me. I would like to thank the Media and Communications department and the Graduate School at Goldsmiths for their reliable financial support. 3 Finally, I would like to extend my gratitude to Professor Sarah Sarzynski and Professor Juan Piñón from my previous academic institution, NYU. The former taught me the importance of treating Latin American popular culture as a serious topic of academic inquiry. It was in her course entitled “Race, Gender and Popular Cultural Theory in Latin America” that I first became aware of how the notions of race and mestizaje in Mexico exist in a complex relationship to histories of colonialism. In this course, I also gained the critical tools needed to make the familiar strange. Perhaps more than others, these two courses have shaped my thinking, writing and the contours of this dissertation. Professor Juan Piñón for his part encouraged me to continue pursuing an academic career and believed I could succeed at a time when I was plagued with doubt. And of course, I am grateful to the new friendships I built while in London, to the old friendships that are scattered throughout the United States and Mexico, and to my family for keeping me together with their patience, understanding and love. 4 Abstract This project examines the historical development of the ideology of mestizaje (racial and cultural mixture) in relation to the making of Mexico as a nation and the consolidation of the figure of the mestizo as the official national race. I am concerned with how mestizaje circulates and is (re-) produced across the public arena of politics, education and popular culture, and how it becomes part of everyday life. I also explore how mestizaje has been re-imagined with the concurrent rise of neoliberalism and multiculturalism from the 1990s onward. My ultimate goal with this dissertation is to show how race and racism remain implicated in Mexican nationalism as they serve to determine the terms of belonging to the nation. 5 Contents 1 – Introduction 7 2 – Race and Nation in Mexico 41 3 – Making the Nation: The Myth of Mestizaje 67 4 – Dreaming of a Cosmic Race: José Vasconcelos and the Politics of Race 96 5 – The Quest to Define the Mexican National Character 129 6 – Populist Politics: Indigenismo and Educational Telenovelas in Mexico 161 7 – From Mestizo to Multicultural: Debating National Identity in Neoliberal Mexico 199 8 – Chronicles of Race and Class on Late-Night Television 242 9 – Conclusion 271 Bibliography 297 6 Chapter One Introduction “Much of our planet is convulsed with conflicts based on race, regionalism or culture. Mexico, on the whole, isn’t. Our culture is generally inclusive. Almost the entire population of the country is mestizo, of mixed origin, American Indian and Spanish. In some areas (and in some minds), lingering bigotry toward ‘Indians’ persists, but it is by no means widespread.” – Enrique Krauze, Bloomberg View, 2011 “[In Mexico] one discriminates against the poor and not races. Here one discriminates against the indigenous not because of their race but because they are poor.” – Rogelio Naranjo, La Jornada, 2005. “In Mexico, unlike what occurs in the United States, our treatment of blacks has been more affectionate.” – Elena Poniatowska, La Jornada, 2005. I begin with these epigraphs that posit Mexico as a tolerant, loving and inclusive nation, where racial differences are insignificant, to underscore the endurance of the dominant ideology of mestizaje. The term “mestizaje” is derived from the Latin mixtus (meaning “mixed”) and denotes the mixture of different races and cultures. Mestizaje can be deployed as a conceptual category to describe the synthesis of multiple cultures and the subsequent origin of an entirely new culture. As such, mestizaje can be interchangeable with the terms “hybridity” and “syncretism.” However, as I make evident throughout this research project, embracing mestizaje as a free-for-all process of intercultural transformation is problematic because it obscures the fact that this concept is rooted in the histories of colonialism, racism and nation building across the Americas. The principal objective of this dissertation is to explore how the mestizaje ideology, which celebrates the status of being mixed as a positive aspect of national identity, historically developed in twentieth century Mexico and how it persists today. The aim that animates this project is to track what social and political work mestizaje does as it moves from the restricted domains of anthropology, history and philosophy into 7 the more popular domain of television. I am interested in exploring how race and nation become entangled as mestizaje moves across time and space, as well as what histories are evoked by this mobility. In determining the shape and direction of this project, I was influenced by the works of various scholars, such as Anne McClintock, Edward Said, Wendy Brown and Sara Ahmed, who have traced the histories of words to account for what persists in the present.1 Although the focus of the thesis is on Mexico, it should be noted that mestizaje is a phenomenon widespread across Latin America. Historian Nicola Miller notes that Latin American intellectuals, most of whom were predominantly white, were among the first to name and advance archetypes of mestizaje as a reaction against the racial pessimism of European scientific theories, such as social Darwinism and positivism, and contributed to the nation-building projects. She adds that Mexico is considered one of the most successful countries in the region in its efforts to establish a national identity based on mestizaje – to the extent that the terms “Mexican” and “mestizo” became equivalent. The Mexican state embraced mestizaje as part of its larger project of modernization, which sought to assimilate the seemingly backward indigenous peasants into a modern mestizo labor force.2 Anthropologist Ronald Stutzman comments that mestizaje is best understood as “an all-inclusive ideology of exclusion” because while it purports that all Mexican citizens are of mixed blood and of equal status, it is shaped by racial hierarchies that 1 Anne McClintock, Imperial Leather: Race, Gender and Sexuality in the Colonial Contest (London and New York: Routledge, 1995). Edward Said, Orientalism (3rd ed.) (London: Penguin Books, 2003). Wendy Brown, Undoing the Demos: Neoliberalism’s Stealth Revolution (Brooklyn, NY: Zone Books, 2015). Sara Ahmed, The Promise of Happiness (Durham and London: Duke University Press, 2010). 2 Nicola Miller, In the Shadow of the State: Intellectuals and the Quest for National Identity in Twentieth-Century Spanish America (London and New York: Verso, 1999), 138. 8 privilege whiteness and devalue indigenousness and blackness.3 For example, scholars have pointed out how the African legacy in Mexico has been omitted from the state- sponsored schoolbooks, which contributes to the erasure of blackness from the collective imaginary.4 Representations of indigenous peoples5 in these books for their part focus on the grandeur and glory of the Aztec past, but ignore their heterogeneity and contemporary realities.6 Furthermore, images of white beauty are pervasive in advertisements, television and film.7 As evident in the epigraphs, prominent Mexican intellectuals today continue to rely on the myth of mestizaje to disavow racism, usually by subsuming it under class differences, projecting it outward (the US) and/or framing it as an isolated incident. This points to the need to understand mestizaje as an ongoing project that resonates across the culture at large and affects the everyday life of people. As social anthropologist Peter 3 Ronald Stutzman, “El Mestizaje: An All-Inclusive Ideology of Exclusion,” in Cultural Transformations and Ethnicity in Modern Ecuador, ed. Norman E. Whitten (Urbana, IL: University of Illinois Press, 1981), 45-94. 4 Mónica Moreno Figueroa and Emíko Saldívar, “‘We are Not Racists, We are Mexicans:’ Privilege, Nationalism and Post-Race Ideology in Mexico,” Critical Sociology, (2015): 1-19.
Recommended publications
  • Why Is the Color of One's Skin So Significant in Southern Mexico?
    SIT Graduate Institute/SIT Study Abroad SIT Digital Collections Capstone Collection SIT Graduate Institute Spring 2015 Why is the Color of One’s Skin so Significant in Southern Mexico? Savalda Jacqueline Platt SIT Graduate Institute Follow this and additional works at: https://digitalcollections.sit.edu/capstones Part of the Family, Life Course, and Society Commons, Inequality and Stratification Commons, Latin American Studies Commons, and the Race and Ethnicity Commons Recommended Citation Platt, Savalda Jacqueline, "Why is the Color of One’s Skin so Significant in Southern Mexico?" (2015). Capstone Collection. 2754. https://digitalcollections.sit.edu/capstones/2754 This Thesis (Open Access) is brought to you for free and open access by the SIT Graduate Institute at SIT Digital Collections. It has been accepted for inclusion in Capstone Collection by an authorized administrator of SIT Digital Collections. For more information, please contact [email protected]. Why is the color of one’s skin so significant in southern Mexico? Savalda Jacqueline Platt PIM 70 Social Justice and Intercultural Relations SIT Graduate Institute in Brattleboro, Vermont, USA May 2015 Professor Karen Blanchard, PhD. Consent to Use of Capstone I hereby grant permission for World Learning to publish my Capstone on its websites and in any of its digital/electronic collections, and to reproduce and transmit my CAPSTONE ELECTRONICALLY. I understand that World Learning’s websites and digital collections are publicly available via the Internet. I agree that World
    [Show full text]
  • THE REBOZO Marta Turok [email protected]
    University of Nebraska - Lincoln DigitalCommons@University of Nebraska - Lincoln Textile Society of America Symposium Proceedings Textile Society of America 2016 SOME NATIONAL GOODS IN 1871: THE REBOZO Marta Turok [email protected] Follow this and additional works at: http://digitalcommons.unl.edu/tsaconf Part of the Art and Materials Conservation Commons, Art Practice Commons, Fashion Design Commons, Fiber, Textile, and Weaving Arts Commons, Fine Arts Commons, and the Museum Studies Commons Turok, Marta, "SOME NATIONAL GOODS IN 1871: THE REBOZO" (2016). Textile Society of America Symposium Proceedings. 993. http://digitalcommons.unl.edu/tsaconf/993 This Article is brought to you for free and open access by the Textile Society of America at DigitalCommons@University of Nebraska - Lincoln. It has been accepted for inclusion in Textile Society of America Symposium Proceedings by an authorized administrator of DigitalCommons@University of Nebraska - Lincoln. Crosscurrents: Land, Labor, and the Port. Textile Society of America’s 15th Biennial Symposium. Savannah, GA, October 19-23, 2016. 511 SOME NATIONAL GOODS IN 1871: THE REBOZO1 Marta Turok [email protected], [email protected] The history of rebozos and jaspe (ikat) in Mexico still presents many enigmas and fertile field for research. Public and private collections in Mexican and foreign museums preserve a variety of rebozos from the mid-18th through the 20th centuries. However, it has been complicated to correlate these extant pieces with exact places of production and dates. Other sources such as written accounts and images focus mostly on their social uses, sometimes places of production or sale are merely mentioned yet techniques and designs are the information least dealt with.
    [Show full text]
  • UC Santa Cruz UC Santa Cruz Electronic Theses and Dissertations
    UC Santa Cruz UC Santa Cruz Electronic Theses and Dissertations Title Toxic Landscapes in Sacred Wixaritari Territory: Chemicals and Food as Environmental Epigenetic Triggers in a Metabolic Epidemic in Mexico Permalink https://escholarship.org/uc/item/81g1m4n4 Author Contreras, Salvador Chava Publication Date 2020 Peer reviewed|Thesis/dissertation eScholarship.org Powered by the California Digital Library University of California UNIVERSITY OF CALIFORNIA SANTA CRUZ Toxic Landscapes in Sacred Wixaritari Territory: Chemicals and Food as Environmental Epigenetic Triggers in a Metabolic Epidemic in Mexico A dissertation submitted in partial satisfaction of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy In Anthropology By Salvador Chava Contreras December 2020 The Dissertation of Salvador Chava Contreras is approved: ______________________________________________ Professor Nancy N. Chen, Chair ______________________________________________ Professor Andrew S. Mathews ______________________________________________ Professor Olga Nájera-Ramírez ___________________________________ Quentin Williams Interim Vice Provost and Dean of Graduate Studies i Copyright © by Salvador Chava Contreras 2020 ii Table of Contents TABLE OF CONTENTS ..................................................................................................................... III LIST OF FIGURES ............................................................................................................................... V ABSTRACT .........................................................................................................................................
    [Show full text]
  • Filmkatalog IAI Stand Februar 2015 Alph.Indd
    KATALOG DER FILMSAMMLUNG Erwerbungen 2006 - 2014 CATÁLOGO DE LA COLECCIÓN DE CINE Adquisiciones 2006 - 2014 Inhalt Argentinien............................................................................. 4 Bolivien....................................................................................18 Brasilien...................................................................................18 Chile.........................................................................................31 Costa Rica................................................................................36 Cuba.........................................................................................36 Ecuador....................................................................................43 Guatemala...............................................................................46 Haiti.........................................................................................46 Kolumbien...............................................................................47 Mexiko.....................................................................................50 Nicaragua.................................................................................61 Peru.........................................................................................61 Spanien....................................................................................62 Uruguay...................................................................................63 Venezuela................................................................................69
    [Show full text]
  • Study Reveals Racial Inequality in Mexico, Disproving Its ‘Race-Blind’ Rhetoric
    Study reveals racial inequality in Mexico, disproving its ‘race-blind’ rhetoric theconversation.com/study-reveals-racial-inequality-in-mexico-disproving-its-race-blind-rhetoric-87661 For centuries, the United States has been engaged in a thorny, stop-and-go conversation about race and inequality in American society. And from Black Lives Matter demonstrations to NFL players protesting police violence, public discussions on racism continue in full force today. That’s not the case in Mexico. Mexicans have divergent ancestry, including Spanish, African, indigenous and German. And while skin color in Mexico ranges from white to black, most people – 53 percent – identify as mestizo, or mixed race. In Mexico, inequality, though rampant, has long been viewed as a problem related to ethnicity or socioeconomic status, not race. Our new report suggests that assumption is wrong. Published in November, “Is Mexico a Post-Racial Country?” reveals that in Mexico darker skin is strongly associated with decreased wealth and less schooling. Indeed, race is the single most important determinant of a Mexican citizen’s economic and educational attainment, our results show. Unequal in every way The study, published last month by the Latin American Public Opinion Project at Vanderbilt University, or LAPOP, drew on data from the university’s Americas Barometer, a poll of 34 nations across North, Central and South America, as well the Caribbean. To capture information on race, which is often not reflected in Latin American census data, the pollsters themselves categorized respondents’ face skin tone on a standardized 11-point scale that ranges from darkest to lightest. We were fascinated to see that the Mexico data clearly showed people with white skin completing more years of schooling than those with browner skin – 10 years versus 6.5.
    [Show full text]
  • Reporte Telenovelas De La Década De Los 80'S
    Reporte telenovelas de la década de los 80’s El derecho de nacer Producción: Ernesto Alonso Canal: canal de las estrellas Reparto: Verónica Castro (María Elena del Junco) Sergio Jiménez (José Luis Armenteros) Ignacio López Tarso (Rafael del Junco) María Rubio (Clemencia) Humberto Zurita (Alberto Limonta) Salvador Pineda (Alfredo) Socorro Avelar (María Dolores) Erika Buenfil (Cristina) Laura Flores (Amelia) Argumento Producida en el año 1981 El derecho de nacer fue una adaptación primeramente de radioteatro de Félix B. Caignet, posteriormente adaptada en Cuba y finalmente llega a México de la mano de Ernesto Alonso. El derecho de nacer es una historia melodramática que hace referencia a las familias adineradas en la época de los 50 especialmente en Veracruz. La familia Gómez Junco, a cargo del patriarca sumamente estricto tiene un tropiezo como familia al enterarse de que su hija esta embarazada, la desgracia trata de ocultarse al mandar a asesinar al bebé. Otros Cabe mencionar que esta telenovela al igual otras transmitidas por Televisa pero producidas por Ernesto Alonso, dejaron de estar en poder de grupo Televisa, ya que un juez declaró la nulidad de un contrato firmado por Ernesto Alonso en el año 2004 donde según se cedían 172 producciones entre telenovelas y películas durante un período de 100 años. Dicho contrato se declaró ilícito por ser contrario a la ley federal del derecho de autor que no permite sesiones de este tipo por más de 15 años. Cuna de lobos Productor: Lucero Suárez Director: Carlos Téllez Reparto: Gonzalo Vega (José Carlos Larios) Diana Bracho (Leonora Navarro) María Rubio (Catalina Creel de Larios) Alejandro Camacho( Alexandre Larios) Rebeca Jones (Vilma Gaixola Larios) Carmen Montejo (Esperança Aguirre) Lilia Aragón (Rosalía) Carlos Cámara (Dr.
    [Show full text]
  • Las Técnicas Textiles Y La Historia Cultural De Los Pueblos Otopames
    Las técnicas textiles y la historia cultural de los pueblos otopames Alejandro de Ávila Blomberg Jardín Etnobotánico y Museo Textil de Oaxaca Las comunidades otopames conservaron hasta mediados del siglo XX uno de los repertorios textiles más diversificados en nuestro continente. Buena parte de las materias primas y las técnicas de tejido han sido abandonadas en las últimas décadas, lo que nos obliga a recurrir a las notas de campo y las colecciones reunidas por Bodil Christensen y otros etnógrafos pioneros para estudiarlas. En este trabajo examino las plantas y animales que proveían las fibras y colorantes textiles que fueron documentados en las investigaciones tempranas. Muestro que las afinidades biogeográficas de esas especies no corresponden con lo que esperaríamos encontrar en una muestra aleatoria de la flora y la fauna de las zonas por encima de los 1500 metros de altitud, donde se asienta la mayor parte de la población otopame desde la antigüedad. Ello indica que hay una preferencia marcada por utilizar materias primas provenientes de la biota tropical, y sugiere que la historia temprana de innovación tecnológica en las zonas bajas delimitó el inventario de fibras y tintes textiles en toda Mesoamérica, incluso en su periferia septentrional sobre el altiplano. Las fuentes de información referidas me permiten catalogar también las distintas técnicas de tejido y teñido vigentes entre los pueblos otopames de 1880 a 1960, para mostrar una variación mayor que entre los grupos vecinos. Relaciono la persistencia de este patrón cultural con la ubicación de varias comunidades otomíes y pames en la frontera norte de conformaciones políticas y económicas más complejas en la época prehispánica, área convertida posteriormente en una franja marginal del estado novohispano y decimonónico.
    [Show full text]
  • Intellectuals, Blackness, and Inter-Americanism in Mexico After 1910
    ABSTRACT Title of Dissertation: IN BLACK AND BROWN: INTELLECTUALS, BLACKNESS, AND INTER-AMERICANISM IN MEXICO AFTER 1910 Theodore Cohen, Doctor of Philosophy, 2013 Dissertation directed by: Professor Mary Kay Vaughan Department of History “In Black and Brown” examines how blackness and Africanness became constituent elements of Mexican culture after the Revolution of 1910. In refuting the common claim that black cultures and identities were erased or ignored in the post-revolutionary era, it argues that anthropologists, historians, (ethno)musicologists, and local intellectuals integrated black and, after 1940, African-descended peoples and cultures into a democratic concept of national identity. Although multiple historical actors contributed to this nationalist project, three intellectuals—composer and ethnomusicologist Gerónimo Baqueiro Foster (1898-1967), anthropologist Gonzalo Aguirre Beltrán (1908-1996), and city of Veracruz poet Francisco Rivera (1908-1994)—most coherently identified Africanness in Mexican history and culture. As these state and local intellectuals read ethnographic texts about African cultural retentions throughout the Western Hemisphere, they situated these cultural practices in specific Mexican communities and regional spaces. By tracing the inter-American networks that shaped these identities, “In Black and Brown” asserts that the classification of blackness and Africanness as Mexican was in conversation with the refashioning of blackness, Africanness, and indigeneity across the Americas and was part of the
    [Show full text]
  • La Telenovela Histórica En México: Apuntes Para La Construcción De Un Proyecto Con “Beneficio Social”
    LA TELENOVELA HISTÓRICA EN MÉXICO: APUNTES PARA LA CONSTRUCCIÓN DE UN PROYECTO CON “BENEFICIO SOCIAL” The historical soap opera in Mexico: notes on the construction of a project for "social benefit" René León Valdez - [email protected] Resumen El presente artículo parte de una breve explicación sobre la sociedad de masas y los compor- tamientos y actitudes que asumen los individuos ante determinadas formas simbólicas. Se aborda el surgimiento del género de las telenovelas. En México fue creado un modelo melodramático para ser transmitido y consumido por las audiencias. De esta propuesta de modelos narrativos en las telenovelas surge la producción de series que incursionan en la recreación de acontecimientos históricos al desarrollar paralelamente las vidas de los personajes clave dentro de la historia y, en algunos casos, alternando con protagonistas ficcticios que ofrecen a la trama una mayor creatividad narrativa. Se explica en orden cronológico la aparición de estos productos y el lugar primordial que ocuparon en su momento, ya fuera por la temática histórica desarrollada en la trama, por la interpretación de las ficguras más importantes de la historia de México y por las implicaciones ideológicas que estuvieron presentes durante su producción. Palabras Clave: Historia, comunicación de masas, telenovela, ficcción, realidad histórica, beneficcio social. Abstract This article begins with a brief explanation about mass society and the attitudes and behaviors that individuals assume before determined symbolic ficgures. The emergence of the soap opera genre is addressed. A melodramatic model was created in Mexico to be broadcasted and consumed by audiences. From this proposal of narrative models in soap operas rises the production of series that venture on the recreation of historical events by equally developing the lives of key characters of history, and in some cases, alternating with main characters that are ficctional and offer the plot a greater narrative creativity.
    [Show full text]
  • Colorina (1980). Una Producción De Valentín Pimstein Para Televisa En
    Colorina (1980). Una producción de Valentín Pimstein para Televisa en 1980, historia de Arturo Moya Grau y con una adaptación de Antonio Monsell acerca de la vida de una prostituta que se enamora de un millonario. fue la primer telenovela censurada por el gobierno aunque eso no afecto el éxito que tuvo. Protagonistas: Lucía Méndez (colorina), Enrique Álvarez Félix (Gustavo Adolfo), Antagonistas: José Alonso y a María Teresa Rivas interpretando a una madre manipuladora. Versiones: Corolina fue un remake de la telenovela de origen chileno "La corolina". Se hizo otra versión argentina en 1993 titulada "Apasionada" y en el 2001 se hizo otra adaptación en México llamada "Salomé". Aprendiendo a amar (1980). Producida por Ernesto Alonso para Televisa en 1980. Protagonizada por el mismo Ernesto Alonso (César Peñaranda), Susana Dosamantes ( Teresa Ibáñez) y Erika Buenfil (Natalia Peñaranda) como antagonista. Al rojo vivo (1980). Producida por Ernesto Alonso. Protagonizada por Alma Muriel (Liliana) y Frank Moro (Jorge); antagonizada por Silvia Pasquel (Tina Segovia), Miguel Palmer (Alfredo Alvarez) y Carlos Ancira (Francisco). Versiones: En el 2000, se hizo una nueva versión titulada "El precio de tu amor", con el mismo productor. El hogar que yo robe (1981). Es una producción de Valentin Pimstein. Protagonizada por Angelica Maria (Victoria/Andrea Velarde), Juan Ferrara (Calos Valentín Valarde), Angelica Vale (Aurorita Velarde), Angelica Aragon (Genoveva Velarde) y Socorro Bonilla. Versiones: La usurpadora, Venezuela 1971; la intrusa, Venezuela 1986; La usurpadora, México 1998. Chispita 1982. Historias infantil producida por Valentín Pimstein. Protagonizada adultamente por Angélica Aragón (Lucía/María Luisa) y Enrique Lizalde (Alejandro de la Mora) con las participaciones protagonicas infantiles de Lucero (Isabel Chispita) y Usi Velasco (Liliana "Lili" de la Mora).
    [Show full text]
  • E W S L E T T
    LatinAmericaN Washington University in Saint Louis e Number 11 Spring 2019 PRESENTATION w Mabel Moraña William H. Gass Professor in Arts and Sciences Director of the Latin American Studies Program s Welcome to the new issue of the Latin American Newsletter. We are happy to l report that our program continues to grow both at the graduate and at the undergraduate level, and that students are taking advantage of the opportunity to expand their knowledge and understanding of the Latin American region through a great variety of interdisciplinary e courses, film series, colloquia, and the like. This specialization has proven to be very useful in the job market, allowing our graduates to find good positions in competitive institutions and to qualify for admission in research universities in order to continue their studies. Our program continues to be the launching pad for students attending prestigious programs in t graduate schools that include Columbia, Georgetown and the University of California-Los Angeles, as well as students who work in government, advocacy, law and international organizations. Both the major and minor in Latin American Studies are programs central to the ac- t ademic and diversity missions of the university. Our program serves a significant number of Latinx and Latin American students both through the classroom and through the academic engagement with their culture and heritage. In addition, core courses in Latin American e Studies directly serve 150 students or so every year, providing a gateway to study abroad, a pathway to engage in the challenges and rewarding intercultural experiences of a global- ized world, and a route into the professionalization of their Latin American interests.
    [Show full text]
  • Neevia Docconverter 5.1
    UNIVERSIDAD NACIONAL AUTÓNOMA DE MÉXICO FACULTAD DE CIENCIAS POLÍTICAS Y SOCIALES La de la EVOLUCIÓN TELENOVELA JUVENIL en MÉXICO (1986-2006) T E S I S QUE PARA OBTENER EL TÍTULO DE L I C E N C I A D A EN CIENCIAS DE LA COMUNICACIÓN ESPECIALIDAD PRODUCCIÓN AUDIOVISUAL P R E S E N T A LAURA PATRICIA MORALES PÉREZ ASESORA: DRA. CAROLA GARCÍA CALDERÓN MÉXICO, DF. 2008 Neevia docConverter 5.1 UNAM – Dirección General de Bibliotecas Tesis Digitales Restricciones de uso DERECHOS RESERVADOS © PROHIBIDA SU REPRODUCCIÓN TOTAL O PARCIAL Todo el material contenido en esta tesis esta protegido por la Ley Federal del Derecho de Autor (LFDA) de los Estados Unidos Mexicanos (México). El uso de imágenes, fragmentos de videos, y demás material que sea objeto de protección de los derechos de autor, será exclusivamente para fines educativos e informativos y deberá citar la fuente donde la obtuvo mencionando el autor o autores. Cualquier uso distinto como el lucro, reproducción, edición o modificación, será perseguido y sancionado por el respectivo titular de los Derechos de Autor. Dedicado a… Primeramente, a Dios...por darme la bendición de seguir viva; porque con sus oportunas manos eligió a mis padres y a las personas que aparecerían en el momento adecuado para formar parte de mi existir. A Nury, mi madre...la mujer que desde su vientre me brindó su amor incondicional; a la amiga silente que sin importar desvelos demostró su apoyo a mis decisiones, reprimendas comprensivas a mis errores y respeto a mi dolor en las adversidades. A Clemente, mi padre...el amor de mi infancia; el luchador incansable cuya fortaleza y optimismo imprimió en mí los deseos de superación infinitos, que hoy hacen posible este sueño.
    [Show full text]