The Making of Universal Salvation Rites and Buddho- Daoist Interactions in Medieval China

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

The Making of Universal Salvation Rites and Buddho- Daoist Interactions in Medieval China The Unimpeded Passage: The Making of Universal Salvation Rites and Buddho- Daoist Interactions in Medieval China The Harvard community has made this article openly available. Please share how this access benefits you. Your story matters Citation LIU, JINGYU. 2020. The Unimpeded Passage: The Making of Universal Salvation Rites and Buddho-Daoist Interactions in Medieval China. Doctoral dissertation, Harvard University, Graduate School of Arts & Sciences. Citable link https://nrs.harvard.edu/URN-3:HUL.INSTREPOS:37365892 Terms of Use This article was downloaded from Harvard University’s DASH repository, and is made available under the terms and conditions applicable to Other Posted Material, as set forth at http:// nrs.harvard.edu/urn-3:HUL.InstRepos:dash.current.terms-of- use#LAA $ $ $ $ $ $ $ $ $ $ $ $ $ $ N$LMLM$D'&.C;$E';$ $ A66$5'."8-$5#-#54#*O$ ! $ $ ! ='--#58,8'2&$A*4'-25/$+523#--25$D,(#-$92B-2&$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$D'&.C;$E';$ $ P!"#$%&'()#*#*$+,--,.#/$!"#$0,1'&.$23$%&'4#5-,6$7,64,8'2&$9'8#-$,&*$:;**"2<=,2'-8$ >&8#5,?8'2&-$'&$0#*'#4,6$@"'&,Q$ $ AB-85,?8$ $ !"'-$*'--#58,8'2&$)52B#-$8"#$'&8#5,?8'4#$5#6,8'2&-"')-$B#8R##&$:;**"'-($,&*$=,2'-($'&$ 8#5(-$23$8"#'5$6'8;5.'?,6$#S?",&.#-O$>$32?;-$2&$8"#$)52('&#&?#$23$,$-)#?',6$5'8;,6$1&2R&$,-$ P;&'4#5-,6$-,64,8'2&Q$T!"#" #$U$B#8R##&$8"#$8R#638"$,&*$32;58##&8"$?#&8;5'#-O$A'('&.$,8$ B5'&.'&.$,B2;8$8"#$*#6'4#5,&?#$$%&'())$$23$8"#$-2;6-$23$8"#$*#,*$,&*$?2&3#55'&.$B6#--'&.-$;)2&$ 8"#$6'4'&.$5#.,5*6#--$23$,.#K$.#&*#5K$25$-2?',6$-8,8;-K$;&'4#5-,6$-,64,8'2&$5'8#-$.,'&#*$'&?5#,-'&.$ )52('&#&?#$'&$8"#$8R#638"$?#&8;5C$,&*$,5#$-8'66$)5,?8'?#*$&,8'2&R'*#$'&$?2&8#()25,5C$@"'&,$,-$ R#66$,-$'&$-2(#$*',-)25'?$@"'&#-#$?2((;&'8'#-O$0C$-8;*C$'-$8"#$3'5-8$82$'&4#-8'.,8#$"2R$6'8;5.'?,6$ '&8#5,?8'2&-$,(2&.$4,5'2;-$5#6'.'2;-$85,*'8'2&-K$:;**"'-($,&*$=,2'-($'&$),58'?;6,5K$.,4#$5'-#$82$ 8"#$)2);6,5'G,8'2&$23$8R2$-'('6,5$C#8$?2()#8'8'4#$;&'4#5-,6$-,64,8'2&$?#5#(2&'#-$1&2R&$,-$8"#$ V,8#5<E,&*$9#85#,8$T*+",-"&.+(, %&'U$'&$:;**"'-($,&*$8"#$W#662R$9#.'-8#5$9#85#,8$ T/"(%0-"&.+(, ()'U$'&$=,2'-(O$A68"2;."$8"#5#$",4#$B##&$(,&C$-8;*'#-$2&$8"#$-"'38$352($ *2?85'&,6$-8;*'#-$82$5'8;,6$-8;*'#-K$8"#5#$5#(,'&$),;?'8C$23$-8;*'#-$2&$@"'&#-#$5#6'.'2&-$8",8$",4#$ #S)625#*$-)#?'3'?$?,-#-$?2&?#5&'&.$8",8$-"'38$'&$32?;-O$!"#5#325#K$(C$*'--#58,8'2&$)524'*#-$,$ ?2()5#"#&-'4#$?,-#$,&,6C-'-$,&*$*#(2&-85,8#-$,$&#R$(2*#6$325$"2R$82$B#88#5$;&*#5-8,&*$ @"'&#-#$5#6'.'2;-$?;68;5#O$X;58"#5(25#K$(C$5#-#,5?"$-"2R-$8",8$8"#$;&'4#5-,6$-,64,8'2&$5'8#-$ '&?6;*#*$-##('&.6C$?2&85,*'?825C$C#8$?2(),8'B6#$5#6'.'2;-$#6#(#&8-K$-;?"$,-$-#63<?;68'4,8'2&$,&*$ (#5'8<85,&-3#5K$);B6'?$85',6$,&*$*'4'&#$,(&#-8CK$-)'5'8;,6$#&6'."8#&(#&8$,&*$R256*6C$R#63,5#O$>$ ,5.;#$8",8$8"#$325(,8'2&$23$;&'4#5-,6$-,64,8'2&$5'8#-$*'*$&28$?2(#$352($,$*'5#?8$P3,?#<82<3,?#Q$ ! """! :;**"2<=,2'-8$'&8#5,?8'2&$B;8$.5#R$2;8$23$,$-2?'2<5#6'.'2;-$5#)#582'5#$'&$R"'?"$:;**"'-8K$=,2'-8K$ @2&3;?',&K$,&*$28"#5$5#6'.'2;-$#6#(#&8-$R#5#$'&8#5('S#*O$V",8$;&*#5.'5*#*$8"'-$5#)#582'5#$R,-$,$ ?2&85,?8;,6K$&;(#5'?,6Y(,8"#(,8'?,6K$,&*$B;5#,;?5,8'?$"'-825'?,6$?2&8#S8$8",8$'-$'&85'&-'?$82$ @"'&#-#$?;68;5#O$:C$R5'8'&.$8"#$"'-825C$23$,$.'4#&$5'8;,6$)5,?8'?#$,&*$BC$;&*#5-8,&*'&.$'8-$ (#,&'&.$'&$,$-2?'2)26'8'?,6$?2&8#S8K$(C$-8;*C$?2&-85;?8-$,$-2?'2<6'8;5.'?,6$(,85'S$8",8$-"#*-$6'."8$ 2&$8"#$5#,--#--(#&8$23$8"#$?2()6#S'8C$23$8"#$@"'&#-#$5#6'.'2;-$6,&*-?,)#$,&*$'8-$-2?',6$"'-825CO$ $ $ ! "#! !"#$%&'(&)'*!%*!+& $ A@Z[\VEF=]F0F[!7$OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO$4''! >[!9\=%@!>\[$OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO$^! !"#$V,8#5<E,&*$9#85#,8/$A$0C8"'?,6$F,56C$J'-825C$OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO$_! !"#$W#662R$9#.'-8#5$9#85#,8/$A$@2&*#&-#*$F,56C$J'-825C$OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO$`! !"#$+52('&#&?#$23$%&'4#5-,6$7,64,8'2&$9'8;,6-$'&$0#*'#4,6$@"'&,$OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO$a! !"#$:;**"2<=,2'-8$A))52,?"$OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO$^`! @",)8#5$785;?8;5#$OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO$LM! @JA+!F9$^$OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO$Lb! >&852*;?8'2&$OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO$Lb! ^O$\4#54'#R$23$8"#$V,8#5<E,&*$9'8;,6$+52.5,(-$OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO$_M! LO$!"#$0#,&'&.$23$Pc",'Q$OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO$_`! _O$!"#$=2?85'&,6$@2&8#S8$23$8"#$V,8#5<E,&*$9#85#,8$OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO$_d! bO$!"#$9'8;,6$23$@2&3#--'2&$,&*$+5#?#)8-$:#-82R,6$OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO$bL! `O$!"#$9'8;,6$23$\33#5'&.$X22*$OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO$ba! eO$!"#$+5,?8'?#$23$+,)#5R251/$A$:;5#,;?5,8'?$+#5-)#?8'4#$OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO$`L! @2&?6;*'&.$9#(,51-$OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO$``! @JA+!F9$L$OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO$`f! >&852*;?8'2&$OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO$`f! ^O$='33#5#&?#-$:#8R##&$8"#$!=0W$,&*$8"#$XD7X$E'8;5.'#-$OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO$eb! LO$\4#54'#R$23$8"#$!=0W$E'8;5.C$OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO$ea! _O$!"#$F-28#5'?$F6#(#&8-$'&$8"#$!=0W$E'8;5.C$OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO$fb! _O^$F-28#5'?$7g85,-$OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO$f`! _OL$7#?5#8$7)#66-$OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO$ff! _O_$!"#$@2&-85;?8'2&$23$A68,5-$OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO$d`! _Ob$h'-;,6$+5,?8'?#$OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO$a_! _O`$!"#$]"2-8<X##*'&.$9'8#$OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO$ad! @2&?6;*'&.$9#(,51-$OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO$^ML! @JA+!F9$_$OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO$^Me! >&852*;?8'2&$OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO$^Me! ^O$=2?85'&,6$7C&8"#-'-$OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO$^^L! LO$@2&-85;?8'&.$,$7C&8"#8'?$+,&8"#2&$OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO$^^f! _O$!"#$%-#$23$!,6'-(,&-$OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO$^_`! bO$!"#$7,4'&.$23$\5)",&#*$72;6-$T0"+"% *+U$,&*$J;&.5C$]"2-8-$T$0", ,-U/$O$^bL! @2&?6;*'&.$9#(,51-$OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO$^`M! A))#&*'S$>$OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO$^`_! @JA+!F9$b$OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO$^`e! >&852*;?8'2&$OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO$^`e! ^O$P1+(,Q$,&*Y25$P2,(3Q/$+52B6#(,8'G'&.$8"#$E'8;5.'?,6$>*#&8'8C$23$8"#$W#662R$9#.'-8#5$ 9#85#,8$OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO$^`f! LO$P]26*#&$9'8;,6Q$,&*$8"#$PD,*#$:221Q/$!"#$E'8;5.'?,6$X2;&*,8'2&$,&*$9#6'.'2;-$ @2&8#S8$23$8"#$W#662R$9#.'-8#5$9#85#,8$OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO$^e`! LO^$!"#$=,2'-8$7?5')8;5,6$,&*$E'8;5.'?,6$X2;&*,8'2&$OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO$^e`! LOL$!"#$9#6'.'2;-$@2&8#S8$OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO$^fM! _O$!"#$9'8;,6$+52.5,(-$23$8"#$4")+(%0&+"(%0-"&#(.+(,&-,5+$%0&6,$OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO$^fb! ! #! bO$P=#6'4#5,&?#$!"52;."$9#)#&8,&?#Q/$!"#$9'8;,6$23$@2&3#--'2&$OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO$^fd! `O$P!5,&-325(#*$:#325#$9#B'58"Q/$!"#$9'8;,6$23$7,64,8'2&$!"52;."$7;B6'(,8'2&$OO$^de! @2&?6;*'&.$9#(,51-/$OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO$^aa! @\[@E%7>\[$OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO$LML! A++F[=>i$>>$OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO$L^^! :>:E>\]9A+JW$OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO$L^b! $ ! #"! !"#$%&'()*(+($,-. $ %&6'1#$8"#$)#5325(,&?#$23$8"#$!"#"$5'8;,6-K$R"'?"$,6R,C-$?2&?6;*#$R'8"$,$8",&1-.'4'&.$ 233#5'&.K$(C$*'--#58,8'2&$-",66$B#.'&$82$#S)5#--$(C$"#,583#68$8",&1-$82$8"2-#$R"2$,--'-8#*$(#$'&$8"#$ ?2;5-#$23$R5'8'&.$(C$*'--#58,8'2&O$0C$*##)#-8$.5,8'8;*#$.2#-K$23$?2;5-#K$3'5-8$82$(C$)5'(,5C$,*4'-25K$ +523#--25$D,(#-$92B-2&K$R"2$),8'#&86C$.;'*#*$,&*$#&8";-',-8'?,66C$#&?2;5,.#*$(C$5#-#,5?"O$>$R,-$
Recommended publications
  • Of ZHENJIANG
    江 苏 Culture Scenery Gourmet Useful Info © Municipal Bureau of Culture, Radio, Film and Tourism of ©Yancheng Kou Shanqin Introduction & Map 镇江简介&地图 of ZHENJIANG Zhenjiang is a southern Jiangsu city that sits on the southern shore of the Yangtze River. The place is featured in Chinese legend 'The Legend of the White Snake'. A large number of precious stone stelae could be found here. Literature Jinshan, Jiaoshan and Beigushan mountains, or the 'Three Peaks of Jingkou', 文学名山 Pilgrims are popular attractions in the city. Zhenjiang's very unique food culture is represented by three unusual food - vinegar that cannot go bad over time, pork trotter aspic which is eaten during tea time, and noodles that are cooked along with a pot lid. Jinshan Mountain Named as one of the 'Three Peaks of Jingkou' together with Jiaoshan mountain and Beigushan mountain, visitors usually visit N Jinshan mountain to experience the ambience and story background depicted in the 'White Snake Folklore'. Jinshan Temple is built at the LIANYUNGANG mountainside, ascending to the mountaintop, featuring a unique XUZHOU mountain view. SUQIAN Beigushan Mountain HUAI'AN YANCHENG Situated at the edge of Yangtze River, overlooking the entire river. This is where the well-known Ganlu Temple located, and also where the legendary warlord Liu Bei met his wife. Other than that, there are many spots associated with the history of Three Kingdoms. A famous scholar from Southern Song dynasty once left his famous quote about parenthood with a reference on the Three Kingdoms tale here. YANGZHOU NANJING TAIZHOU © Municipal Bureau of Culture, Radio, NANTONG Film and Tourism of Zhenjiang ZHENJIANG WUXI CHANGZHOU SUZHOU Beijing SHANGHAI Jiangsu Province Shanghai 01 © Baohua Mountain National Park © Chang Yungchieh Monuments 文化名山 Cultural History 历史文化 Cultural Maoshan Mountain Baohua Mountain For Chinese movie fans, you are probably familiar with Maoshan The most notable temple in the Vinaya School in Buddhism has to be Taoist as a movie icon.
    [Show full text]
  • Rebuilding the Ancestral Temple and Hosting Daluo Heaven and Earth Prayer and Enlightenment Ceremony
    Cultural and Religious Studies, July 2020, Vol. 8, No. 7, 386-402 doi: 10.17265/2328-2177/2020.07.002 D DAVID PUBLISHING Rebuilding the Ancestral Temple and Hosting Daluo Heaven and Earth Prayer and Enlightenment Ceremony Wu Hui-Chiao Ming Chuan University, Taiwan Kuo, Yeh-Tzu founded Taiwan’s Sung Shan Tsu Huei Temple in 1970. She organized more than 200 worshipers as a group named “Taiwan Tsu Huei Temple Queen Mother of the West Delegation to China to Worship at the Ancestral Temples” in 1990. At that time, the temple building of the Queen Mother Palace in Huishan of Gansu Province was in disrepair, and Temple Master Kuo, Yeh-Tzu made a vow to rebuild it. Rebuilding the ancestral temple began in 1992 and was completed in 1994. It was the first case of a Taiwan temple financing the rebuilding of a far-away Queen Mother Palace with its own donations. In addition, Sung Shan Tsu Huei Temple celebrated its 45th anniversary and hosted Yiwei Yuanheng Lizhen Daluo Tiandi Qingjiao (Momentous and Fortuitous Heaven and Earth Prayer Ceremony) in 2015. This is the most important and the grandest blessing ceremony of Taoism, a rare event for Taoism locally and abroad during this century. Those sacred rituals were replete with unprecedented grand wishes to propagate the belief in Queen Mother of the West. Stopping at nothing, Queen Mother’s love never ceases. Keywords: Sung Shan Tsu Huei Temple, Temple Master Kuo, Yeh-Tzu, Golden Mother of the Jade Pond, Daluo Tiandi Qingjiao (Daluo Heaven and Earth Prayer Ceremony) Introduction The main god, Golden Mother of the Jade Pond (Golden Mother), enshrined in Sung Shan Tsu Huei Temple, is the same as the Queen Mother of the West, the highest goddess of Taoism.
    [Show full text]
  • Investigation Report on Buddhist Ceremony Music in Chongqing Huayan Temple: a Case Study of Chanting Ceremonyw
    ISSN 1712-8358[Print] Cross-Cultural Communication ISSN 1923-6700[Online] Vol. 11, No. 4, 2015, pp. 1-9 www.cscanada.net DOI: 10.3968/6769 www.cscanada.org Investigation Report on Buddhist Ceremony Music in Chongqing Huayan Temple: A Case Study of Chanting Ceremonyw CHEN Fang[a],* [a]College of Music, Southwest University, Chongqing, China. Located in Huayan Rural Town, Jiulongpo District, *Corresponding author. Southwest Suburb of Chongqing, the Temple is about 23 Supported by Southwest University Year 2012 Funding for Major kilometers from the city center. Huayan Temple, built near Research Projects in Humanities and Social Sciences “Research on the mountain and by the water, boasts a total construction Inheritance of Religious Music in China” (12XDSKZ004); Fundamental area of nearly ten thousand square meters and covers an Research Funds for the Central Universities in Southwest University area of about seventy mu. The main body of the Temple is “Investigation Report on Ceremony Music of Huayan Temple” (SWU1309355); the Natural Science Foundation of Tibet Autonomous made up of the Main Shrine Hall, the Ambassador Buddha Region in Science and Technology Department, TAR, China “the Hall and the Huayan Cave in the Tate’s Cairn. DENG Di Lakes Evolution in Northern Tibet Since the Quaternary and Landscape of the Qing dynasty wrote Records on Huayan Temple Evaluation” (Z2012A56G28100). in 1719 when the Emperor Kangxi was on the throne, Received 12 January 2014; accepted 6 March 2015 which kept a clear record of the initial construction of the Published online 26 April 2015 Temple. Named after Huayan Cave, Huayan Temple was planned for construction along Huayan Cave by Yang Yi, a Abstract squire, in 1587, commenced for construction in 1599, and Belonging to Rinzai-shu of Chinese Buddhism Zenshu, completed in 1664, which was in a span of about 65 years.
    [Show full text]
  • Making the Palace Machine Work Palace Machine the Making
    11 ASIAN HISTORY Siebert, (eds) & Ko Chen Making the Machine Palace Work Edited by Martina Siebert, Kai Jun Chen, and Dorothy Ko Making the Palace Machine Work Mobilizing People, Objects, and Nature in the Qing Empire Making the Palace Machine Work Asian History The aim of the series is to offer a forum for writers of monographs and occasionally anthologies on Asian history. The series focuses on cultural and historical studies of politics and intellectual ideas and crosscuts the disciplines of history, political science, sociology and cultural studies. Series Editor Hans Hågerdal, Linnaeus University, Sweden Editorial Board Roger Greatrex, Lund University David Henley, Leiden University Ariel Lopez, University of the Philippines Angela Schottenhammer, University of Salzburg Deborah Sutton, Lancaster University Making the Palace Machine Work Mobilizing People, Objects, and Nature in the Qing Empire Edited by Martina Siebert, Kai Jun Chen, and Dorothy Ko Amsterdam University Press Cover illustration: Artful adaptation of a section of the 1750 Complete Map of Beijing of the Qianlong Era (Qianlong Beijing quantu 乾隆北京全圖) showing the Imperial Household Department by Martina Siebert based on the digital copy from the Digital Silk Road project (http://dsr.nii.ac.jp/toyobunko/II-11-D-802, vol. 8, leaf 7) Cover design: Coördesign, Leiden Lay-out: Crius Group, Hulshout isbn 978 94 6372 035 9 e-isbn 978 90 4855 322 8 (pdf) doi 10.5117/9789463720359 nur 692 Creative Commons License CC BY NC ND (http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0) The authors / Amsterdam University Press B.V., Amsterdam 2021 Some rights reserved. Without limiting the rights under copyright reserved above, any part of this book may be reproduced, stored in or introduced into a retrieval system, or transmitted, in any form or by any means (electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise).
    [Show full text]
  • A Preliminary Study of Kaoka 高甲 Playscripts in the Philippines
    chapter 6 A Preliminary Study of Kaoka 高甲 Playscripts in the Philippines Caroline Chia 1 Introduction As part of a book on Sinitic languages in Southeast Asia, particularly those that are increasingly endangered, this chapter emphasizes “Sinophone” and “Sinitic voices” in the Philippines. Briefly defined, the Sinophone landscape involves Sinitic languages, including Hokkien, and the associated cultures and com- munities which historically experienced colonialism and have increasingly been marginalized in more recent times.1 Here I focus on Sinophone speech, including the soundscapes in which speech is embedded, through theatrical performance in Hokkien. Kaoka was once a popular form of entertainment in Southeast Asia, but the Philippines is the only country in the region that still performs this theatrical art today. I furthermore aim to highlight the diversity of Sinophonic representations as seen in Kaoka playscripts. In these sources, only the phonetic elements have been preserved, whereas the logographic representations (known as Sinographs or Hanzi 漢字) have been omitted. As regards the “Sinitic voices” that this chapter – and this book in general – aims to highlight in the context of Southeast Asia’s Chinese minorities, the academic focus has previously been on the migration and economic devel- opment of Chinese communities in this region. These developments remain important and will be taken into consideration, but the focus here is on filling the cultural and linguistic gaps in scholarship on Kaoka in the Philippines. The people from south Fujian, known as the Hokkiens (ban lam lang 閩南 人), came in large numbers and migrated to different parts of Southeast Asia.2 Despite Southeast Asia’s relatively early interactions with Chinese people 1 Part of this definition is adapted from the Cambria Sinophone World Series, http://www .cambriapress.com/cambriaseries.cfm?template=85, retrieved 25 April 2020.
    [Show full text]
  • True Model of a Natural Chan Practitioner
    NCOUNTERS with Master E Ⅹ Sheng Yen Encounters with Master Sheng Yen Ⅹ Pocket Guides to Buddhist Wisdom E-26 Publisher: Dharma Drum Mountain Culture and Educational Foundation 5F., No. 186, Gongguan Rd., Beitou District Taipei City 112-44, Taiwan Tel: 886-2-2893-4646 Fax: 886-2-2896-0731 www.ddm.org.tw Speakers: Du Zhengmin, Ding Min, Shan Te-hsing Editorial & Production: Cultural Center, Dharma Drum Mountain Revision: International Translation Office ISBN: 978-986-96684-4-6 1st Edition: March 2019 Preface o share with the public the thoughts and life experiences Tof Dharma Drum Mountain founder Master Sheng Yen (also known as Shifu, meaning “Master”), the Sheng Yen Education Foundation embarked on a series of talks beginning in September of 2009. Fifty-two talks were given at the Sheng Yen Lecture Hall (located in the official residence where Master Sheng Yen lived in his final years). The talks were titled A Living Example, Countless Teachings— Encounters with Master Sheng Yen and we invited all his monastic and lay disciples to share with us their stories about Shifu, how he taught them through his living example and words. Listening to these speakers’ personal accounts of the interactions between teacher and student allowed the audience to commemorate Master Sheng Yen’s journey, and once again hear his gracious teachings. The talks include stories of Master Sheng Yen’s everyday life, how he would give detailed guidance to his disciples regarding their speech and actions. There are also accounts of his travels to share the Buddhadharma locally and overseas, reaching out to the public, and teaching them skillfully and flexibly based on the existing circumstances.
    [Show full text]
  • The Daoist Tradition Also Available from Bloomsbury
    The Daoist Tradition Also available from Bloomsbury Chinese Religion, Xinzhong Yao and Yanxia Zhao Confucius: A Guide for the Perplexed, Yong Huang The Daoist Tradition An Introduction LOUIS KOMJATHY Bloomsbury Academic An imprint of Bloomsbury Publishing Plc 50 Bedford Square 175 Fifth Avenue London New York WC1B 3DP NY 10010 UK USA www.bloomsbury.com First published 2013 © Louis Komjathy, 2013 All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or any information storage or retrieval system, without prior permission in writing from the publishers. Louis Komjathy has asserted his right under the Copyright, Designs and Patents Act, 1988, to be identified as Author of this work. No responsibility for loss caused to any individual or organization acting on or refraining from action as a result of the material in this publication can be accepted by Bloomsbury Academic or the author. Permissions Cover: Kate Townsend Ch. 10: Chart 10: Livia Kohn Ch. 11: Chart 11: Harold Roth Ch. 13: Fig. 20: Michael Saso Ch. 15: Fig. 22: Wu’s Healing Art Ch. 16: Fig. 25: British Taoist Association British Library Cataloguing-in-Publication Data A catalogue record for this book is available from the British Library. ISBN: 9781472508942 Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Komjathy, Louis, 1971- The Daoist tradition : an introduction / Louis Komjathy. pages cm Includes bibliographical references and index. ISBN 978-1-4411-1669-7 (hardback) -- ISBN 978-1-4411-6873-3 (pbk.) -- ISBN 978-1-4411-9645-3 (epub) 1.
    [Show full text]
  • Cheng, Prefinal2.Indd
    ru in han times anne cheng What Did It Mean to Be a Ru in Han Times? his paper is not meant to break new ground, but essentially to pay T homage| to Michael Loewe. All those who have touched upon Han studies must acknowledge an immense intellectual debt to his work. I have had the great privilege of being his student at Cambridge back in the early 1980s while I was writing my doctoral thesis on He Xiu and the Later Han “jinwen jingxue վ֮ᆖᖂ.” Along with his vast ۶ٖ knowledge about the Han period, he has kept giving me much more over the years: his unfailing support, his human warmth, and wisdom. All this, alas, has not transformed me into what I ought to have be- come: a disciple worthy of the master. The few general considerations I am about to submit about what it meant to be a ru ᕢ in the Han pe- riod call forth an immediate analogy. I would tend to view myself as a “vulgar ru,” as opposed to authentic ones such as the great sinologists who have taught me. Jacques Gernet, who is also one of them, asked me once half teas- ingly whether one could actually talk about an existing Confucianism as early as the Han. His opinion was that what is commonly called Neo-Confucianism from the Song onwards should actually be consid- ered as the earliest form of Confucianism. Conversely, in an article on ᆖ, Michael Nylan and Nathan Sivinخ֜ Yang Xiong’s ཆႂ Taixuan jing described the new syntheses of beliefs prevalent among leading think- ers of the Han as “the first Neo-Confucianism,”1 meaning that “what sinologists call the ‘Confucianism’ of that time decisively rejected cru- cial parts of ‘Confucius’s Way.’ Its revisionism is as great in scope as that of the Song.”2 I here thank the anonymous referees for their critical remarks on my paper and apologize for failing, due to lack of time and availability, to make all the necessary revisions.
    [Show full text]
  • Joseph Elacqua
    Citragupta: A Case Study in Esoteric Buddhist Appropriation1 Introduction For several decades, the Mahākaruṇā-garbhodbhava-maṇḍala2 大悲胎藏生曼荼攞, an iconographic, visual, and ritual device characteristic of Japanese Shingon 眞言 Buddhism, has been a rich source for academic scholarship on Esoteric Buddhism. First appearing in the Mahāvairocanābhisambodhi-sūtra,3 variants of the Garbhodbhava-maṇḍala are discussed in seven of its chapters as well as in a wealth of supplementary literature.4 For lack of a better term to refer collectively to these texts, I have employed the term “Garbhodbhava cycle.” Several studies relating to the Garbhodbhava-maṇḍala have blazed new trails, constructing a wholly new framework for present maṇḍala scholars. Toganoo Shōun’s 栂尾祥雲 study of maṇḍalas5 provided a crucial framework for the field of maṇḍala studies. Tajima Ryūjun 田嶋隆純 analysed both the Garbhodbhava- 1 I would like to express my deep and profound gratitude to Bernard Faure and Michael Como, each of whom provided invaluable assistance as the seeds of this project first began to sprout. I am also heavily indebted to Rolf Giebel for his unending assistance in the restoration of potential Sanskrit text titles. Sanskrit terms in this paper are romanized according to the IAST system, but with one slight variation. Rather than utilizing the Sanskrit anusvāra using the vague “ṃ” of IAST, I have elected to romanize this sound more strictly. When occurring before a plosive consonant, the anusvāra is romanized as the appropriate class nasal (ex: “saṅgraha” rather than “saṃgraha.” In all other cases—such as occurrence before non-plosives or at the end of any morpheme—the anusvāra is romanized as “ṃ.” 2 The Maṇḍala Arising from the Matrix of Great Compassion.
    [Show full text]
  • Ancient and Early Medieval Chinese Literature I Handbook of Oriental Studies Handbuch Der Orientalistik
    Ancient and Early Medieval Chinese Literature I Handbook of Oriental Studies Handbuch der Orientalistik SECTION FOUR China Edited by Stephen F. Teiser Martin Kern Timothy Brook VOLUME 25/1 Ancient and Early Medieval Chinese Literature A Reference Guide Part One Edited by David R. Knechtges and Taiping Chang LEIDEN • BOSTON 2010 This book is printed on acid-free paper. Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Ancient and early medieval Chinese literature : a reference guide / edited by David R. Knechtges and Taiping Chang. p. cm. — (Handbook of Oriental studies. Section four, China, ISSN 0169-9520 ; v. 25 = Handbuch der orientalistik) Includes bibliographical references. ISBN 978-90-04-19127-3 (v. 1 : hbk. : alk. paper) 1. Authors, Chinese—Biography— Dictionaries. 2. Authors, Chinese—Biography—Handbooks, manuals, etc. 3. Chinese literature—To 221 B.C.—Bio-bibliography—Dictionaries. 4. Chinese literature—Qin and Han dynasties, 221 B.C.–220 A.D.—Bio-bibliography—Dictionaries. 5. Chinese literature— 220–589—Bio-bibliography—Dictionaries. 6. Chinese literature—To 221 B.C.—History and criticism—Handbooks, manuals, etc. 7. Chinese literature—Qin and Han dynasties, 221 B.C.–220 A.D.—History and criticism—Handbooks, manuals, etc. 8. Chinese literature— 220–589—History and criticism—Handbooks, manuals, etc. I. Knechtges, David R. II. Chang, Taiping. PL2265.A63 2010 895.1’090003—dc22 [B] 2010029368 ISSN 0169-9520 ISBN 978-90-04-19127-3 Copyright 2010 by Koninklijke Brill NV, Leiden, The Netherlands. Koninklijke Brill NV incorporates the imprints Brill, Hotei Publishing, IDC Publishers, Martinus Nijhoff Publishers and VSP. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, translated, stored in a retrieval system, or transmitted in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise, without prior written permission from the publisher.
    [Show full text]
  • How Poetry Became Meditation in Late-Ninth-Century China
    how poetry became meditation Asia Major (2019) 3d ser. Vol. 32.2: 113-151 thomas j. mazanec How Poetry Became Meditation in Late-Ninth-Century China abstract: In late-ninth-century China, poetry and meditation became equated — not just meta- phorically, but as two equally valid means of achieving stillness and insight. This article discusses how several strands in literary and Buddhist discourses fed into an assertion about such a unity by the poet-monk Qiji 齊己 (864–937?). One strand was the aesthetic of kuyin 苦吟 (“bitter intoning”), which involved intense devotion to poetry to the point of suffering. At stake too was the poet as “fashioner” — one who helps make and shape a microcosm that mirrors the impersonal natural forces of the macrocosm. Jia Dao 賈島 (779–843) was crucial in popularizing this sense of kuyin. Concurrently, an older layer of the literary-theoretical tradition, which saw the poet’s spirit as roaming the cosmos, was also given new life in late Tang and mixed with kuyin and Buddhist meditation. This led to the assertion that poetry and meditation were two gates to the same goal, with Qiji and others turning poetry writing into the pursuit of enlightenment. keywords: Buddhism, meditation, poetry, Tang dynasty ometime in the early-tenth century, not long after the great Tang S dynasty 唐 (618–907) collapsed and the land fell under the control of regional strongmen, a Buddhist monk named Qichan 棲蟾 wrote a poem to another monk. The first line reads: “Poetry is meditation for Confucians 詩為儒者禪.”1 The line makes a curious claim: the practice Thomas Mazanec, Dept.
    [Show full text]
  • Humanistic Buddhism from Venerable Tai Xu to Grand Master Hsing Yun1
    Humanistic Buddhism From Venerable Tai Xu to Grand Master Hsing Yun1 By Darui Long ABSTRACT The present essay aims at a historical. anal.ysis of Humanistic Buddhism that was preachedby Master Tai.Xu in the 1930s andthe great contribution Grand Master Hsing Yun has madeto the development of HumanisticBuddhism. What is Humanistic Buddhism? Why did Tai. Xu raise this issue of construcfing Humanistic Buddhism as his guiding principle in his reform of Chinese Buddhism? What did he do in his endeavors to realke his goal.? Did he succeed in bringing back the humanistic nature of Buddhism? What contributions has Grand Master Hsing Yun made to this cause? This essay makes attempts to answer these questions. It is divided into four parts. The first deals with the history of Humanistic Buddhism. It was Sakyamuni who first advanced Humanistic Buddhism. He lectured, meditated, propagated his way of life, and finally attained his Nirvana in the world. Hui-neng (638- 713 CE) emphasized that Buddhism is in theworld and thatit is not realiudapart from the world. The second chapter touches upon the historical. background of development and decline of Chinese Buddhism. It ilb4strates in detail how Buddhism declined in the Ming (1368-1644) and Qing (1644-1911) dynasti.es. Corrupt officials vied with one another to confiscate the property of Buddhism in the late Qing and early years of the Republic of China. Even the lay Buddhist scholars made strong commentaries on the illness of Buddhism and Buddhists. Chapter 3 discusses the life and reform career of Venerable Tai. Xu (1889-1947). Being a revolutionary monk, Tai.
    [Show full text]