Download Download
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Arabic Language and Literature 1979 - 2018
ARABIC LANGUAGEAND LITERATURE ARABIC LANGUAGE AND LITERATURE 1979 - 2018 ARABIC LANGUAGE AND LITERATURE A Fleeting Glimpse In the name of Allah and praise be unto Him Peace and blessings be upon His Messenger May Allah have mercy on King Faisal He bequeathed a rich humane legacy A great global endeavor An everlasting development enterprise An enlightened guidance He believed that the Ummah advances with knowledge And blossoms by celebrating scholars By appreciating the efforts of achievers In the fields of science and humanities After his passing -May Allah have mercy on his soul- His sons sensed the grand mission They took it upon themselves to embrace the task 6 They established the King Faisal Foundation To serve science and humanity Prince Abdullah Al-Faisal announced The idea of King Faisal Prize They believed in the idea Blessed the move Work started off, serving Islam and Arabic Followed by science and medicine to serve humanity Decades of effort and achievement Getting close to miracles With devotion and dedicated The Prize has been awarded To hundreds of scholars From different parts of the world The Prize has highlighted their works Recognized their achievements Never looking at race or color Nationality or religion This year, here we are Celebrating the Prize›s fortieth anniversary The year of maturity and fulfillment Of an enterprise that has lived on for years Serving humanity, Islam, and Muslims May Allah have mercy on the soul of the leader Al-Faisal The peerless eternal inspirer May Allah save Salman the eminent leader Preserve home of Islam, beacon of guidance. -
I Did Not Know the Levant in Its Heyday, I Arrived Too Late, All That
1 I did not know the Levant in its heyday, I arrived too late, all that was left of the spectacle was a tattered backcloth, all that remained of the banquet were a few crumbs. But I always hoped that one day the party might start up again, I did not want to believe that fate had seen me born into a house already condemned to demolition. My people have built many houses, from Anatolia to Mount Lebanon, to coastal cities and the valley of the Nile, only to abandon them, one after another. I feel a nostalgia for them, unsurprisingly, and also a little stoic resignation when confronted by the vanity of things. Never become attached to something you might miss when the day comes that you must leave! It was in Beirut that I was born, on February 25, 1949. The news was announced the following day, as was once cus- tomary, via a paragraph in the newspaper where my father worked: Mother and child are both doing well. The country and the region, on the other hand, were doing badly. Few realized it at the time, but the descent into hell had already begun. Egypt, the adoptive country of my mother’s family, was in turmoil. On February 12, two weeks before my birth, Hassan al-Banna, founder of the Muslim Brotherhood, had been assassinated. He had gone to meet with one of his political allies; as he left the building, a car drew up and a gunman fired. Although shot in the chest, he did not collapse and the wound did not seem serious. -
Download the Human Rights Across Cultural Dialogue Here
1 ISBN: 978-87-91836-53-4 2 Human Rights Across Cultural Dialogue Conference Proceedings, Copenhagen 15-16, December 2010. Leading editors: Lis Dhundale, Bahey eldin Hassan and Rasmus Alenius Boserup Language proofreading and revision by: Jenifer Evans, Ragab Saad and Ashraf Mikhail Translation by: Ubada Center For Translation Cover design and layout: Karim Mansour. The Cairo Institute for Human Rights Studies: 21 Abd El-Megid El-Remaly St., 7th Floor, Flat No. 71, Bab El Louk, Cairo Phone: +202 27963757 +202 27963726 + 202 27963 POBox 117 Maglis ElShaab, Cairo Egypt. Email: [email protected] • Website: www.cihrs.org The Danish Institute for Human Rights Wilders Plads 8K | DK-1403 COPENHAGEN K | Denmark Tel: +45 32698888 Fax: +45 32698800 Email: [email protected] • Website: www.humanrights.dk The Danish Egyptian Dialogue Institute 12, Hassan Sabri Street, 11211 Zamalek, Cairo, Egypt Tel: +20 2 27 35 16 21 Fax: +20 2 27 35 18 62 Email: [email protected] • Website: www.dedi.org.eg Disclaimer: This publication does not necessarily reflect the views of the Danish Egyptian Dialogue Institute. The Danish Egyptian Dialogue Institute (DEDI) would like to thank the Danish Institute for Human Rights (DIHR) and the Cairo Institute for Human Rights Studies (CIHRS) for organizing the Human Rights Across Cultural Dialogue Conference in Copenhagen, 15-16 with leading experts from both Denmark and Egypt speaking on the topic and assisting with the production of this publication. Special thanks are due to Ashraf Mikhail, Project Manager, DIHR, for his contributions to, and management of, the project and Ragab Saad, CIHRS, for being the organizations’ focal point during the project implementation and publication drafting period. -
On Taha Muhammad Ali and That's My Lourn 137
On Taha Muhammad Ali and That's My lourn 137 Having found Taha Muhammad Ali's store on Casanova Street in the old quarter of Nazareth empty, I sat on one of the low, wicker- topped stools and let my eyes roam about the shop. The shelves running up to the vaulted ceiling were crammed with imitation pearl-studded scabbards, ceramic bowls of various shapes and sizes, colorful kaffiyehs, olive-wood camels, inlaid boxes, narghiles, post- cards of the legendary church rising above the shops at the end of the narrow street. )igest It 157 This wasn't exactly what I had expected. Some months ear- lier, when I'd first tried to translate two of Taha Muhammad Ali's poems, I had been told by a friend, who was then editing an anthol- ogy of Palestinian poetry, that the poet was a dealer in antiquities. Muhammad Ali was born and raised, my friend had explained, in the village of Saffuriyya, located on the site of what had once been the ancient town of Sepphoris, and at the age of seventeen was forced to leave with his family for Lebanon, after his village was attacked by the Israeli army in the Arab-Israeli war of 1948. A year later he and his family slipped back across the border and, finding 97 the village destroyed, eventually settled in Nazareth. Muhammad Ali, I now realized, was the proud owner of a sou- venir shop. The only objects that might have passed for antiquities were some old farming implements and, leaning against the wall in one corner of the room, the waist-high jug once used by villagers i for storing grain. -
The Arab Poet and the City: Modernism and Alienation Ahmad ~Hbo(1L
THE ARAB POET AND THE CITY: MODERNISM AND ALIENATION AHMAD ~HBO(1L 'Moderni m' i' "one of the mo t fru. tratingly unl\pe 'ific of all 'i In '''',1 Different ~ocieties can ha\'e their 0\\ n nlOdernil\l11s, which need to be appreciated \\ ithin their hj~t()rical, cultural and political contexts, including debt to, and interaction with oUhide intluencel\, Thi5 tudy \'iew~ 'moderni.I11' and the city in relation to ,\rabic so j ty, culture and literature, with special focus on the \\ ork of contemporary Arabic poet·. It is under tood simply as a trend or mo\'cment embodying a new \'i, ion of reality, ae!othetic innovation and a will to ask new ques tions and challenge old way.. :Y1odernisl11 ha. its 0\\ n diversity within the rabic cultural context: in term of poition, method, orientation, range of intere, t~, breaks in form and attitudes to the city. h,.,ue· of inno\'ation and \\ hat '!11oderni Ill' can mean in the Arab context have preoccupied Arabic writers 'ince the late nineteenth century, It is possible to identif)' an earlier 'moderni.m' in Arabic po try and intellectual outlook as 0 iated \\ ith ninth-century Baghdad.- This \\ as represented by such leading poet. a: ,\bu i\'tl\\as (75,- J 1) and Abu Tamlllam (7R - +5), with their daring innovations in poetic form and imag-ery, their intere't in detail of urban daily life and the assimila tion of 11('\\ Iy Arabised philosophical ideas, Both poet rejected many literary comcntion:>, \Vhile highly csteemed by in:ightful critic and generationl\ of poetry lover, to this day. -
Al-Ahram Weekly, 12-18 August 1999, Issue No. 442 Points of Reference, Ahmed Abdel-Moeti Hegazi I Knew Abdel-Wahab Al-Bayyati for More Than 40 Years
Al-Ahram Weekly, 12-18 August 1999, Issue No. 442 Points of reference, Ahmed Abdel-Moeti Hegazi I knew Abdel-Wahab Al-Bayyati for more than 40 years. And strangely, given the peripatetic nature of his life, we met for the first and last time in Cairo. I was 22 years old and he 31 when, in the winter of 1957, we met for the first time. The last time was earlier this year, when we both participated in a symposium held at the Cairo International Book Fair to celebrate 50 years since the emergence of free verse in Arabic. The last time I spoke to Al-Bayyati, though, was a few weeks ago, when I was in Paris, invited by the Institut du Monde Arabe to coordinate a festival of Arabic poetry scheduled for March next year. I suggested that a committee be formed bringing together people who might contribute to the success of such an event, and took it upon myself to contact Mahmoud Darwish, André Michael (the Arabic literature professor and head of the College de France), Gamaleddin Ben Sheikh and, of course, Al-Bayyati. We spoke over the telephone -- I in Paris, he in Damascus -- and he was full of energy as usual, and was as quick as ever to comment on the symposium in which we had both participated, and on the controversy that had ensued. Between our first and last meeting a great many miles have, of course, been covered. And for many of them we were fellow travellers, for I accompanied Al-Bayyati on many journeys, and visited him in many of the different places he would occupy -- the hotels and institutions, cafés and airports where he set up his temporary residence. -
Department of Arabic - B.A
Hajee Karutha Rowther Howdia College, (Autonomous) Uthamapalayam – 625 533 Department of Arabic - B.A. Arabic Syllabus (2016-2017 Batch) Department of Arabic B.A. Arabic Major Syllabus (2016 – 2017 Batch) 1 Hajee Karutha Rowther Howdia College, (Autonomous) Uthamapalayam – 625 533 Department of Arabic - B.A. Arabic Syllabus (2016-2017 Batch) DEPARTMENT OF ARABIC Proficiency in Arabic is a gateway to avail job opportunities in Gulf and Middle east countries. Our college has introduced Arabic under Part I in 1958 itself. Arabic language is one of the Semitic and living languages of the world. It surpasses all other Semitic language in conservatism, copiousness of vocabulary, and possibilities of syntactic and elaborate of verbal forms. Arabic has succeeded in bringing out the potentialities of the Semitic family of speech to a higher development than any of its cog nets. Classical Arabic has always been understood by the highly educated. In case of Modern Arabic Language, despite the existence of regional dialects, the media of mass communication help to develop a standard form of Arabic. Arabic Language is basis of Arab cultural unity. It is the principal cultural character shared by all Arabs and links all Islamic traditions. Besides, it is one of the official languages of U.N.O. and several international agencies. It is the language of Holy Quran, Hadiths and Islamic Sciences. In middle ages, it was the language of science and left its traces in many branches of science. Being a vehicle of cultural and political expression among the people who readily respond to the evocative power it affords, it has gained a worthy place of its own among the living world languages. -
Symbols of Political Awakening in the Poetry of Hafez Ibrahim
European Journal of Scientific Research ISSN 1450-216X / 1450-202X Vol. 139 No 3 May, 2016, pp.275-280 http://www.europeanjournalofscientificresearch.com Symbols of Political Awakening in the Poetry of Hafez Ibrahim Fariborz Hossein Janzadeh Department of Arabic Language and literature Kashmar Branch, Islamic Azad university, Kashmar, Iran Ali Asghar Mansouri Department of Arabic Language and Literature Kashmar Branch, Islamic Azad university, Kashmar, Iran Nabialehrajani Department of Arabic Language and literature Kashmar Branch, Islamic Azad university, Kashmar, Iran Seyyed Issa Hosseini Department of Arabic Language and literature Kashmar Branch, Islamic Azad university, Kashmar, Iran Abstract This paper examines the symbols of political awakening in poetry of Hafez Ibrahimasan Arabic poet. Thought heterogeneity of thoughts in Egypt as a country in East Asia and other countries put him on a path that In addition to paying to the old themes of poetry due to the poet's sense of duty, he hadeffective step against community and events of society on and attitude of public opinions and increasing and awakening of Eastern societies. Hafez Ibrahim extended his own idea to all Eastern countries. And he would them that not be disappointed with the confidence to follow the Glorious and generosity. Oppression, anti-colonialism, political awakening, homeland friendship, heroic, political foresight, training of young people, regarding to the Education of Women in Society and modeling of Eastern women are as symbols that Hafez Ibrahim paid to attention to themin his poetry.countries. Keywords: symbol / wake / political / poetry / Hafez Ibrahim Introduction In the final decades of the nineteenth century and early twentieth centuries was involving Western colonizers. -
9783110726305.Pdf
Shared Margins ZMO-Studien Studien des Leibniz-Zentrum Moderner Orient Herausgegeben von Ulrike Freitag Band 41 Samuli Schielke and Mukhtar Saad Shehata Shared Margins An Ethnography with Writers in Alexandria after the Revolution This publication was supported by the Leibniz Open Access Monograph Publishing Fund. ISBN 978-3-11-072677-0 e-ISBN (PDF) 978-3-11-072630-5 e-ISBN (EPUB) 978-3-11-072636-7 DOI https://doi.org/10.1515/ 9783110726305 This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial- NoDerivatives 4.0 International License. For details go to https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ Library of Congress Control Number: 2021937483 Bibliographic information published by the Deutsche Nationalbibliothek The Deutsche Nationalbibliothek lists this publication in the Deutsche Nationalbibliografie; detailed bibliographic data are available in the internet at http://dnb.dnb.de. © 2021 Samuli Schielke and Mukhtar Saad Shehata Cover image: Eman Salah writing in her notebook. Photo by Samuli Schielke, Alexandria, 2015. Printing and binding: CPI books GmbH, Leck www.degruyter.com To Mahmoud Abu Rageh (1971–2018) Contents Acknowledgments ix On names, pronouns, and spelling xiii List of illustrations xiv Introduction: Where is literature? Samuli Schielke 1 Where is literature? 2 Anecdotal evidence 5 Outline of chapters 11 Part I. About writing Samuli Schielke, Mukhtar Saad Shehata 1 Why write, and why not stop? 15 An urge to express 16 ‘Something that has me in it’ 21 Why not stop? 27 A winding path through milieus 31 2 Infrastructures of imagination 39 The formation of scenes 43 A provincial setting 48 The Writers’ Union 51 Mukhtabar al-Sardiyat 54 El Cabina 56 Fabrica 60 Lines of division 63 Milieus at intersection 71 Openings and closures 73 3 The writing of lives 77 Materialities of marginality 79 The symposium as life 84 Being Abdelfattah Morsi 91 How to become a writer in many difficult steps 96 Holding the microphone 101 ‘I hate reality’ 105 ‘It’s a piece of me’ 107 Outsides of power 111 viii Contents Part II. -
The Nile and the Egyptian Revolutions: Ecology and Culture in Modern Arabic Poetry 2015
International Journal of Research in Humanities and Social Studies Volume 2, Issue 5, May 2015, PP 84-95 ISSN 2394-6288 (Print) & ISSN 2394-6296 (Online) The Nile and the Egyptian Revolutions: Ecology and Culture in Modern Arabic Poetry 2015 Hala Ewaidat Assistant Professor of English Literature, Department of English, Faculty of Education, Mansoura University, Egypt ABSTRACT For more than thirty years the River Nile has been deteriorating as a result of the industrial activities, economic expansion, pollution, population growth and the destructive policies of the government of the former president Hosni Mubarak. The primary concern of this study is to introduce the profound connection of environmental changes on the River Nile and the culture of the Egyptian society that is reflected through the medium of twentieth century Arabic poetry. Beginning with excerpts of poems from the ancient period, the paper traces the relevance and meaning of the underlying cultural aspects of Egyptian society through representation of the Nile in comparison to the way these cultural attitudes are depicted in poetry written during the three major revolutions in twentieth century Egypt: the 1919 Revolution, 1952 Revolution, and the 25 January 2011 Revolution. Keywords: ecology, pollution, culture, revolutions, Arabic poetry For more than thirty years the River Nile has deteriorated as a result of the industrial activities, economic expansion, pollution, population growth and destructive policies of the regime of the former president Hosni Mubarak (1981-2011). The primary concern of this study is to examine the profound connection between the image of the River Nile in ancient and modern Egyptian poetry and its relation to the ecological changes to the River during the three major revolutions in Egypt: the 1919 Revolution, 1952 Revolution, and the 25 January 2011 Revolution. -
Thesis Submitted in Accordance with the Requirements for the Degree Of
Modern Arabic Literary Biography: A study of character portrayal in the works of Egyptian biographers of the first half of the Twentieth Century, with special reference to literary biography BY WAHEED MOHAMED AWAD MOWAFY Thesissubmitted in accordancewith the requirementsfor the degreeof Doctor of Philosophy The University of Leeds The Department of Arabic and Middle Eastern Studies June 1999 I confirm that the work submitt&d is my own and that appropriate credit has been given where referenceshave been made to the work of others ACKNONNILEDGEMENTS During the period of this study I have received support and assistýncefrom a number of people. First I would like to expressmy sincere gratitude and appreciation to my supervisor Dr. A. Shiviiel, who guided me throughout this study with encouragement, patience and support. His generoushelp was always there whenever neededand he undoubtedly easedmy task. I also acknowledgemy indebtednessto the Faculty of Da*ral-ýJlýrn, Cairo University, PP) OW Op 4t or and in particular to Profs. Raja Jabr and al-Tahir Ahmed Makki and Abd al-Sabur 000 SIýZin for inspiring me in my study of Arabic Literature. Next I would like to thank the Egyptian EducationBureau and in particular the Cultural Counsellorsfor their support. I also wish to expressmy gratitudeto Prof Atiyya Amir of Stockholm University, Prof. C Ob 9 Muhammad Abd al-Halim of S. 0. A. S., London University, Prof. lbrlfrim Abd al- C Rahmaonof Ain ShamsUniversity, Dr. Muhammad Slim Makki"and Mr. W. Aziz for 0V their unlimited assistance. 07 Finally, I would like to thank Mr. A. al-Rais for designing the cover of the thesis, Mr. -
National University Archive
NATIONAL UNIVERSITY Syllabus Department of Arabic One Year Master’s Course Effective from the Session: 2013-2014 National University Subject: Arabic Syllabus for One-Year Master’s Course Effective from the Session: 2013-2014 Paper Code Paper Title Credits 311201 Classical Prose 4 311203 Classical Poetry 4 311205 Modern Prose 4 311207 Modern Poetry 4 311209 History of Middle East 4 311211 History of Islamic Civilization 4 311213 Arabic Calligraphy 4 311214 Term Paper 2 311216 Viva-Voce 2 Total = 32 2 Detailed Syllabus Paper Code 311201 -------- Credits: 4 Class Hours: 120 hrs. Paper Title: Classical Prose a. Al-Qur`n 1. Muhammad Ali Al-Sabuni : Safwat al-Tafsir: Suratu Yasin. b. Al-Hadith 1. Al-Jabidi : TajridulBukhari:Kitabul Ate’ema, Kitabul Adab c. Litterature 1. Al- Zahej : Al-Bukhala: Qissatu Jabidah Bin Hamid Paper Code 311203 -------- Credits: 4 Class Hours: 120 hrs. Paper Title: Classical Poetry Books Prescribed: 1. Antara : Al- Moallaqa (1-30 Verses) 2. Abu tammam : Diwan al-Hamasah, Bab al-Hamasah (1-30 Verses) 3.Abu Nuwas : Bab al-Sadis fi al-Zuhd (1-52 Verses) Paper Code 311205 -------- Credits: 4 Class Hours: 120 hrs. Paper Title: Modern Prose Books Prescribed: 1. Taha hosain : Al-Ayyam. 2. Al-Aqqad : Athar al- Arab fi al-Hadarat al- Uruwwiyya Paper Code 311207 -------- Credits: 4 Class Hours: 120 hrs. Paper Title: Modern Poetry Books Prescribed: Ahmed Shawqi Beg : Diwan Ahmad shawqi: Qasidato Nahj al-Burdah Hafez Ibrahim : Diwan Hafez Ibrahim: Qasidato Rithau al-Ustaj al-Imam Al-Saekh Mohammad Abduhu. Al- Rusafi : Diwan: Ummul Yeatim. Book Recommended: Dr. Mohammad Fozlur Rahman: Avie gbxlv.