The Music and Cultures of Thailand by Nattapol Wisuttipat (Pup)

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

The Music and Cultures of Thailand by Nattapol Wisuttipat (Pup) The Music and Cultures of Thailand By Nattapol Wisuttipat (Pup) Thailand is a country located in Southeast Asia, just about the opposite of the United States on the world map. It is known internationally for beautiful beaches, flavorful cuisine, elegant Buddhist temples, and kickboxing, among other things. Thai is the country’s official language with its own script consisting of 44 alphabets plus vowels. Some Basic Thai Phrases: สวัสดีคร ับ/ค่ะ Sawatdii khrup/khaa = Hello ขอบคุณคร ับ/ค่ะ Khopkhun khrup/khaa = Thank you Thai classical music has been a part of Thai culture for a long time. The instruments are unique and come in different shapes and forms. Besides creating interesting sounds and fun rhythms, these instruments hold great value to Thai musicians. They are treated with respect, for example, stepping over and touching Top Thailand on the world map with feet are avoided. Bottom The flag of Thailand SOME THAI MUSIC INSTRUMENTS Ranaat ek is a xylophone. It leads an ensemble called piphat. It has two important parts: the keys and a resonating box, both made of wood. There are twenty-two keys, each tuned with a tuning paste underneath. The keys are threaded with a string and suspended on a boat-like resonating box. Ranaat ek is played with a pair of mallets. Soft, padded mallets are used for indoor performance and hard mallets for outdoor. Ranat ek performance in piphat ensemble Ranaat ek Media reference: Khim is a Thai dulcimer. Originated from China, this instrument has a lot of strings suspended across either sides and on two bridges. It is a part of khrueang sai or string ensemble.A pair of thin bamboo stickers are used to play the instrument. Because of its soft and mellow sound, khim is one of the most common instruments learned Khim by Thai students. Media reference: Khim performance Ching Chaap Krup Moong.
Recommended publications
  • The Science of String Instruments
    The Science of String Instruments Thomas D. Rossing Editor The Science of String Instruments Editor Thomas D. Rossing Stanford University Center for Computer Research in Music and Acoustics (CCRMA) Stanford, CA 94302-8180, USA [email protected] ISBN 978-1-4419-7109-8 e-ISBN 978-1-4419-7110-4 DOI 10.1007/978-1-4419-7110-4 Springer New York Dordrecht Heidelberg London # Springer Science+Business Media, LLC 2010 All rights reserved. This work may not be translated or copied in whole or in part without the written permission of the publisher (Springer Science+Business Media, LLC, 233 Spring Street, New York, NY 10013, USA), except for brief excerpts in connection with reviews or scholarly analysis. Use in connection with any form of information storage and retrieval, electronic adaptation, computer software, or by similar or dissimilar methodology now known or hereafter developed is forbidden. The use in this publication of trade names, trademarks, service marks, and similar terms, even if they are not identified as such, is not to be taken as an expression of opinion as to whether or not they are subject to proprietary rights. Printed on acid-free paper Springer is part of Springer ScienceþBusiness Media (www.springer.com) Contents 1 Introduction............................................................... 1 Thomas D. Rossing 2 Plucked Strings ........................................................... 11 Thomas D. Rossing 3 Guitars and Lutes ........................................................ 19 Thomas D. Rossing and Graham Caldersmith 4 Portuguese Guitar ........................................................ 47 Octavio Inacio 5 Banjo ...................................................................... 59 James Rae 6 Mandolin Family Instruments........................................... 77 David J. Cohen and Thomas D. Rossing 7 Psalteries and Zithers .................................................... 99 Andres Peekna and Thomas D.
    [Show full text]
  • Laos, Known As the “Land of a Million Elephants,” Is a Landlocked Country in Southeast Asia About the Size of Kansas
    DO NOT COPY WITHOUT PERMISSION OF AUTHOR Simon J. Bronner, ed. ENCYCLOPEDIA OF AMERICAN FOLKLIFE. Armonk, NY: M.E. Sharpe, 2005. Rachelle H. Saltzman, Iowa Arts Council, Iowa Department of Cultural Affairs [email protected] LAO Laos, known as the “Land of a Million Elephants,” is a landlocked country in Southeast Asia about the size of Kansas. The elephant symbolizes the ancient kingdom of Lan Xang, and is sacred to the Lao people, who believe it will bring prosperity to their country. Bordered by China to the north, Vietnam to the east, Cambodia to the south, Thailand to the west, and Myanmar (formerly Burma) to the northwest, Laos is a rough and mountainous land interwoven with forests and plateaus. The Mekong River, which runs through the length of Laos and supplies water to the fertile plains of the river basin, is both symbolically and practically, the lifeline of the Lao people, who number nearly 6 million. According to Wayne Johnson, Chief for the Iowa Bureau of Refugee Services, and a former Peace Corps Volunteer, “the river has deep meaning for the ethnic Lao who are Buddhist because of the intrinsic connection of water with the Buddhist religion, a connection that does not exist for the portion of the population who are non-ethnically Lao and who are animists.” Formally known as the Kingdom of Laos, and now known as Lao People’s Democratic Republic, Laos was, in previous centuries, periodically independent and periodically part of the Khmer (Cambodian), Mongol, Vietnamese, and Thai (Siamese) empires. Lao, Thai, and Khmer (but not Vietnamese) share a common heritage evident today in similar religion, music, food, and dance traditions as well as language and dress.
    [Show full text]
  • Composition Inspired by ASEAN Drums: Sakodai
    Volume 21, 2020 – Journal of Urban Culture Research Composition Inspired by ASEAN Drums: Sakodai Rangsan Buathong+ & Bussakorn Binson++ (Thailand) Abstract This article describes the research behind a composition named Sakodai which is based on musical dialects found in Cambodia. Cambodia is one of the 10 countries of the Association of Southeast Asian Nations (ASEAN). This Cambodian drum inspired composition is one of a set of 11 compositions titled ASEAN Drums where representative drums from each ASEAN country were selected (2 for each drum in Singapore). The drums included are the Sakodai of Cambodia, Sabadchai of Thai- land, Rebana Anak of Brunei, Pat Waing of Myanmar, Debakan of the Philippines, Rebana Ibu of Malaysia, Ping of Lao, Tay Son of Vietnam, Kendang of Indonesia and versions of Chinese drums and Indian Tablas from Singapore. Using these drums, 11 distinctive musical pieces were composed based on Thai traditional music theories and concepts. In this article, the composition inspired by rhythm patterns of the Cambodia Sakodai hand drum has been selected to be presented and discussed. The resulting piece is based on one Khmer dialect comprised of four lines with a medium tempo performed by a modified Thai Kantrum ensemble rooted in the dialect of traditional Khmer folk music from Cambodia. Keywords: ASEAN Drum, Thai Music Composition, Dialects in Music, Sakodai Drum, ASEAN Composition, Thai-Cambodian Composition + Rangsan Buathong, Grad Student, Faculty of Fine and Applied Arts, Chulalongkorn University, Thailand. voice: +66 814013061 email: [email protected]. ++ Bussakorn Binson, Board member, Center of Excellence for Thai Music and Culture Research,Chulalongkorn Uni- versity, Thailand.
    [Show full text]
  • CUHK Papers in Linguistics,Number 1. INSTITUTION Chinese Univ
    DOCUMENT AESUME ED 364 067 FL 021 534 AUTHOR Ching, Teresa, Ed. TITLE CUHK Papers in Linguistics,Number 1. INSTITUTION Chinese Univ. of Hong Kong.Linguistics Research Lab. SPONS AGENCY Lingnan Univ. (China).; UnitedBoard of Higher Christian Education in Asia. REPORT NO ISSN-1015-1672 PUB DATE Aug 89 NOTE 118p.; For individualpapers, see FL 021 535-539. PUB TYPE Collected Works - Serials (022) JOURNAL CIT CUHK Papers in Linguistics; nlAug 1989 EDRS PRICE MF01/PC05 Plus Postage. DESCRIPTORS Children; *English (Second Language);*Evaluation Methods; *Grammar; *HeariagImpairments; Language Acquisition; Mandarin Chinese;*Second Language Learning; *Standard SpokenUsage; Syntax IDENTIIIERS *Linear Ordering;Quantifiers ABSTRACT Papers included in thisvolume include the following: "Prosodic Aspects of Hearing-Impaired Children: AQualitative and Quantitative Assessmer' (Teresa Y. C. Ching); "TheRole of Linear Order in the Acquisit: of Quantifier Scope in Chinese"(ThoLas H. T. Lee); "Some Neglected Syntactic Phenomena inNear-standard English" (Mark Newbrook); "The Effect of ExplicitInstruction on the Acquisition of English Grammatical Structures by ChineseLearners" (Yan-ping Zhou); and "An Essay on Toffee Apple andTreacle Tart, Being an Imitation ofCockney Punning for TOEFL W. Ho). (Author/VWL) and TEASL" (Louise S. *********************************************************************** Reproductions supplied byEDRS are the best thatcan be made from the original document. *********************************************************************** CUBIC
    [Show full text]
  • Thai Musical Instruments: Development of Innovative Multimedia to Enhance Learning Among Secondary Level Education Students (M.1 to M.3) in Bangkok
    Asian Social Science; Vol. 9, No. 13; 2013 ISSN 1911-2017 E-ISSN 1911-2025 Published by Canadian Center of Science and Education Thai Musical Instruments: Development of Innovative Multimedia to Enhance Learning among Secondary Level Education Students (M.1 to M.3) in Bangkok Prapassorn Tanta-o-Pas1, Songkoon Chantachon1 & Marisa Koseyayothin2 1 The Faculty of Cultural Science, Mahasarakham University, Khamriang Sub-District, Kantarawichai District, Maha Sarakham, Thailand 2 Kanchanapisek Non-Formal Education Centre (Royal Academy), Salaya Sub-District, Bhuttamonthon District, Nakhon Pathom, Thailand Correspondence: Prapassorn Tanta-o-Pas, The Faculty of Cultural Science, Mahasarakham University, Khamriang Sub-District, Kantarawichai District, Maha Sarakham 44150, Thailand. E-mail: [email protected] Received: June 4, 2013 Accepted: July 26, 2013 Online Published: September 29, 2013 doi:10.5539/ass.v9n13p163 URL: http://dx.doi.org/10.5539/ass.v9n13p163 Abstract Thai music is a part of Thai cultural heritage that has been accumulated and inherited over time. Value should be placed on the knowledge and conservation of Thai music so that it may exist in modern Thai society. This research is a cultural research with three aims: a) to study the historical background of Thai music; b) to study the problems, requirements and methods of learning for Thai music; c) to develop innovative multimedia to enhance learning of Thai music. The results of the research found that Thai music is derived from local Thai wisdom and is a part of cultural heritage that has unique characteristics and formats to clearly indicate its Thai identity. The success of Thai music teaching is dependent on the interest of the students and different forms of multimedia are tools that can create stimulation and enhance learning of the subject.
    [Show full text]
  • The Khaen: Place, Power, Permission, and Performance
    THE KHAEN: PLACE, POWER, PERMISSION, AND PERFORMANCE by Anne Greenwood B.Mus., The University of British Columbia, 2011 A THESIS SUBMITTED IN PARTIAL FULFILLMENT OF THE REQUIREMENTS FOR THE DEGREE OF MASTER OF ARTS in The Faculty of Graduate and Postdoctoral Studies (Ethnomusicology) THE UNIVERSITY OF BRITISH COLUMBIA Vancouver June 2016 © Anne Greenwood, 2016 Abstract While living in the Isan region of Thailand I had the opportunity to start learning the traditional wind instrument the khaen (in Thai, แคน, also transliterated as khène). This thesis outlines the combination of methods that has allowed me to continue to play while tackling broader questions surrounding permission and place that arise when musicians, dancers, or artists work with materials from other cultures. Through an examination of the geographical, historical, and social contexts of the Isan region I have organized my research around the central themes of place, power, permission, and performance. My intent is to validate the process of knowledge acquisition and the value of what one has learned through action, specifically musical performance, and to properly situate such action within contemporary practice where it can contribute to the development and continuation of an endangered art form. ii Preface This thesis is original, unpublished, independent work by the author, Anne Greenwood. iii Table of Contents Abstract .......................................................................................................................................... ii Preface
    [Show full text]
  • 339 Chapter Six Three Royal Wats Through the Turmoil
    CHAPTER SIX THREE ROYAL WATS THROUGH THE TURMOIL OF NATIONALIST GOVERNMENTS AND DICTATOR REGIMES (1910-1957) Introduction In the previous chapter, we saw how the royal wats lost their sources of direct state support, resulting in their dependence on rent revenues derived from their donated land and their abbots became responsible for their physical condition. Real estate properties of wats became the key for their survival, and the royal government also supported them to be independent entities in the market economy. In this chapter, we will see the increasing gap between the government and the Buddhist monastic order. This was especially the case after King Vajiravudh appointed his uncle and preceptor, Prince Wachirayan as the Supreme Patriarch, whose control of monastic affairs included urging wats to manage and invest in their land properties. Moreover, he also developed strategies to increase the Buddhist religious central assets, with the aim of making the Buddhist monastic order more independent from the state. He also created primary schools and Buddhist standard texts and promoted monastic practices which supported the unity of the nation in keeping with King Vajiravudh’s ultra-nationalist ideology. In this reign, the wats and monks were separated from the management of public education. Moreover, the king did not support any new construction or preservation of the royal wats as previous rulers had in the past. Therefore, royal wats lost their prominent role in society and state affairs, but at the same time they gained significant financial stability in terms of their private investment. After the bloodless revolution in 1932, King Prachathipok (Rama VII) became a constitutional monarch and the People’s Party comprised of lower ranking officials took control of the kingdom.
    [Show full text]
  • Downloaded for Personal Non‐Commercial Research Or Study, Without Prior Permission Or Charge
    Billeri, Francesca (2019) Interrelations among genres in Khmer traditional music and theatre : Phleng Kar, Phleng Arak, Lkhaon Yiikee and Lkhaon Bassac. PhD thesis. SOAS University of London. http://eprints.soas.ac.uk/30988 Copyright © and Moral Rights for this thesis are retained by the author and/or other copyright owners. A copy can be downloaded for personal non‐commercial research or study, without prior permission or charge. This thesis cannot be reproduced or quoted extensively from without first obtaining permission in writing from the copyright holder/s. The content must not be changed in any way or sold commercially in any format or medium without the formal permission of the copyright holders. When referring to this thesis, full bibliographic details including the author, title, awarding institution and date of the thesis must be given e.g. AUTHOR (year of submission) "Full thesis title", name of the School or Department, PhD Thesis, pagination. INTERRELATIONS AMONG GENRES IN KHMER TRADITIONAL MUSIC AND THEATRE: PHLENG KAR, PHLENG ARAK, LKHAON YIIKEE AND LKHAON BASSAC FRANCESCA BILLERI Thesis submitted for the degree of PhD 2019 Department of Music SOAS, University of London 1 Declaration for SOAS PhD thesis I have read and understood Regulation 21 of the General and Admissions Regulations for students of the SOAS, University of London concerning plagiarism. I undertake that all the material presented for examination is my own work and has not been written for me, in whole or in part, by any other person. I also undertake that any quotation or paraphrase from the published or unpublished work of another person has been duly acknowledged in the work which I present for examination.
    [Show full text]
  • Nbderafvndsoi-INDIË
    NBDerafVNDSOi-INDIË OUD <k NIEUW OPGERICHT DOOR ED. CUYPERS Direct: LD. PETIT, Red.: Prof.T.J. BEZEMER, Mr. J. G. HUYSER, Prof. Dr. N.J. KROM, Prof.J.A. LOEBÈRJr.W. O. J. NIEUWENKAMP, NOTO SOEROTO REDACTIE- EN DIRECTIEADRES: NOBELSTRAAT 20, DEN HAAG 1929 14e JAARGANG, AFL. 3 JULI SCHETSEN VAN BALI door W. O. J. NIEUWENKAMP fT\*S90an e honderden teekeningen, die ik van mijn vijf studie-reizen in onze Oost heb tt. \M//m medegebracht, is het grootste gedeelte in verschillende publicaties over Sumatra, Mf\ \//Jm Java, Bali, Lombok. Soemba, Timor, Alor, etc. in het licht verschenen. Maar toch ligt er nog een groot aantal al reeds jaren en jaren te sluimeren in ver- schillende portefeuilles en wacht geduldig op bestemming, d.w.z. publicatie. D Het is mijn voornemen om nu en dan eenige van die schetsen, waarvan er vele vijf en twintig jaar en enkele zelfs dertig jaar oud zijn, en dingen voorstellen, die reeds lang zijn verdwenen, uit haar duistere schuilplaats, waar ze niemand tot nut zijn, te voorschijn te halen en ze den lezer van dit tijdschrift te toonen; ditmaal een zestal, dat op Bali betrekking heeft.') D Tot de oudste teekeningen behooren die, welke op blz. 68, 69 en 71 zijn afgedrukt. □ Op blz. 68 een schets van een in zachten vulkanischen steen (paras) gehouwen groep van een naga (slang) en een schildpad, welke groep destijds aan den buitenmuur van den bekenden grooten tempel van Sangsit, aan de noordkust van Bali, als versiering was aangebracht. Dezen tempel bracht ik in 1904 herhaaldelijk op de fiets (de eerste fiets op Bali!) van Singaradja uit een bezoek- Toen ik den tempel in 1918 bezocht was de groep verdwenen; zeer waarschijnlijk is de aard- beving van 1917, waardoor de tempel zwaar werd beschadigd, daarvan de oorzaak.
    [Show full text]
  • Turn Teav: a Study of a Cambodian Literary Classic
    Turn Teav: A Study of a Cambodian Literary Classic George V. Chigas II Presented for the Degree of Doctor of Philosophy Of the University of London (School of Oriental and African Studies) 2001 ProQuest Number: 10731710 All rights reserved INFORMATION TO ALL USERS The quality of this reproduction is dependent upon the quality of the copy submitted. In the unlikely event that the author did not send a com plete manuscript and there are missing pages, these will be noted. Also, if material had to be removed, a note will indicate the deletion. uest ProQuest 10731710 Published by ProQuest LLC(2017). Copyright of the Dissertation is held by the Author. All rights reserved. This work is protected against unauthorized copying under Title 17, United States C ode Microform Edition © ProQuest LLC. ProQuest LLC. 789 East Eisenhower Parkway P.O. Box 1346 Ann Arbor, Ml 48106- 1346 2 Abstract One of the cornerstones of the Cambodian literary canon is the verse novel Turn Teav. There are numerous versions o f the story that cover all the major modes of creative expression in Cambodian culture. In addition to the literary and theatrical versions, the story also appears in different historical texts, as it is generally believed that the characters described in the story are based on actual people and events in Cambodian history. Despite Turn Teav's tremendous importance and popularity however, there are no studies that examine the extensive literary criticism on the text or the influence of the story in contemporary Cambodian culture and society. This work is an attempt to present an overview o f the literary criticism on Turn Teav and provide the reader with an insight into the viewpoints of contemporary Cambodian writers and intellectuals on the major themes in the story.
    [Show full text]
  • Comparison of the Music Sound System Between Thailand and Vietnam Sansanee Jasuwan
    World Academy of Science, Engineering and Technology International Journal of Humanities and Social Sciences Vol:7, No:1, 2013 Comparison of the Music Sound System between Thailand and Vietnam Sansanee Jasuwan culture between Thai and Vietnamese music forms the basis of Abstract—Thai and Vietnamese music had been influenced and my current research, where there is extreme variety and a great inspired by the traditional Chinese music. Whereby the differences of deal of difference. Studying the differences in the music sound the tuning systems as well as the music modes are obviously known . system can be further applied to create a better understanding The research examined the character of musical instruments, songs of the Asian countries including the culture, belief and and culture between Thai and Vietnamese. An analyzing of songs and modes and the study of tone vibration as well as timbre had been wisdoms of these countries. This research aims to study the done accurately. This qualitative research is based on documentary musical instruments and songs of Thai and Vietnamese music and songs analysis, field study, interviews and focus group discussion and to compare the music sound system between Thailand and of Thai and Vietnamese masters. The research aims are to examine Vietnam by analyzing songs and scales, and studying the tone the musical instruments and songs of both Thai and Vietnamese as of musical instruments. The research result can present about well as the comparison of the sounding system between Thailand and the sound systems and culture of each country. Vietnam. The finding of the research has revealed that there are similarities in certain kinds of instruments but differences in the sound systems II.
    [Show full text]
  • Thai Music in Western Notation
    THAI CULTURE, NEW SERIES No. 16 THAI MUSIC IN WESTERN NOTATION BY PHRA CHEN DURIYANGA The Gong Wong Yai PUBLISHED BY THE FINE ARTS DEPARTMENT BANGKOK, THAILAND B.E. 2558 1 Preface Thailand is very rich in precious arts and cultural heritage which represents a long-lasting independence, prosperity and stability of the country. These various fields of heritage have been preserved, accumulated and inherited throughout generations until the present. This legacy brings pride, dignity and prestige to Thai people. Therefore, it should be shared with the world so that Thai wisdom can be appreciated. The Fine Arts Department is responsible for the preservation, promotion, transmission and dissemination of arts and culture of the Thai nation. As such it has compiled and published a book series of 25 volumes written by experts in their respective fields. Their areas of knowledge include artistic works, architecture, music and dramatic arts as well as language and literature. Each series has been reprinted from time to time. In this publication, there are no alterations to the contents* although some illustrations have been added for the benefit of the readers. The Tapone The Department hopes that this series of books will be a resource among the international community to help them understand Thailand better through its unique arts and culture. EDITORIAL ADVISORY BOARD Mr. Borvornvate Rungrujee Director General of the Fine Arts Department Mr. Pirapon Pisnupong Deputy Director General of the Fine Arts Department Mrs. Sunisa Chitrbhandh Deputy Director General of the Fine Arts Department Mr. Sahabhum Bhumtitterat Deputy Director General of the Fine Arts Department (Mr.
    [Show full text]