B/Rr.'Uu Bdd6't

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

B/Rr.'Uu Bdd6't d u: oob*.e / x fu{ eirrinlruei ltaiilnr:l,Jnn:olfr orfi u u v 4a a u u 4a a ffl6nnaN0{14? Fru ::}JU a.n4?9ru::lJUtl oodc( ttln:u[n{ !l snoooo b/rr.'uu bdd6't rd fl o Fl?'ur il u fi fr rJ :v,f or out!t rrr:'r sf {o a'lunr :d'qrir:r {rua {'{raiouiiu d rtj bdd6't d a do a d1 4v a da t:uu ulun0{nn1:u:vl:a?uQ{14?filJ::tJUtt uluntvtfiilun:uJ0.ilJ::ilu uluntilfltJu9l:t}J0.iu1.l:0{ dd c !!a su1 u n ril flru n : ur 0wil rufl .i I r v o u a o v u dv . 4 d{vrff.itJ19ltu drturuuraodrilnrruannoruinuiitu vr u: oood / ? oom u440 A{?UYI oo }lUlFt}J bdd6't 01U?U o tJO dru rirfinrruafifid'rraieruiirriIt u{r'irosn-nli'r:rurruafifid'rrar-eruii:rd rJ:v,irfl bdd6', I dv I a A w aa | \ v I qa Y LnuIfnnil:va{nrfro:?u:uJ{o:Jaaddsir{t!l r ldud adfrdruil:vt1n: u:{{lu tnun: ortalun::il 4 | Y a A v au u rl Y I rJa9|nfuYrQ{v?9r n1:finul a151tfuatI n1:nilu1nil[!avlua{ n1:n1 n1:tnuttasn1:5u1n1: :1ut9lu:v{1n: A . oo<' J , I e y vruu i'q , c, I o dl an1il4iln1an: ttacann0u el ryr0rilu$11:ttnuu']u{'ruvr[nu?10{$avryt{ro{ail?[utlJuu:ve14nu 6rronruourn:1vdn:on{oranuruunl:'r{4fifi0'.rrafnuiiudiult 6'orrirtrta"rcirilnrruafi6oiviaruiiuti fi''ra1na''r{i'{r,rioruiildtl oodc( ttrn:vlor i'rvioruiilti *rooo Inun:l nruluiufi *r fiurnl bdds', d , o v< J, v t : 1 U A V t0 U 9t U :1 n U rl 1 il a 1 tu',tl4u{ A 0 m d{ il',r v{ : 0 lJU d 6.: riaulr rfi oTr.J:nfi or:ru, rir rfi unr:si ohj v4 fl0uan{n?1ilu!n0 (u1uvr:{?6 duurtrioenT) y -j v e dc, vl o.l nuQ{14? 9tt{Tr}l u n{uT unr:riu rirgfi rravnl:n:?oao! Tvr:. o ddbb bddb rio oa www. buri ra m loca |.. go.th d u: oobcn.a / , cd'Jta dninrruai lrai lm:tjnn:0.:vio$u 0.r14? rq ::rJU n'reffFftn $n tq::!u G)6)dc( tun:llon !: Gnoooo V/ uu.,ou bdd6', ) .e . L5o{ ron'luaurn:rvu'[ora-[unr:o"olir:'lu.r']ua66a'.114?"el!iilti rJ:cir'rfJ tecao, dei. HUU vr0.rn!01m0qn0'rm0 -' J, --- - a- r J A{vlAU19l'tU AllU'1}1U.iA0A'lUn{'lUA0nA{}!?9lq:llU Yl U: oo6'd / ? 6'6'm a.liufr-J oo !uln! bdds|l o'ru':u o qo dru drilnruadfro'.rr,riorliirti ud.:'jroci'nlir:'rulruafifid'rr.rinqiiutj rJ:viiril uaaol l,ouiiioql:valnrfro:ru:rrrioraanfrril.r 1ldun adfrdru!:vr'rnr tt:.r{1u rnuo: qna']un:rtr nr:finur a'r6'riruqr n1:n!u1n!lracruiir nr:dr n'nRuttacn1:6ulnT i r.]Anrirur{d{vio :ruldil:ctrn: J , , , ) ) an1lrnt|fl'ran: L|aJann0u--J .l r1\0riruLryi:ltn u?u{'ruyrrnu?r0.:|'|'a3Htxljotay]'tt!t!u!:ca14nu ivuolriui.:olrin:rJnn:ordrufiolfiu'9.. n:on{o{aq1!u!!n'l:'r{aAfia'{fiioqiiltJ i'nri.:hJrirdrrin.rruadd t q -! a{U?t11Ji:llU fl'lA'lflAlnnnu2UU::llu oodc( ltln:vtfl.l 0.i11?OlJlltlU Gnoooo loUtl:{ t'lull]?Uvl 6no iurnu bccor :luavL6uol:'rnlnrudrrul,rrirf, ofi riunnioud J. int5uuu'ttlt0vlQ1:01'lo'tluun'tl910 tLJ 110L[60{n?1 1./Un0 n \, -<--7\4\- (urun'i.r16 i'uvririoint) s.iv 110rnun{u2nq5:8rtt n{rxrunr:riu rjeg6uavnr:n:':oaou Iv:. o <<uu uc<lo sio oa vwwv.buriramtocal. go.th fttft I 4W , r,,i..". ftg f,,Fl; Ztfl o u -"A';t a fi l: ooo</1 ?ln alun':1u4fl na{il?ftu::il u v v du a fl 1 A 1 n A 1 {Q {14? 9t ! :5tJ U oodc( tuln5CL9l{ a a 4a a Q{U?AU::tJU moooo ), ilulnil teddst a v t50{ I o n ?'r il o uItr r n : r v r,i{o u atu n r : o-or lir : r u r r u a fi fi o"r r,r ior ui iu ti rJ : dr il ) o - +\ - .*r*( t:UU 444)fl rdn rrn4oil'3{NLl 1 tr i, e aa o el{vrd{lr19t?u 9l'r:1{ann n1u?u o qa alun{luanna{v'tfiu::tJU Qsanil1:1u{1uaflf t ?-nnil:va{rirfio:ru:rr{olaafrfirirrtull r ld'rrri afrfrrirurJ:ut1n: $:{.1'ru tnun: onalun::il n1:flnBl a1D't:ilat n1nilu'tFtilttastua{ fl1:n'] n1:t{uuaunl:f,u1n1: runmnilflanu?fi :rut6'il:vrln: fin'rillfin1arri!r!u uacafifi6u 1 rfiouiuuriurivrjrurrufirfiarrioruav{l{{o4ari'rtr.t 1r dl tuuu:so1iln!t 'v rinfi 16'firrilyuor?a1'lun1:n-0li1:'lrr{ruafifi6'rraiorqiirti vr.rt.bdd6'/ 6rtodruru n1:1{afrfrnrldlfieiurdru uayro'lvll4riru{rutoryirun:ontioilanl!n?'rut{Juoir eirtrjf,wirrTnlruafr6 o-tyr-nuiildttt fl1a1nat{6'{rafnuifirti oodc( ttrn:slol i'qr,rr-oruiilti *rooo nratuiufi eno lJlJ''lfltJ bdd6't < d .i t, a q t .t L, Lonlau-g a{rruulrlrv{oru:Frvr{1:fur"lfrnruouLn:rv14lJoilattavtolJoun[u:J't!!l tu na&aqyllriufio /,1 . a-d/ -tr' (ururlcgiFn ar::ruimrj) afifi{'rrar-nqiiud r.huitrnr:afi fi uasrrr uruu Im:. o ddbb doo Im:ar: o ddbb doo E-mai|. : buriramonso.go.th 1- g d,R. 25tl 1 ' , [) nd 6 n1:1{t 16.2 :'tuiu $ac:ruiiruoEl?a{ryrfiu1a iiruunrrrru:cmvt lOu:ruiiruo $altytfiu1a tluil:slrru 2556 (rio) € TABLE 16.2 ACTUAL REVENUE AND EXPENDITURE OF MUNICIPALITY 8Y TYPE, DISTRICT AND MUNICIPALITY: FISCAL YEAR 2013 (Contd.) iirna,/rvrRura DistricVMunicipatity iirmorJcrir Pakham District rraurasiruailvrir Pakham Subdistrict Municipatity r <{ 0'tmu1t't\|6 Pho District . <{ tvtflulanluaulttr6 Na Pho Subdistrict Municipatity iirmluua':::ru Suwan District wlfi u'laeiluall]ua?::fu Non Suwan Subdistrict Municipatity wrflulaei'ruaIn:n$fi? Krok Keaw Non Suwan Subdistrict Municipatity 0'lmt0ailTr:ctnu:911 hatoem Phra Kiat District rvrfiulaei'ruailuxi.: Phanom Rung Subdistrict Municipal,ity ixfiu1aei1uan1:: Thawon Subdistrict Municipatity r1lfl ulan'luaulutt2!?fl u'l Yai Yaem Watthana Subdistrict Municipal.ity 0'tnnuait Mueang District .a t?lnulnnluanuJo{ Khu Mueang Subdistrict MunicipaLity rYrfl u'laei'luafi ux5 nb{ Hin Lek Fai Subdistrict Municipatity 0'ln14?u:'lt Rat District tllflu"tan1uail?u:"lt Huai Rat Subdistrict Municipal.ity rilnu'lagilualnnrxSn Kok Lek Subdistrict Municipalty o'lnflauila1!u Phtapphl.a Chai District rrnuraoiruanalunardu Phl.apphl.a Chai Subdistrict Municipatity tYlfiu'laeilunn'!or Chan Dum Subdistrict Municipatity drmunuar.r Dong District [vrflu'lanlua$nuo{ Khaen Dong Subdistrict Municipatity drrnriri tunuasirvarirfi Chani Subdistrict Municipatity trnura siruarua.rila'ol Chani Subdistrict Municipal.ity iirmluu6uuor Din Daeng District rrnurasirualuudu*o.r Non Din Daeng Subdistrict Municipatity iirntiruoiru Dan District runuasiruafruairu Ban Dan Subdistrict Municipal,ity uil1: AlUn.l'lUYlO,l0UnnU?9lU::tlU Source: Buri Ram Provincial Locat Office a sl'l:1{ 16.3 :1u;u ttaci1ud1uo?{to{o.rfinliuiur:druoirua druunrflu:radlrno uacorrinr:uBrar:druoirua tl{urj:crrru 2556 TABLE 16.3 ACTUAL REVENUE AND EXPENDITURE OF SUBDISTRICT ADMINISTMTION ORGANIZATION BY TYPE, DISTRICT AND SUBDISTRICT e OD ADMINISTRATION ORGANIZATION: FISCAL YEAR 20 13 It :1uld :1r,ii1u 2r dr n o,zo.rrinr:uBnr: drun"rua District/Subdistrict Revenue Expenditure TotaI 01nou0{u::!u Muang Buriram District 0u0l.t6lJo Samet Subdistrict 0u0l.u'luu'r'1 Banyang Subdistrict ouq.a0nuon Songhong Subdistrict 0un.acuntl Sakae Sam Subdistrict aun.au0n Lumpuk Subdistrict 0lJn.6?1uan Saway Jeek Subdistrict ouor.avunln:l Sakae Prong Subdistrict oun.6olrlrr Muang Fang Subdistrict 0un.u?yt0! Bua Thong Subdistrict oun.nantuafl Thatung Lek Subdistrict 0lJ9l.Tl:Vn: Phra Khru Subdistrict 0!n.nauvt1 Katan Tha Subdistrict 0un.n:va{ Krasang Subdistrict o'lnou'l{t:0{l Nang Rong District 0un.vl:l\uil:JU1 5ub 5ubdistrict 0'lJn.nuuiln Thanon Hak Subdistrict 01Jn.v?nulJ Hua Thanon Subdistrict oun.uuoilau Nong Sano Subdistrict 0un.tulta.r Chumsang Subdistrict 0u0l.6vto'l Sadaow Subdistrict ou9t.v1uo.!n{ Nonq Konq Subdistrict olJn.xllo.:h: Nong Sai Subdistrict o!or.li1!a.ri Ban Sing Subdistrict o!gr.xlro.:fu ad Nong Boat Subdistrict orJer.d{n:lo.: Lam Sai Yong Subdistrict ouo.r.ll!:a{ Nang Rong Subdistrict oljql.d'rl]lx6o.r Kan Luang Subdistrict druad::Iauiu Prakhon Chai District ouq.rirul : Bam Sai Subdistrict 0un.a!t]u Lavia Subdistrict olor.l:vtiltn jorake l',4ak Subdistrict ow.flrn Pang Ku Subdistrict 01ln.u!0nu0! Nong Bon Subdistrict o!fl.nvlnnri Tako Tapi Subdistrict olo.lYifila Pai San Subdistrict olsr.rJ: cln!t'a Prakhon Chai Subdistrict orlq|.Inn!vtr! Khok N,4akam Subdistrict alo.rJ:rl"nr1 Pratad Bu Subdistrict ow.lnntir.r Kok Yang Subdistrict arnlnnqr Kok Toom Subdistrict orn.drrdu:r Si Liam Subdistrid dluaa:lUalu!16 Lam Ptai Mat District Ku Subdistrict or n.uaa.:rir.r Satang Pan SubdistriCt olor.rlom:vi,l Nong Krating Subdistrict or.rn.r,lr/or!1lan Nong Bua Kok Subdistrict ot.rq.Jr!arl Ban Yang Subdistrict at',tcl.doiIi]n uang Fak Subdistrict otrqJnndtl Kok Lam SuMistrict €E n1t1rt 16.3 r'tu;u $aui1u{i1u03{torto{fin1:u3r415d?usilua d'ruunrflu:1etii1mo uacolrinr:u3ur:druoirua tj.rurj:cilr6u 2556 (eio) lll o TABLE 16.3 ACTUAL REVENUE AND EXPENDITURE OF SUBDISTRICT ADMINISTMTION ORGANIZATION BY TYPE, DISTRICT AND SUEDISTRICT |ll 9] lll e ADMINISTRATION ORGANIZATION: FISCAL YEAR 2013 (Contd.) III * lll?, :ruld :1t ii1u iirno,za{inr:uiur:drusirun DistricUSubdistrict Revenue Expenditure oun.arlvr3uvri Pahai Lin Subdistrict auor.fiulnu Hin Khon Subdistrict ouor.Innnar.r Kok Ktang Subdistrict <J ou9t.ul116 Bu Pho Subdistrict r.( 0un.na'totv{6 Tatad Pho Subdistrict 0u9r.14vuJutu Thamen Chai Subdistrict or.ln.rauo{oru Nong Don Subdistrict iirnoafin Satuek District 0un.un! Nikom Subdistrict 0u9l.til0n|ln Muang Kae Subdistrict ouor.uuo{raqj Nong Yai Subdistrict 0un.ttJIa.l Chumsang Subdistrict 0un.:ou1l0,t Ron Thoang Subdistrict oun.vilri?{ Tha Muang Subdistrict oun.rid.r Thung Wang Subdistrict oun.aur!nu Sanam Chai Subdistrict oun.n:vdr Krasang Subdistrict o'lnon:v6{l Krasang District 0un.a'tn1! Lamduan Subdistrict 0lJn.6ntuu Sung Nean Subdistrict 0!n.nuvl:1:lJU Kan Thararom Subdistrict 0un.v?ua'l:'lfu Hui Samran Subdistrict olln.lio rl uang Pai Subdistrict a!o.fl5n! Sri Phum Subdistrict o'tutou'lun:'2n Ban Kruat Oistrict lll ou9r.31uq!n Sai Taku Subdistrict oitn.i!a1a Hin Lad Subdistrict ill ouer.$14!rxia Khaow Din Nuea Subdistrict iirurolt oal Phutthaisong District ousl.rirusr,r Ban Yang Subdistrict ouor.rrulfln Hai sok Subdistrid oror.drrulr Ban Pao SuMistrict ouo.riru rr.r Ban Yang Subdistrict orn.rlrtloa.: Phutthaisong Subdistrict orn.Jrruu Ban Jan Subdistrid o1.rn.!ctflon Mafueng Subdistrict il'tuoacutvtt:tu
Recommended publications
  • Ratchaburi Ratchaburi Ratchaburi
    Ratchaburi Ratchaburi Ratchaburi Dragon Jar 4 Ratchaburi CONTENTS HOW TO GET THERE 7 ATTRACTIONS 9 Amphoe Mueang Ratchaburi 9 Amphoe Pak Tho 16 Amphoe Wat Phleng 16 Amphoe Damnoen Saduak 18 Amphoe Bang Phae 21 Amphoe Ban Pong 22 Amphoe Photharam 25 Amphoe Chom Bueng 30 Amphoe Suan Phueng 33 Amphoe Ban Kha 37 EVENTS & FESTIVALS 38 LOCAL PRODUCTS & SOUVENIRS 39 INTERESTING ACTIVITIS 43 Cruising along King Rama V’s Route 43 Driving Route 43 Homestay 43 SUGGEST TOUR PROGRAMMES 44 TRAVEL TIPS 45 FACILITIES IN RATCHABURI 45 Accommodations 45 Restaurants 50 Local Product & Souvenir Shops 54 Golf Courses 55 USEFUL CALLS 56 Floating Market Ratchaburi Ratchaburi is the land of the Mae Klong Basin Samut Songkhram, Nakhon civilization with the foggy Tanao Si Mountains. Pathom It is one province in the west of central Thailand West borders with Myanmar which is full of various geographical features; for example, the low-lying land along the fertile Mae Klong Basin, fields, and Tanao Si Mountains HOW TO GET THERE: which lie in to east stretching to meet the By Car: Thailand-Myanmar border. - Old route: Take Phetchakasem Road or High- From legend and historical evidence, it is way 4, passing Bang Khae-Om Noi–Om Yai– assumed that Ratchaburi used to be one of the Nakhon Chai Si–Nakhon Pathom–Ratchaburi. civilized kingdoms of Suvarnabhumi in the past, - New route: Take Highway 338, from Bangkok– from the reign of the Great King Asoka of India, Phutthamonthon–Nakhon Chai Si and turn into who announced the Lord Buddha’s teachings Phetchakasem Road near Amphoe Nakhon through this land around 325 B.C.
    [Show full text]
  • Sugarcane Transportation Management Using Network and Multi-Objective Decision
    SUGARCANE TRANSPORTATION MANAGEMENT USING NETWORK AND MULTI-OBJECTIVE DECISION ANALYSES Warunee Aunphoklang 1 inches for the right margin A Thesis Submitted in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree of Master of Science in Geoinformatics Suranaree University of Technology Academic Year 2012 การจัดการการขนส่งอ้อยโดยใช้การวิเคราะห์โครงข่าย และการตัดสินใจแบบหลายวัตถุประสงค์ นางสาววารุณี อ้วนโพธิ์กลาง วิทยานิพนธ์นี้เป็นส่วนหนึ่งของการศึกษาตามหลักสูตรปริญญาวิทยาศาสตรมหาบัณฑิต สาขาวิชาภูมิสารสนเทศ มหาวิทยาลัยเทคโนโลยีสุรนารี ปีการศึกษา 2555 วารุณี อ้วนโพธิ์กลาง : การจัดการการขนส่งอ้อยโดยใช้การวิเคราะห์โครงข่ายและ การตัดสินใจแบบหลายวัตถุประสงค์ (SUGARCANE TRANSPORTATION MANAGEMENT USING NETWORK AND MULTI-OBJECTIVE DECISION ANALYSES) อาจารย์ที่ปรึกษา : ผู้ช่วยศาสตราจารย์ ดร.สัญญา สราภิรมย์, 160 หน้า. ในปัจจุบันการจัดการการขนส่งอ้อยในประเทศไทยนั้นจะขึ้นอยู่กับการตัดสินใจที่ไม่มี กฎเกณฑ์และไม่เป็นระบบ ด้วยเหตุนี้ท่าให้ประสิทธิภาพในการขนส่งค่อนข้างต่่าและมีการสูญเสีย ต้นทุนในการขนส่งเป็นจ่านวนมากโดยไม่จ่าเป็น โดยพื้นที่ปลูกอ้อยในภาคตะวันออกเฉียงเหนือมี ขนาดใหญ่ที่สุดเมื่อเทียบกับภูมิภาคอื่นของประเทศ และมีพื้นที่ปลูกอ้อยกระจายอยู่ใน 228 อ่าเภอ จากทั้งหมด 321 อ่าเภอ มีโรงงานน้่าตาลทราย 16 โรงงานจากทั้งหมด 47 โรงงานทั่วประเทศ การศึกษาครั้งนี้จึงมีวัตถุประสงค์ในการประยุกต์ใช้การวิเคราะห์โครงข่ายและการโปรแกรมเชิง เส้นเพื่อจัดการการขนส่งอ้อยที่เหมาะสมในภาคตะวันออกเฉียงเหนือของประเทศไทย ซึ่งมี วัตถุประสงค์หลักในการศึกษา คือ (1) การจัดแบ่งส่วนการขนส่งอ้อยจากรายแปลงไปยังชุดโรงงาน ที่เหมาะสมเพื่อให้มีต้นทุนในการขนส่งน้อยที่สุดและ (2) การจัดแบ่งส่วนการขนส่งอ้อยจากราย
    [Show full text]
  • TBCSD) Date: April 4, 2017; 09:30 – 12:00 Hrs Venue: at PTTGC, ENCO A, Fl.14, Vibhavadi Rangsit Road, Chatuchak, Bangkok
    Minutes of The 1/2017 Joint Meeting of Council and Associates of Thailand Business Council for Sustainable Development (TBCSD) Date: April 4, 2017; 09:30 – 12:00 hrs Venue: at PTTGC, ENCO A, Fl.14, Vibhavadi Rangsit Road, Chatuchak, Bangkok The meeting began at 09.30 hrs. 1. Chairman’s Remark Mr. Prasert Bunsumpun, the Chairman of TBCSD, expressed his gratitude to the audience to participate the meeting on that day and introduce the new President of Thailand Environment Institute, Professor Dr. Padermsak Jarayabhand. For the TBCSD's letter, the position of Professor Dr. Padermsak Jarayabhand has been changed from the President of Thailand Environment Institute to Executive Director of TBCSD. and other positions of Council and Associates of members have been changed as follow: - PTT Exploration and Production Public Company Limited, the Council position is Mr. Somporn Vongvuthipornchai, President and Chief Executive Officer. - Sahaviriya Steel Industries Public Company Limited, the Associate position is Mr. Yongyuth Malithong, Vice President – Group Sustainable Development. - The Siam Commercial Bank Public Company Limited, the Council position is Mr. Arak Sutivong, Chief Strategy Officer and the Associate position is Mrs. Siribunchong Uthayophas, EVP, Head of Corporate Office. - Vinythai Public Company Limited, the Council position is Mr.Hiroaki Sano, Managing Director. Resolution: All members acknowledged. 2. Business Session 2.1 Adoption of the Agenda Mr. Prasert Bunsumpun/ Chairman provided the overview of agenda and all members approved it. 2.2 Approval of the Minutes of the 2/2016 Joint Meeting of Council and Associates of TBCSD - Ms.Pinyada/TEI asked for the approval of the Minutes of the 2/2016 Joint Meeting of Council and Associates of TBCSD held on 7 November 2016.
    [Show full text]
  • Department of Social Development and Welfare Ministry of Social
    OCT SEP NOV AUG DEC JUL JAN JUN FEB MAY MAR APR Department of Social Development and Welfare Ministry of Social Development and Human Security ISBN 978-616-331-053-8 Annual Report 2015 y t M i r i u n c is e t S ry n o a f m So Hu ci d al D an evelopment Department of Social Development and Welfare Annual Report 2015 Department of Social Development and Welfare Ministry of Social Development and Human Security Annual Report 2015 2015 Preface The Annual Report for the fiscal year 2015 was prepared with the aim to disseminate information and keep the general public informed about the achievements the Department of Social Development and Welfare, Ministry of Social Development and Human Security had made. The department has an important mission which is to render services relating to social welfare, social work and the promotion and support given to local communities/authorities to encourage them to be involved in the social welfare service providing.The aim was to ensure that the target groups could develop the capacity to lead their life and become self-reliant. In addition to capacity building of the target groups, services or activities by the department were also geared towards reducing social inequality within society. The implementation of activities or rendering of services proceeded under the policy which was stemmed from the key concept of participation by all concerned parties in brainstorming, implementing and sharing of responsibility. Social development was carried out in accordance with the 4 strategic issues: upgrading the system of providing quality social development and welfare services, enhancing the capacity of the target population to be well-prepared for emerging changes, promoting an integrated approach and enhancing the capacity of quality networks, and developing the organization management towards becoming a learning organization.
    [Show full text]
  • The Impact of Religious Tourism on Buddhist Monasteries: an Examination of Nine Temples in Ang Thong
    THE IMPACT OF RELIGIOUS TOURISM ON BUDDHIST MONASTERIES: AN EXAMINATION OF NINE TEMPLES IN ANG THONG By Mr. Panot Asawachai A Thesis Submitted in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree Doctor Of Philosophy Program in Architectural Heritage Management and Tourism International Program Graduate School, Silpakorn University Academic Year 2016 Copyright of Graduate School, Silpakorn University THE IMPACT OF RELIGIOUS TOURISM ON BUDDHIST MONASTERIES: AN EXAMINATION OF NINE TEMPLES IN ANG THONG By Mr. Panot Asawachai A Thesis Submitted in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree Doctor Of Philosophy Program in Architectural Heritage Management and Tourism International Program Graduate School, Silpakorn University Academic Year 2016 Copyright of Graduate School, Silpakorn University 55056953 : MAJOR : ARCHITECTURAL HERITAGE MANAGEMENT AND TOURISM KEY WORD : TOURISM IMPACT/RELIGIOUS TOURISM/BUDDHIST MONASTERY PANOT ASAWACHAI : THE IMPACT OF RELIGIOUS TOURISM ON BUDDHIST MONASTERIES: AN EXAMINATION OF NINE TEMPLES IN ANG THONG. THESIS ADVISOR: DONALD ELLSMORE, DPhilFAPT. 180 pp. In this dissertation, the impact of religious tourism development on the cultural heritage of sacred Buddhist places is explored through an examination of nine temples in Ang Thong and their communities. The research considers strategies that might permit religious tourism development while conserving the cultural heritage significance of the places. A review of the evolution of tourism development and evaluation of tourism impacts by assessing and studying nine sacred temples’ cultural heritage was undertaken to develop a practicable approach to promoting and managing tourism sustainably. The research reveals that the development and promotion of the nine temples in Ang Thong occurs in two important stages. The first is the emergence of royal monasteries and common temples that reflect the relationship between the religion and society.
    [Show full text]
  • เยือนอีสานใต้... ยลเสน่ห์ผ้าทอ Woven Fabrics Treasures of the Lower Northeast APRIL 2016
    ISSN : 1906-5647 APRIL 2016 SACICT LIVING THAI LIVING SACICT เยือนอีสานใต้... ยลเสน่ห์ผ้าทอ Woven Fabrics Treasures of the Lower Northeast APRIL 2016 www.sacict.or.th CONTENTS APRIL 2016 02 EDITOR’S NOTE 30 NEW HERITAGE มีชัย แต้สุจริยำ ผืนผ้ำแห่งชีวิต Meechai Taesujariya: Fabric of Life 42 THE VILLAGE TRAIL 03 MAIN STORY อภิรดี ตันตรำภรณ์ งำนอนุรักษ์มรดกหม่อนไหมที่บ้ำนนำโพธิ์ รัฐมนตรีว่ำกำรกระทรวงพำณิชย์ Baan Na Pho: Where Silk Culture Prevails กับแนวคิดกำรสร้ำงรำยได้ผ่ำน “7 เส้นทำงสำยผ้ำทอ” 52 INSIDE SACICT Minister of Commerce Apiradi Tantraporn ควำมเคลื่อนไหวใน ศ.ศ.ป. and the Craft Destination on Seven “Weaving Streets” What's going on at SACICT 58 CRAFTSMASTER ครูบุญมี ล้อมวงศ์ ผู้ขับเคลื่อนต�ำนำนเครื่องทองเหลืองแห่งเมืองอีสำน Boonmee Lomwong and Brass Legacy of the Northeast 14 COVER STORY 66 MEMBERS’ CORNER เยือนอีสำนใต้.ยลเสน่ห์ผ้ำทอ Woven Fabrics: Treasures of the Lower Northeast จดหมำยจำกผู้อ่ำน What our readers say รัตนวดี เหมนิธิ วินเทอร์ หวนคืนสู่รำกเหง้ำ Madame Ratanawadee Hemniti Winther: 68 ABOUT SACICT Back to Where We Belong 70 PRODUCT SHOWCASE งำนฝีมือที่คัดสรรจำกช่ำงฝีมือทั่วประเทศเพื่อกำรจ�ำหน่ำย A selection of exquisite creations offered by SACICT artisans EDITOR'S NOTE สวัสดีจากชาว SACICT Living Thai คณะที่ปรึกษำ/Editorial Advisory Board ประธำนที่ปรึกษำ/Chief Consultant ในฉบับนี้ SACICT Living Thai จะน�าเสนอสาระและสีสันบน “เส้นทางสายผ้าทอ... อัมพวัน พิชาลัย/Amparwon Pichalai เอกลักษณ์สู่รายได้” โครงการใหญ่ประจ�าปีของศูนย์ส่งเสริมศิลปาชีพระหว่างประเทศ คณะที่ปรึกษำ/Editorial Advisory Board ฝ่ายสื่อสารและประชาสัมพันธ์
    [Show full text]
  • Preserving Temple Murals in Isan: Wat Chaisi, Sawatthi Village, Khon Kaen, As a Sustainable Model1
    Preserving Temple Murals in Isan: Wat Chaisi, Sawatthi Village, Khon Kaen, as a Sustainable Model1 Bonnie Pacala Brereton Abstract—Wat Chaisi in Sawatthi village, Sawatthi District, located about twenty kilometers from the bustling provincial capital of Khon Kaen, is a unique example of local cultural heritage preservation that was accomplished solely through local stakeholders. Its buildings, as well as the 100 year-old murals on the ordination hall, have been maintained and are used regularly for merit- making and teaching. The effort was initiated by the abbot and is maintained through the joint effort of the wat community, Khon Kaen Municipality, and various individuals and faculties at Khon Kaen University. This paper will examine the role of local leadership in promoting local cultural heritage. Introduction Of the more than 40,000 Buddhist wats in Thailand seventeen percent, or nearly 7,000, are abandoned.2 Of those still in use, many are becoming increasingly crammed with seemingly superfluous new structures, statues, and decorations, funded by people seeking fame or improvement in their karmic status. Still others are thriving because of the donations they attract through their association with what is sometimes called “popular Buddhism,” a hodgepodge of beliefs in magical monks, amulets, saints, and new rituals aimed at bringing luck and financial success (Pattana 2012). Yet countless others are in a moribund state, in some cases tended by one or two elderly, frail monks who lack the physical and financial resources to maintain them. Both situations are related to the loss of cultural heritage, as countless unique 1 This paper is adapted from one presented at the Fifth International Conference on Local Government, held in Palembang, Indonesia, September 17-19, 2014.
    [Show full text]
  • วารสารวิจัยราชภัฏพระนคร สาขามนุษยศาสตร์และสังคมศาสตร์ PHRANAKHON RAJABHAT RESEARCH JOURNAL (Humanities and Social Sciences)
    วารสารวิจัยราชภัฏพระนคร สาขามนุษยศาสตร์และสังคมศาสตร์ PHRANAKHON RAJABHAT RESEARCH JOURNAL (Humanities and Social Sciences) ปีที่ปที่ 1111 ฉบับพิเศษฉบับที่ 1 มกราคม (พฤศจิกายน - มิถุนายน 2559) 2559 Vol.11 SpecialVol.11 No.1 Edition January-June (November 2016 2016) ISSNISSN : 22862286-7171 - 7171 เจ้าของ มหาวิทยาลัยราชภัฏพระนคร วัตถุประสงค์ของการจัดพิมพ์วารสาร ด้วยสถาบันวิจัยและพัฒนาด้วยสถาบันวิจัยและพัฒนา มหาวิทยาลัยราชภัฏพระนคร ได้มีการเผยแพร่ผลงานวิชาการในรูปแบบของวารสาร เพราะเห็นว่า มหาวิทยาลัยราชภัฏพระนคร ได้มีการเผยแพร่ผลงานวิชาการในรูปแบบของวารสาร เพราะเห็นว่าจะเป็น ประโยชน์ในการพัฒนาความรู้ทางวิชาการและเป็นสื่อกลางแลกเปลี่ยนข่าวสารสาระส�จะเป็นประโยชน์ในการพัฒนาความรู้ทางวิชาการและเป็นสื่อกลางแลกเปลี่ยนข่าวสารสาระส�าคัญ ประสบการณ์ ด้านการวิจัยต่าง ๆ แก่นักวิชาการาคัญ ประสบการณ์ ด้านการวิจัยต่าง ๆ แก่นักวิชาการ และบุคคลทั่วไปที่สนใจและบุคคลทั่วไปที่สนใจ จึงได้จัดท�าวารสารวิจัยราชภัฏพระนคร สาขามนุษยศาสตร์และสังคมศาสตร์ โดยจัดท�าเป็นวารสารราย 6 เดือน จึงได้จัดท�าวารสารวิจัยราชภัฏพระนคร สาขามนุษยศาสตร์และสังคมศาสตร์ โดยจัดท�าเป็นวารสารราย 6 เดือน เผยแพร่ปีละ(เผยแพร่ปีละ 2 ฉบับ ฉบับที่ 1 มกราคม - มิถุนายน และ ฉบับที่ 2 ก 2 ฉบับ 1 มกราคม-มิถุนายน และ ฉบับที่ 2 กรกฎาคม-ธันวาคมรกฎาคม - ธันวาคม) 1. 1. เพื่อเผยแพร่บทความวิชาการ บทความวิจัย บทความปริทรรศน์ และบทวิจารณ์หนังสือ ในสาขาวิชาที่เกี่ยวข้องกับมนุษยศาสตร์ เพื่อเผยแพร่บทความวิชาการ บทความวิจัย บทความปริทรรศน์ และบทวิจารณ์หนังสือ ในสาขาวิชาที่เกี่ยวข้องกับมนุษยศาสตร์ และสังคมศาสตร์และสังคมศาสตร์ เช่น รัฐศาสตร์ รัฐประศาสนศาสตร์ พัฒนาชุมชน การบริหารและพัฒนาเมือง ประวัติศาสตร์ภาษาไทย ภาษาอังกฤษ
    [Show full text]
  • Notification of the Central Committee on the Price of Goods and Services No
    Notification of the Central Committee on the Price of Goods and Services No. 4, B.E. 2560 (2017) Regarding Control of Transport of Paddy, Rice ------------------------------------ Whereas the Central Committee on the Price of Goods and Services has repealed the Notification of the Central Committee on the Price of Goods and Services No. 1, B.E. 2559 (2016) regarding Determination of Goods and Services under Control dated 21 January B.E. 2559 ( 2016) , resulting in the end of enforcement of the Notification of the Central Committee on the Price of Goods and Services No. 4, B.E. 2559 (2016) regarding Control of Transport of Paddy, Rice dated 25 January B.E. 2559 (2016). In the meantime, the Central Committee on the Price of Goods and Services has already reconsidered the exercise of its power regarding the stipulation of the aforesaid measure, it is of the view that the measure of the control of transport of paddy, rice should be maintained in order to bring about the fairness of price, quantity and the maintenance of stability of the rice market system within the Kingdom. By virtue of Section 9 (2) and Section 25 (4), (7) of the Price of Goods and Services Act, B.E. 2542 ( 1999) , the Central Committee on the Price of Goods and Services has therefore issued this Notification, as follows. Article 1. This Notification shall come into force in all areas of the Kingdom for the period of one year as from the day following the date of its publication.1 Article 2. In this Notification, “rice” means rice, pieces of rice, broken-milled rice.
    [Show full text]
  • IRPC Annual Report 2017 EN.Pdf
    CONTENTS Message from the Chairman 02 PERFORMANCE SUMMARY Key Performance 04 & MANAGEMENT ANALYSIS Financial Highlights 05 Vision Mission Values 06 Message from the President 144 Milestones 12 Performance Summary 146 Awards of Success 2017 14 EVEREST Project 166 Human Resource Administration 168 BOARD RESPONSIBILITY Management Discussion and Analysis 171 Board of Directors 20 CORPORATE RESPONSIBILITY Organization Structure 34 Management Team 35 Corporate Social Responsibilities 186 Internal Control 47 Quality, Safety Occupational Health 205 Risk Management Committee 50 and Environmental Management (QSHE) Report of the Audit Committee 52 Sustainable Management Structure 213 Message from the Chairman, Nomination 54 and Remuneration Committee APPENDIX Message from the Chairman, 55 Corporate Governance Committee Corporate Governance Report of 216 Corporate Governance Report 56 Thai Listed Campanies (CGR) 2017 Compliance with Corporate Social 238 MANAGEMENT STRUCTURE Responsibilities Management Structure 80 IRPC Information 110 BUSINESS STRUCTURE Business Structure and Shareholding 116 Nature of Business 117 Integrated Refinery and Petrochemical 120 Complex Flow Chart Products 122 Market Overview and Industry Outlook 128 Nature of Business Operation 138 Connected Transaction 139 02 2017 Annual Report IRPC Public Company Limited Message from the Chairman Dear Shareholders, The Board of IRPC Public Company Limited has specified its vision to move IRPC to become “the Leading Integrated Petrochemical Complex in Asia by 2020.” The Board has also defined both short-term and long-term strategic plan to ensure that the organization will move to the established direction and plan and ultimately achieve its goals and objectives within time specified. 03 Last year marked another year of success for organization’s image and reputation regarding IRPC.
    [Show full text]
  • EN Cover AR TCRB 2018 OL
    Vision and Mission The Thai Credit Retail Bank Public Company Limited Vision Thai Credit is passionate about growing our customer’s business and improving customer’s life by providing unique and innovative micro financial services Mission Be the best financial service provider to our micro segment customers nationwide Help building knowledge and discipline in “Financial Literacy” to all our customers Create a passionate organisation that is proud of what we do Create shareholders’ value and respect stakeholders’ interest Core Value T C R B L I Team Spirit Credibility Result Oriented Best Service Leadership Integrity The Thai Credit Retail Bank Public Company Limited 2 Financial Highlight Loans Non-Performing Loans (Million Baht) (Million Baht) 50,000 3,000 102% 99% 94% 40,000 93% 2,000 44,770 94% 2,552 2,142 2018 2018 2017 30,000 39,498 Consolidated The Bank 1,000 34,284 1,514 20,000 Financial Position (Million Baht) 1,028 27,834 Total Assets 50,034 50,130 45,230 826 23,051 500 Loans 44,770 44,770 39,498 10,000 Allowance for Doubtful Accounts 2,379 2,379 1,983 - - Non-Performing Loans (Net NPLs) 1,218 1,218 979 2014 2015 2016 2017 2018 2014 2015 2016 2017 2018 Non-Performing Loans (Gross NPLs) 2,552 2,552 2,142 LLR / NPLs (%) Liabilities 43,757 43,853 39,728 Deposits 42,037 42,133 37,877 Total Capital Fund to Risk Assets Net Interest Margin (NIMs) Equity 6,277 6,277 5,502 Statement of Profit and Loss (Million Baht) 20% 10% Interest Income 4,951 4,951 3,952 16.42% 15.87% Interest Expenses 901 901 806 15.13% 8% 13.78% 15% 13.80% Net Interest
    [Show full text]
  • Nang Rong Projects 2000 CEP-CPC Survey
    Nang Rong Projects Field Manual for Migrant Follow-Up Page -1- 2000 Data Collection May 31, 2000 Nang Rong Projects 2000 CEP-CPC Survey Migrant Follow-Up Field Manual Overview and Key Concepts Question-by-Question Specifications Carolina Population Center University of North Carolina CB# 8120, University Square Chapel Hill, NC 27516-3997 and Institute for Population and Social Research Mahidol University of Salaya Phutthamonthon, Nakhon Pathom 73170, Thailand Nang Rong Projects Field Manual for Migrant Follow-Up Page -2- 2000 Data Collection May 31, 2000 TABLE OF CONTENTS I INTRODUCTION A Follow up migrants from previous waves of data collection B Migrant list II DEFINITIONS A Migrants B Study migrants C Form AF study migrant D Primary study migrant E Interrelationships between Form AF study migrant and primary study migrant F C.K.T. G Primary study migrant’s household H Study migrant’s family I Unattached (individual) study migrants J Social network III STUDY MIGRANT IDENTIFICATION A The importance of names B Identifier sets from the 1984, 1994, and 2000 surveys C Administrative/geographic units 1. Old Nang Rong 2. 1984/1994 origin village IV FIELDWORK AND ADMINISTRATION OF THE INTERVIEW A Administration of the interview B Interview attempts C Beginning and end of an attempt D Informed consent E Only interview study migrants 18 and over F No proxy respondents for study migrants G Migration experiences and complexities of the fieldwork H Lists for the migrant fieldwork V QUESTION BY QUESTION SPECIFICATIONS A Cover Page B Form AF Interview attempt C Form 7 Traffic control D Form 8 Household roster E Form 9 Assets, Family and Individual F Form 10 Sibling networks G Form 11 Life history calendar H Form 12 Migration experiences I Form 13 Contacts and support Nang Rong Projects Field Manual for Migrant Follow-Up Page -3- 2000 Data Collection May 31, 2000 I INTRODUCTION A.
    [Show full text]