Notes and References

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Notes and References Notes and References 'M.' means the place of publication was Moscow; 'L.' that it was Leningrad; 'M.-L.' that the work was published in both cities. 1 THE REVOLUTION 1. The origins of this notion are contested. R. Pipes, 'Intelligentsia from the German Intelligenz'?: A Note' Slavic Review, 1971 (3) pp. 615-18, advances the claim for 'die Intelligenz', used in German from 1849. This had been noted by L. B. Namier, 1848: The Revolution of the Intellectu­ als (London, 1944) p. 22. It had certainly been used in Poland at the beginning of the 1840s, see Andrzej Walicki, A History of Russian Thought from the Enlightenment to Marxism (Oxford, 1980) p. xv, note 3. However, another Polish scholar suggests the term entered Russian vocabulary, with Belinsky, in 1846: see: A. Gella, 'The Life and Death of the Old Polish Intelligentsia', Slavic Review, 1971 (3) p. 4. During the nineteenth century, of course, the term covered a great variety of political and social tendencies: populist, radical, liberal, anarchist and revolutionary. For a twentieth-century appraisal of the evolution of the concept see Karl Mannheim, Ideology and Utopia 'The Sociological Problem of the Intelligentsia' (n. date, first published 1936) pp. 153--63. In the post-war Russian context, L. G. Churchward, The Soviet Intel­ ligentsia (London, 1973) pp. 1--6. 2. W. H. Chamberlain, The Russian Revolution, 1917-1921, vol. 1 (Cam­ bridge, Mass., 1935) p. 109. 3. K. D. Muratova, M. Gor'kii v bor'be za razvitiye sovetskoi literatury (M.-L. 1958) pp. 27-8. 4. Literaturnoye nasledstvo vol. 65 (M.1958) p. 546. Gorky's speech ap­ pears in V. Pertsov, Mayakovsky: Zhizn' i tvorchestvo (M.1950) pp. 414--18. 5. Charles Rougle, 'The Intelligentsia Debate in Russia, 1917-1918', in N. A. Nilsson (ed.) Art, Society, Revolution: Russia, 1917-1921 (Stock­ holm, 1979) p. 59. 6. Rougle, pp. 73-4. 7. G. Janecek (ed.) Andrei Bely. A Critical Review (Lexington, 1978) pp. 196-7. 8. Rougle, pp. 76-9. 9. The views of the Polish anarchist J. W. Machajski (A. Vol'skii, 1899-1926) are collected in his Umstvennyi rabochii (New York, 1968). 10. S. A. Fedyukin, Velikii oktyabr' i intelligentsia (M.1972), translated as The Great October Revolution and the Intelligentsia (M.1975) p. 25. 11. Sheila Fitzpatrick, The Commisariat of Enlightenment: Soviet Organis­ ation of Education and the Arts under Lunacharsky, October 1917-1921 (Cambridge, 1970). For the background see p. 113. 269 270 Notes and References 12. Vahan D. Barooshian, Brik and Mayakovsky (The Hague, 1978) pp. 17-18. 13. Rougle, pp. 81-2. 14. Two excellent studies of this process are Robert C. Williams, Culture in Exile: Russian emigres in Germany, 1881-1941 (Ithaca, 1972); and Simon Karlinsky and Alfred Appel, Jr (eds), The Bitter Air of Exile: Russian Writers in the West, 1922-1972 (Berkeley, Calif., 1977). 15. See, for instance, the exchange between the proletarian writer Serafimo­ vich and his detractors in Fedyukin, Great October, p. 28. 16. See Avril Pyman, The Life of Aleksandr Blok: vol. II, The Release of Harmony: 1908-1921 (Oxford: 1980) p. 119. 17. Pyman, vol. II, p. 223. 18. See M. Bowra, Poetry and Politics, 1900-1960 (Cambridge, 1965) pp. 49-50. According to Sergei Hackel, The Poet and the Revolution (Oxford, 1975) pp. 84-190, Blok intends a 'compilative Christ', in which theological and populist connotations are combined. 19. 'Intelligentsia and Revolution', first published in Znamya truda 19 Jan­ uary 1918, is translated in Marc Raeff, Russian Intellectual History: An Anthology (New Jersey, 1978) pp. 364-71. 20. Discussed by J. D. Elsworth, Andrey Bely (Letchworth, 1972) pp. 92-3. 21. Its meanings are considered by Pyman, vol. II, p. 292, n. v. 22. Analysed by Stefani Hoffman, 'Scythian Theory and Literature, 1917-1924', in Nilsson, (ed.) Art, Society, Revolution, pp. 138--64. 23. Leonard B. Schapiro, The Origin of the Communist Autocracy (London, 1955), Chapter 7. 24. The Memoirs of lvanov-Razumnik (pen-name of Razumnik Vasilevich Ivanov, 1878--1946) (Oxford, 1965), pp. 15--56. His debate with Zamya­ tin, who had contested the notion of 'Scythian' and, more generally, of the intelligentsia offered in Ivanov-Razumnik's History, is described by A. M. Shane, The Life and Works of Evgenii Zamyatin (Berkeley, Calif., 1968) pp. 17-21. 25. The poem was printed in 1zvestiya VTsIK, 22 August 1918. 26. Gordon McVay, Esenin: A Life (London, 1976) p. 107. 27. Memoirs of lvanov-Razumnik, pp. 21-5. 28. Pyman, vol. II, p. 345. 29. Pyman, however, argues that the speech 'rose above the conflicts of the day to make broad statements about art', ibid. 367-70. 30. Eyewitness accounts are given in Nina Berberova, The Italics are Mine (London, 1969) pp. 125--8. Photograph: Pyman, vol. II opposite p. 377. 31. Reprinted in the collection by N. L. Brodski et.al (eds) Literaturniye manifesty: ot Simvolizma k Oktyabryu (M.1929). 32. Nadezhda Mandel'stam: Hope Against Hope (London, 1971) p. 264, and Hope Abandoned (London, 1974) pp. 45--6. 33. 'Pushkin and Scriabin: Fragments', in Jane Gary Harris (ed.) Mandel­ starn, The Complete Critical Prose and Letters (Ann Arbor, Michigan, 1979) pp. 90-5, and the important 'Notes' pp. 596-602. 34. 'Sumerki svobody' was published in Znamya truda, 24 May 1918. See the analysis by Steven Broyde, Osip Mandel stam and His Age (Cambridge, Mass., 1975) pp. 47-62. Notes and References 271 35. Anna Akhmatova, Stikhotvoreniya i poemi (L.1976) p. 229. Trans. by Stanley Kunitz, Poems of Akhmatova (London, 1974) p. 69. 36. Her memoir of Mandelstam appears in Russian Literature Triquarterly vol. 9 (Ann Arbor, 1974) pp. 239-54. 37. Ibid., p. 244. 38. Akhmatova, Stikhotvoreniya, p. 152; Kunitz, Poems of Akhmatova p. 75. 39. See the introduction by Max Hayward to Alexander Gladkov, Meetings with Pasternak: A Memoir (London, 1977) pp. 7-30; and Andrei Sin­ yavskii 'Poeziya Pasternaka', preface to Boris Pasternak, Stikhotvore­ niya i poemi (M.1965) pp. 9--62. 40. Olga Hughes, The Poetic World of Boris Pasternak (Princeton, 1974). 41. Boris Pasternak, Safe Conduct: An Early Autobiography and Other Works (London, 1959), p. 187. 42. See David Magarshack (trans.) Konstantin Stanislavsky, Stanislavsky on the Art of the Stage (London, 1961). 43. See Edward Braun, The Theatre of Meyerhold (London, 1979) pp. 102-13. 44. Vladimir Markov, Russian Futurism: A History (London, 1969) pp. 147-51. 45. This compendium (of January 1914) was confiscated by the censorship. See Wiktor Woroszylski, The Life of Mayakovsky (London, 1972) pp. 88-9. 46. Raymond Cooke, Velimir Khlebnikov: A critical study (Cambridge, 1983) pp. 82-9. 47. The challenge was signed 'amidst a sea of boos and indignation' by Burliuk, Kruchenykh and Mayakovsky. See Woroszylski, Mayakovsky, pp.43-51. 48. V. V. Mayakovsky, Sochineniya, vol. I (M.1970) p. 41. Of some 120 members of the Petrograd intelligentsia summoned to a meeting at the Smolny Institut by the new authorities, only six (including Blok, Meyer­ hold and Mayakovsky) attended. 49. 'Open Letter to Workers' (15 March 1918) and 'Order No. 1. On the Democratisation of Art', Woroszylski, Mayakovsky, p. 194. 50. Published in lskusstvo kommuny, 15 December 1918. 51. Set up in January 1918. See Fitzpatrick, The Commissariat of Enlighten- ment, chapter 6. 52. Quoted in ibid., pp. 125--6. 53. Woroszylski, Mayakovsky, pp. 212-13. 54. See Edward J. Brown, Mayakovsky: A Poet in the Revolution (New Jersey, 1973 pp. 204--6. 55. Barooshian, Brik and Mayakovsky pp. 39-40. 56. The theme of retribution is prominent in his post-revolutionary poetry. 'Night in the Trench' (brought out by the Imaginist publishing house in 1921) shows Civil War struggles through the implacable eyes of Scythian stone statues who interrupt the Red victory to prophecy a typhus epidemic. In 'Night Search', he shows a group of Red sailors looting and carousing, prior to being suffocated by the wife and mother of a soldier they had murdered. See further Vladimir Markov, The Longer Poems of Velimir Khlebnikov (Berkeley, 1962) chapters 7 and 8. 272 Notes and References 57. Ibid., pp. 146-53. 58. See Richard Stites, Revolutionary Dreams: Utopian Visions and Exper­ imental Life in the Russian Revolution (Oxford, 1989). 59. Quoted by D. G. B. Piper, V. A. Kaverin: A Soviet Writer's Response to the Problem of Commitment (Pittsburgh, 1970) p. 33. 60. V. I. Lenin, 'On Party Organisation and Party Literature', 15 November 1905, Polnoe sobraniye sochinenii (M.1958--65) vol. 12, pp. 99-105. 61. For instance, N. I. Krutikova (ed.) V. I. Lenin 0 literature i iskusstve (M.1967); see also V. P. Shcherbina, Problemy literaturovedeniya v svete naslediya V. I. Lenina (M.1971); A. K. Dremov, Partiinost' literatury i sovremennost' ucheniyi Lenina (M.1980). 62. See Peter Reddaway, 'Literature, the Arts and the Personality of Lenin', in Leonard Schapiro and Peter Reddaway (eds), Lenin: The Man, the Theorist, the Leader (London, 1967) pp. 37-70. 63. Ya. M. Strochkov, '0 stat'e V. I. Lenina', Voprosy istorii 1956 (4) pp.29-37. 64. Kommunist, 1957 (3) pp. 22-3. This is an editorial. 65. See the entries on 'Lenin' and 'Partiinost' v literature' in Kratkaya literaturnaya entsiklopediya vol. 4 (M.1967) and vol. 5 (M.1968). 66. Quoted by Robert V. Daniels, 'Intellectuals and the Russian Revol- ution', Slavic Review, April 1961, pp. 272-3. 67. V. I. Lenin, Sochineniya, vol. 51, pp. 47-9. 68. Fedyukin, Great October, p. 45. 69. N. I. Bukharin and E. Preobrazhensky, The ABC of Communism (London, 1922, reprinted 1969) p. 295. 70. A. V. Lunacharsky. 'Khudozhestvennaya politika sovetskogo gosu­ darstva', Zhizn' iskusstva, 1924 (10). 71. Fitzpatrick, The Commissariat of Enlightenment, p.
Recommended publications
  • Meat: a Novel
    University of New Hampshire University of New Hampshire Scholars' Repository Faculty Publications 2019 Meat: A Novel Sergey Belyaev Boris Pilnyak Ronald D. LeBlanc University of New Hampshire, [email protected] Follow this and additional works at: https://scholars.unh.edu/faculty_pubs Recommended Citation Belyaev, Sergey; Pilnyak, Boris; and LeBlanc, Ronald D., "Meat: A Novel" (2019). Faculty Publications. 650. https://scholars.unh.edu/faculty_pubs/650 This Book is brought to you for free and open access by University of New Hampshire Scholars' Repository. It has been accepted for inclusion in Faculty Publications by an authorized administrator of University of New Hampshire Scholars' Repository. For more information, please contact [email protected]. Sergey Belyaev and Boris Pilnyak Meat: A Novel Translated by Ronald D. LeBlanc Table of Contents Acknowledgments . III Note on Translation & Transliteration . IV Meat: A Novel: Text and Context . V Meat: A Novel: Part I . 1 Meat: A Novel: Part II . 56 Meat: A Novel: Part III . 98 Memorandum from the Authors . 157 II Acknowledgments I wish to thank the several friends and colleagues who provided me with assistance, advice, and support during the course of my work on this translation project, especially those who helped me to identify some of the exotic culinary items that are mentioned in the opening section of Part I. They include Lynn Visson, Darra Goldstein, Joyce Toomre, and Viktor Konstantinovich Lanchikov. Valuable translation help with tricky grammatical constructions and idiomatic expressions was provided by Dwight and Liya Roesch, both while they were in Moscow serving as interpreters for the State Department and since their return stateside.
    [Show full text]
  • Boris Pasternak - Poems
    Classic Poetry Series Boris Pasternak - poems - Publication Date: 2012 Publisher: Poemhunter.com - The World's Poetry Archive Boris Pasternak(10 February 1890 - 30 May 1960) Boris Leonidovich Pasternak was a Russian language poet, novelist, and literary translator. In his native Russia, Pasternak's anthology My Sister Life, is one of the most influential collections ever published in the Russian language. Furthermore, Pasternak's theatrical translations of Goethe, Schiller, Pedro Calderón de la Barca, and William Shakespeare remain deeply popular with Russian audiences. Outside Russia, Pasternak is best known for authoring Doctor Zhivago, a novel which spans the last years of Czarist Russia and the earliest days of the Soviet Union. Banned in the USSR, Doctor Zhivago was smuggled to Milan and published in 1957. Pasternak was awarded the Nobel Prize for Literature the following year, an event which both humiliated and enraged the Communist Party of the Soviet Union. In the midst of a massive campaign against him by both the KGB and the Union of Soviet Writers, Pasternak reluctantly agreed to decline the Prize. In his resignation letter to the Nobel Committee, Pasternak stated the reaction of the Soviet State was the only reason for his decision. By the time of his death from lung cancer in 1960, the campaign against Pasternak had severely damaged the international credibility of the U.S.S.R. He remains a major figure in Russian literature to this day. Furthermore, tactics pioneered by Pasternak were later continued, expanded, and refined by Aleksandr Solzhenitsyn and other Soviet dissidents. <b>Early Life</b> Pasternak was born in Moscow on 10 February, (Gregorian), 1890 (Julian 29 January) into a wealthy Russian Jewish family which had been received into the Russian Orthodox Church.
    [Show full text]
  • Russian History: a Brief Chronology (998-2000)
    Russian History: A Brief Chronology (998-2000) 1721 Sweden cedes the eastern shores of the Baltic Sea to Russia (Treaty of Nystad). In celebration, Peter’s title Kievan Russia is changed from tsar to Emperor of All Russia Abolition of the Patrarchate of Moscow. Religious authority passes to the Holy Synod and its Ober- prokuror, appointed by the tsar. 988 Conversion to Christianity 1722 Table of Ranks 1237-1240 Mongol Invasion 1723-25 The Persian Campaign. Persia cedes western and southern shores of the Caspian to Russia Muscovite Russia 1724 Russia’s Academy of Sciences is established 1725 Peter I dies on February 8 1380 The Battle of Kulikovo 1725-1727 Catherine I 1480 End of Mongol Rule 1727-1730 Peter II 1462-1505 Ivan III 1730-1740 Anne 1505-1533 Basil III 1740-1741 Ivan VI 1533-1584 Ivan the Terrible 1741-1762 Elizabeth 1584-98 Theodore 1744 Sophie Friederike Auguste von Anhalt-Zerbst arrives in Russia and assumes the name of Grand Duchess 1598-1613 The Time of Troubles Catherine Alekseevna after her marriage to Grand Duke Peter (future Peter III) 1613-45 Michael Romanoff 1762 Peter III 1645-76 Alexis 1762 Following a successful coup d’etat in St. Petersburg 1672-82 Theodore during which Peter III is assassinated, Catherine is proclaimed Emress of All Russia Imperial Russia 1762-1796 Catherine the Great 1767 Nakaz (The Instruction) 1772-1795 Partitions of Poland 1682-1725 Peter I 1773-1774 Pugachev Rebellion 1689 The Streltsy Revolt and Suppression; End of Sophia’s Regency 1785 Charter to the Nobility 1695-96 The Azov Campaigns 1791 Establishment fo the Pale of Settlement (residential restrictions on Jews) in the parts of Poland with large 1697-98 Peter’s travels abroad (The Grand Embassy) Jewish populations, annexed to Russia in the partitions of Poland (1772, 1793, and 1795) and in the 1698 The revolt and the final suppression of the Streltsy Black Sea liitoral annexed from Turkey.
    [Show full text]
  • Of Russian Literaturepart I Russian Literature: Background, Foreground, Creative Cognition
    The Mythopoetic “Vectors” of Russian LiteraturePART I Russian Literature: Background, Foreground, Creative Cognition Chapter 1 The Mythopoetic “Vectors” of 27. Russian Literature1 Any national literature is to some significant extent a mirror held up to its people’s collective countenance: its myths, aspirations, national triumphs and traumas, current ideologies, historical understanding, lin guistic tra- ditions. But it is also more than that — more than a reflection in the glass of what has come before and what is now, even as one glances into it, passing from view. It is, in a real sense, generative of new meaning, and thus capable of shaping that countenance in the future. For the society that takes its literary products seriously, the text of a novel or poem can be a kind of genetic code2 for predicting, not concrete outcomes or actual progeny, but something no less pregnant with future action: the forms of a culture’s historical imagination. The variations seem limitless, and yet how is it we are able to determine any given work of literature is clearly identifiable as Russian? Why could Flaubert’s Emma Bovary in some sense not be imagin- ed by the great realist who created Anna Karenina? How is Dostoevsky’s 1 Originally appeared 2 See Chapter 4 in Part 1 as part 1 of the essay/chapter of the present volume with its “Russian Literature,” in Cambridge discussion of how genes and Companion to Modern Russian “memes” work together to create Culture, ed. Nicholas Rzhevsky an individual’s and a culture’s (Cambridge: Cambridge University views of itself.
    [Show full text]
  • J. Stalin August 1930
    W O R K E R S O F A L L C O U N T R I E S, U N I T E ! From Marx to Mao M L © Digital Reprints 2006 RUSSIAN EDITION PUBLISHED BY DECISION OF THE CENTRAL COMMITTEE OF THE COMMUNIST PARTY OF THE SOVIET UNION (BOLSHEVIKS) П pолеma puu вcex cm paн, coeдuняйmecь! ИНCTИTУT МАРKCА — ЭНГЕ ЛЬCА — ЛЕ НИНА пpи ЦK ВKП(б) n.b. CTAlnH СОчИНEНИя О Г И З ГОСУДАРСТВЕННОЕ ИЗДАТЕЛЬСТВО ПОЛИТИЧЕСКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ М o c к в a • 1 9 4 9 J. V. S TA L I N FROM MARX w o R k s TO MAO VOLUME ¡£ JULY !(#) _ JANUARY !(#$ NOT FOR COMMERCIAL DISTRIBUTION E FOREIGN LANGUAGES PUBLISHING HOUSE M o s c o w • 1 9 5 4 C O N T E N T S FROM MARX TO MAO Page Preface .................. XIII REPLY TO THE DISCUSSION ON THE POLITICAL REPORT OF THE CENTRAL COMMITTEE TO THE SIXTEENTH CONGRESS OF THE C.P.S.U.(B.), July 2, 1930 ............... 1 LETTER TO COMRADE SHATUNOVSKY ...... 18 LETTERS TO COMRADENOT CH. FOR......... 21 TO COMRADE DEMYAN BEDNY. (Excerpts from a Letter) 24 ANTI-SEMITISM. Reply to an Inquiry of the Jewish News Agency in theCOMMERCIAL United States ..........30 THE TASKS OF BUSINESS EXECUTIVES. Speech Deliv- ered at the First All-Union Conference of Leading Person- nel of SocialistDISTRIBUTION Industry, February 4, 1931 ....31 LETTER TO COMRADE ETCHIN .........45 GREETINGS TO THE STAFFS OF AZNEFT AND GROZ- NEFT .................47 TO ELEKTROZAVOD .............48 MAGNITOGORSK IRON AND STEEL WORKS PROJECT, MAGNITOGORSK .............49 TO THE CHAIRMAN OF THE BOARD OF THE ALL- UNION CENTRE OF MACHINE AND TRACTOR STATIONS.
    [Show full text]
  • Post-Soviet Political Party Development in Russia: Obstacles to Democratic Consolidation
    POST-SOVIET POLITICAL PARTY DEVELOPMENT IN RUSSIA: OBSTACLES TO DEMOCRATIC CONSOLIDATION Evguenia Lenkevitch Bachelor of Arts (Honours), SFU 2005 THESIS SUBMITTED IN PARTIAL FULFILLMENT OF THE REQUIREMENTS FOR THE DEGREE OF MASTER OF ARTS In the Department of Political Science O Evguenia Lenkevitch 2007 SIMON FRASER UNIVERSITY 2007 All rights reserved. This work may not be reproduced in whole or in part, by photocopy or other means, without permission of the author. APPROVAL Name: Evguenia Lenkevitch Degree: Master of Arts, Department of Political Science Title of Thesis: Post-Soviet Political Party Development in Russia: Obstacles to Democratic Consolidation Examining Committee: Chair: Dr. Lynda Erickson, Professor Department of Political Science Dr. Lenard Cohen, Professor Senior Supervisor Department of Political Science Dr. Alexander Moens, Professor Supervisor Department of Political Science Dr. llya Vinkovetsky, Assistant Professor External Examiner Department of History Date DefendedlApproved: August loth,2007 The author, whose copyright is declared on the title page of this work, has granted to Simon Fraser University the right to lend this thesis, project or extended essay to users of the Simon Fraser University Library, and to make partial or single copies only for such users or in response to a request from the library of any other university, or other educational institution, on its own behalf or for one of its users. The author has further granted permission to Simon Fraser University to keep or make a digital copy for use in its circulating collection (currently available to the public at the 'Institutional Repository" link of the SFU Library website <www.lib.sfu.ca> at: <http://ir.lib.sfu.ca/handle/1892/112>) and, without changing the content, to translate the thesis/project or extended essays, if technically possible, to any medium or format for the purpose of preservation of the digital work.
    [Show full text]
  • Soviet Domestic Politics and Collapse of the Outer Empire, 1989
    Soviet Domestic Politics and Collapse of the Outer Empire, 1989 FREDO ARIAS-KING n this article, I explore the role of domestic politics in precluding the inter- I vention of the Soviet army in Eastern Europe in fall 1989. A close look at the USSR’s domestic political situation as early as summer 1989 suggests that there was little, if any, intention on the part of the legislators, government, or even the Communist Party to prop up the fast-disintegrating Communist regimes in the East bloc with force. Rather, there is substantial evidence that a revolution in Eastern Europe would be welcomed in Moscow. To my knowledge, this angle has not been examined in the scholarly literature. Many of the leading authori- ties on the collapse of Eastern Europe fail to connect internal policymaking— particularly relating to the creation of legislative power in the USSR and its con- sequences—to the historic collapse of the Soviet Union’s “outer empire.” I do not argue that Soviet democratization caused the collapse of the East European regimes in 1989, but that it was the main factor that precluded an armed inter- vention to save those regimes. Only one of six major books on the revolutions of 1989, for example, even mentions the USSR Congress of People’s Deputies, and then only in passing.1 They focus instead on the USSR as a unitary player, with a reformer (Gorbachev) at the helm, surrounded by like-minded advisers advocating new political think- ing, who decided to “allow” the East Europeans to go their own way.
    [Show full text]
  • Poetry Sampler
    POETRY SAMPLER 2020 www.academicstudiespress.com CONTENTS Voices of Jewish-Russian Literature: An Anthology Edited by Maxim D. Shrayer New York Elegies: Ukrainian Poems on the City Edited by Ostap Kin Words for War: New Poems from Ukraine Edited by Oksana Maksymchuk & Max Rosochinsky The White Chalk of Days: The Contemporary Ukrainian Literature Series Anthology Compiled and edited by Mark Andryczyk www.academicstudiespress.com Voices of Jewish-Russian Literature An Anthology Edited, with Introductory Essays by Maxim D. Shrayer Table of Contents Acknowledgments xiv Note on Transliteration, Spelling of Names, and Dates xvi Note on How to Use This Anthology xviii General Introduction: The Legacy of Jewish-Russian Literature Maxim D. Shrayer xxi Early Voices: 1800s–1850s 1 Editor’s Introduction 1 Leyba Nevakhovich (1776–1831) 3 From Lament of the Daughter of Judah (1803) 5 Leon Mandelstam (1819–1889) 11 “The People” (1840) 13 Ruvim Kulisher (1828–1896) 16 From An Answer to the Slav (1849; pub. 1911) 18 Osip Rabinovich (1817–1869) 24 From The Penal Recruit (1859) 26 Seething Times: 1860s–1880s 37 Editor’s Introduction 37 Lev Levanda (1835–1888) 39 From Seething Times (1860s; pub. 1871–73) 42 Grigory Bogrov (1825–1885) 57 “Childhood Sufferings” from Notes of a Jew (1863; pub. 1871–73) 59 vi Table of Contents Rashel Khin (1861–1928) 70 From The Misfit (1881) 72 Semyon Nadson (1862–1887) 77 From “The Woman” (1883) 79 “I grew up shunning you, O most degraded nation . .” (1885) 80 On the Eve: 1890s–1910s 81 Editor’s Introduction 81 Ben-Ami (1854–1932) 84 Preface to Collected Stories and Sketches (1898) 86 David Aizman (1869–1922) 90 “The Countrymen” (1902) 92 Semyon Yushkevich (1868–1927) 113 From The Jews (1903) 115 Vladimir Jabotinsky (1880–1940) 124 “In Memory of Herzl” (1904) 126 Sasha Cherny (1880–1932) 130 “The Jewish Question” (1909) 132 “Judeophobes” (1909) 133 S.
    [Show full text]
  • Conspiracy of Peace: the Cold War, the International Peace Movement, and the Soviet Peace Campaign, 1946-1956
    The London School of Economics and Political Science Conspiracy of Peace: The Cold War, the International Peace Movement, and the Soviet Peace Campaign, 1946-1956 Vladimir Dobrenko A thesis submitted to the Department of International History of the London School of Economics for the degree of Doctor of Philosophy, London, October 2015 Declaration I certify that the thesis I have presented for examination for the MPhil/PhD degree of the London School of Economics and Political Science is solely my own work other than where I have clearly indicated that it is the work of others (in which case the extent of any work carried out jointly by me and any other person is clearly identified in it). The copyright of this thesis rests with the author. Quotation from it is permitted, provided that full acknowledgement is made. This thesis may not be reproduced without my prior written consent. I warrant that this authorisation does not, to the best of my belief, infringe the rights of any third party. I declare that my thesis consists of 90,957 words. Statement of conjoint work I can confirm that my thesis was copy edited for conventions of language, spelling and grammar by John Clifton of www.proofreading247.co.uk/ I have followed the Chicago Manual of Style, 16th edition, for referencing. 2 Abstract This thesis deals with the Soviet Union’s Peace Campaign during the first decade of the Cold War as it sought to establish the Iron Curtain. The thesis focuses on the primary institutions engaged in the Peace Campaign: the World Peace Council and the Soviet Peace Committee.
    [Show full text]
  • The Cases of Venedikt Erofeev, Kurt Vonnegut, and Victor Pelevin
    View metadata, citation and similar papers at core.ac.uk brought to you by CORE provided by Scholarship@Western Western University Scholarship@Western Electronic Thesis and Dissertation Repository 8-21-2012 12:00 AM Burying Dystopia: the Cases of Venedikt Erofeev, Kurt Vonnegut, and Victor Pelevin Natalya Domina The University of Western Ontario Supervisor Professor Calin-Andrei Mihailescu The University of Western Ontario Graduate Program in Comparative Literature A thesis submitted in partial fulfillment of the equirr ements for the degree in Master of Arts © Natalya Domina 2012 Follow this and additional works at: https://ir.lib.uwo.ca/etd Part of the Comparative Literature Commons Recommended Citation Domina, Natalya, "Burying Dystopia: the Cases of Venedikt Erofeev, Kurt Vonnegut, and Victor Pelevin" (2012). Electronic Thesis and Dissertation Repository. 834. https://ir.lib.uwo.ca/etd/834 This Dissertation/Thesis is brought to you for free and open access by Scholarship@Western. It has been accepted for inclusion in Electronic Thesis and Dissertation Repository by an authorized administrator of Scholarship@Western. For more information, please contact [email protected]. BURYING DYSTOPIA: THE CASES OF VENEDIKT EROFEEV, KURT VONNEGUT, AND VICTOR PELEVIN (Spine Title: BURYING DYSTOPIA) (Thesis Format: Monograph) by Natalya Domina Graduate Program in Comparative Literature A thesis submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Master of Arts The School of Graduate and Postdoctoral Studies The University of Western Ontario London, Ontario, Canada Natalya Domina 2012 THE UNIVERSITY OF WESTERN ONTARIO THE UNIVERSITY OF WESTERN ONTARIO SCHOOL OF GRADUATE AND POSTDOCTORAL STUDIES CERTIFICATE OF EXAMINATION Supervisor Examiners ____________________________ ________________________________ Prof.
    [Show full text]
  • 'Socialism in One Country': Komsomol'tsy
    Youthful Internationalism in the Age of ‘Socialism in One Country’: Komsomol’tsy, Pioneers and ‘World Revolution’ in the Interwar Period Matthias Neumann On the 1st of March 1927, two Komsomol members from the Chuvash Republic, located in the centre of European Russia, wrote an emotional letter to Comrade Stalin. Reflecting on the revolutionary upheavals in China, they attacked the inaction of the Komsomol and the party and expressed their sincere determination to self-mobilise and join the proletarian forces in China. ‘We do not need empty slogans such as “The Komsomol is prepared”’, ‘We must not live like this’ they wrote and boasted ‘we guarantee that we are able to mobilise thousands of Komsomol members who have the desire to go to China and fight in the army of the Guomindang.’ This was after all, they forcefully stressed, the purpose for which ‘our party and our Komsomol exist.’1 These youngsters were not alone in their views. As the coverage on the situation in China intensified in the Komsomol press in March, numerous similar individual and collective letters were received by party and Komsomol leaders.2 The young authors, all male as far as they were named, expressed their genuine enthusiasm for the revolution in China. The letters revealed not only a youthful romanticism for the revolutionary fight abroad and the idea of spreading the revolution, but often an underlying sense of disillusionment with the inertia of the revolutionary project at home. A few months earlier, in 1926 during the campaign against the so-called eseninshchina3, a fellow Komsomol member took a quite different view on the prospect of spreading the revolution around the world.
    [Show full text]
  • Soviet Political Memoirs: a Study in Politics and Literature
    SOVIET POLITICAL MEMOIRS: A STUDY IN POLITICS AND LITERATURE by ZOI LAKKAS B.A. HONS, The University of Western Ontario, 1990 A THESIS SUBMITTED IN PARTIAL FULFILLMENT OF THE REQUIREMENTS FOR THE DEGREE OF MASTER OF ARTS in THE FACULTY OF GRADUATE STUDIES (Department of History) We accept this thesis as conforming to the required standard THE UNIVERSITY OF BRITISH COLUMBIA June 1992 Zoi Lakkas, 1992 _________________ in presenting this thesis in partial fulfilment of the requirements for an advanced degree at the University of British Columbia, I agree that the Library shall make it freely available for reference and study. I further agree that permission for extensive copying of this thesis for scholarly purposes may be granted by the head of my department. or by his or her representatives. It is understood that copying or publication of this thesis for financial gain shall not be allowed without my written permission. V Department of The University of British &‘olumbia Vancouver, Canada Date 1L4( /1 1q2 DE-6 (2/88) ii ABS TRACT A growing number of Soviet political memoirs have emerged from the former Soviet Union. The main aim of the meinoirists is to give their interpretation of the past. Despite the personal insight that these works provide on Soviet history, Western academics have not studied them in any detail. The principal aim of this paper is to prove Soviet political memoir’s importance as a research tool. The tight link between politics and literature characterizes the nature of Soviet political memoir. All forms of Soviet literature had to reform their brand of writing as the Kremlin’s policies changed from Stalin’s ruthless reign to Gorbachev’s period of openness.
    [Show full text]