The Iliad with an English Translation

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

The Iliad with an English Translation ®od^ ^.omertbe ju fctn, aud& nut aU lehtn, ift fc^en.-GoETHi HOMER THE ILIAD WITH AN ENGLISH TRANSLATION A. T. MURRAY, Ph.D. PEOFESSOR OV CLASSICAL LITERATURK, STANFORD UNIVERSITIT, CALIFORNIA LONDON : WILLIAM HEINEMANN LTD NEW YORK: G. P. PUTNAM'S SONS MCMXXVIII CONTENTS OF VOLUME I Introduction Vil 2 Book I. 50 Book II. 116 Book III, 152 Book IV. Book V. 194 Book VI. 262 Book VIL 302 Book VIII. 338 Book IX. 382 Book X. 436 Book XL 480 Book XII, 544 INTRODUCTION In rendering the Iliad the translator has in the main followed the same principles as those which guided him in his translation of the Odyssey. He has endeavoured to give a version that in some measure retains the flowing ease and simple directness of Homer's style, and that has due regard to the emphasis attaching to the arrangement of words in the original ; and to make use of a diction that, while elevated, is, he trusts, not stilted. To attain to the nobility of Homer's manner may well be beyond the possibilities of modern English prose. Matters of a controversial nature have as a rule not been touched upon in the notes to this edition, and the brief bibhography is meant merely to sug- gest books of high interest and value to the student of the Iliad. Few of those which deal primarily with the higher criticism have been included, because the ti'anslator is convinced that such matters lie wholly outside the scope of this book. In the brief introduction prefixed to his version of the Odyssey the translator set forth frankly the fact that to many scholars it seems impossible to speak of Homer as a definite individual, or to accept the view that in the early period either the Iliad or the Odyssey had attained a fixed form. At the same time he laid stress upon the further fact that one of vii INTRODUCTION the significant results of the Homeric studies of recent years has been the demonstration (for it is nothing less) that the foundations upon which de- structive critics have based their work have been insufficient to support the superimposed weight—in short, that both the methods and the results of the analytical criticism of the nineteenth century were misleading. It seems fitting that he should now give, if not a confession of faith, at least a state- ment of the basic facts upon which his faith rests. These may be stated briefly in the following pro- positions. I. The proper method of approach to the Homeric problem, and the only one that can possibly lead to an understanding of Homeric poetry, is to recognize that in dealing with the Iliad and the Odyssey we have to do with poems each clearly evincing the constructive art of a great poet (whether or not the same for both poems is a separate question). We should study them as poems, and in order to under- stand them we must first of all apprehend clearly the poet's subject, not in any limited sense, but with all its imphcations. Given the Wrath as a theme, we must grasp clearly both the origin and the nature of that wrath, and must formulate a conception of the character of Achilles. For unless we are clear in our minds as to what manner of man he was we cannot hope to understand the ovXofiivij firji't'i or the poem of which it is the theme. Only when we have fully apprehended the nature both of the man and of his wrath, and have followed both through the preceding books, can we venture to take up such a problem, for instance, as that con- nected with the sending of the embassy in the ninth viii —a INTRODUCTION Iliad ; and if the poet has convinced us that the wrath was too fierce and awful a thing to break down at the first set-back of the Greeks ; if tlie situation at the end of Book VIII. in no sense cor- responds to what Achilles craves and in no sense satisfies his hate ; if we have found Achilles pour- trayed as one that will not be bought ; then the assumption that " in the original poem " the promise of Zeus to Thetis was at once followed by a Greek defeat, and that the whole content of the Iliad from the early part of Book II. to the battle scenes of Book XI. is a later insertion will be to us an im- probable one. Nor will it matter how many or how learned may be the scholars who hold that view. The poet has taught us better, and the poet is our guide. Similarly, in the case of the Odyssey, if we have clearly apprehended all that the Return implies the adventures of the hero on his actual journey home, the lot of the wife, beset by ruthless wooers in his absence, and of the boy, of whom we would know whether he will make head against those who seek to drive him from his heritage, and stand by his father's side as a worthy comrade when the great day of reckoning comes—if we have regard to all this and all else that is implied in the great story, then we shall look with incredulity upon those who would take from the original Odyssey the pourtrayal of these very things, and who ask us to see in the " first four books—the so-called " Telemachy — separate poem having neither beginning nor end, and quite inexplicable save as a part of the Odyssey. The Homeric criticism of the century foUomng the publication of Wolf's Prolegomena (1795), for all the INTRODUCTION keenness of its analytical studies, lost sight almost wholly of the poet as a creative artist. It is time that we came back to the poetry itself and to the poet, who alone can interpret it aright. II. No less necessary to a right understanding of the Iliad and the Odyssey is it that we should com- prehend the poet's technique, and especially the way in which this was conditioned by the fact that the poems were recited, not each in its entirety, but in successive rhapsodies. Here much work remiains to be done, but we may safely assume that each rhapsody had a starting-point and an end, and that it was intended to be intelligible even to those who had not heard what immediately preceded. When this fact is taken into consideration the difficulties caused by the council of the gods at the opening of the fifth book of the Odyssey, or by that at the opening of the eighth Iliad, vanish away. They are simply incidental to the method of presentation in rhapsodies, and while a strictly logical analysis may feel them as difficulties, they cannot justly be used as arguments against the integrity of the poems. For logical analysis is not necessarily the best criterion for judging a work of creative imagination. We should certainly not close our eyes to difficulties, but if what we learn of the poet's technique explains their occurrence, they cease to be stumbling-blocks. The above illustrations are but two out of a multitude that might be cited, and the more closely the poet's technique is studied, his manner of meeting and surmounting obstacles incidental to the presentation of his matter in narrative form, the problems con- nected with the opening and closing of successive rhapsodies, the necessity of narrating in sequence INTRODUCTION events which we should naturally think of as occurring simultaneously, etc.—the more closely we study these things, the less significance shall we be led to attach to purely logical difficulties. As a guide for the solution of the problem of the Homeric poems merely analytical criticism leads nowhither ; the phantasy of the artist, working under the laws governing the form in which his creation expresses itself, cannot be controlled by logic. Yet critics have seemed to hold the contrary view, and in the case of difficulties have not even asked why the poet chose the course which entailed them, or even whether any other course was open to him, but have at once concluded that no explanation is to be thought of except that some bungling hand has disturbed the original sequence of events. III. Incidental contradictions in detail occurring in the Iliad or the Odyssey may not legitimately be regarded as proofs that we have to do with the work of various hands, for the simple reason that such contradictions occur repeatedly in imaginative works, the literary history of which is so well known that the assumption of diversity of authorship is excluded. Those that occur in the Homeric poems are for the most part of such a nature that we may well doubt whether either the poet or his auditors were conscious of them. Only in the case of a contradiction so glaring as to demonstrate a radically different conception of the events or the characters of the poem should we be driven to the conclusion that we were dealing with the work of different hands, and even in such a case we should find it difficult to explain how the resulting chaos was allowed to stand. But such contradictions are not to be found in either poem. INTRODUCTION True, many, perhaps most, Homeric critics hold that the speech of Achilles to Patroclus at the opening of the sixteenth book of the Iliad is out of harmony with the fact that in Book IX an embassy had been sent to Achilles by Agamemnon proffering the return of Briseis and rich gifts besides, if he would aid the Greeks in their evil day.
Recommended publications
  • Athenians and Eleusinians in the West Pediment of the Parthenon
    ATHENIANS AND ELEUSINIANS IN THE WEST PEDIMENT OF THE PARTHENON (PLATE 95) T HE IDENTIFICATION of the figuresin the west pedimentof the Parthenonhas long been problematic.I The evidencereadily enables us to reconstructthe composition of the pedimentand to identify its central figures.The subsidiaryfigures, however, are rath- er more difficult to interpret. I propose that those on the left side of the pediment may be identifiedas membersof the Athenian royal family, associatedwith the goddessAthena, and those on the right as membersof the Eleusinian royal family, associatedwith the god Posei- don. This alignment reflects the strife of the two gods on a heroic level, by referringto the legendary war between Athens and Eleusis. The recognition of the disjunctionbetween Athenians and Eleusinians and of parallelism and contrastbetween individualsand groups of figures on the pedimentpermits the identificationof each figure. The referenceto Eleusis in the pediment,moreover, indicates the importanceof that city and its majorcult, the Eleu- sinian Mysteries, to the Athenians. The referencereflects the developmentand exploitation of Athenian control of the Mysteries during the Archaic and Classical periods. This new proposalfor the identificationof the subsidiaryfigures of the west pedimentthus has critical I This article has its origins in a paper I wrote in a graduateseminar directedby ProfessorJohn Pollini at The Johns Hopkins University in 1979. I returned to this paper to revise and expand its ideas during 1986/1987, when I held the Jacob Hirsch Fellowship at the American School of Classical Studies at Athens. In the summer of 1988, I was given a grant by the Committeeon Research of Tulane University to conduct furtherresearch for the article.
    [Show full text]
  • General Index
    GENERAL INDEX A.GILIM, and n. Aesopic tradition, , and abstractions, n. nn. –, Acarnania, Aetna, , Acastus, Aetna, n. Accius, and n. Agamemnon, n. , , , accusative, , n. , –, , –, , – Agdistis, Achelous, Agenor, Achilles, , , , , , , , ages, myth of, see races, myth of –, , , , , Agias of Troezen, , Acontius, , n. , , agriculture, , , , , , – and n. , , , , , –, Actaeon, n. , , , , n. , –, ; Actor, agriculture section in Works and Acusilaus of Argos, and n. , Days, , , –, and n. Agrius, Adad, aidos, n. , ; personified, , adamant, adjective(s), , , Aietes, Admonitions of Ipuwar,andn. Aigipan, Adodos, ainos, , –, Adrasteia, Aither, and n. Adriatic (sea), Aithon, , n. Aegean (sea), , , aitiology, , , nn. –, Aegimius, – and n. , , , and Aegle, , n. , , , , Aelian Ajax son of Oileus, Historical miscellany, , Ajax son of Telamon, , , – and n. Aeolic dialect, , –, , Akkadian, n. , n. , , , , –; East Al Mina, , or Asiatic Aeolic, –, Alalu, , n. , , Alcaeus, , , n. Aeolids, , , Alcidamas, , , , , , Aeolis, Eastern, , , –, , n. Aeolism, , , , Alcinous, , n. , n. , Aeolus, –, , , , Aeschines, Alcmaeonidae, Aeschylus, , , , and Alcmaeonis, n. , Alcman, n. , and n. , Prometheus Bound, n. , and n. n. Alcmaon, – general index Alcmene, –, –, Antoninus Liberalis, , , n. , , , Anu, –, , –, –, aoidos see singer Alcyone, , , , aorist, , –, Alexander Aetolus, , n. apate, ; personified, Alexander the Great, n. , Aphrodite, , , n. , and n. , n. , and n. ,
    [Show full text]
  • Archaic Eretria
    ARCHAIC ERETRIA This book presents for the first time a history of Eretria during the Archaic Era, the city’s most notable period of political importance. Keith Walker examines all the major elements of the city’s success. One of the key factors explored is Eretria’s role as a pioneer coloniser in both the Levant and the West— its early Aegean ‘island empire’ anticipates that of Athens by more than a century, and Eretrian shipping and trade was similarly widespread. We are shown how the strength of the navy conferred thalassocratic status on the city between 506 and 490 BC, and that the importance of its rowers (Eretria means ‘the rowing city’) probably explains the appearance of its democratic constitution. Walker dates this to the last decade of the sixth century; given the presence of Athenian political exiles there, this may well have provided a model for the later reforms of Kleisthenes in Athens. Eretria’s major, indeed dominant, role in the events of central Greece in the last half of the sixth century, and in the events of the Ionian Revolt to 490, is clearly demonstrated, and the tyranny of Diagoras (c. 538–509), perhaps the golden age of the city, is fully examined. Full documentation of literary, epigraphic and archaeological sources (most of which have previously been inaccessible to an English-speaking audience) is provided, creating a fascinating history and a valuable resource for the Greek historian. Keith Walker is a Research Associate in the Department of Classics, History and Religion at the University of New England, Armidale, Australia.
    [Show full text]
  • THE ARGONAUTIKA He'd Gone on His Vain Quest with Peirithoos: That Couple Would Have Made Their Task's Fulfillment Far Easier for Them All
    Book I Starting from you, Phoibos, the deeds ofthose old-time mortals I shall relute, who by way ofthe Black Sea's mouth and through the cobalt-dark rocks, at King Pelias 's commandment, in search of the Golden Fleece drove tight-thwarted Argo. For Pelias heard it voiced that in time thereafter a grim fate would await him, death at the prompting of the man he saw come, one-sandaled, from folk in the country: and not much later-in accordance with your word-Jason, fording on foot the Anauros's wintry waters, saved from the mud one sandal, but left the other stuck fast in the flooded estuary, pressed straight on to have his share in the sacred feast that Pelias was preparing for Poseidon his father, and the rest of the gods, though paying no heed to Pelasgian Hera. The moment Pelias saw him, he knew, and devised him a trial of most perilous seamanship, that in deep waters or away among foreign folk he might lose his homecoming. ,\row singers before 7ny time have recounted how the vessel was fashioned 4 Argos with the guidance of Athena. IW~cctIplan to do now is tell the name and farnib of each hero, describe their long voyage, all they accomplished in their wanderings: may the Muses inspire mnj sinpng! First in our record be Orpheus, whom famous Kalliope, after bedding Thracian Oikgros, bore, they tell us, 44 THE XRGONAUTIKA hard by Pimpleia's high rocky lookout: Orpheus, who's said to have charmed unshiftable upland boulders and the flow of rivers with the sound of his music.
    [Show full text]
  • (Eponymous) Heroes
    is is a version of an electronic document, part of the series, Dēmos: Clas- sical Athenian Democracy, a publicationpublication ofof e Stoa: a consortium for electronic publication in the humanities [www.stoa.org]. e electronic version of this article off ers contextual information intended to make the study of Athenian democracy more accessible to a wide audience. Please visit the site at http:// www.stoa.org/projects/demos/home. Athenian Political Art from the fi h and fourth centuries: Images of Tribal (Eponymous) Heroes S e Cleisthenic reforms of /, which fi rmly established democracy at Ath- ens, imposed a new division of Attica into ten tribes, each of which consti- tuted a new political and military unit, but included citizens from each of the three geographical regions of Attica – the city, the coast, and the inland. En- rollment in a tribe (according to heredity) was a manda- tory prerequisite for citizenship. As usual in ancient Athenian aff airs, politics and reli- gion came hand in hand and, a er due consultation with Apollo’s oracle at Delphi, each new tribe was assigned to a particular hero a er whom the tribe was named; the ten Amy C. Smith, “Athenian Political Art from the Fi h and Fourth Centuries : Images of Tribal (Eponymous) Heroes,” in C. Blackwell, ed., Dēmos: Classical Athenian Democracy (A.(A. MahoneyMahoney andand R.R. Scaife,Scaife, edd.,edd., e Stoa: a consortium for electronic publication in the humanities [www.stoa.org], . © , A.C. Smith. tribal heroes are thus known as the eponymous (or name giving) heroes. T : Aristotle indicates that each hero already received worship by the time of the Cleisthenic reforms, although little evi- dence as to the nature of the worship of each hero is now known (Aristot.
    [Show full text]
  • Dares Phrygius' De Excidio Trojae Historia: Philological Commentary and Translation
    Faculteit Letteren & Wijsbegeerte Dares Phrygius' De Excidio Trojae Historia: Philological Commentary and Translation Jonathan Cornil Scriptie voorgedragen tot het bekomen van de graad van Master in de Taal- en letterkunde (Latijn – Engels) 2011-2012 Promotor: Prof. Dr. W. Verbaal ii Table of Contents Table of Contents iii Foreword v Introduction vii Chapter I. De Excidio Trojae Historia: Philological and Historical Comments 1 A. Dares and His Historia: Shrouded in Mystery 2 1. Who Was ‘Dares the Phrygian’? 2 2. The Role of Cornelius Nepos 6 3. Time of Origin and Literary Environment 9 4. Analysing the Formal Characteristics 11 B. Dares as an Example of ‘Rewriting’ 15 1. Homeric Criticism and the Trojan Legacy in the Middle Ages 15 2. Dares’ Problematic Connection with Dictys Cretensis 20 3. Comments on the ‘Lost Greek Original’ 27 4. Conclusion 31 Chapter II. Translations 33 A. Translating Dares: Frustra Laborat, Qui Omnibus Placere Studet 34 1. Investigating DETH’s Style 34 2. My Own Translations: a Brief Comparison 39 3. A Concise Analysis of R.M. Frazer’s Translation 42 B. Translation I 50 C. Translation II 73 D. Notes 94 Bibliography 95 Appendix: the Latin DETH 99 iii iv Foreword About two years ago, I happened to be researching Cornelius Nepos’ biography of Miltiades as part of an assignment for a class devoted to the study of translating Greek and Latin texts. After heaping together everything I could find about him in the library, I came to the conclusion that I still needed more information. So I decided to embrace my identity as a loyal member of the ‘Internet generation’ and began my virtual journey through the World Wide Web in search of articles on Nepos.
    [Show full text]
  • Class Struggle and Social Praxis in Republican Rome
    Discontents at Rome: 63 B.C. Class Struggle and Social Praxis in Republican Rome By E. H. Campbell Third Edition 2 © E. H. Campbell 2008 Inopibus Press: Seattle [email protected] http://inopibuspressseattle.blogspot.com 3 To Dr. Paul R. Dixon 4 Away from these he adds also the abodes of Hell, The high gates of Dis, the penalties of sin, And thee, Catiline, hanging on a frowning cliff, And trembling at the faces of the Furies; Far apart, the good, and Cato giving them laws. Aeneid 8.666-670. 5 If it were possible to present the same subject matter in one form and in no other, one might have reason to think it gratuitous to weary one‘s hearers by speaking again in the same manner as his predecessors; but since oratory is of such a nature that it is possible to discourse on the same subject matter in many different ways—to represent the great as lowly or invest the little with grandeur, to recount the things of old in a new manner or set forth events of recent date in an old fashion—it follows that one must not shun subjects upon which others have spoken before, but must try to speak better than they. For the deeds of the past are, indeed, an inheritance common to us all; but the ability to make proper use of them at the appropriate time, to conceive the right sentiments about them in each instance, and set them forth in finished phrase, is the peculiar gift of the wise.
    [Show full text]
  • 1 Divine Intervention and Disguise in Homer's Iliad Senior Thesis
    Divine Intervention and Disguise in Homer’s Iliad Senior Thesis Presented to The Faculty of the Undergraduate School of Arts and Sciences Brandeis University Undergraduate Program in Classical Studies Professor Joel Christensen, Advisor In partial fulfillment of the requirements for the degree of Bachelor of Arts By Joana Jankulla May 2018 Copyright by Joana Jankulla 1 Copyright by Joana Jankulla © 2018 2 Acknowledgements First and foremost, I would like to thank my advisor, Professor Joel Christensen. Thank you, Professor Christensen for guiding me through this process, expressing confidence in me, and being available whenever I had any questions or concerns. I would not have been able to complete this work without you. Secondly, I would like to thank Professor Ann Olga Koloski-Ostrow and Professor Cheryl Walker for reading my thesis and providing me with feedback. The Classics Department at Brandeis University has been an instrumental part of my growth in my four years as an undergraduate, and I am eternally thankful to all the professors and staff members in the department. Thank you to my friends, specifically Erica Theroux, Sarah Jousset, Anna Craven, Rachel Goldstein, Taylor McKinnon and Georgie Contreras for providing me with a lot of emotional support this year. I hope you all know how grateful I am for you as friends and how much I have appreciated your love this year. Thank you to my mom for FaceTiming me every time I was stressed about completing my thesis and encouraging me every step of the way. Finally, thank you to Ian Leeds for dropping everything and coming to me each time I needed it.
    [Show full text]
  • Astrocladistics of the Jovian Trojan Swarms
    MNRAS 000,1–26 (2020) Preprint 23 March 2021 Compiled using MNRAS LATEX style file v3.0 Astrocladistics of the Jovian Trojan Swarms Timothy R. Holt,1,2¢ Jonathan Horner,1 David Nesvorný,2 Rachel King,1 Marcel Popescu,3 Brad D. Carter,1 and Christopher C. E. Tylor,1 1Centre for Astrophysics, University of Southern Queensland, Toowoomba, QLD, Australia 2Department of Space Studies, Southwest Research Institute, Boulder, CO. USA. 3Astronomical Institute of the Romanian Academy, Bucharest, Romania. Accepted XXX. Received YYY; in original form ZZZ ABSTRACT The Jovian Trojans are two swarms of small objects that share Jupiter’s orbit, clustered around the leading and trailing Lagrange points, L4 and L5. In this work, we investigate the Jovian Trojan population using the technique of astrocladistics, an adaptation of the ‘tree of life’ approach used in biology. We combine colour data from WISE, SDSS, Gaia DR2 and MOVIS surveys with knowledge of the physical and orbital characteristics of the Trojans, to generate a classification tree composed of clans with distinctive characteristics. We identify 48 clans, indicating groups of objects that possibly share a common origin. Amongst these are several that contain members of the known collisional families, though our work identifies subtleties in that classification that bear future investigation. Our clans are often broken into subclans, and most can be grouped into 10 superclans, reflecting the hierarchical nature of the population. Outcomes from this project include the identification of several high priority objects for additional observations and as well as providing context for the objects to be visited by the forthcoming Lucy mission.
    [Show full text]
  • Module D (June 2015 Session) Page 1 of 12
    SECTION A – CASE QUESTIONS Answer 1 DIPN Issued by the IRD, DIPN clarifies the IRD’s viewpoints on particular tax provisions and/or the practice of the IRD in certain given situations. It also outlines the IRD’s respective procedures in administrating relevant provisions of the IRO. Notwithstanding that DIPN has no binding force in law (BOR D54/06, para. 25), the IRD would follow, in general, what has been laid down in the DIPNs, both interpretation of tax provisions and assessing practices. BOR Decisions The BOR is an independent statutory body to determine tax appeals. Decisions made by the BOR are final with regard to the facts of a particular case. In addition, BOR’s decisions are not binding on other BOR cases. With reference to the BOR’s decisions, taxpayers can identify how the relevant provisions in the IRO are interpreted and applied in the circumstances. Local Court Cases for tax In the appeals to the Hong Kong Courts, the judges are required to decide the cases by expressing their opinion in respect of questions of law. If taxpayers or the IRD cannot agree on the interpretation of a provision in the IRO, both parties can use the appeal procedures laid down in the IRO to seek a ruling on a question of law from the Courts. In addition, the decisions of a higher court (e.g. Court of Final Appeal) bind all lower courts and the BOR, i.e. the doctrine of judicial precedent. Answer 2 Under s.4 of the IRO, officers of the IRD shall preserve secrecy with regard to all matters relating to the affairs of any person coming to his knowledge, except in the performance of his duties under the IRO.
    [Show full text]
  • Treasury of Olympus
    IONIA Treasury of Olympus A Supplement for ZENOBIA by Günter D'Hoogh Written by Günter D'Hoogh © 2004 Additional material and assistance from Paul Elliott. Illustrations by Paul Elliott Acknowledgements It was a pleasure working on this project, being a history teacher it’s a fantastic feeling that it’s quite well possible to merge history and roleplaying together. I hope that the reader as much enjoys playing it as I enjoyed writing this little “Campaign Guide”. I especially want to thank Paul Elliott, the creator of the wonderful ZENOBIA. He has been my mentor, my great help and especially a very good friend who encouraged me when the spirit was low. Thanks Paul for letting me take part in your great adventure, for the editting work, for the maps and drawings, and for the fine articles you wrote in this book! I really hope we’ll see each other someday face-to-face my friend! Günter D’Hoogh 2 THE CONTENTS I INTRODUCTION II THE WORLD OF IONIA III CHARACTER CREATION IV GODS OF OLYMPUS V THE THESSALIAN WITCH VI MONSTERS & WILD ANIMALS VII PHILOSOPHY VIII TREASURES IX LABYRINTHS OF IONIA 3 I INTRODUCTION Ionia is a sleepy mountainous land steeped in history, a land of ancient cities that are home to philosophers, academics, poets and playwrights. Lost and forgotten beneath Ionia are the artefacts and treasures of the Olympian gods, harkening back to the Age of Heroes when Zeus, Ares and Athena walked the earth in disguise, when heroes like Achilles fought with magical invulnerability, when witches like Medea ruled secret enchanted islands.
    [Show full text]
  • WRATH of ACHILLES: the MYTHS of the TROJAN WAR “The Feast of Peleus”
    SING, GODDESS OF THE WRATH OF ACHILLES: THE MYTHS OF THE TROJAN WAR “The Feast Of Peleus” E. Burne-Jones (1872-81) Eris The Greek Goddess of Chaos Paris and the nymph Oinone happy on Mt. Ida Peter Paul Rubens, “Judgment Of Paris” Salvador Dali, “The Judgment of Paris” (1960-64) “Paris and Helen,” Jacques-Louis David (1788) “The Abduction of Helen” From an illuminated edition of Ovid’s Metamorphosis (late 15th c.) OATH OF TYNDAREUS When Helen reached marriageable age, the greatest kings and warriors from all Greece sought to win her hand. They brought magnificent gifts to her mortal father Tyndareus. The suitors included Ajax, Peleus, Diomedes, Patroclus and Odysseus. In return for Tyndareus’ niece Penelope in marriage, Odysseus drew up an oath to be taken by all the suitors. They would swear to accept the choice of Tyndareus. If any man ever took Helen by force, they would fight to regain her for her lawful husband. Tyndareus selected Menelaus, king of Sparta, who had brought the most valuable gifts. “Odysseus’ Induction,” Heywood Hardy (1874) “Thetis Dips Achilles Into The River Syx” Antoine Borel (18th c.) Achilles taught to play the lyre by Chiron Jan de Bray, “The Discovery of Achilles Among the Daughters of Lycomedes” [1664] Aulis today Achilles wounds Telephus in Mysia Iphigenia, Achilles, Clytemnestra and Agamemnon at Aulis “Sacrifice of Iphigenia at Aulis,” A wall painting from the House of the Tragic Poet at Pompeii 63-70 CE Peter Pietersz Lastman, “Orestes and Pylades Disputing the Altar” (1614) Philoctetes with Heracles’ bow on Lemnos Protesilaus steps ashore at Troy Patroclus separates Briseis from Achilles Briseis and Agamemnon Jean-Auguste Dominique Ingres, “Jupiter and Thetis” (1811) Paris and Menelaus in single combat Aeneas and Aphrodite were both wounded by Diomedes “Achilles Receives Agamemnon’s Messengers,” Jacques-Louis David (1801) “Helen on the Walls of Troy,” -Gustave Moreau, c.
    [Show full text]