Fisonomía Natural Y Varios Secretos De Naturaleza

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Fisonomía Natural Y Varios Secretos De Naturaleza Lemir 20 (2016) - Textos: 1-144 ISSN: 1579-735X ISSN: Jerónimo Cortés FISONOMÍA NATURAL Y VARIOS SECRETOS DE NATURALEZA Texto preparado por Enrique Suárez Figaredo 2 Lemir 20 (2016) - Textos Jerónimo Cortés ADVERTENCIA L texto sigue la ed. de Tarragona-1609, por Felipe Roberto, que se presentó como «tercera impresssion», pero siempre he tenido a la vista la de Valen- cia-1598, «en casa de Crisóstomo Garriz, junto al molino de Rovella», cuyos ejemplaresE se vendían «en casa del mismo Auctor, junto al Estudio General» y que en buena lógica ha de ser la princeps (hay una de Madrid del mismo año, «en casa de Pedro Madrigal a costa de Miguel Martínez»). Algunos catálogos citan otra valenciana de 1597 y en la misma imprenta que no he localizado, pero bien pudo ser, porque los documentos preliminares de la que consulto llevan fecha de agosto de aquel año. Esta Fisonomía y varios secretos de Naturaleza fue un auténtico best-seller de la época y su contenido interesó a la Iglesia desde el primer momento, no tanto por los «secretos» como por lo relativo al «libre albedrío» y las influencias de los planetas,. De ahí resultaría que los «cinco tratados de materias diferentes» fuesen «revistos y mejorados», como se lee en la edición de Felipe Roberto y siguientes contemporáneas; pero no he consegui- do identificar aquella en que se introdujeron los cambios. Quizá fuese en la de Barcelo- na-1599, por Gabriel Graells y Giraldo Dotil, que sólo he visto en catálogos. La edición de Valencia-1598 reproduce el copyright extendido por el Conde de Lerma, «de manera que impressors alguns, llibrers, mercaders ni persones algunes de qualsevol genero o estament que síen, no puguen imprimir ni fer imprimir aquell [llibre], ni portar- lo impres de Regnes estranys pera vendre en la present ciutat y Regne». Y pues sabemos que el libro fue estampado en Madrid en aquel mismo año, se diría que al avispado Autor estampó su obra simultáneamente (o casi) en ambos Reinos, Valencia y Castilla, vendien- do a Martínez sus derechos de autor para Castilla y reservándose la venta local. La edición de Alcalá de Henares-1612, «en casa de Juan Gracián, que sea en gloria», sigue el texto de la de Valencia-1598, pero la portada informa «Va añadida esta última impresión», pues se incluyó el Tratado sobre las señales de las uñas. También lo incluyó la de Tarragona-1609; pero ésta no fue el modelo para aquélla, porque en el «Diálogo de dudas» se omitió lo relativo a las horas de influencia de los planetas y se añadió un comen- tario sobre el eclipse de la Crucifixión. La edición de Felipe Roberto ofrece algunas otras curiosidades. De entrada, en el texto de la censura se aprecia la inquietud de la Iglesia: «Habla el autor con el recato debido en estas materias, pues usa muchas veces de la infalible reglaDeus super omnia y salva siem- pre la libertad del libre albedrío, en quien no entran astros ni movimientos ni influjos del cielo, y así, me parece se puede imprimir». En cuanto a la licencia, lleva fecha 5 de octubre de 1609, y es lo bueno que «a los ocho días de noviembre» el impresor barcelonés Jerónimo Margarit ya disponía de aprobación «para que se imprima conforme… la impresión he- cha… por Felipe Roberto, porque las curiosidades naturales que contiene están puestas con tal forma de palabras, que aun los groseros entenderán que… las influencias del cielo no quitan cosa alguna de la libertad que los hombres tienen para vivir conforme a la ley de Dios». Así que una modesta imprenta provinciana (lo era la de los Roberto) podía estam- Fisonomía natural y varios secretos (ed. de Enrique Suárez) Lemir 20 (2016) - Textos 3 par en un mes un libro de 15 pliegos en octavo; y quizá habría que hablar de unas semanas, pues Margarit imprime la Fisonomía por encargo de Juan de Bonilla y Jerónimo Genovés, dos «mercaderes de libros» que se supone leerían el libro antes de encargar la tirada. Por cierto que Margarit no contrarió al censor: copió el trabajo de Roberto a plana y renglón. Por otro lado, vemos en la plana 95r los mismos hierros que aparecen en frontispicio de la plana IV-v de los preliminares del Quijote de Avellaneda, evidenciando (una vez más) que Felipe Roberto disponía de elementos tipográficos empleados en aquel Quijote, como defendió Serrá Vilaró en su controversia con Francisco Vindel, que negaba la es- tampación a Roberto en beneficio del impresor barcelonés Cormellas. Y prácticamente lo mismo puede decirse de la distribución del texto en las cabeceras de las portadas. Y también hay similitudes en los adornillos con que se rematan aquellas planas que quedan incompletas de texto. 4 Lemir 20 (2016) - Textos Jerónimo Cortés Vindel tampoco debió observar que Jerónimo Margarit, otro impresor barcelonés, no sólo distribuía la portada como Felipe Roberto, sino que también disponía de aquellos hierros para frontispicios. Y más, incluso los montó alguna vez con la misma orientación y cerrados entre paréntesis, como se usaron en el Quijote de Avellaneda. Los hierros eran elementos sueltos y podían disponerse formando distintas figuras. Fallecido Felipe, su hijo Gabriel seguía empleándolos, así que serían material propio, no prestado. A decir verdad, esos hierros de frontispicio, esos de remate de plana y esa distribución de portada pueden verse en otras obras estampadas en la misma época por varios impre- Fisonomía natural y varios secretos (ed. de Enrique Suárez) Lemir 20 (2016) - Textos 5 sores del Principado de Cataluña, así que bien pudo Felipe Roberto estampar el Quijote de Avellaneda, como dice su portada; no necesariamente Cormellas, como quiso Vindel en su célere búsqueda de algún impresor «propagador de [Alonso de] Ledesma en Cataluña» y de ahí compinche de su candidato predeterminado. En tres de las ediciones consultadas (Valencia, Tarragona y Barcelona) me he encon- trado con algo que nunca hasta ahora había visto: en vez de «compañones» (testículos) se lee pudorosamente «c4mp1ñ4n2s» (es decir, números en vez de las vocales). No así en la ed. de Alcalá-1612, quizá porque el vocablo se leía normalmente en el ejemplar que copió, o quizá por no confundir al lector con el jeroglífico. El espinoso asunto de los compañones perduró en otras ediciones posteriores, o bien se evitó citar esa parte de la anatomía del varón. — o O o — 6 Lemir 20 (2016) - Textos Jerónimo Cortés Volviendo al texto, sigo básicamente el de Felipe Roberto de 1609, la «tercera impre- sión», pero he contado con el de 1598 para recuperar lo extraviado. También para resol- ver las erratas, y en algún caso para decidirme una u otra variante gráfica. En ningún mo- mento he pretendido «reconstruir» el manuscrito del Autor, ni me sería posible, habida cuenta del caos en la transmisión textual del libro desde sus primeras emisiones, bien fue- se por voluntad y mano del propio Autor, bien por recomendación o manipulación manu militari de la censura. Así que el texto que presento lo recoge todo (al menos lo pretende). No responde a ninguna edición en particular, toma de ésta, de aquélla y la de más allá, y espero que las notas sean lo bastante aclaratorias. Y hablando de censuras eclesiásticas, otro detalle curioso que plantea la transmisión textual del libro es el plagio de Aprobaciones, pues la extendida en Zaragoza por «El Do- tor Joseph Zamora y Clavería» en 1662 copió a la letra mucho de la que «El maestro fray Tomás Roca» extendió en Barcelona décadas antes para la edición de Jerónimo Margarit. Veámoslas: Por cuanto el Ilustrísimo señor doctor Matías Amell, canónigo de la santa Iglesia Catedral de Barcelona, Oficial y Vicario general por el muy ilustre capítu- lo de la misma Iglesia Sede Episcopali vacante, me mandó ver y examinar el libro de Fisonomía y varios secretos de Naturaleza, que compuso Hierónimo Cortés y se ha impreso otras veces en estos Reinos de España, después de leído y reconocido, digo que con siguridad se puede dar licencia para que se imprima, conforme al ejemplo de la impresión hecha este presente año en Tarragona por Felipe Rober- to, porque las curiosidades naturales que contiene están puestas con tal forma de palabras, que aun los groseros entenderán que nuestras inclinaciones, ni las in- fluencias del cielo, no quitan cosa alguna de la libertad que los hombres tienen pa- ra vivir conforme a la ley de Dios, y mucho menos limitan el poder y providencia de su Divina Majestad, a quien todas las criaturas obedecen infaliblemente. En testimonio deste mi parecer di las presentes, firmadas de mi mano, en el convento de Santa Caterina Mártir de la ciudad de Barcelona, a los ocho días de noviem- bre, 1609. El maestro fray Tomás Roca. Fisonomía natural y varios secretos (ed. de Enrique Suárez) Lemir 20 (2016) - Textos 7 Por comisión del señor doctor don Diego Jerónimo Sala, Canónigo de la San- ta Iglesia Metropolitana de Zaragoza y Vicario General de su Arzobispado, he visto con singular cuidado el libro de Fisonomía y varios secretos de naturaleza, que compuso Jerónimo Cortés y se ha impreso otras veces en estos Reinos de España, y los problemas naturales que contiene están puestas [sic] con tal forma, que se ajusta a lo más probable de la buena Filosofía y Medicina, y con talespalabras, que aun los menos doctos entenderán que nuestras inclinaciones, ni las influencias del cielo, no quitan cosa alguna de la libertad que los hombres tienen para vivir conforme a la ley de Dios, y mucho menos limitan el poder y providencia de su Divina Majestad, a quien todas las criaturas obedecen infaliblemente.
Recommended publications
  • "On the Relations of Canaanite Exploration to Pre-Historic Classic
    176 ON THE RELATIONS OF CANAANITE EXPLORATION These inecriptions, and the bas-reliefs on the monument called Kamna Hurmill, in Crelo-Syria, near the source of the Orontes, and possibly of the same pe1·iod, are an enigma, as yet, to the most learned Orientaliots. It is to be hoped, however, now that attention is again called to the subject, that the clue may be found that shall unlock their meaning, and that Northern 8yI"ia will be no longer overlooked by tho explorer. DISCOVERY AT THE l\IOSQUE EL AKS.A, JERUSALEM.-llo A DISCOVERY of considerable interest has been made in this :Mosque by the Rev. J. Neil, who has only recently gone to Jerusalem for the Society for the Conversion of the Jews. "In the Mosque of El Aksa," he writes, "you will remember that there is a long plain room opening out at the south-east angle, called the Mosque of Omar, in which the only object of interest whatever is a recess supported by two twisted pillars, and called the Mihrab, or Praying-place of Omar. You may, perhaps, remember that the pillars on each side of this recess, of Solomonic twisted pattern and polished marble, appear to have been turned upside down, and to have their capitals of greyish stone in broken leaf-like patterns below. On vi~iting this the day before yesterday, July 5th, I discovered that a great part of the yellowish plaster had been removed from the top of these pillars, and that rich grotesquely carved capitals were exposed to view in an admirable state of preserva­ tion.
    [Show full text]
  • The Other Greeks: Metaphors and Ironies of Hellenism in Livy’S Fourth Decade
    THE OTHER GREEKS: METAPHORS AND IRONIES OF HELLENISM IN LIVY’S FOURTH DECADE DISSERTATION Presented in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree Doctor of Philosophy in the Graduate School of the Ohio State University By Douglas S. Freeble * * * * The Ohio State University 2004 Dissertation Committee: Professor Erik Gunderson, Adviser Approved by Professor Kirk Freudenburg, Co-Adviser ___________________________ Professor Sarah Iles Johnston Adviser Greek and Latin Graduate Program Copyright by Douglas Freeble 2004 ABSTRACT Already in the Praefatio of Livy’s work the metaphor of the importation of foreign influence is apparent. Livy chooses the annalistic narrative style as the most Roman form possible and a self -construction as an author who valorizes traditional Roman values. These authorial decisions on the modality of the narrative are intimately linked to tropology and the manufacturing of the metaphors and ironies that frame Livy’s text in books 31-45. Roman control in Thessaly is asserted by manufacturing communities in its image. These collapse miserably when the guiding Roman metaphors are questioned. The failure of Roman institutions is depicted as evidence of the restless nature of the Thessalians. A representative image of Thessaly is given in the character of Theoxena, a Thessalian exile who kills herself at a festival of Aeneas. Her story allows Romans to form an emotional bond with the Thessalians, although it maintains their essential alterity. The Galatian campaign of Manlius Vulso shows the dangers of Rome’s encounter with Hellenism. The Galatians are presented as Gallic-Greek hybrids who are no longer the great Gallic warriors of the past.
    [Show full text]
  • Kleinasiatische Münzen
    Digitized by the Internet Archive in 2013 http://archive.org/details/kleinasiatischem02imho SONDERSCHRIFTEN DES ÖSTERREICHISCHEN ARCHÄOLOGISCHEN INSTH UTES IN WIEN BAND III KLEINASIATISCHE MÜNZEN VON F. IMHOOF-BLUMER BAND II MIT ELF TAFELN WIEN ALFRED HOLDER K. U. K. HOF- UND UNIVERSITÄ TS-BUCHHÄNDLER 1902 DrHCK von R. ^^. RdHRKR IN RRÜ^ THE J. PAUL GErry MUSEUM XII LYKIA TafelXi I Auf rundem Schilde sitzender ^El^^^^-IIT (Minent) und Triskeles links- S. 22/1.5 Greif mit spitzen Flügeln hin- in einem Quadrat punktierter linkshin, die rechte Vorder- Linien. Vertieftes Quadrat, tatze erhoben. Linienkreis. 8-o6 M. S. Erwähnt, aber nicht abg-ebildet ist dieser Stater im Cat. Rr. Mus. Lykia etc. S. XX^XrV i'S. X a n t h o s Tafel X 2 I Kopf der Athena mit Hals- rechts. Weiblicher Kopf (der S. 25/21 band rechtshin, das Haar im Artemis?) mit oben geknüpfter Binde, Nacken zu einem Büschel Ohrgehäng und Halsband rechtshin; gebunden; Helm mit Ste- dahinter Diskeies rechtshin. Pkr. und phane und Busch. runde Vertiefung. 7-81 M. S. Auf die Form der Aufschrift Arnnaha für SavS-to? hat bereits Six aufmerksam gemacht.^) A r y o te s 1 Löwenkopffell von vorn. f^P0F|4fTEI|AbE|I (Aryvotiyesiz). Tri- S. 15 skeles linkshin. Vertieftes Quadrat. 1-43 M. S. Mithrapata I Ebenso. Ebenso, mit ^EK S. 9 0-37 M. S. Die letzten beiden Münzen unterscheiden sich von anderen ähnlichen durch ihre Gewichte. ') Num. Chron. 1898 p. 203, 8^. I ni h n o f - R 1 u m e r. Kleinasiatische Münzen.
    [Show full text]
  • Julia-Ipsus and Augustopolis Author(S): W
    Julia-Ipsus and Augustopolis Author(s): W. M. Calder Source: The Journal of Roman Studies, Vol. 2 (1912), pp. 237-266 Published by: Society for the Promotion of Roman Studies Stable URL: http://www.jstor.org/stable/295960 . Accessed: 12/06/2014 20:48 Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of the Terms & Conditions of Use, available at . http://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsp . JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide range of content in a trusted digital archive. We use information technology and tools to increase productivity and facilitate new forms of scholarship. For more information about JSTOR, please contact [email protected]. Society for the Promotion of Roman Studies is collaborating with JSTOR to digitize, preserve and extend access to The Journal of Roman Studies. http://www.jstor.org This content downloaded from 188.72.126.108 on Thu, 12 Jun 2014 20:48:47 PM All use subject to JSTOR Terms and Conditions JULIA-IPSUS AND AUGUSTOPOLIS. By W. M. CALDER. The following pages contain the results, not devoid of interest, if meagre in quantity, of various short visits to the valley of the Caystrusin Central Phrygia, and to the hills which bound it on the north and south. This valley formed the meeting-place of five great Anatolian roads, the northern and central trade-routes from the east, the highways to the west coast down the Maeandervalley or past Akmonia or Eucarpia and Sardis, and the road to the Bosporus by way of Dorylaeum.
    [Show full text]
  • Yi1kasim Aralik 2020
    KÜLTÜR I I AKTÜEL YI KASIM ARALIK 1SA 2020 Şifa Şehri Afyonkarahisar KÜNYE Derginin İmtiyaz Sahibi ve Genel Yayın Yönetmeni T.C. Afyonkarahisar Valiliği İl Kültür ve Turizm Müdürlüğü Adına Mehmet TANIR (İl Kültür ve Turizm Müdürü) Onur Kurulu Gökmen ÇİÇEK - Afyonkarahisar Valisi Mehmet ZEYBEK - Belediye Başkanı Prof. Dr. Mehmet KARAKAŞ - AKÜ Rektörü Prof. Dr. Nurullah OKUMUŞ - AFSÜ Rektörü Dr. Mehmet BOZTEPE - Vali Yardımcısı Editör Mehmet TANIR Bölüm Editörleri Kültür Bölümü: Lokman ÖZKUL Turizm Bölümü: Dr. Öğr. Üyesi Ali AVAN Aktüalite Bölümü: İdris ÖZEK Yönetim Kurulu Adalet ATACAN Cemil KAYNAK Zehra ACAR Yazı İşleri Müdürü Ümran CURA GRAFİK TASARIM-DİZGİ Görsel Sanat Yönetmeni Öğr. Grv. Mehmet Akif AĞTAŞ Redaksiyon Dr. Öğr. Üyesi Kudret SAVAŞ Ertun Kıvanç DİKMEN Yayın Kurulu Prof. Dr. Murat PEKER Prof. Dr. Ümit DÜNDAR İLETİŞİM BİLGİLERİ ADRES: Hattat Ahmet Karahisari Kültür ve Sanat Merkezi, Yeşilyurt Mah. Prof. Dr. İsmail Hakkı NAKİLCİOĞLU 1741 Sokak No:1 AFYONKARAHİSAR Prof. Dr. İsa SAĞBAŞ T: 0 272 2137600 F: 0 272 2137601 Prof. Dr. Ahmet ALTINTAŞ e-posta: [email protected] - [email protected] Prof. Dr. Erkan AKAR Doç. Dr. Selim KAYA afyon.ktb.gov.tr Dr. Öğr. Üyesi Asuman PEKYAMAN Dr. Öğr. Üyesi Sena COŞKUN www.kulturportali.gov.tr/turkiye/afyonkarahisar Dr. Öğr. Üyesi Yunus Emre UĞUR Hamza KALKAN www.afyondayiz.gov.tr Hasan ÖZPUNAR İhsan AKAR Dergi içeriğinde yer alan yazı, fotoğraf ve videoların her hakkı saklıdır. Melek YAVUZ İçeriklerin kullanılması telif hakkı gerektirir ancak ilgili içeriğin başlığı üzerinden Mevlüt ÜYÜMEZ link yönlendirmesi yapılarak ve kaynak belirtilerek kullanılabilir. Seydi ÇALIŞKAN Dergide yayınlanan makalelerde ifade edilen görüşler yazar(lar)ın bakış Sezer KÜÇÜKKURT açılarını yansıtır.
    [Show full text]
  • Relaciones Geográficas De Indias : Perú
    Digitized by the Internet Archive in 2016 https://archive.org/details/b24871771_0003 3 9 5 (i) Z-££T • I ELACION ES GEOGRÁFICAS DE INDIAS. PUBLÍCALAS KL MINISTERIO DE FOMENTO PERU. TOMO III. MADRID TIPOGRAFÍA DE LOS HIJOS DE M. G. HERNÁNDEZ calle de la Libertad, num. 16 1897 ÍNDICE Pág*. Antecedentes (continuación) v VI-VIII v Relación de la provincia de Quito y distrito de su Audien- cia por los oficiales de la Real Hacienda. — 1576 1 Relación de las cibdades y villas que hay en el distrito de la Audiencia Real que reside en la cibdad de San Fran- cisco del Quito y de los oficios de administración de Jus- ticia dellas vendibles y del valor de cada uno dellos y de los que se podrían criar y acrecentar 24 Relación de la ciudad' y obispado de San Francisco de Quito.—1583 36 Descripción de la ciudad de Quito y vecindad de ella, por el arcediano de su Iglesia, licenciado Pedro Rodríguez de Aguayo 54 La cibdad de Sant Francisco del Quito. —1573 60 Relación y descripción de los pueblos del partido de Ota- valo.—1582 105 Relación hecha por el Mui Reverendo Padre Fr. Andrés Rodríguez, de la Orden de Nuestra Señora Santa María de las Mercedes, Redención de captivos, de lo que en este pueblo de Lita hay 121 Relación fecha por mí, Fray Gerónimo de Aguilar, de la Orden de Nuestra Señora de las Mercedes, Redention de cautivos, de la dotrina y pueblo de Caguasqui y Quilca, que dotrino y tengo á mi cargo, en cumplimiento de lo que por S.
    [Show full text]
  • Palestine Exploration Fund, 9, Pall Mall East, Where They Have Been Sent by the Rev
    176 ON TB. BKLATIONB OF CANAAli'ITB EXPLOIlA.TION These inscriptions. and the bas.reliefs on the monument ca.lled Xamua Hurmlll. in Cmlo-Syria. near the souree of the Orontes. snd poaaibly of the aa.me period. are an enigma, as yet. to the moat learned Orienta.iiatll. It ill to be hoped. however. now that attention is again called to the subject, that the clue may be found that Ihall unlock their meaning, &Dd that Northern fi:lyria will be no longer overlooked by tho explorer. DISCOVERY AT THE MOSQUE EL AKSA, JERUSALEM.- A DISCOVERY of considerable interest has been made in thil Mosque by the Rev. J. Neil, who has only recently gone to Jeruwem for the Society for the Conversion of the Jews. .. In the Mosque of El Akaa," he "rites, "you will remember that there is a long plain room opening out at the lOuth-east angle, called the Mosque of Omar, in which the only object of interest whatever is a recess IUpported by two twisted pillars, &Dd called the Mihrab, or Pra.ying.place of Omar. You may, perhaps, remember tbat the pillars on each aide of thia receaa, of 8010monic twiated pas.ttcrn and polished marble, appear to have been turned upside down, and to have their capita.is of greyish stone in broken leaf·like patterns below. 011 visiting this the day before yesterday. July 5th, I discovered tbat a great part of the yellowish plastel' hacl been remond from the top of theae pillars, &Dd that rich grotesquely ca"ed capitals were exposed to view in an admirable state of preaerva­ tion.
    [Show full text]
  • Fünf Inschriften Und Fünf Städte in Kleinasien
    Fünf Inschriften und fünf Städte in Kleinasien. Eine Abhandlung topographischen Inhaltes von JOHANNES FRANZ. Nebst einer Karle von Phrygien und einem Entwürfe nach Ptolemaeos gezeichnet von H. KIEPERT. Berlin in der Nicolaischen Buchhandlung 184«. Gedruckt in der Akademischen Buchdruckerei. 1. Ο ο dankenswerth die Leistungen unserer Zeit auf dem Gebiete der Topographie von Kleinasien sind, so kann es doch dem näher Betrach- tenden nicht entgehen, dafs hier noch unendlich viel zu thun übrig bleibt, bis man im Stande sein wird, die letzten Resultate in eine genügende Summe zusammenzufassen. Die älteren llülfsquellen, welche man bisher Behufs einer vergleichenden Topographie auszubeuten pflegte, reichen nicht mehr hin, den aus dem Alterthum bekannten Städten, namentlich im Her- zen von Kleinasien, ihren geographischen Werth und Bedeutung zurückzu- geben. An die Masse von Urkunden und Berichterstattungen aus dem Mit- telalter hat sich noch Niemand mit Ernst gewendet, und wenn diese gleich nicht überall eine erhebliche Ausbeute zu versprechen scheinen, so dürften sie doch schwerlich die Gleichgültigkeit verdienen, mit der sie bisher be- trachtet worden sind. An Lücken und Zweifeln wird es auch nach Un- tersuchung dieser Quellen nicht fehlen, so dafs ein bedeutender Fortschritt der Topogi'aphie nach wie vor von der Entdeckung schriftlicher Denkmäler abhangen wird. Niemand wird läugnen, dafs diejenigen, welche früher Klein- asien durchstreift, der Reihe bekannter Denkmäler wichtige Nachträge hinzu- gefügt haben. Aber eben das, was auf diese Weise neu hinzugekommen ist, läfst hoffen, dafs wiederholte Nachsuchungen nicht minder, ja vielleicht ungleich glücklicher und erfolgreicher sein dürften. Viele Denkmäler näm- lich, welche von früheren Reisenden aufgezeichnet worden, scheinen ihre Berücksichtigung so sehr dem Zufall zu verdanken, dafs man sich vielleicht diesem nur zu empfehlen brauchte, um sich einer ähnlichen Nachernte mü- helos zu versichern.
    [Show full text]
  • Notitia Orbis Antiqui, Sive, Geographia Plenior, Ab Ortu Rerumpublicarum Ad Constantinorum Tempora Orbis Terrarum Faciem Declarans
    www.e-rara.ch Notitia orbis antiqui, sive, geographia plenior, ab ortu rerumpublicarum ad Constantinorum tempora orbis terrarum faciem declarans Cellarius, Christoph Lipsiae, 1773 ETH-Bibliothek Zürich Shelf Mark: Rar 1019 Persistent Link: http://dx.doi.org/10.3931/e-rara-13466 Index geographicus. www.e-rara.ch Die Plattform e-rara.ch macht die in Schweizer Bibliotheken vorhandenen Drucke online verfügbar. Das Spektrum reicht von Büchern über Karten bis zu illustrierten Materialien – von den Anfängen des Buchdrucks bis ins 20. Jahrhundert. e-rara.ch provides online access to rare books available in Swiss libraries. The holdings extend from books and maps to illustrated material – from the beginnings of printing to the 20th century. e-rara.ch met en ligne des reproductions numériques d’imprimés conservés dans les bibliothèques de Suisse. L’éventail va des livres aux documents iconographiques en passant par les cartes – des débuts de l’imprimerie jusqu’au 20e siècle. e-rara.ch mette a disposizione in rete le edizioni antiche conservate nelle biblioteche svizzere. La collezione comprende libri, carte geografiche e materiale illustrato che risalgono agli inizi della tipografia fino ad arrivare al XX secolo. Nutzungsbedingungen Dieses Digitalisat kann kostenfrei heruntergeladen werden. Die Lizenzierungsart und die Nutzungsbedingungen sind individuell zu jedem Dokument in den Titelinformationen angegeben. Für weitere Informationen siehe auch [Link] Terms of Use This digital copy can be downloaded free of charge. The type of licensing and the terms of use are indicated in the title information for each document individually. For further information please refer to the terms of use on [Link] Conditions d'utilisation Ce document numérique peut être téléchargé gratuitement.
    [Show full text]
  • Libro De Buen Amor
    ARCIPRESTE DE HITA CLASICOS CASTELLANOS JUAN RUIZ ARCIPRESTE DE HITA LIBRO DE BUEN AMOR I NOVENA EDICIÓN EDICIÓESPASA-CALPEN Y NOTAS DE JULIO CEJADO, SR. YA FRAUC. A MADRID 1S PROPIEDAD © Bspasa-Calpe, S. A. Madrid, 196S Prlnted in Spain N.° Bgtr.°: 2.389-46 Depósito legal: M. 4.714—1963 Talleres tipográfico» de la Editorial Bspasa-Calpe, S. A. Ríos Rosas, 26. — Madrid INTRODUCCIÓN Quod nostri factum non recte, noli silere: Ne videare malos imitari tacendo. (Disticha CATONIS.) El libro que tiene en sus manos el curioso lec­ tor es el libro más valiente que se ha escrito en lengua castellana. Nuestra literatura ofrece tres cimas, que se yerguen hasta las estrellas y sobre­ salen entre las obras más excelsas del ingenio humano. El Quijote en el género novelesco, La Ce­ lestina en el dramático, El Libro de Buen Amor en el satírico, en el lírico, en el dramático, en todos los géneros, porque todos los confunde la reventazón creadora de un poeta solitario, que alza su voz poderosa en el silencio de una socie­ dad medio guerrera y medio bárbara. Pero en reciura de músculos, en volubilidad de meneos, en fuerza de rugiente vida, en desen- vin INTRODUCCIÓN fadada sinceridad y abertura de pecho, el Arci­ preste de Hita se adelanta a todos los artistas del mundo. Este hombre es el gigantazo aquel, llamado Polifemo, que nos pintó Homero, metido a escri­ tor. Los sillares con que levanta su obra son vi­ vos peñascos, arrancados de la cumbre de las montañas y hacinados sin argamasa ni trabazo­ nes convencionales de las que no pueden prescin­ dir los más celebrados artistas.
    [Show full text]
  • Map 62 Phrygia Compiled by T
    Map 62 Phrygia Compiled by T. Drew-Bear, 1996 Introduction So far as is known, the area covered by the map does not pose significant problems of changes in physical geography. Deforestation has wreaked havoc in recent times (note Drew-Bear 1990, 1924-26), but no attempt is made to indicate the extent of forests in antiquity, since this is usually indeterminable–although it may be assumed that mountains were normally heavily forested, whereas plains were certainly treeless already in the classical period. Epigraphy is our primary source for the toponyms that appear on the map. Relating inscriptions to the landscape is the result of generations of work by scholars who have traveled in this region, found inscriptions and coins, and described geographical features that may be related. Very few inscriptions earlier than the Roman period are known from Phrygia. Hence there survive here very few attestations of toponyms from times earlier than the Roman empire. Nonetheless the great majority of toponyms known from inscriptions of the imperial period are indigenous and not Greek, which proves that these communities must have existed already for centuries before the arrival of Greeks in Asia Minor. The sites even of cities founded in Hellenistic times are normally known in Phrygia only if they survived as important communities into the Roman period. The picture that results from the available epigraphic evidence is therefore distorted: the second and third centuries A.D. are strongly over-represented, after which comes the great amount of Christian archaeological material preserved here. Notable among the many voyagers who have explored this area are W.M.
    [Show full text]
  • Le Iscrizioni Metriche Della Frigia Orientale: Paideia Greca E Identità Locale
    Le iscrizioni metriche della Frigia orientale: paideia greca e identità locale Edizione, traduzione e commento Dipartimento di Scienze dell’Antichità Corso di Dottorato “Filologia e storia del mondo antico” XXXII Ciclo – Curriculum filologico Elisa Nuria Merisio Relatore: Correlatori: Prof. Gianfranco Agosti Prof. Francesco Camia Prof. Francesco Guizzi 2 Sommario Premessa 5 Introduzione 8 I. Limiti geografici e limiti della geografia 9 1. Altipiano frigio (area di Metropolis) 11 2. Frigia centro-orientale 12 3. Frigia sud-orientale 14 4. Frigia Παρόρειος 15 II. Datazione delle iscrizioni 17 1. Paleografia 17 2. Onomastica 17 3. Contesto archeologico e gruppi omogenei di iscrizioni 18 4. Formularità locale, lingua e stile letterario 18 5. Iscrizioni cristiane 19 III. Le iscrizioni come testi letterari 21 1. Tipologie di epigrammi 21 a. Funerari 21 b. Votivi 21 c. Onorifici 22 d. Epigrammi di natura mista o di diverso genere 22 2. Aspetti linguistici 23 a. Fonetica 24 b. Morfologia 25 c. Sintassi 26 d. Il bilinguismo greco-frigio 27 3. Metrica 29 a. Tipologie di verso 30 3 I. Versi dattilici 30 II. Versi giambici 31 III. Verso la metrica bizantina 31 b. Irregolarità prosodiche e metriche 32 c. Confini tra versi e prosa nelle iscrizioni 33 d. Metrica e layout epigrafico 34 4. La letterarietà degli epigrammi 36 a. Le influenze della tradizione letteraria 36 I. Registro epico e lingua omerica 37 II. Oltre Omero 37 b. Le iscrizioni cristiane e i loro modelli 38 c. Formularità 39 I. Le formule della poesia funeraria 40 II. Formule epigrafiche a diffusione locale 40 III. Formule di maledizione 43 IV.
    [Show full text]