Centralino 0761 3391/3381 Informazioni 800 692 911

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Centralino 0761 3391/3381 Informazioni 800 692 911 AZIENDA UNITÀ SANITARIA LOCALE VITERBO Via Enrico Fermi, 15 - 01100 Viterbo Centralino Informazioni Prenotazioni 0761 3391/3381 800 692 911 80 33 33 UFFICIO RELAzIONI CON IL PUBBLICO Tel. e Fax 0761 236 637 www.asl.vt.it [email protected] Direttore Generale Direttore Sanitario Direttore Amministrativo Via Enrico Fermi, 15 - Viterbo Via Enrico Fermi, 15 - Viterbo Via Enrico Fermi, 15 - Viterbo 0761 237 001 - Fax 0761 237 006 0761 237 014 - Fax 0761 237 017 0761 237 011 - Fax 0761 237 017 e-mail: [email protected] e-mail: [email protected] e-mail: [email protected] GUARDIA MEDICA Vetralla - via Cassia km 63 .............................0761 338 750 Acquapendente - via A. Gramsci snc .............0763 734 800 Acquapendente - via C. Battisti .....................0763 735 238 Vignanello - via Donatori di Sangue ................... 0761 3 391 Capranica - strada Cassia km 53.900 .............0761 678 555 Bagnoregio - via Francalancia ........................0761 833 410 Viterbo - via Enrico Fermi, 15..........................0761 236 674 Civita Castellana - via F. Petrarca ..................0761 592 322 Canino - via Bachelet ......................................0761 437 110 Belcolle - Viterbo - str. Sammartinese ........ 0761 3391/3381 Montefiascone - via D. Alighieri, 100 .............0761 833 378 Civita Castellana - via F. Petrarca ..................0761 592 203 DISABILE ADULTO Orte - via Gramsci, 66 .......................................... 0761 3391 Montalto di Castro - str. Castrense, 312 ........0766 846 500 Viterbo - via Enrico Fermi, 15..........................0761 236 532 Ronciglione - via Ospedale .............................0761 651 254 Montefiascone - via Verentana ......................0761 833 250 CONSULTORIO FAMILIARE Soriano nel Cimino - via Innocenzo VIII.........0761 745 777 Orte - via Gramsci, 66 ...........................0761 3391/338 218 Tarquinia - via Suor Serafina Giudici ...............0766 857 134 Ronciglione - via Ospedale .............................0761 625 002 Acquapendente - via del Fiore, 14 .................0763 734 800 Soriano nel Cimino - via Innocenzo VIII.........0761 745 021 Bagnoregio - via F.lli Agosti, 6 ................ 0761 833 435/436 Tuscania - p.zza Matteotti, 16 .........................0761 338 812 Tarquinia - viale Igea, 1 ...........0766 31 624/0766 846 294 Canino - via Bachelet ......................................0761 438 182 Vetralla - via Cassia km 63 .............................0761 338 756 Tuscania - viale Trieste ....................................0761 435 195 Capranica - strada Cassia km 53,900 .............0761 678 555 SERVIZIO DIP. PATOLOGICHE (Ser. T.) Valentano - via delle Mura Castellane ............0761 833 454 Civita Castellana - via F. Petrarca ..................0761 592 319 Montalto di Castro - str. Castrense, 312 ........0766 846 505 Viterbo, Direzione .........................................0761 236 806 Vetralla - via Cassia Interna, 153 ....................0761 461 242 Viterbo - via Romiti, 86 ...................................0761 236 809 Viterbo - via Enrico Fermi, 15..........................0761 237 695 Montefiascone - via D. Alighieri, 100 ..... 0761 833 370/371 Nepi - via Tre Portoni s.n.c. ...................... 0761 592 442/3/8 Civita Castellana - via F. Petrarca ..................0761 592 209 OSPEDALI Orte - via Gramsci, 66 .......................................... 0761 3391 Fax .....................................................................0761 592 415 Belcolle - Viterbo - str. Sammartinese ........ 0761 3391/3381 Ronciglione - via Ospedale, 61 .......................0761 651 254 Montefiascone - via della Croce .............. 0761 833 400/01 Montefiascone - via Don. di Sangue ......... 0761 3391/3381 Soriano nel Cimino - via Innocenzo VIII.........0761 745 777 Fax .....................................................................0761 833 402 Ronciglione - via Ospedale ........................ 0761 3391/3381 Tarquinia - via Suor Serafina Giudici ...............0766 840 664 Tarquinia - viaIe Igea, 1 ..................................0766 846 315 Acquapendente - via C. Battisti ................ 0761 3391/3381 Tuscania - p.zza Matteotti, 16 .........................0761 338 812 SERVIZIO FARMACEUTICO Civita Castellana - via Ferretti, 169 .......... 0761 3391/3381 Valentano - via delle Mura Castellane ..... 0761 833 455/6/7 Tarquinia - viale Igea, 1 ............................. 0761 3391/3381 Vignanello - via Donatori di Sangue ...............0761 592 464 Viterbo - via Enrico Fermi, 15..........................0761 236 520 ASSISTENZA SANITARIA DI BASE E ASSISTENZA Vetralla - via Cassia Interna, 10 ......................0761 477 655 Viterbo - c/o Ospedale Belcolle .......................0761 309 664 DOMICILIARE INTEGRATA Viterbo - via Cardarelli............................ 0761 244 259/234 Acquapendente - via C. Battisti, 58 ...............0763 735 242 Acquapendente - via G. Matteotti A.S.B. .......0763 735 257 SCREENING, MAMMOGRAFIA, PAP TEST .......800 840359 Civita Castellana - via Ferretti .......................0761 592 235 Vetralla - via Cassia km 63 .............................0761 338 770 Acquapendente - via G. Matteotti ADI ..........0763 735 294 MEDICINA LEGALE Bagnoregio - via F.lli Agosti, 6 ........................0761 833 420 Montefiascone - via Verentana ......................0761 833 259 Canino - via Bachelet ......................................0761 437 042 Viterbo, Direzione .........................................0761 237 619 Viterbo - via Enrico Fermi, 15..........................0761 237 540 Tarquinia - v.Ie Igea ........................................0766 846 247 Civita Castellana, Dir. Distretto 5 ................0761 517 589 SERVIZIO IGIENE PUBBLICA Civita Castellana - via F. Petrarca A.S.B. ........0761 592 208 Viterbo Invalidi Civili ....................................0761 237 546 Civita Castellana - via F. Petrarca ADI ............0761 592 315 Acquapendente - via G. Matteotti .................0763 735 257 Viterbo, Direzione .........................................0761 236 702 Montalto di Castro - str. Castrense, 312 ........0766 846 501 Bagnoregio - via F.lli Agosti, 6 .................. 0761 833 422/20 Viterbo - via Enrico Fermi, 15.................. 0761 236 700/729 Montefiascone, Dir. Distretto 1 ...................0761 833 339 Canino - via Bachelet ......................................0761 437 042 Civita Castellana - via F. Petrarca ............ 0761 592 305/06 Montefiascone - via D. Alighieri A.S.B. ..........0761 833 318 Civita Castellana - via F. Petrarca ..................0761 592 314 Montefiascone - via D. Alighieri, 100 ....... 0761 833 354/47 Montefiascone - via D. Alighieri ADI ........ 0761 833 316/56 Civita Castellana invalidi civili ....................0761 592 301 Tarquinia - via B. Croce, 4 ...............................0766 846 446 Nepi - via Tre Portoni s.n.c. .................................. 0761 3391 Montalto di Castro - str. Castrense ................0766 846 502 Montefiascone - via D. Alighieri, 100 .............0761 833 349 Vetralla - via Etruria, 2 ....................................0761 461 901 Orte - via Gramsci, 66 .......................................... 0761 3391 SERVIZIO PREVENZIONE IGIENE E SICUREZZA Ronciglione - via Ospedale .............................0761 651 229 Montefiascone invalidi civili ........................0761 833 301 Soriano nel Cimino - via Innocenzo VIII.........0761 745 021 Nepi - via Tre Portoni s.n.c. ..............................0761 592 446 LUOGHI DI LAVORO (SPISLL) Tarquinia, Dir. Distretto 2 .............................0766 846 228 Orte - via Gramsci, 66 .....................................0761 338 225 Viterbo, Direzione .........................................0761 236 740 Tarquinia - viale Igea, 1 A.S.B. ........................0766 846 206 Ronciglione - via Ospedale ......................... 0761 651 264/7 Viterbo - via Enrico Fermi, 15.................. 0761 236 716/747 Tarquinia - viale Igea, 1 ADI ............................0766 846 333 Soriano nel Cimino - via Innocenzo VIII.........0761 745 021 Fax .....................................................................0761 236 732 Tuscania - piazza Basile ..................................0761 338 822 Tarquinia - via B. Croce, 4 ...............................0766 846 420 Civita Castellana - via Nepesina .........0761 5 185 227/219 Valentano - via delle Mura Castellane .... 0761 833 450/458 Tarquinia invalidi civili .................................0766 846 424 Tuscania - piazza Basile ..................................0761 338 822 Fax ..................................................................0761 5 185 229 Vetralla, Dir. Distretto 4................................0761 338 786 Tarquinia - via B. Croce, 4 ....................... 0766 846 444/455 Vetralla - S.S. Cassia km 63 A.S.B. ..................0761 338 765 Valentano - via delle Mura Castellane ............0761 833 451 Vetralla - S.S. Cassia km 63 ADI ......................0761 338 780 Vetralla - S.S. Cassia km 63 .............................0761 338 776 CENTRO REGIONALE AMIANTO Vignanello - via Donatori di Sangue ................... 0761 3 391 Vetralla invalidi civili ....................................0761 338 755 Civita Castellana - via Nepesina .........0761 5 185 207/234 Viterbo, Dir. Distretto 3 ................................0761 236 653 CENTRO SALUTE MENTALE SERVIZIO VETERINARIO Viterbo - via Enrico Fermi, 15 A.S.B. ...............0761 236 764 Viterbo, Direzione .........................................0761
Recommended publications
  • Bolsena Monte Ascone
    22/06/2021 Bolsena, 01023 VT to Valentano, VT - Google Maps Bolsena, 01023 VT to Valentano, VT Drive 36.4 km, 42 min Map data ©2021 2 km Bolsena 01023 VT 1. Head southeast on Via Antonio Gramsci/Via Cassia Nord/SR2 toward Piazza Matteotti/SP53 Continue to follow Via Cassia Nord 9.3 km 2. Continue onto SR2 5.3 km 3. Turn left at Corso Cavour 13 m 4. Turn left at Via San Flaviano 11 m 16 min (14.6 km) Monteascone 01027 VT 5. Head north toward Via Alighieri/SR2 35 s (95 m) Take SP8 to Via Giuseppe Garibaldi in Marta 13 min (10.5 km) 6. Turn left onto SR2 67 m https://www.google.com/maps/dir/Bolsena,+01023+VT/Montefiascone,+01027+VT/Marta,+Lazio,+VT/Valentano,+VT/@42.583… 1/3 22/06/2021 Bolsena, 01023 VT to Valentano, VT - Google Maps 7. Turn right onto Via Verentana (signs for Ospedale/Centro/S. Margherita/Tuscania/Marta) 1.0 km 8. Continue onto SP8 5.5 km 9. Slight right onto Strada Provinciale Verentana/SP8 2.4 km 10. Turn right onto Via Laertina 1.3 km 11. Turn left onto Via Nino Bixio 160 m 12. Turn right onto Piazza S. Pietro 18 m 13. Turn left onto Via Giuseppe Garibaldi 9 s (10 m) 14 min (10.6 km) Marta, Lazio 01010 VT 14. Head southwest on Via Giuseppe Garibaldi toward Largo Cardinal Tarquini 270 m 15. Turn right onto Via San Rocco 6 m 16. Turn left onto via S.
    [Show full text]
  • 10.1 - Frequenza Delle Sorgenti Di Inquinamento Elettromagnetico(SRB) (P)
    10.1 - Frequenza delle sorgenti di inquinamento elettromagnetico(SRB) (P) Definizione dell’indicatore e metodologia di calcolo L’indicatore intende misurare la presenza sul territorio delle sorgenti di onde elettromagnetiche non ionizzanti quali le Stazioni Radio Base per telefonia mobile (SRB). Obiettivo ambientale auspicabile Minore esposizione della popolazione ai campi elettromagnetici e salvaguardia dell’ambiente e del paesaggio. Evidenze riscontrate All’interno del territorio della provincia di Viterbo al giugno 2005 erano presenti 198 Stazioni Radio Base (SRB), sui cui siti si ritrovano 260 antenne con 626 celle. Nelle figure 10.1.1, 10.1.2, e 10.1.3 è riportato il numero di stazioni radio base, di antenne e di parabole, suddiviso per operatore. Fig.10.1.1: N. stazioni radio base nella provincia di Viterbo per operatore (dati fino a Giugno 2005) 80 72 70 60 52 50 45 40 30 28 n. stazioni radio base radio stazioni n. 20 10 0 TIM Vodafone H3G WIND Fonte: Ministero delle Comunicazioni – Direzione Generale per le Concessioni e le Autorizzazioni 1 Fig.10.1.2: N. antenne nella provincia di Viterbo per operatore (dati fino a Giugno 2005) 100 90 90 82 80 70 70 60 50 40 28 n. stazionin. radio base 30 20 10 0 TIM Vodafone H3G WIND Fonte: Ministero delle Comunicazioni – Direzione Generale per le Concessioni e le Autorizzazioni Fig.10.1.3: N. parabole nella provincia di Viterbo per operatore (dati fino a Giugno 2005) 250 212 200 174 162 150 100 78 n. stazioni n. radio base 50 0 TIM Vodafone H3G WIND Fonte: Ministero delle Comunicazioni – Direzione Generale per le Concessioni e le Autorizzazioni 2 La localizzazione delle stazioni è riportata nelle tabelle seguenti (Tab.
    [Show full text]
  • Two New Italian Printing Centres of the Sixteenth Century
    TWO NEW ITALIAN PRINTING CENTRES OF THE SIXTEENTH CENTURY DENNIS E. RHODES IN April 1980 the Department of Printed Books bought two extremely rare books, each of which adds a new town to our already very rich collection of sixteenth-century Italian imprints. While these books are not unrecorded, it is most unlikely that a copy of either of them has ever previously found its way into the British Isles, and few copies of each are known in Italian libraries. I. BoRGO LAVEZZARO Near the city of Novara, which is on the main line from Milan to Turin, is the small town or village of Borgo Lavezzaro, to which an ancient chronicler gave the following fanciful etymology: 4n extremo agri Novariensis margine municipium est. Forum Lebuorum sive Lebetiorum, aut Lebetiorum credibile est a maioribus nostris vocatum. Hac aetate Burgum Lavizarium nominant; quod lebes vasis sit genus, ut scitis.'^ Here in 1500 was born Gaudenzio Merula, who may have been descended from the family ofthe much more celebrated humanist Giorgio Merula (1431-94). For most ofhis life he was a teacher of grammatica, and lived in Milan from 1524, with shorter residences in Novara, Vigevano, and his native Borgo Lavezzaro. He was certainly living in Milan in 1534, 1537, and 1538. His friend and patron, Giovanni Battista Ploto or Ploti, a lawyer of Novara, gave him a farm or villa at Borgo Lavezzaro, where Gaudenzio could write his books and study in peace. His Memorabilia is nowadays a very rare book, the earliest printed edition of which is that of Giolito at Venice in 1550.^ The first book of these memoirs is said to have been completed at his retreat in Borgo Lavezzaro in 1546, and there is even a rumour, to which I can find no foundation, that it was actually printed there.
    [Show full text]
  • 3.1 – Presenza Di Aree a Rischio Idrogeologico in Attuazione Della
    3.1 – Presenza di aree a rischio idrogeologico In attuazione della Legge 183/89 è stato emanato il D.L. n. 180 dell’11 giugno 1998 (Decreto Sarno) con la finalità di individuare le aree a più elevato rischio idrogeologico e di adottare idonee misure di salvaguardia e prevenzione. La difesa del suolo diviene in tal modo, se pur sulla base della emotività scatenata dalla tragedia di Sarno, una attività preventiva e non, come in precedenza, riparativa di danni ormai avvenuti sul territorio. Lo stesso decreto fu convertito con modificazioni dalla legge n. 267 del 3 agosto 1998 e promulgato il D.P.C.M 29 settembre 1998 per la individuazione dei criteri relativi agli adempimenti da compiere in merito alla perimetrazione delle aree esposte a diversi livelli di rischio. Esso traccia, inoltre, la fase di programmazione della mitigazione del rischio attraverso elaborazioni, anche grafiche tali da individuare le tipologie di interventi da realizzare per mitigare o rimuovere lo stato di rischio. In attesa di un riordino successivo all’entrata in vigore del nuovo Decreto legislativo 152/2006 si riportano le strategie di intervento fino ad oggi attuate per quanto riguarda la difesa del suolo. Esse si inquadrano nell’ambito della pianificazione di bacino che le 5 Autorità di bacino competenti sul territorio regionale (Tevere, Liri-Garigliano, Fiora, Tronto, Bacini regionali) elaborano ed approvano. Lo strumento pianificatorio attualmente approvato e vigente su tutto il territorio regionale è il Piano Straordinario per l’Assetto Idrogeologico (PSAI). Le Autorità di Bacino che interessano il territorio provinciale sono tre, di seguito si riportano i dati salienti (Tab.
    [Show full text]
  • Buonasorte Et Al. SEISMIC REFLECTION in the BOLSENA
    Buonasorte et al. SEISMIC REFLECTION IN THE BOLSENA LAKE : A CONTRIBUTION TO THE KNOWLEDGE OF A CALDERA CONTROLLED GEOTHERMAL SYSTEM Giorgio Buonasorte Gian Mauro Alessandra Raffaello Roberto Alessandro Sbrana ENEL DPT-VDAG, Via Andrea Pisano, 56100 PISA (Italy) ISMES Viale Giulio Cesare 29, 24124 BERGAMO (Italy) Dipartimento Scienze della Terra, Via S. Maria 53, 56126 (Italy) Key-words: seismic stratigraphy, volcanism, caldera, geothermal, probably underwent a strong incremental growth. structural geology Bolsena Caldera Middle Seauence (BCMS) represents an important eruptive phase mainly characterized by trachyphonolitic lava domes, 1. FOREWORD cumulodomes and lava flows. These products crop out in the north- eastern sector of the Bolsena caldera and are crossed by several Within the "Energetics Special Project", a Geothermal Energy drillings all around the Bolsena lake (even in its southern and Subproject sponsored by National Research Council, ISMES western sector), so suggesting their importance in the evolution of carried out a geophysical investigation in the Bolsena lake the complex. They also mark a unconformity, related to the (Central Italy), during 1988. The project included a high following emission of the Ignimbrite (OBI) and resolution seismic reflection survey and a magnetic survey, and was syneruptive caldera collapse. The interpretation of borehole followed by a preliminary interpretation of the data. stratigraphy and seismic reflection data suggests that the top of the Recently, new volcanological and geothermal studies carried out by widespread trachyphonolitic lavic products can be generally related University of Pisa and National Power Electric Company (ENEL) to the lower horizon detected by the seismic analysis ("G" horizon, brought to the definition of a new stratigraphic scheme based on see below).
    [Show full text]
  • 1911 1 Acquapendente Anno Ditta Localita' B. Fasc. 1967
    1911 ELENCO FASCICOLI CONTENENTI PRATICHE DI OPERE IN CEMENTO ARMATO “ESAURITI” ACQUAPENDENTE DITTA LOCALITA' ANNO 1 B. FASC. 1967 BISCONTI ARNOLDO VIA CASSIA KM. 137+57 13 434 1967 RONCA NOE' ACQUAPENDENTE 13 435 1968 19 627 D'ORAZIO ADOLFO E RUFFALDI MARIELLAVIALE DELL'ANNUNZIATA 1969 CANTERA GADDO E VENTURI ROSA VIALE DELL'ANNUNZIATA 23 772 1969 CERRINI EVARISTO ACQUAPENDENTE 23 770 1969 GIOACCHINI (IMPRESA) VIA ONANESE 23 767 1969 PERUZZI CORRADO (DITTA) ACQUAPENDENTE 23 766 1969 SMOVICA (IMPRESA) ACQUAPENDENTE 23 771 1969 SODA GIUSEPPE VIA DEL RIVO 23 769 1969 VITALI VITALIANO VIALE DELL'ANNUNZIATA 23 768 1970 BISOGNI ILIO VIA CASSIA – LOC. MADONNINA31 1025 1970 BRAMINI GIUSEPPE LOC. PODERE POPINZO 31 1031 1970 31 1027 CAMPANA VELIA IN FRANCO LOC. TORRE ANNUNZIATA 1970 31 1030 FANI RAFFAELLA E PIERI ALFIA LOC. PORTA DELLA MADONNA 1970 31 1021 FELICIOTTI EDELBERTO VIA DEL RIVO 1970 MONCELSI MARIA IN FORNACA PODERE LAZZANO – OPERE DI MIGLIORAMENTO31 1024 FONDIARIO 1970 NERI NERINO SS.CASSIA KM 132 + 0,48 31 1022 1970 31 1028 PERUZZI (SOCIETA') – TAURELLI E SALIMBENIACQUAPENDENTE (IMPRESA) – CAPANNONE ADIBITO A STALLA 1970 POLI M.CONCETTA IN FABI LOC. PODERE S.PIETRO 31 1026 1970 31 1023 SAVELLI CORNELIA IN CERRINI (IMPRESA)LOC. PORTA DELLA MADONNA 1970 SODA STEFANO LOC. VIGNOLO 31 1029 1971 BENOTTI GIUSEPPE E MUZZI EVELINOLOC. CASINO 40 1329 1971 PRUDENZI GIUSEPPE E ILIO LOC. VILLA FIORENTINA 40 1330 1971 SODA STEFANO VIA CASSIA – LOC. VIGNOLO 40 1328 1972 48 1652 COSTANTINI COSTANTINO E GIOVANNIVIA ONANESE 1972 SM. OVI. CA. (DITTA) – PERUZZI (SOCIETA')LOC. S. CATERINA 48 1651 1974 BERTANI M.
    [Show full text]
  • Comune Di Proceno Consiglio Comunale
    COPIA COMUNE DI PROCENO (Provincia di Viterbo) Verbale di deliberazione CONSIGLIO COMUNALE n. 3 del 22/01/2018 Oggetto: Approvazione protocollo di intesa per le Aree Interne con il Comune di Tuscania.- L’anno duemiladiciotto il giorno ventidue del mese di gennaio alle ore 18.30 in Proceno nella sala delle adunanze posta nella sede al piano terreno di Palazzo Sforza, convocato con regolari avvisi, si è riunito il Consiglio comunale in seduta per trattare gli affari iscritti nell’ordine del giorno. Presiede l’adunanza il signor Pellegrini Cinzia - Sindaco Il Presidente incarica il Segretario di fare l’appello nominale, che dà il seguente risultato: Componenti Qualifica Presenti Assenti Pellegrini Cinzia Sindaco s Pinzi Roberto Vicesindaco s Santoni Franco Consigliere s Pifferi Alessandro Assessore s Gobbi Deborah consigliere s Lombardelli Adio consigliere s Rossi Valerio consigliere s Masini Giordano consigliere s Battistoni Francesco consigliere s Donatelli Irene consigliere s Barbini Annamaria Consigliere s Presenti 9 Assenti 2 Partecipa il sottoscritto Segretario del Comune Dott. Mariosante Tramontana incaricato della redazione del verbale. Il Presidente, dato atto della presenza del numero legale, dichiara aperta la seduta per la discussione in seduta degli affari iscritti all’ordine del giorno. IL CONSIGLIO COMUNALE Premesso che: - La Commissione Europea, con riferimento alla Politica di Coesione 2014-2020, sostiene un approccio locale di pianificazione strategica e integrata per rafforzare la coesione economica, sociale e territoriale
    [Show full text]
  • Aspetti Naturalistici
    Provincia di Viterbo – Assessorato Ambiente – Relazione sullo stato dell’ambiente Nelle conche calderiche di Bolsena e Latera esiste una variante più umida con prevalenza di cerrete e boschi misti mesofili e frammenti di faggete. Abbondanti elementi della lecceta sulle isole Bisentina e Martana. REGIONE TEMPIERATA DI TRANSIZIONE 4(7) - Termotipo collinare inferiore/superiore o mesomediterraneo superiore; ombrotipo umido inferiore; Regione mesaxerica. P medio-alte con episodi estivi più contenuti; aridità estiva non molto pronunciata a luglio e agosto; freddo intenso che si prolunga da ottobre a maggio; t appena inferiore a zero. Valle del Tevere e valli secondarie connesse (Orte, Gallese, Borghetto, ecc.). Querceti a cerro e roverella con elementi, talvolta anche abbondanti, della flora mediterranea. REGIONE MEDITERRANEA DI TRANSIZIONE 5(9) - Termotipo mesomediterraneo medio o collinare inferiore; Ombrotipo subumido superiore; Regione xeroterica/mesaxerica. P inferiori a 1000 mm con apporti estivi (Pest) intorno ai 100 mm; aridità estiva presente da giugno ad agosto e sporadicamente anche a maggio; freddo prolungato ma non intenso da novembre ad aprile; t da 2.3 a 4 °C. Maremma laziale interna a sud della conca vulsina fino a Blera e Monte Romano, parte della valle del F.Fiora, Canino e pianori a Ovest di Viterbo. Cerrete, querceti misti a roverella e cerro con abbondanti elementi della biocora mediterranea; boschi misti mesofili nelle forre e macchia mediterranea sui dossi e sugli affioramenti tufacei. 6(11)- Termotipo mesomediterraneo medio; ombrotipo subumido superiore/umido inferiore; Regione xeroterica. P da 800 fino a l11 00 mm circa con Pest intorno ai 100 mm e temperatura media piuttosto elevata; nei mesi estivi l'aridità non raggiunge intensità molto pronunciate; freddo poco intenso da novembre ad aprile; t da 3.4 a 4 °C.
    [Show full text]
  • This Regulation Shall Be Binding in Its Entirety and Directly Applicable in All Member States
    12. 8 . 91 Official Journal of the European Communities No L 223/ 1 I (Acts whose publication is obligatory) COMMISSION REGULATION (EEC) No 2396/91 of 29 July 1991 fixing for the 1990/91 marketing year the yields of olives and olive oil THE COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES, Whereas the measures provided for in this Regulation are in accordance with the opinion of the Management Having regard to the Treaty establishing the European Committee for Oils and Fats, Economic Community, Having regard to Council Regulation No 136/66/EEC of 22 September 1966 on the establishment of a common HAS ADOPTED THIS REGULATION : organization of the market in oils and fats ('), as last amended by Regulation (EEC) No 1720/91 (2) ; Article 1 Having regard to Council Regulation (EEC) No 2261 /84 of 17 July 1984 laying down general rules on the granting 1 . For the 1990/91 marketing year, yields of olives and of aid for the production of olive oil and of aid to olive oil olive oil and the relevant production zones shall be as producer organizations (3), as last amended by Regulation specified in Annex I hereto . (EEC) No 3500/90 (4), and in particular Article 19 thereof, 2. The production zones are defined in Annex II . Whereas Article 18 of Regulation (EEC) No 2261 /84 provides that yields of olives and olive oil should be fixed for each homogeneous production zone on the basis of Article 2 information supplied by the producer Member States ; This Regulation shall enter into force on the third day Whereas, in view of the information received, it is appro­ following its publication in the Official Journal of the priate to fix these yields as specified in Annex I hereto ; European Communities.
    [Show full text]
  • TUSCIA HOTEL.Com - Come Raggiungerci
    TUSCIA HOTEL.com - Come raggiungerci Tuscia via Cairoli 41 - 01100 Viterbo - tel. 39 0761 344400 - fax 39 0761 345976 hotel [email protected] - www.tusciahotel.com LOCATION TUSCIA hotel is situated in the historical centre of Viterbo, close to the Medieval quarter and the most important monuments. "Porta fiorentina" railway station and nearest bus stop are about 500 mt from the hotel. There are many parkings in the neighbours. HOW TO REACH US Highway A1 (Roma-Firenze) exit ORTE, then Orte- Viterbo freeway. Exit VITERBO NORD and follow the road signs for "CENTRO". When you will see the city walls cross them through "Porta Fiorentina" gate, then follow obliged directions. AS an alternative from ROMA, or driving from SIENA, by national road S.S.2 CASSIA across the pleasant latian or tuscan countryside. by car From all directions stop at ORTE railway station and switch to local train to reach Viterbo-PORTA FIORENTINA station. From "ROMA OSTIENSE, ROMA TRASTEVERE, ROMA S. PIETRO" railway stations take the local train to Viterbo-PORTA FIORENTINA or Viterbo-PORTA ROMANA (Viterbo has two railway stations). There by train are trains every hour departing from Rome to Viterbo and the trip takes about 1h.50 min. From FIUMICINO airport: Get the trains to ROMA TRASTEVERE station (leaving every 15min., the trip takes 26 min.). Get off at Roma Trastevere and wait for the connection wich will take you to Viterbo. (see item by train). From CIAMPINO airport: by air Take a shuttle bus for "ROMA TERMINI" railway central station, then take a train to ORTE and switch to local train to reach Viterbo-PORTA FIORENTINA station.
    [Show full text]
  • La Civitavecchia Capranica Orte (CCO) – È in Funzione
    SCHEDA SULLA FERROVIA C.C.O. Il presente studio di fattibilità propone la riapertura di una ferrovia del Lazio, la trasversale Civitavecchia-Orte, via Capranica (in seguito, per brevità “CCO”), da destinare a servizio dei traffici portuali, sia merci che passeggeri generati dal Porto o verso di esso, ma anche a corredo dell’offerta di trasporto pubblico locale (Tpl), realizzando, al contempo, un’efficace connessione con il resto della rete ferroviaria ed alleggerendo il nodo di Roma (fig. 1). (fig. 1 – mappa itinerari nazionali con riapertura CCO) 1. Caratteristiche della Ferrovia C.C.O. La linea è totalmente a binario unico e priva di elettrificazione. Per il primo chilometro la linea passa affiancata alla ferrovia Tirrenica fino al deposito delle locomotive di Porta Tarquinia, dove la linee per Pisa e per Civitavecchia Marittima effettuano una curva a sinistra. La linea per Capranica passa sopra al fosso della Fiumaretta: il ponte omonimo è a singola campata di circa 15 m, l'arco è a sesto ribassato. Pile, pulvini e arco sono costituiti da blocchi di arenaria eocenica cristallina. La bordatura dell'arco spessa 30 cm è in mattoni. Dopo pochi chilometri la linea supera il raccordo De.Car e giunge alla stazione di Aurelia posta in curva. Dopo la stazione di Aurelia la ferrovia passa sotto all'autostrada A12 per mezzo di un moderno cavalcavia in cemento armato. Circa cento metri dopo la linea attraversa il Fosso Vite su un viadotto in muratura a sei arcate. La struttura è costituita, come nel caso del ponte sulla Fiumaretta, da blocchi di arenaria eocenica, tranne la bordatura degli archi che è in mattoni.
    [Show full text]
  • 4 Hours Roman Tour
    ITALIA IN FERRARI powered by “Red Travel Roman Tour” Rome YOUR ULTIMATE DRIVING EXPERIENCE: DRIVE THE LATEST FERRARI MODELS ON A 4 HOURS’ TOUR. Imagine driving on winding roads through the hilltop villages along the Mille Miglia route. Now imagine having the exclusive opportunity of driving the latest Ferrari models in a four hours’ tour on the breathtaking roads nearby Rome on the Mille Miglia route. Ferrari F8 Tributo, Ferrari 488 Spider, Ferrari 488 Pista or Ferrari Portofino will be at your disposal, to let you discover which one suits you the best. The Roman Tour is a privilege dedicated to the guests of the best hotels in Italy, to the passengers of VIP cruises arriving in Rome, it’s a luxurious gift idea. Accelerate through those steep, winding roads of northern Latium, the individuality of each Ferrari putting your driving skills to the ultimate test. Every Ferrari has its own personality and a voice to match. Enjoy the full throttle roar of a new 8-cylinder turbo or sit back and feel the breeze in your hair at the wheel of a hard-top. Red Travel Roman Tour “Red Travel Roman Tour” Rome PROGRAMME ( 4 hours’ tour ) FERRARI TOUR ON THE MILLE MIGLIA ROUTE Meeting in Civitavecchia (Rome), at the “Sporting Yacht Club” at tourist harbour “Riva di Traiano”· or at the main cruise harbour, where the latest Ferrari models will be waiting for our guests. · Official Ferrari briefing with our Tour Director. Ferrari briefing Our private Tour Director, an expert Ferrari driver, will introduce our guests to the world of Ferrari; clarify the finer details of the controls, explain the differences between the various models (Ferrari F8 Tributo, Ferrari 488 Spider, Ferrari 488 Pista, Ferrari Portofino) and the engine (new 8-cylinder turbo) and most importantly, give guidance on how to handle the F1 paddle-gear shifting behind the steering wheel.
    [Show full text]